03/Sv. 006 |
HR |
Službeni list Europske unije |
133 |
32011R0540
L 153/1 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
25.05.2011. |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 540/2011
od 25. svibnja 2011.
o provedbi Uredbe (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu popisa odobrenih aktivnih tvari
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i stavljanju izvan snage Direktiva Vijeća 79/117/EEZ i 91/414/EEZ (1), a posebno njezin članak 78. stavak 3.,
nakon savjetovanja sa Stalnim odborom za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,
budući da:
(1) |
U skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 aktivne tvari iz Priloga I. Direktivi Vijeća 91/414/EEZ od 15. srpnja 1991. o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište (2) smatraju se odobrenim u skladu s tom Uredbom. |
(2) |
Stoga je za provedbu Uredbe (EZ) br. 1107/2009 potrebno donijeti Uredbu s popisom aktivnih tvari uključenih u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ u trenutku donošenja Uredbe. |
(3) |
Pritom treba uzeti u obzir da kako je člankom 83. Uredbe (EZ) br. 1107/2009 stavljena izvan snage Direktiva 91/414/EEZ, direktive koje su uključile aktivne tvari u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ zastarjele su u mjeri u kojoj izmjenjuju tu Direktivu. Međutim, autonomne odredbe tih direktiva i dalje se primjenjuju, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Aktivne tvari navedene u Prilogu ovoj Uredbi smatraju se odobrenima u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 14. lipnja 2011.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 25. svibnja 2011.
Za Komisiju
Predsjednik
José Manuel BARROSO
(1) SL L 309, 24.11.2009., str. 1.
(2) SL L 230, 19.8.1991., str. 1.
PRILOG
AKTIVNIH TVARI ODOBRENIH ZA UPORABU U SREDSTVIMA ZA ZAŠTITU BILJA
Opće odredbe koje se primjenjuju na sve tvari uvrštene u ovaj Prilog:
— |
za provedbu jedinstvenih načela kako je navedeno u članku 29. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009 za svaku pojedinačnu tvar se moraju uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu, a posebice dodaci I. i II., |
— |
sva izvješća o pregledu su dostupna (osim povjerljivih podataka u skladu s člankom 63. Uredbe (EZ) br. 1107/2009), svim zainteresiranim stranama u svrhu savjetovanja ili im se omogućava pristup na poseban zahtjev. |
Broj |
Uobičajen naziv, identifikacijski brojevi |
Kemijski naziv prema IUPAC-u |
Čistoća (1) |
Datum odobrenja |
Prestanak odobrenja |
Posebne odredbe |
||||||||||||||||||||||||||||||
1. |
Imazalil CAS br. 73790-28-0, 35554-44-0 CIPAC br. 335 |
(+)-1-(β-aliloksi-2,4-diklorfenil-etil)imidazol ili (+)-alil 1-(2,4-diklorfenil)-2-imidazol-1-iletil eter |
975 g/kg |
1. siječnja 1999. |
31. prosinca 2011. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Za sljedeće uporabe primjenjuju se sljedeći posebni uvjeti:
Završno izvješće o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo od 11. srpnja 1997. |
||||||||||||||||||||||||||||||
2. |
Azoksistrobin CAS br. 131860-33-8 CIPAC br. 571 |
Metil (E)-2-{2[6-(2-cijanofenoksi)pirimidin-4-iloksi] fenil}-3-metoksiakrilat |
930 g/kg (Z izomer max. 25 g/kg) |
1. srpnja 1998. |
31. prosinca.2011. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Pri odlučivanju u skladu s jedinstvenim načelima kako je navedeno u članku 29. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, države članice trebaju posebno obratiti pozornost na utjecaj na vodene organizme. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati odgovarajuće mjere za smanjenje rizika. Završno izvješće o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo od 22. travnja 1998. |
||||||||||||||||||||||||||||||
3. |
Krezoksim-metil CAS br. 143390-89-0 CIPAC br. 568 |
Metil (E)-2-metoksiimino-2-[2-(o-toliloksimetil)fenil] acetat |
910 g/kg |
1. veljače 1999. |
31. prosinca 2011. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Pri odlučivanju u skladu s jedinstvenim načelima kako je navedeno u članku 29. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu podzemnih voda u osjetljivim područjima. Završno izvješće o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo od 16. listopada 1998. |
||||||||||||||||||||||||||||||
4. |
Spiroksamin CAS br. 1181134-30-8 CIPAC br. 572 |
(8-terc-butil-1,4-dioksaspiro[4.5] dekan-2-ilmetil)-etil-propilamin |
940 g/kg (diastereomeri A i B zajedno) |
1. rujna 1999. |
31. prosinca 2011. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Pri odlučivanju u skladu s jedinstvenim načelima kako je navedeno u članku 29. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, države članice trebaju:
Završno izvješće o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo od 12. svibnja 1999. |
||||||||||||||||||||||||||||||
5. |
Azimsulfuron CAS br. 120162-55-2 CIPAC br. 584 |
1-(4,6-dimetoksipirimidin-2-il)-3-[1-metil-4-(2-metil-2H-tetrazol-5-il)-pirazol-5-ilsulfonil]-urea |
980 g/kg |
1. listopada 1999. |
31. prosinca 2011. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Primjena iz zrakoplova nije dopuštena. Pri odlučivanju u skladu s jedinstvenim načelima kako je navedeno u članku 29. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na utjecaj na bilje i vodene organizme koji ne pripadaju ciljanoj skupini te osigurati da uvjeti za registraciju uključuju, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika (npr. kod uzgoja riže minimalno razdoblje zadržavanja vode). Završno izvješće o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo od 2. srpnja 1999. |
||||||||||||||||||||||||||||||
6. |
Fluroksipir CAS br. 69377-81-7 CIPAC br. 431 |
4-amino-3,5-diklor-6-fluor-2-piridiloksioctena kiselina |
950 g/kg |
1. prosinca 2000. |
31. prosinca 2011. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Pri odlučivanju u skladu s jedinstvenim načelima kako je navedeno u članku 29. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, države članice trebaju:
Države članice trebaju obavijestiti Komisiju jesu li do 1. prosinca 2000. godine dostavljena dodatna izvješća o pokusima i informacije predviđene točkom 7. izvješća o pregledu. Završno izvješće o pregledu Stalnoga odbora za biljno zdravstvo od 30. studenog 1999. |
||||||||||||||||||||||||||||||
7. |
Metsulfuron-metil CAS br. 74223-64-6 |
Metil-2-(4-metoksi-6-metil-1,3,5-triazin-2-ilkarbamoilsulfamoil)benzoat |
960 g/kg |
1. srpnja 2001. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Pri odlučivanju u skladu s jedinstvenim načelima kako je navedeno u članku 29. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, države članice trebaju:
Datum završnog izvješća o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo: 16. lipnja 2000. |
||||||||||||||||||||||||||||||
8. |
Proheksadion-kalcij CAS br. 127277-53-6 CIPAC br. 567 |
Kalcijev 3,5-diokso-4-propionilcikloheksan karboksilat |
890 g/kg |
1. listopada 2000. |
31. prosinca 2011. |
Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. Završno izvješće o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo od 16. lipnja 2000. |
||||||||||||||||||||||||||||||
9. |
Triasulfuron CAS br. 82097-50-5 CIPAC br. 480 |
1-[2-(2-kloroetoksi) fenilsulfonil]-3-(4-metoksi-6-metil-1,3,5-triazin-2-il)urea |
940 g/kg |
1. kolovoza 2001. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Pri odlučivanju u skladu s jedinstvenim načelima kako je navedeno u članku 29. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, države članice trebaju:
Datum završnog izvješća o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo: 13. srpnja 2000. |
||||||||||||||||||||||||||||||
10. |
Esfenvalerat CAS br. 66230-04-4 CIPAC br. 481 |
(S)-α-cijano-3-fenoksibenzil-(S)-2-(4-klorfenil)-3-metilbutirat |
830 g/kg |
1. kolovoza 2001. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao insekticid. Pri odlučivanju u skladu s jedinstvenim načelima kako je navedeno u članku 29. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, države članice trebaju:
Datum završnog izvješća o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo: 13. srpnja 2000. |
||||||||||||||||||||||||||||||
11. |
Bentazon CAS br. 25057-89-0 CIPAC br. 366 |
3-izopropil-(1H)-2,1,3-benzotiadiazin-4-(3H)-on-2,2-dioksid |
960 g/kg |
1. kolovoza 2001. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Pri odlučivanju u skladu s jedinstvenim načelima kako je navedeno u članku 29. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu podzemnih voda. Datum završnog izvješća o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo: 13. srpnja 2000. |
||||||||||||||||||||||||||||||
12. |
Lambda-cihalotrin CAS br. 91465-08-6 CIPAC br. 463 |
Smjesa izomera u omjeru 1:1:
|
810 g/kg |
1. siječnja 2002. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao insekticid. Pri odlučivanju u skladu s jedinstvenim načelima kako je navedeno u članku 29. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, države članice trebaju:
Datum završnog izvješća o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo: 19. listopada 2000. |
