03/Sv. 42 |
HR |
Službeni list Europske unije |
317 |
32012R0660
L 192/1 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 660/2012
od 19. srpnja 2012.
o određenim mjerama potpore tržištu u sektoru mesa peradi u Italiji
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1234/2007 od 22. listopada 2007. o uspostavi zajedničke organizacije poljoprivrednih tržišta i o posebnim odredbama za određene poljoprivredne proizvode (Uredba o jedinstvenom ZOT-u) (1), a posebno njezin članak 44. u vezi s njezinim člankom 4.,
budući da:
(1) |
Zbog izbijanja influence ptica u nekim proizvodnim regijama u Italiji između prosinca 1999. i travnja 2000., između kolovoza i listopada 2000. te između listopada 2002. i rujna 2003. talijanska tijela su uvela veterinarska i trgovinska ograničenja, između ostalog i na temelju Direktive Vijeća 92/40/EEZ od 19. svibnja 1992. o uvođenju mjera Zajednice za kontrolu influence ptica (2). Kao rezultat toga, unutar Italije ili unutar područja koja su bila izravno zahvaćena izbijanjem bolesti bio je privremeno ograničen prijevoz i stavljanje na tržište jaja za valenje i jednodnevnih pilića. |
(2) |
Ograničenja slobodnog kretanja jaja za valenje i jednodnevnih pilića koja su bila posljedica primjene veterinarskih mjera prijetila su izazivanjem ozbiljnih poremećaja na tržištu jaja za valenje i jednodnevnih pilića u Italiji. |
(3) |
Komisija je 9. prosinca 2004. donijela Uredbu (EZ) br. 2102/2004 od 9. prosinca 2004. o određenim izvanrednim mjerama potpore tržištu jaja u Italiji (3) na temelju članka 14. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2771/75 od 29. listopada 1975. o zajedničkoj organizaciji tržišta jaja (4). Komisija nije donijela sličnu uredbu na temelju članka 14. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2777/75 od 29. listopada 1975. o zajedničkoj organizaciji tržišta mesa peradi (5) kako bi predvidjela usporedive izvanredne mjere potpore tržištu u pogledu jednodnevnih pilića. |
(4) |
Italija je 19. travnja 2007. pokrenula postupak pred Prvostupanjskim sudom Europskih zajednica (6) tražeći poništenje odluke navedene u pismu glavnog direktora Komisijine Glavne uprave za poljoprivredu od 7. veljače 2007. kojom se odbija zahtjev talijanskih tijela za donošenje izvanrednih mjera potpore tržištu mesa peradi u Italiji u smislu članka 14. Uredbe (EEZ) br. 2777/75, a u vezi s pilićima uništenim na područjima koja su bila zahvaćena influencom ptica i u kojima su bile uvedene veterinarske mjere ograničenja kretanja u razdoblju od prosinca 1999. do zaključno rujna 2003. (7) |
(5) |
Dana 17. siječnja 2012. u presudi u predmetu T-135/2007 (8) Opći sud (Sedmo vijeće) poništio je odluku od 7. veljače 2007. o odbijanju zahtjeva talijanskih tijela za donošenjem izvanrednih mjera potpore tržištu mesa peradi u Italiji u smislu članka 14. Uredbe (EEZ) br. 2777/75. Komisija nije podnijela žalbu na presudu Općeg suda. |
(6) |
U skladu s člankom 266. Ugovora, institucija čiji je akt proglašen ništavnim dužna je poduzeti potrebne mjere kako bi postupila sukladno presudi Suda Europske unije. U skladu s člankom 254. Ugovora, taj se članak primjenjuje i na presude Općeg suda. |
(7) |
