|
15/Sv. 27 |
HR |
Službeni list Europske unije |
62 |
32013D0051
|
L 021/36 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
od 23. siječnja 2013.
o procjeni regulatornog okvira treće zemlje primjenljivog na djelatne tvari u lijekovima za humanu primjenu i odgovarajućih kontrolnih i provedbenih aktivnosti prema članku 111.b Direktive 2001/83/EZ Europskog parlamenta i Vijeća
(Tekst značajan za EGP)
(2013/51/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu 2001/83/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 6. studenoga 2001. o zakoniku Zajednice o lijekovima za humanu primjenu (1), a posebno njezin članak 111.b stavak 2.,
budući da:
|
(1) |
U članku 111.b stavku 1. Direktive 2001/83/EZ određuju se aspekti koje Komisija mora posebno uzeti u obzir kod procjene je li regulatorni okvir treće zemlje koji se primjenjuje na djelatne tvari koje se izvoze u Uniju i odgovarajuće kontrolne i provedbene aktivnosti osiguravaju razinu zaštite javnog zdravlja jednakovrijednu onoj u Uniji. |
|
(2) |
Trebalo bi detaljnije navesti koje aspekte i odgovarajuće dokumente EU-a treba uzeti u obzir kada se provodi procjena jednakovrijednosti u skladu s člankom 111.b stavkom 1. Direktive 2001/83/EZ. |
|
(3) |
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za lijekove za humanu uporabu, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Ovom se Odlukom određuje kako aspekte iz članka 111.b stavka 1. točaka od (a) do (d) Direktive 2001/83/EZ treba procjenjivati za potrebe određivanja je li regulatorni okvir treće zemlje koji se primjenjuje na djelatne tvari koje se izvoze u Uniju i odgovarajuće kontrolne i provedbene aktivnosti osiguravaju razinu zaštite javnog zdravlja jednakovrijednu onoj u Uniji.
Članak 2.
Za potrebe procjene jednakovrijednosti razine zaštite javnog zdravlja koju osigurava regulatorni okvir treće zemlje primjenljiv na djelatne tvari koje se izvoze u Uniju i odgovarajuće kontrolne i provedbene aktivnosti prema članku 111.b Direktive 2001/83/EZ, zahtjevi navedeni u članku 111.b stavku 1. točkama od (a) do (d) primjenjuju se kako slijedi:
|
(a) |
u primjeni članka 111.b stavka 1. točke (a) Komisija uzima u obzir primjenljive smjernice iz članka 47. drugog stavka Direktive 2001/83/EZ; |
|
(b) |
u primjeni članka 111.b stavka 1. točke (b) Komisija uzima u obzir primjenljive smjernice iz članka 3. stavka 1. Direktive Komisije 2003/94/EZ od 8. listopada 2003. o utvrđivanju načela i smjernica dobre proizvođačke prakse u proizvodnji lijekova za humanu primjenu i ispitivanih lijekova za humanu primjenu (2); |
|
(c) |
u primjeni članka 111.b stavka 1. točke (c) Komisija procjenjuje resurse za obavljanje inspekcije, kvalificiranost i osposobljenost inspektora, postupke za obavljanje inspekcije, strategije inspekcije i mehanizme rješavanja sukoba interesa, standarde izvedbe inspekcije, ovlasti izvršenja, mehanizme za uzbunjivanje i postupanje u kriznim situacijama, te sposobnost analize uzimajući u obzir primjenljive smjernice iz članka 3. stavka 1. Direktive 2003/94/EZ; |
|
(d) |
u primjeni članka 111.b stavka 1. točke (d) Komisija procjenjuje rješenja kojim treća zemlja osigurava redovit i brz protok informacija od treće zemlje prema EU-u u vezi s proizvođačima djelatnih tvari koji se nisu uskladili sa zahtjevima. |
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 23. siječnja 2013.
Za Komisiju
Predsjednik
José Manuel BARROSO
(1) SL L 311, 28.11.2001., str. 67.
(2) SL L 262, 14.10.2003., str. 22.