||||||||||||||||||||||||||||||
13. |
Fenheksamid CAS br. 126833-17-8 CIPAC br. 603 |
N-(2,3-diklor-4-hidroksifenil)-1-metilcikloheksankarboksamid |
≥ 950 g/kg |
1. lipnja 2001. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Pri odlučivanju u skladu s jedinstvenim načelima kako je navedeno u članku 29. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na mogući utjecaj na vodene organizme te osigurati da uvjeti za registraciju uključuju, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Datum završnog izvješća o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo: 19. listopada 2000. |
||||||||||||||||||||||||||||||
14. |
Amitrol CAS br. 61-82-5 CIPAC br. 90 |
H-[1,2,4]-triazol-3-ilamin |
900 g/kg |
1. siječnja 2002. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za amitrol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za biljno zdravstvo 12. prosinca 2000. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
15. |
Dikvat CAS br. 2764-72-9 (ion), 85-00-7 (dibromid) CIPAC br. 55 |
9, 10-dihidro-8a,10a-diazonijafenantrenov ion (dibromid) |
950 g/kg |
1. siječnja 2002. |
31. prosinca 2015. |
Na temelju trenutačno raspoloživih informacija, dopušten je za uporabu samo kao herbicid za tlo i desikant. Nije dopuštena uporaba za suzbijanje vodenih korova. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za dikvat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za biljno zdravstvo 12. prosinca 2000. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
16. |
Piridat CAS br. 55512-33-9 CIPAC br. 447 |
6-klor-3-fenilpiridazin-4-il S-oktil tiokarbonat |
900 g/kg |
1. siječnja 2002. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za piridat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za biljno zdravstvo 12. prosinca 2000. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
17. |
Tiabendazol CAS br. 148-79-8 CIPAC br. 323 |
2-tiazol-4-il-1H-benzimidazol |
985 g/kg |
1. siječnja 2002. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Folijarna primjena nije dopuštena. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za tiabendazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za biljno zdravstvo 12. prosinca 2000. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Za zaštitu površinskih voda od onečišćenja preko otpadnih voda moraju se provoditi prikladne mjere za smanjenje rizika (npr. čišćenje s diatomejskom zemljom ili aktivnim ugljenom). |
||||||||||||||||||||||||||||||
18. |
Paecilomyces fumosoroseus soj Apopka 97, PFR 97 ili CG 170, ATCC20874 |
Nije primjenjivo |
Odsutnost sekundarnih metabolita mora biti dokazana metodom HPLC u svakoj seriji fermentiranog preparata. |
1. srpnja 2001. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao insekticid. Svaka serija fermentiranog supstrata mora se analizirati metodom HPLC kako bi se osiguralo da nisu prisutni sekundarni metaboliti. Završno izvješće o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo od 27. travnja 2001. |
||||||||||||||||||||||||||||||
19. |
Flupirsulfuron-metil (DPX KE 459) CAS br. 144740-54-5 CIPAC br. 577 |
2-(4,6-dimetoksipirimidin-2-ilkarbamoilsulfamoil)-6-triflurmetilnikotinat mononatrijeva sol |
903 g/kg |
1. srpnja 2001. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Pri odlučivanju u skladu s jedinstvenim načelima kako je navedeno u članku 29. stavku 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu podzemnih voda. Završno izvješće o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo od 27. travnja 2001. |
||||||||||||||||||||||||||||||
20. |
Acibenzolar-s-metil CAS br. 135158-54-2 CIPAC br. 597 |
S-metilni ester benzo[1,2,3]tiadiazol-7-tiokarboksilne kiseline |
970 g/kg |
1. studenog 2001. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao aktivator bilja. Završno izvješće o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo od 29. lipnja 2001. |
||||||||||||||||||||||||||||||
21. |
Ciklanilid CAS br. 113136-77-9 CIPAC br. 586 |
Nije primjenjivo |
960 g/kg |
1. studenog 2001. |
31. listopada 2011. |
Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. Najveći udio nečistoće 2,4-diklor-anilina (2,4-DCA) u tehničkoj aktivnoj tvari ne smije biti viši 1 g/kg. Završno izvješće o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo od 29. lipnja 2001. |
||||||||||||||||||||||||||||||
22. |
Željezov fosfat CAS br. 10045-86-0 CIPAC br. 629 |
Željezov fosfat |
990 g/kg |
1. studenog 2001. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao moluskicid. Završno izvješće o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo od 29. lipnja 2001. |
||||||||||||||||||||||||||||||
23. |
Pimetrozin CAS br. 123312-89-0 CIPAC br. 593 |
(E)-6-metil-4-[(piridin-3-ilmetilen)amino]-4,5-dihidro-2H-[1,2,4]-triazin-3-on |
950 g/kg |
1. studenog 2001. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao insekticid. Pri odlučivanju u skladu s jedinstvenim načelima države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu vodenih organizama Završno izvješće o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo od 29. lipnja 2001. |
||||||||||||||||||||||||||||||
24. |
Piraflufen-etil CAS br. 129630-19-9 CIPAC br. 605 |
Etil-2-klor-5-(4-klor-5-difluor-metoksi-1-metilpirazol-3-il)-4-fluorfenoksiacetat |
956 g/kg |
1. studenog 2001. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Pri odlučivanju u skladu s jedinstvenim načelima države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu algi i vodenog bilja te primijeniti, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Završno izvješće o pregledu Stalnog odbora za biljno zdravstvo od 29. lipnja 2001. |
||||||||||||||||||||||||||||||
25. |
Glifosat CAS br. 1071-83-6 CIPAC br. 284 |
N-(fosfonometil)-glicin |
950 g/kg |
1. srpnja 2002. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za glifosat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za biljno zdravstvo 29. lipnja 2001. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
26. |
Tifensulfuron-metil CAS br. 79277-27-3 CIPAC br. 452 |
Metil 3-(4-metoksi-6-metil-1,3,5-triazin-2-ilkarbamoil-sulfamoil) tiofen-2-karboksilat |
960 g/kg |
1. srpnja 2002. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za tifensulfuron-metil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za biljno zdravstvo 29. lipnja 2001. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
27. |
2,4-D CAS br. 94-75-7 CIPAC br. 1 |
(2,4-diklorfenoksi) octena kiselina |
960 g/kg |
1. listopada 2002. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za 2,4-D, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za biljno zdravstvo 2. listopada 2001. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
28. |
Izoproturon CAS br. 34123-59-6 CIPAC br. 336 |
3-(4-izopropilfenil)-1,1-dimetilurea |
970 g/kg |
1. siječnja 2003. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za izoproturon, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za biljno zdravstvo 7. prosinca 2001. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
29. |
Etofumesat CAS br. 26225-79-6 CIPAC br. 223 |
(±)-2-etoksi-2,3-dihidro-3,3-dimetilbenzofuran-5-ilmetansulfonat |
960 g/kg |
1. ožujka 2003. |
28. veljače 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za etofumesat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehramben lanac i zdravlje životinja 26. veljače 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu podzemnih voda, ako se aktivna tvar primjenjuje u područjima s osjetljivim, (lakim), tlom i/ili nepovoljnim klimatskim uvjetima te primijeniti mjere za smanjenje rizika, prema potrebi. |
||||||||||||||||||||||||||||||
30. |
Iprovalikarb CAS br. 140923-17-7 CIPAC br. 620 |
Izopropil {2-metil-l-[l-(4-metilfenil)etilkarbonil] propil}-karbamat |
950 g/kg (privremena specifikacija) |
1. srpnja 2002. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za iprovalikarb, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. veljače 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
31. |
Prosulfuron CAS br. 94125-34-5 CIPAC br. 579 |
l-(4-metoksi-6-metil-l,3,5-triazin-2-il)-3-[2-(3,3,3-trifluorpropil)-fenilsulfonil]-urea |
950 g/kg |
1. srpnja 2002. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za prosulfuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. veljače 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
32. |
Sulfosulfuron CAS br. 141776-32-1 CIPAC br. 601 |
l-(4,6-dimetoksipirimidin-2-il)-3–[2-etansulfonil-imidazo[l,2-a]piridin) sulfonil]urea |
980 g/kg |
1. srpnja 2002. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za sulfosulfuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. veljače 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
33. |
Cinidon-etil CAS br. 142891-20-1 CIPAC br. 598 |
(Z)-etil 2-klor-3-[2-klor-5-(cikloheks-1-en-1,2-dikarboksimido)fenil]akrilat |
940 g/kg |
1. listopada 2002. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za cinidon-etil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 19. travnja 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Uvjeti za registraciju moraju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