Iz presude Općeg suda proizlazi da je Komisija trebala donijeti uredbu na temelju članka 14. Uredbe (EEZ) br. 2777/75 o donošenju izvanrednih mjera potpore talijanskom tržištu mesa peradi, a u vezi s pilićima zaklanima i uklonjenima na područjima koja su bila zahvaćena influencom ptica i u kojima su bile uvedene veterinarske mjere ograničenja kretanja i zabrane stavljanja na tržište jednodnevnih pilića u razdoblju od prosinca 1999. do zaključno rujna 2003. S obzirom na to da Uredba (EEZ) br. 2777/75 nije više na snazi, Komisija treba donijeti uredbu na temelju članka 44. Uredbe (EZ) br. 1234/2007 kako bi postupila sukladno presudi Općeg suda. |
(8) |
U skladu s člankom 46. Uredbe (EZ) br. 1234/2007, Unija sudjeluje u financiranju izvanrednih mjera iz članaka 44. te Uredbe, i to u visini od 50 % troškova koje snosi država članica. |
(9) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su mišljenjem Upravnog odbora za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
1. Klanje i uklanjanje pilića obuhvaćenih oznakama KN 0105 11 19 i 0105 12 koje je između 17. prosinca 1999. i 14. travnja 2000., između 14. kolovoza i 16. listopada 2000. te između 11. listopada 2002. i 30. rujna 2003. provedeno u Italiji nakon primjene nacionalnih veterinarskih mjera, posebno na temelju Direktive 92/40/EEZ, smatra se izvanrednom mjerom potpore tržištu u smislu članka 44. Uredbe (EZ) br. 1234/2007.
2. Unija sudjeluje u financiranju mjere iz stavka 1., i to u visini od 50 % troškova koje snosi Italija. Iznos s kojim Unija sudjeluje u financiranju jest sljedeći:
— |
0,1344 EUR po muškom i ženskom jednodnevnom piletu vrste Gallus domesticus za industrijsku proizvodnju (različiti prirast tjelesne mase), obuhvaćenog oznakom KN 0105 11 19, dodjeljuje se za najviše 3 647 277 jednodnevnih pilića, |
— |
0,1548 EUR po jednodnevnom piletu vrste Gallus domesticus (kako muškog tako i ženskog spola za seosku proizvodnju), obuhvaćenog oznakom KN 0105 11 19, dodjeljuje se za najviše 3 768 800 jednodnevnih pilića, |
— |
0,5064 EUR po jednodnevnom piletu vrste Meleagridis gallopavo (kako muškog tako i ženskog spola), obuhvaćenog oznakom KN 0105 12, dodjeljuje se za najviše 680 730 jednodnevnih pilića, |
— |
0,744 EUR po jednodnevnom piletu utvrđenog muškog spola vrste Meleagridis gallopavo, obuhvaćenog oznakom KN 0105 12, dodjeljuje se za ukupno 193 140 jednodnevnih pilića, |
— |
0,2688 EUR po jednodnevnom piletu utvrđenog ženskog spola vrste Meleagridis gallopavo, obuhvaćenog oznakom KN 0105 12, dodjeljuje se za ukupno najviše 535 960 jednodnevnih pilića. |
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 19. srpnja 2012.
Za Komisiju
Predsjednik
José Manuel BARROSO
(1) SL L 299, 16.11.2007., str. 1.
(2) SL L 167, 22.6.1992., str. 1.
(3) SL L 365, 10.12.2004., str. 10.
(4) SL L 282, 1.11.1975., str. 49. Uredba koja je od 1. srpnja 2008. stavljena izvan snage i zamijenjena Uredbom (EZ) br. 1234/2007.
(5) SL L 282, 1.11.1975., str. 77. Uredba koja je od 1. srpnja 2008. stavljena izvan snage i zamijenjena Uredbom (EZ) br. 1234/2007.
(6) Od 1. prosinca 2009. Opći sud Europske unije.
(7) SL C 140, 23.6.2007., str. 38. (Predmet T-135/07 – Italija protiv Komisije)
(8) SL C 58, 25.2.2012., str. 7.