34. |
Cihalofop butil CAS br. 122008-85-9 CIPAC br. 596 |
Butil-(R)-2-[4(4-cijano-2-fluorfenoksi)fenoksi]propionat |
950 g/kg |
1. listopada 2002. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za cihalofop butil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 19. travnja 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
35. |
Famoksadon CAS br. 131807-57-3 CIPAC br. 594 |
3-anilin-5-metil-5-(4-fenoksifenil)-l,3-oksazolidin-2,4-dion |
960 g/kg |
1. listopada 2002. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za famoksadon, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 19. travnja 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
36. |
Florasulam CAS br. 145701-23-1 CIPAC br. 616 |
2′, 6′, 8-trifluor-5-metoksi-[l,2,4]-triazolo [1,5-c] pirimidin-2-sulfonanilid |
970 g/kg |
1. listopada 2002. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za florasulam, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 19. travnja 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
37. |
Metalaksil-M CAS br. 70630-17-0 CIPAC br. 580 |
Metil(R)-2-{[(2,6-dimetilfenil)metoksi-acetil] amino} propionat |
910 g/kg |
1. listopada 2002. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za metalaksil-M, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 19. travnja 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
38. |
Pikolinafen CAS br. 137641-05-5 CIPAC br. 639 |
4′-fluor-6-[(α,α,α-trifluor-m-tolil)oksi] pikolinanilid |
970 g/kg |
1. listopada 2002. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za pikolinafen, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 19. travnja 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
39. |
Flumioksazin CAS br. 103361-09-7 CIPAC br. 578 |
N-(7-fluor-3,4-dihidro-3-okso-4-prop-2-inil-2H-1,4-benzoksazin-6-il)cikloheks-1-en-1,2-dikarboksimid |
960 g/kg |
1. siječnja 2003. |
31. prosinca 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za flumioksazin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. lipnja 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
40. |
Deltametrin CAS br. 52918-63-5 CIPAC br. 333 |
(S)-α-cijano-3-fenoksibenzil (1R,3R)-3-(2,2-dibromvinil)-2,2-dimetil-ciklopropan karboksilat |
980 g/kg |
1. studenog 2003. |
31. listopada 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao insekticid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za deltametrin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 18. listopada 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
41. |
Imazamoks CAS br. 114311-32-9 CIPAC br. 619 |
(±)-2-(4-izopropil-4-metil-5-okso-2-imidazolin-2-il)-5-(metoksimetil) nikotinska kiselina |
950 g/kg |
1. srpnja 2003. |
30. lipnja 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za imazamoks, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. prosinca 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na mogućnost onečišćenja podzemnih voda, ako se aktivna tvar primjenjuje u područjima s osjetljivim, (lakim), tlom i/ili nepovoljnim klimatskim uvjetima. Prema potrebi, trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
42. |
Oksasulfuron CAS br. 144651-06-9 CIPAC br. 626 |
Oksetan-3-il 2[(4,6-dimetilpirimidin-2-il)karbamoil-sulfamoil]benzoat |
930 g/kg |
1. srpnja 2003. |
30. lipnja 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za oksasulfuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. prosinca 2002. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu podzemnih voda, ako se aktivna tvar primjenjuje u područjima s osjetljivim, (lakim), tlom i/ili nepovoljnim klimatskim uvjetima. Prema potrebi, trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
43. |
Etoksisulfuron CAS br. 126801-58-9 CIPAC br. 591 |
3-(4,6-dimetoksipirimidin-2-il)-1-(2-etoksifenoksi-sulfonil)urea |
950 g/kg |
1. srpnja 2003. |
30. lipnja 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za etoksisulfuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. prosinca 2002. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu vodenog bilja koje ne pripada ciljanoj skupini i algi koje su prisutne u odvodnim kanalima. Prema potrebi, trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
44. |
Foramsulfuron CAS br. 173159-57-4 CIPAC br. 659 |
1-(4,6-dimetoksipirimidin-2-il)-3-(2-dimetilkarbamoil-5-formamidofenil-sulfonil)urea |
940 g/kg |
1. srpnja 2003. |
30. lipnja 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za foramsulfuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. prosinca 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu vodenog bilja. Prema potrebi, trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
45. |
Oksadiargil CAS br. 39807-15-3 CIPAC br. 604 |
5-terc-butil-3-(2,4-diklor-5-propargiloksifenil)-1,3,4-oksadiazol-2-(3H)-on |
980 g/kg |
1. srpnja 2003. |
30. lipnja 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za oksadiargil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. prosinca 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu algi i vodenog bilja. Prema potrebi, trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
46. |
Ciazofamid CAS br. 120116-88-3 CIPAC br. 653 |
4-klor-2-cijano-N,N-dimetil-5-P-tolil-imidazol -1-sulfonamid |
935 g/kg |
1. srpnja 2003. |
30. lipnja 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za ciazofamid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. prosinca 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Prema potrebi, trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika ili ograničenje uporabe. |
||||||||||||||||||||||||||||||
47. |
2,4-DB CAS br. 94-82-6 CIPAC br. 83 |
4-(2,4-diklorfenoksi) butanska kiselina |
940 g/kg |
1. siječnja 2004. |
31. prosinca 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci iz izvješća o pregledu za 2,4-DB, a posebice Dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. prosinca 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
48. |
Beta-ciflutrin CAS br. 68359-37-5 (stereokemija nije određena) CIPAC br. 482 |
(1RS, 3RS; 1RS, 3SR)-3-(2,2-diklorvinil)-2,2-dimetilciklopropankarboksilna kiselina (SR)-α-cijano-(4-fluor-3-fenoksi-fenil)metil ester |
965 g/kg |
1. siječnja 2004. |
31. prosinca2013. |
Dopušten za uporabu samo kao insekticid. Druge uporabe, osim one na ukrasnom bilju u staklenicima i tretiranje sjemena nisu odgovarajuće potkrijepljene dokumentacijom i ne smatraju se prihvatljivim prema uvjetima iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009. Za dopuštenje drugih uporaba potrebno je proizvesti i podnijeti državama članicama podatke i informacije o prihvatljivosti za ljude i okoliš. To se posebice odnosi na podatke koji detaljno procjenjuju rizik pri folijarnoj uporabi na otvorenom i rizik folijarnog tretiranja poljoprivrednih kultura namjenjenih prehrani. Za provedbu jedinstvenih načela moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za beta-ciflutrin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. prosinca 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
49. |
Ciflutrin CAS br. 68359-37-5 (stereokemija nije određena) CIPAC br. 385 |
(RS),-α-cijano-4-fluor-3-fenoksibenzil-(1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-diklorvinil)-2,2-dimetilciklopropankarboksilat |
920 g/kg |
1. siječnja 2004. |
31. prosinca 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao insekticid. Druge uporabe, osim one na ukrasnom bilju u staklenicima i tretiranje sjemena nisu odgovarajuće potkrijepljene dokumentacijom i ne smatraju se prihvatljivim prema uvjetima iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009. Za dopuštenje drugih uporaba potrebno je proizvesti i podnijeti državama članicama podatke i informacije o prihvatljivosti za ljude i okoliš. To se posebice odnosi na podatke koji detaljno procjenjuju rizik pri folijarnoj uporabi na otvorenom i rizik folijarnog tretiranja poljoprivrednih kultura namjenjenih prehrani. Za provedbu jedinstvenih načela moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ciflutrin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. prosinca 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
50. |
Iprodion CAS br. 36734-19-7 CIPAC br. 278 |
3-(3,5-diklorfenil)-Nizopropil-2,4-dioksoimidazolidin-1-karboksimid |
960 g/kg |
1. siječnja 2004. |
31. prosinca 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid i nematocid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za iprodion, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. prosinca 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
51. |
Linuron CAS br. 330-55-2 CIPAC br. 76 |
3-(3,4-diklorfenil)-1-metoksi-1-metilurea |
900 g/kg |
1. siječnja 2004. |
31. prosinca 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za linuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. prosinca 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
52. |
Maleinski hidrazid CAS br. 123-33-1 CIPAC br. 310 |
6-hidroksi-2H-piridazin-3-on |
940 g/kg |
1. siječnja 2004. |
31. prosinca 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za maleinski hidrazid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. prosinca 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
53. |
Pendimetalin CAS br. 40487-42-1 CIPAC br. 357 |
N-(1-etilpropil)-2,6-dinitro-3,4-ksiliden |
900 g/kg |
1. siječnja 2004. |
31. prosinca 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za pendimetalin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. prosinca 2002. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
54. |
Propineb CAS br. 12071-83-9 (monomer), 9016-72-2 (homopolimer) CIPAC br. 177 |
Polimerni cink 1,2-propilenbis ditiokarbamat |
Tehnička aktivna tvar mora biti u skladu sa specifikacijama FAO. |
1. travnja 2004. |
31. ožujka 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za propineb, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. veljače 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
55. |
Propizamid CAS br. 23950-58-5 CIPAC br. 315 |
3,5-diklor-N-(1,1-dimetilprop-2-inil)benzamid |
920 g/kg |
1. travnja 2004. |
31. ožujka 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za propizamid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. veljače 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
56. |
Mekoprop CAS br.:7085-19-0 CIPAC br. 51 |
(RS)-2-(4-klor-o-toliloksi)-propionska kislina |
930 g/kg |
1. lipnja 2004. |
31. svibnja 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za mekoprop, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. travnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
57. |
Mekoprop-P CAS br.:16484-77-8 CIPAC br. 475 |
(R)-2-(4-klor-o-toliloksi)-propionska kiselina |
860 g/kg |
1. lipnja 2004. |
31. svibnja 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za mekoprop-P, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. travnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
58. |
Propikonazol CAS br.:60207-90-1 CIPAC br. 408 |
(±)-1-[2-(2,4-diklorfenil)-4-propil-1,3-dioksolan-2-ilmetil]-1H-1,2,4-triazol |
920 g/kg |
1. lipnja 2004. |
31. svibnja 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za propikonazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. travnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
59. |
Trifloksistrobin CAS br. 141517-21-7 CIPAC br. 617 |
Metil (E)-metoksimino{(E)– a-[1-a-(a, a, a-trifluor-m-tolil) etilidenaminooksil]-o-tolil}acetat |
960 g/kg |
1. listopada 2003. |
30. rujna 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za trifloksistrobin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. travnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Prema potrebi se trebaju primijeniti mjere za smanjenje rizika i započeti program sustavnog praćenja ostataka u okolišu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
60. |
Karfentrazon etil CAS br. 128639-02.1 CIPAC br. 587 |
Etil (RS)-2-klor-3-[2-klor-5-(4-difluormetil-4,5-dihidro-3-metil-5-okso-1H 1,2,4-triazol-1-il)-4-fluorfenil]propionat |
900 g/kg |
1. listopada 2003. |
30. rujna 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za karfentrazon etil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. travnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
61. |
Mezotrion CAS br. 104206-8 CIPAC br. 625 |
2-(4-mesil-2-nitrobenzoil) cikloheksan-1,3-dion |
920 g/kg proizvodna nečistoća 1-cijano-6-(metilsulfonil)-7-nitro-9H-ksanten-9-ona je toksikološki značajna i ne smije prelaziti 0.0002 % (w/w) u tehničkom materijalu |
1. listopada 2003. |
30. rujna 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za mezotrion, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. travnja 2003. |
||||||||||||||||||||||||||||||
62. |
Fenamidon CAS br. 161326-34-7 CIPAC br. 650 |
(S)-5-metil-2-metiltio-5-fenil-3-fenilamino-3,5-dihidroimidazol-4-on |
975 g/kg |
1. listopada 2003. |
30. rujna 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fenamidon, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. travnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
63. |
Izoksaflutol CAS br. 141112-29-0 CIPAC br. 575 |
5-ciklopropil-4-(2-metilsulfonil-4-trifluormetilbenzoil) izoksazol |
950 g/kg |
1. listopada 2003. |
30. rujna 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za izoksaflutol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. travnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
64. |
Flurtamon CAS br. 96525-23-4 |
(RS)-5-metilamino-2-fenil-4-(a,a,a-trifluor-m-tolil) furan-3 (2H)-on |
960 g/kg |
1. siječnja 2004. |
31. prosinca 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za flurtamon, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 4. srpnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
65. |
Flufenacet CAS br. 142459-58-3 CIPAC br. 588 |
4′-fluor-N-izopropil-2-[5-(trifluormetil)-1,3,4-tiadiazol-2-iloksi]acetanilid |
950 g/kg |
1. siječnja 2004. |
31. prosinca 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za flufenacet, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 4. srpnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
66. |
Jodosulfuron CAS br. 185119-76-0 (aktivna tvar) 144550-36-7 (jodosulfuronmetilnatrijeva sol) CIPAC br. 634 (aktivna tvar) 634.501 (jodosulfuronmetilnatrijeva sol) |
4-jod-2-[3-(4-metoksi-6-metil-1,3,5-triazin-2-il) ureidosulfonil] benzoat |
910 g/kg |
1. siječnja 2004. |
31. prosinca 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za jodosulfuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 4. srpnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
67. |
Dimetenamid-p CAS br. 163515-14-8 CIPAC br. 638 |
S-2-klor-N-(2,4-dimetil-3-tienil)-N-(2-metoksi-1-metiletil)-acetamid |
890 g/kg (preliminarna vrijednost na osnovi pokusne proizvodnje) |
1. siječnja 2004. |
31. prosinca 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za dimetenamid-p, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 4. srpnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. Države članice izvješćuju Komisiju o specifikaciji tehničke aktivne tvari kakva je proizvedena za tržište u skladu s člankom 38. Uredbe (EZ) br. 1107/2009. |
||||||||||||||||||||||||||||||
68. |
Pikoksistrobin CAS br. 117428-22-5 CIPAC br. 628 |
Metil (E)-3-metoksi-2-{2-[6-(trifluormetil)-2-piridiloksimetil] fenil}akrilat |
950 g/kg (preliminarna vrijednost na osnovi pokusne proizvodnje) |
1. siječnja 2004. |
31. prosinca 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za pikoksistrobin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 4. srpnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. Države članice izvješćuju Komisiju o specifikaciji tehničke aktivne tvari kakva je proizvedena za tržište u skladu s člankom 38. Uredbe (EZ) br. 1107/2009. |
||||||||||||||||||||||||||||||
69. |
Fostiazat CAS br. 98886-44-3 CIPAC br. 585 |
(RS)-S-sek-butil O-etil-2-okso-1,3-tiazolidin-3-iltiofosfat |
930 g/kg |
1. siječnja 2004. |
31. prosinca 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao insekticid i nematocid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fostiazat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 4. srpnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. U cilju smanjenja mogućeg rizika za male ptice, zahtijeva se visoka razina inkorporacije granula u tlo prilikom primjene. Države članice izvješćuju Komisiju o specifikaciji tehničke aktivne tvari kakva je proizvedena za tržište u skladu s člankom 38. Uredbe (EZ) br. 1107/2009. |
||||||||||||||||||||||||||||||
70. |
Siltiofam CAS br. 175217-20-6 CIPAC br. 635 |
N-alil-4,5-dimetil-2-(trimetilsilil) tiofen-3-karboksamid |
950 g/kg |
1. siječnja 2004. |
31. prosinca 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Dopuštena je primjena samo na sjemenu. Za dopuštenje drugih uporaba potrebno je proizvesti i podnijeti državama članicama podatke i informacije o prihvatljivosti za potrošače, korisnike sredstva i okoliš. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za siltiofam, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 4. srpnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu korisnika sredstva. Prema potrebi moraju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
71. |
Coniothyrium minitans soj CON/M/91-08 (DSM 9660) CIPAC br. 614 |
Nije primjenjivo. |
Podaci o čistoći i kontroli proizvodnje nalaze se u izvješću o ponovnoj ocjeni |
1. siječnja 2004. |
31. prosinca 2013. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Prilikom odlučivanja o registraciji moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Coniothyrium minitans, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 4. srpnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
72. |
Molinat CAS br. 2212-67-1 CIPAC br. 235 |
|
950 g/kg |
1. kolovoza 2004. |
31. srpnja 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za molinat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 4. srpnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
73. |
Tiram CAS br. 137-26-8 CIPAC br. 24 |
|
960 g/kg |
1. kolovoza 2004. |
31. srpnja 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid ili repelent. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za tiram, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 4. srpnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
74. |
Ciram CAS br. 137-30-4 CIPAC br. 31 |
Cink bis (dimetilditiokarbamat) |
950 g/kg (specifikacija FAO)
|
1. kolovoza 2004. |
31. srpnja 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid ili repelent. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ciram, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 4. srpnja 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
75. |
Mesosulfuron CAS br. 400852-66-6 CIPAC br. 441 |
2-[(4,6-dimetoksipirimidin-2-ilkarbamoil)sulfamoil]-α-(metansulfonamido)-p-toluenska kiselina |
930 g/kg |
1. travnja 2004. |
31. ožujka 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za mesosulfuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. listopada 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
76. |
Propoksikarbazon CAS br. 145026-81-9 CIPAC br. 655 |
Metilni ester 2-(4,5-dihidro-4-metil-5-okso-3-propoksi-1H-1,2,4-triazol-1-il) karboksamidosulfonilbenzojeve kiseline |
≥ 950 g/kg (izražen kao propoksikarbazonnatrijeva sol) |
1. travnja 2004. |
31. ožujka 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za propoksikarbazon, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. listopada 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
77. |
Zoksamid CAS br. 156052-68-5 CIPAC br. 640 |
(RS)-3,5-dikloro-N-(3-klor-1-etil-1-metilacetonil)-p-toluamid |
950 g/kg |
1. travnja 2004. |
31. ožujka 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za zoksamid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. listopada 2003. |
||||||||||||||||||||||||||||||
78. |
Klorprofam CAS br. 101-21-3 CIPAC br. 43 |
Isopropil 3-klorfenilkarbamat |
975 g/kg |
1. veljače 2005. |
31. siječnja 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid ili sredstvo za sprječavanje klijanja Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za klorprofam, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. studenog 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu korisnika sredstva, potrošača i člankonožaca koji ne pripadaju ciljanoj skupini. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
79. |
Benzojeva kiselina CAS br. 65-85-0 CIPAC br. 622 |
Benzojeva kiselina |
990 g/kg |
1. lipnja 2004. |
31. svibnja 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao dezinficijens. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za benzojevu kiselinu, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. studenog 2003. |
||||||||||||||||||||||||||||||
80. |
Flazasulfuron CAS br. 104040-78-0 CIPAC br. 595 |
1-(4,6-dimetoksipirimidin-2-il)-3-(3-trifluormetil-2-piridilsulfonil)urea |
940 g/kg |
1. lipnja 2004. |
31. svibnja 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za flazasulfuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. studenog 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. Države članice izvješćuju Komisiju o specifikaciji tehničke aktivne tvari kakva je proizvedena za tržište u skladu s člankom 38. Uredbe (EZ) br. 1107/2009. |
||||||||||||||||||||||||||||||
81. |
Piraklostrobin CAS br. 175013-18-0 CIPAC br. 657 |
Metil N-(2-{[1-(4-klorfenil)-1H-pirazol– 3 -il]oksimetil}fenil) N-metoksi karbamat |
975 g/kg Proizvodna nečistoća dimetil sulfata (DMS) je toksikološki značajna i ne smije prelaziti 0,0001 % u tehničkom materijalu. |
1. lipnja 2004. |
31. svibnja 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid ili regulator rasta. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za piraklostrobin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. studenog 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. Države članice izvješćuju Komisiju o specifikaciji tehničke aktivne tvari kakva je proizvedena za tržište u skladu s člankom 38. Uredbe (EZ) br. 1107/2009. |
||||||||||||||||||||||||||||||
82. |
Kinoksifen CAS br. 124495-18-7 CIPAC br. 566 |
5, 7-diklor-4 (ρ-fluorfenoksi)kinolin |
970 g/kg |
1. rujna 2004. |
31. kolovoza 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za kinoksifen, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. studenog 2003. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu vodenih organizama. Prema potrebi moraju se primijeniti mjere za smanjenje rizika i započeti program sustavnog praćenja ostataka u okolišu u osjetljivim područjima. |
||||||||||||||||||||||||||||||
83. |
Alfa-cipermetrin CAS br. 67375-30-8 CIPAC br. |
Smjesa diastereoizomera, koji se sastoji od:
|
930 g/kg CIS-2 |
1. ožujka 2005. |
28. veljače 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao insekticid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za alfa-cipermetrin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 13. veljače 2004. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
84. |
Benalaksil CAS br. 71626-11-4 CIPAC br. 416 |
Metil N-fenilacetil-N-2,6-ksilil-DL-alaninat |
960 g/kg |
1. ožujka 2005. |
28. veljače 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za benalaksil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 13. veljače 2004. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebajuobratiti posebnu pozornost na mogućnost onečišćenja podzemnih voda ako se aktivna tvar primjenjuje na osjetljivim područjima ili nepovoljnim klimatskim uvjetima. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
85. |
Bromoksinil CAS br. 1689-84-5 CIPAC br. 87 |
3,5 dibrom-4-hidroksibenzonitril |
970 g/kg |
1. ožujka 2005. |
28. veljače 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za bromoksinil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 13. veljače 2004. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu ptica i divljih sisavaca, posebice ako se bromoksinil primjenjuje zimi, te zaštitu vodenih organizama. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
86. |
Desmedifam CAS br. 13684-56-5 CIPAC br. 477 |
|
Min. 970 g/kg |
1. ožujka 2005. |
28. veljače 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za desmedifam, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 13. veljače 2004. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu vodenih organizama i gujavica. Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
87. |
Joksinil CAS br. 13684-83-4 CIPAC br. 86 |
4-hidroksi-3,5-di-jodobenzonitril |
960 g/kg |
1. ožujka 2005. |
28. veljače 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za joksinil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 13. veljače 2004. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu ptica i divljih sisavaca, posebice ako se joksinil primjenjuje zimi, te zaštitu vodenih organizama. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
88. |
Fenmedifam CAS br. 13684-63-4 CIPAC br. 77 |
|
Min. 970 g/kg |
1. ožujka 2005. |
28. veljače 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fenmedifam, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 13. veljače 2004. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu vodenih organizama. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
89. |
Pseudomonas chlororaphis Soj: MA 342 CIPAC br. 574 |
Nije primjenjivo |
Količina sekundarnih metabolita 2,3-deepoksi-2,3-didehidro-rizoksin, (DDR), u fermentatu u formulaciji sredstva ne smije prelaziti LOQ (2 mg/l). |
1. listopada 2004. |
30. rujna 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid za tretiranje sjemena u zatvorenom uređaju za tretiranje sjemena. Prilikom odlučivanja o registraciji moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Pseudomonas chlororaphis, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 30. ožujka 2004. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na sigurnost korisnika sredstva i radnika. Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
90. |
Mepanipirim CAS br. 110235-47-7 CIPAC br. 611 |
N-(4-metil-6-prop-1-inilpirimidin-2-il)anilin |
960 g/kg |
1. listopada 2004. |
30. rujna 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za mepanipirim, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 30. ožujka 2004. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu vodenih organizama. Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
91. |
Acetamiprid CAS br. 160430-64-8 CIPAC br. nije određen |
(E)-N1-[(6-klor-3-piridil)-metil]-N2-cijano-N1-metilacetamidin |
≥ 990 g/kg |
1. siječnja 2005. |
31. prosinca 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao insekticid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za acetamiprid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 29. lipnja 2004. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
92. |
Tiakloprid CAS br. 111988-49-9 CIPAC br. 631 |
(Z)-N-{3-[(6-klor-3-piridinil)metil]-1,3-tiazolan-2-iliden}cijanamid |
≥ 975 g/kg |
1. siječnja 2005. |
31. prosinca 2014. |
Dopušten za uporabu samo kao insekticid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za tiakloprid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 29. lipnja 2004. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
93. |
Ampelomyces quisqualis Soj: AQ 10 Zbirka kulture br. CNCM I-807 CIPAC br. nije određen |
Nije primjenjivo |
|
1. travnja 2005. |
31. ožujka 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Prilikom odlučivanja o registraciji moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Ampelomyces quisqualis, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 8. listopada 2004. |
||||||||||||||||||||||||||||||
94. |
Imazosulfuron CAS br. 122548-33-8 CIPAC br. 590 |
1-(2-klorimidazo[1,2-α]piridin-3-ilsulfonil)-3-(4,6-dimetoksipirimidin-2-il)urea |
≥ 980 g/kg |
1. travnja 2005. |
31. ožujka 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za imazosulfuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 8. listopada 2004. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu bilja i vodenog bilja koji ne pripadaju ciljanoj skupini. Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
95. |
Laminarin CAS br. 9008-22-4 CIPAC br. 671 |
(1→3)-β-D-glukan (u skladu sa Zajedničkom komisijom IUPAC-IUB za biokemijsku nomeklaturu) |
≥ 860 g/kg na suhu tvar |
1. travnja 2005. |
31. ožujka 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao aktivator obrambenog mehanizma bilja. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za laminarin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 8. listopada 2004. |
||||||||||||||||||||||||||||||
96. |
Metoksifenozid CAS br. 161050-58-4 CIPAC br. 656 |
N-terc–butil-N′-(3-metoksi-o-toluil)-3,5-ksilohidrazid |
≥ 970 g/kg |
1. travnja 2005. |
31. ožujka 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao insekticid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za metoksifenozid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 8. listopada 2004. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu vodenih i kopnenih člankonožaca koji ne pripadaju ciljanoj skupini. Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
97. |
S-metolaklor CAS br. 87392-12-9 (S-izomer) 178961-20-1 (R-izomer) CIPAC br. 607 |
Smjesa izomera:
|
≥ 960 g/kg |
1. travnja 2005. |
31. ožujka 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za (s)-metolaklor, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 8. listopada 2004. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
98. |
Gliocladium catenulatum Soj: J1446 Zbirka kulture br. DSM 9212 CIPAC br. nije određen |
Nije primjenjivo |
|
1. travnja 2005. |
31. ožujka 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao fungicid. Prilikom odlučivanja o registraciji moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Gliocladium catenulatum, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 30. ožujka 2004. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu korisnika sredstva i radnika. Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
99. |
Etoksazol CAS br. 153233-91-1 CIPAC br. 623 |
(RS)-5-terc-butil-2-[2-(2,6-difluorfenil)-4,5-dihidro-1,3-oksazol-4-il]fenetol |
≥ 948 g/kg |
1. lipnja 2005. |
31. svibnja 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao akaricid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za etoksazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. prosinca 2004. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu vodenih organizama. Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
100. |
Tepraloksidim CAS br. 149979-41-9 CIPAC br. 608 |
(EZ)-(RS)-2-{1-[(2E)-3-kloraliloksiimino]propil}-3-hidroksi-5-perhidropiran-4-ilcikloheks-2-en-1-on |
≥ 920 g/kg |
1. lipnja 2005. |
31. svibnja 2015. |
Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za tepraloksidim, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. prosinca 2004. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu kopnenih člankonožaca koji ne pripadaju ciljanoj skupini. Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
101. |
Klortalonil CAS br. 1897-45-6 CIPAC br. 288 |
Tetraklorizoftalonitril |
985 g/kg
|
1. ožujka 2006. |
28. veljače 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za klortalonil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. veljače 2005. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
102. |
Klortoluron (stereokemija nije određena) CAS br. 15545-48-9 CIPAC br. 217 |
3-(3-klor-p-tolil)-1,1- dimetilurea |
975 g/kg |
1. ožujka 2006. |
28. veljače 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za klortoluron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. veljače 2005. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu podzemnih voda, ako se aktivna tvar primjenjuje na područjima s osjetljivim, (lakim), tlom i/ili nepovoljnim klimatskim uvjetima. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
103. |
Cipermetrin CAS br. 52315-07-8 CIPAC br. 332 |
(RS)-α-cijano-3-fenoksibenzil-(1RS)-cis, trans-3-(2,2-diklorvinil)- 2,2-dimetilciklopropan karboksilat (4 para izomera: cis-1, cis-2, trans-3, trans-4) |
900 g/kg |
1. ožujka 2006. |
28. veljače 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za cipermetrin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. veljače 2005. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
104. |
Daminozid CAS br. 1596-84-5 CIPAC br. 330 |
N-dimetilhidrazid jantarne kiseline |
990 g/kg Nečistoće:
|
1. ožujka 2006. |
28. veljače 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta u bilju koje nije namjenjeno prehrani. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za daminozid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. veljače 2005. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na sigurnost korisnika sredstva i radnika koji ulaze na tretirano područje. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere zaštite. |
||||||||||||||||||||||||||||||
105. |
Tiofanat-metil (neodređene stereokemije) CAS br 23564-05-8 CIPAC br 262 |
Dimetil 4,4′-(o-fenilen) bis(3-tioalofanat) |
950 g/kg |
1. ožujka 2006. |
28. veljače 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za tiofanat-metil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. veljače 2005. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu vodenih organizama, gujavica i drugih makroorganizama u tlu. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
106. |
Tribenuron CAS br. 106040-48-6 (tribenuron) CIPAC br. 546 |
2-[4-metoksi-6-metil-1,3,5- triazin-2-il(metil)karbamoilsulfamoil]benzojeva kislina |
950 g/kg (izražen kao tribenuron- metil) |
1. ožujka 2006. |
28. veljače 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za tribenuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. veljače 2005. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu bilja koje ne pripada ciljanoj skupini, višim vodenim biljkama i podzemnim vodama u osjetljivim područjima. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
107. |
MCPA CAS br. 94-74-6 CIPAC br. 2 |
4-klor-o-toliloksioctena kiselina |
≥ 930 g/kg |
1. svibnja 2006. |
30. travnja 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za MCPA, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. travnja 2005. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na mogućnost onečišćenja podzemnih voda ako se aktivna tvar primjenjuje na područjima s osjetljivim, (lakim), tlom i/ili nepovoljnim klimatskim uvjetima. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu vodenih organizama i osigurati da uvjeti za registraciju uključuju, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika, kao npr. zaštitne zone. |
||||||||||||||||||||||||||||||
108. |
MCPB CAS br. 94-81-5 CIPAC br. 50 |
4-(4-klor-o-toliloksi)butanska kislina |
≥ 920 g/kg |
1. svibnja 2006. |
30. travnja 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za MCPB, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. travnja 2005. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na mogućnost onečišćenja podzemnih voda ako se aktivna tvar primjenjuje na područjima s osjetljivim, (lakim), tlom i/ili nepovoljnim klimatskim uvjetima. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu vodenih organizama i osigurati da uvjeti za registraciju uključuju, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika, kao npr. zaštitne zone. |
||||||||||||||||||||||||||||||
109. |
Bifenazat CAS br. 149877-41-8 CIPAC br. 736 |
Izopropil-2-(4-metoksibifenil- 3-il) hidrazinoformiat |
≥ 950 g/kg |
1. prosinca 2005. |
30. studenog 2015. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao akaricid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže bifenazat za druge uporabe osim na ukrasnom bilju u staklenicima, potrebno je obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6.Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za bifenazat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. lipnja 2005. |
||||||||||||||||||||||||||||||
110. |
Milbemektin Milbemektin je smjesa M.A3 i M.A4 CAS br.
CIPAC br. 660 |
|
≥ 950 g/kg |
1. prosinca 2005. |
30. studenog 2015. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao akaricid ili insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za milbemektin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. lipnja 2005. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu vodenih organizama. Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
111. |
Klorpirifos CAS br. 2921-88-2 CIPAC br. 221 |
O,O-dietil-O-3,5,6- triklor-2-piridil tiofosfat |
≥ 970 g/kg Nečistoća O,O,O,O-tetra-etil ditiopirofosfat, (sulfotep), je toksikološki značajna i ne smije prelaziti 3 g/kg. |
1. srpnja 2006. |
30. lipnja 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za klorpirifos, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. lipnja 2005. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu ptica, sisavaca, vodenih organizama, pčela i člankonožaca koji ne pripadaju ciljanoj skupini i osigurati da uvjeti za registraciju uključuju, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika, kao npr. zaštitne zone. Države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za ptice i sisavce. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev klorpirifos uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
112. |
Klorpirifos-metil CAS br. 5598-13-0 CIPAC br. 486 |
O,O-dimetil-O-3,5,6-triklor-2-piridil tiofosfat |
≥ 960 g/kg Nečistoće O,O,O,O-tetrametil ditiopirofosfat, (sulfotemp), i OOO-trimetil-O-(3,5,6-triklor-2-piridinil) difosforoditioat (sulfotemp-ester) su toksikološki značajni i određena je maksimalna razina od 5 g/kg za svaku nečistoću. |
1. srpnja 2006. |
30. lipnja 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za klorpirifos-metil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. lipnja 2005. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu ptica, sisavaca, vodenih organizama, pčela i člankonožaca koji ne pripadaju ciljanoj skupini i osigurati da uvjeti za registraciju uključuju, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika, kao npr. zaštitne zone. Države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za ptice i sisavce u slučaju uporabe na otvorenom. One moraju osigurati da podnositelji prijava na čiji je zahtjev klorpirifos-metil uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
113. |
Maneb CAS br. 12427-38-2 CIPAC br. 61 |
Mangan etilenbis(ditiokarbamat) (polimerni) |
≥ 860 g/kg Proizvodna nečistoća etilentiourea je toksikološki značajna i ne smije prelaziti 0,5 % koncentracije maneba. |
1. srpnja 2006. |
30. lipnja 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za maneb, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. lipnja 2005. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na mogućnost onečišćenja podzemnih voda ako se aktivna tvar primjenjuje na područjima s osjetljivim, (lakim), tlom i/ili nepovoljnim klimatskim uvjetima. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na ostatke u hrani i ocjenjivanju izloženosti potrošača putem hrane. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu ptica, sisavaca, vodenih organizama i člankonožaca koji ne pripadaju ciljanoj skupini i osigurati da uvjeti za registraciju uključuju mjere za smanjenje rizika. Države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za ptice i sisavce i razvojne toksičnosti. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev maneb uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
114. |
Mankozeb CAS br. 8018-01-7 (prije 8065-67-5) CIPAC br. 34 |
Mangan etilenbis ditiokarbamat (polimerni) kompleks s cinkovom soli |
≥ 800 g/kg Proizvodna nečistoća etilentiourea je toksikološki značajna i ne smije prelaziti 0,5 % koncentracije mankozeba. |
1. srpnja 2006. |
30. lipnja 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za mankozeb, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. lipnja 2005. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na mogućnost onečišćenja podzemnih voda ako se aktivna tvar primjenjuje na područjima s osjetljivim, (lakim), tlom i/ili nepovoljnim klimatskim uvjetima. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na ostatke u hrani i ocjenjivanju izloženosti potrošača putem hrane. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu ptica, sisavaca, vodenih organizama i člankonožaca koji ne pripadaju ciljanoj skupini i osigurati da uvjeti za registraciju uključuju mjere za smanjenje rizika. Države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za ptice i sisavce i razvojne toksičnosti. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev mankozeb uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
115. |
Metiram CAS br. 9006-42-2 CIPAC br. 478 |
Cink amonijat etilenbis (ditiokarbamat) — poli[etilenbis(tiuramdisulfid)] |
≥ 840 g/kg Proizvodna nečistoća etilentiourea je toksikološki značajna i ne smije prelaziti 0,5 % koncentracije metirama. |
1. srpnja 2006. |
30. lipnja 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za metiram, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 3. lipnja 2005. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na mogućnost onečišćenja podzemnih voda ako se aktivna tvar primjenjuje na područjima s osjetljivim, (lakim), tlom i/ili nepovoljnim klimatskim uvjetima. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na ostatke u hrani i ocjenjivanju izloženosti potrošača putem hrane. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu ptica, sisavaca, vodenih organizama i člankonožaca koji ne pripadaju ciljanoj skupini i osigurati da uvjeti za registraciju uključuju mjere za smanjenje rizika. Države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za ptice i sisavce. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev metiram uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
116. |
Oksamil CAS br 23135-22-0 CIPAC br. 342 |
N,N-dimetil-2-metilkarbamoiloksiimino- 2-(metiltio)acetamid |
970 g/kg |
1. kolovoza 2006. |
31. srpnja 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao nematocid i insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za oksamil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. srpnja 2005. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika.
Države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za onečišćenje podzemnih voda na kiselim tlima te rizika za ptice, sisavce i gujavice. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev oksamil uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
117. |
1-metilciklopropen (ISO naziv se neće razmatrati za ovu aktivnu tvar) CAS br. 3100-04-7 CIPAC br. nije dodijeljen |
1-metilciklopropen |
≥ 960 g/kg Proizvodne nečistoće 1-klor-2-metilpropen i 3-klor-2-metilpropen smatraju se toksikološki značajne i nijedna od njih ne smije prijeći 0,5 g/kg u tehničkom materijalu. |
1. travnja 2006. |
31. ožujka 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta za skladištenje poslije berbe u skladištima koja se mogu hermetički zatvoriti. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za 1-metilciklopropen, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. rujna 2005. |
||||||||||||||||||||||||||||||
118. |
Forklorfenuron CAS br. 68157-60-8 CIPAC br. 633 |
1-(2-klor-4-piridinil)-3-fenilurea |
≥ 978 g/kg |
1. travnja 2006. |
31. ožujka 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže forklorfenuron za druge uporabe osim na biljkama kivija, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da se svi potrebni podaci i informacije dostave prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za forklorfenuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. rujna 2005. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na mogućnost onečišćenja podzemnih voda ako se aktivna tvar primjenjuje na područjima s osjetljivim, (lakim), tlom i/ili nepovoljnim klimatskim uvjetima. Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
119. |
Indoksakarb CAS br. 173584-44-6 CIPAC br. 612 |
Metil (S)-N-[7-klor-2,3,4a,5-tetrahidro- 4a-(metoksikarbonil)indeno[1,2-e][1,3,4]oksadiazin-2- ilkarbonil]-4′-(trifluormetoksi)karbanilat |
TC (tehnički materijal): ≥ 628 g/kg indoksakarb |
1. travnja 2006. |
31. ožujka 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za indoksakarb, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. rujna 2005. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu vodenih organizama. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
120. |
Varfarin CAS br 81-81-2 CIPAC br. 70 |
(RS)-4-hidroksi-3-(3-okso-1- funilbutil)kumarin 3-(α-acetonil-benzil)-4-hidroksikumarin |
≥ 990 g/kg |
1. listopada 2006. |
30. rujna 2013. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao rodenticid u obliku gotovih mamaca, po potrebi stavljen u posebno izrađene zaštitne kućice. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za varfarin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. rujna 2005. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu korisnika sredstva, ptica i sisavaca koji ne pripadaju ciljanoj skupini. Prema potrebi se trebaju primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
121. |
Klotianidin CAS br. 210880-92-5 CIPAC br. 738 |
(E)-1-(2-klor-1,3-tiazol-5-ilmetil)- 3-metil-2-nitrogvanidin |
≥ 960 g/kg |
1. kolovoza 2006. |
31. srpnja 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. Za zaštitu organizama koji ne pripadaju ciljanoj skupini, posebice pčela medarica, kod tretiranja sjemena:
Države članice trebaju osigurati:
DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za klotianidin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 27. siječnja 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
122. |
Petoksamid CAS br. 106700-29-2 CIPAC br. 655 |
2-klor-N-(2-etoksietil)-N-(2-metil- 1-fenilprop-1-enil)acetamid |
≥ 940 g/kg |
1. kolovoza 2006. |
31. srpnja 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za petoksamid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 27. siječnja 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Države članice izvješćuju Komisiju o specifikaciji tehničke aktivne tvari kakva je proizvedena za tržište u skladu s člankom 38. Uredbe (EZ) br. 1107/2009. |
||||||||||||||||||||||||||||||
123. |
Klodinafop CAS br. 114420-56-3 CIPAC br. 683 |
(R)-2-[4-(5-klor-3-fluor- 2 piridiloksi)-fenoksi]- propionska kiselina |
≥ 950 g/kg (izražen kao klodinafop-propargil) |
1. veljače 2007. |
31. siječnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za klodinafop, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 27. siječnja 2006. |
||||||||||||||||||||||||||||||
124. |
Pirimikarb CAS br. 23103-98-2 CIPAC br. 231 |
2-dimetilamino-5,6-dimetilpirimidin-4-il dimetilkarbamat |
≥ 950 g/kg |
1. veljače 2007. |
31. siječnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za pirimikarb, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 27. siječnja 2006. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na sigurnost korisnika sredstva i osigurati da uvjeti uporabe propisuju primjenu odgovarajućih osobnih zaštitnih sredstava. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu vodenih organizama i osigurati da uvjeti za registraciju uključuju, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika, kao npr. zaštitne zone. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje dokazuju dugotrajnu procjenu rizika za ptice i mogućnost onečišćenja podzemnih voda, posebice vezano uz metabolit R35140. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev pirimikarb uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
125. |
Rimsulfuron CAS br. 122931-48-0 (rimsulfuron) CIPAC br. 716 |
1-(4-6 dimetoksipirimidin- 2-il)-3-(3-etilsulfonil-2- piridilsulfonil) urea |
≥ 960 g/kg (izražen kao rimsulfuron) |
1. veljače 2007. |
31. siječnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za rimsulfuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 27. siječnja 2006. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu bilja koje ne pripada ciljanoj skupini i podzemnih voda u osjetljivim područjima. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
126. |
Tolklofos-metil CAS br. 57018-04-9 CIPAC br. 479 |
|
≥ 960 g/kg |
1. veljače 2007. |
31. siječnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže tolklofos-metil za druge uporabe osim za tretiranje gomolja krumpira prije sadnje i tretiranje tla u uzgoju salate u staklenicima, potrebno je obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da se svi potrebni podaci i informacije dostave prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za tolklofos-metil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 27. siječnja 2006. |
||||||||||||||||||||||||||||||
127. |
Tritikonazol CAS br. 131983-72-7 CIPAC br. 652 |
(±)-(E)-5-(4-klorbenziliden)- 2,2-dimetil-1-(1H- 1,2,4-triazol-1-ilmetil)ciklopentanol |
≥ 950 g/kg |
1. veljače 2007. |
31. siječnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstva za zaštitu bilja koje sadržava tritikonazol za druge uporabe osim za tretiranje sjemena, potrebno je obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da se svi potrebni podaci i informacije dostave prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za tritikonazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 27. siječnja 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za ptice koje se hrane sjemenkama, (granivore). One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev tritikonazol uvršten u ovaj Prilog i dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
128. |
Dimoksistrobin CAS br. 149961-52-4 CIPAC br. 739 |
(E)-o-(2,5-dimetilfenoksimetil)-2-metoksiimino-N-metilfenilacetamid |
≥ 980 g/kg |
1. listopada 2006. |
30. rujna 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstva za zaštitu bilja koje sadržava dimoksistrobin za uporabu u zaštićenom prostoru, potrebno je obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da se svi potrebni podaci i informacije dostave prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za dimoksistrobin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 27. siječnja 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje:
One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev dimoksistrobin uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
129. |
Klopiralid CAS br. 1702-17-6 CIPAC br. 455 |
3,6-diklorpiridin-2- karboksilna kiselina |
≥ 950 g/kg |
1. svibnja 2007. |
30. travnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstva za zaštitu bilja koje sadržava klopiralid za druge uporabe osim za primjenu u proljeće, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da se svi potrebni podaci i informacije dostave prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za klopiralid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 4. travnja 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju rezultate istraživanja metabolizma kod životinja. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev klopiralid uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja aktivne tvari. |
||||||||||||||||||||||||||||||
130. |
Ciprodinil CAS br. 121522-61-2 CIPAC br. 511 |
(4-ciklopropil-6-metil-pirimidin-2-il)-fenil-amin |
≥ 980 g/kg |
1. svibnja 2007. |
30. travnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ciprodinil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 4. travnja 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za ptice i sisavce te moguću prisutnost ostataka metabolita CGA 304075 u hrani životinjskog podrijekla. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev ciprodinil uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
131. |
Fosetil CAS br. 15845-66-6 CIPAC br. 384 |
Etil hidrogen fosfonat |
≥ 960 g/kg (izražen kao fosetil-Al) |
1. svibnja 2007. |
30. travnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fosetil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 4. travnja 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika, kao npr. zaštitne zone. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za člankonošce koji ne pripadaju ciljanoj skupini, posebice s obzirom na njihov oporavak u polju i za sisavce biljojede. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev fosetil uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
132. |
Trineksapak CAS br. 104273-73-6 CIPAC br. 732 |
4-(ciklopropilhidroksimetilen)- 3,5-dioksocikloheksankarboksilna kislina |
≥ 940 g/kg (izražen kao trineksapak-etil) |
1. svibnja 2007. |
30. travnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za trineksapak, a posebicedodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 4. travnja 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
133. |
Diklorprop-P CAS br. 15165-67-0 CIPAC br. 476 |
(R)-2-(2,4-diklorfenoksi) propanska kiselina |
≥ 900 g/kg |
1. lipnja 2007. |
31. svibnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za diklorprop-P, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. svibnja 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju rezultate istraživanja metabolizma kod životinja i procjenu rizika za akutnu i kratkotrajnu izloženost ptica te akutnu izloženost sisavaca biljojeda. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev dikloprop-P uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
134. |
Metkonazol CAS br. 125116-23-6 (stereokemija nije određena) CIPAC br. 706 |
(1RS,5RS:1RS,5SR)-5-(4-klorbenzil)-2,2-dimetil-1-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil) ciklopentanol |
≥ 940 g/kg (suma cis– i trans-izomera) |
1. lipnja 2007. |
31. svibnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid i regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za metkonazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. svibnja 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
135. |
Pirimetanil CAS br. 53112-28-0 CIPAC br. nije dodijeljen |
N-(4,6-dimetilpirimidin-2-il) anilin |
≥ 975 g/kg (proizvodna nečistoća cijanamida je toksikološki značajna i ne smije prelaziti 0.5 g/kg u tehničkom materijalu) |
1. lipnja 2007. |
31. svibnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za pirimetanil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. svibnja 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za ribe. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev pirimetanil uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
136. |
Triklopir CAS br. 055335-06-3 CIPAC br. 376 |
3,5,6-triklor-2-piridiloksioctena kiselina |
≥ 960 g/kg (kao triklopir butoksietil ester) |
1. lipnja 2007. |
31. svibnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstva za zaštitu bilja koje sadržava triklopir za druge uporabe osim za proljetnu primjenu na travnjacima i pašnjacima, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da se svi potrebni podaci i informacije dostave prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za triklopir, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. svibnja 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju akutnu i dugotrajnu procjenu rizika za ptice i sisavce i rizik za vodene organizme koji su izloženi metabolitu 6-klor-2-piridinol. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev triklopir uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
137. |
Metrafenon CAS br.: 220899-03-6 CIPAC br. 752 |
3′ -bromo-2,3,4,6′ -tetrametoksi-2′,6-dimetilbenzofenon |
≥ 940 g/kg |
1. veljače 2007. |
31. siječnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za metrafenon, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 14. srpnja 2006. Države članice izvješćuju Komisiju o specifikaciji tehničke aktivne tvari kakva je proizvedena za tržište u skladu s člankom 38. Uredbe (EZ) br. 1107/2009. |
||||||||||||||||||||||||||||||
138. |
Bacillus subtilis (Cohn 1872) Soj QST 713, identičan soju AQ 713 Zbirka kulture br.: NRRL B – 21661 CIPAC br. nije određen |
Nije primjenjivo |
|
1. veljače 2007. |
31. siječnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Bacillus subtilis, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 14. srpnja 2006. |
||||||||||||||||||||||||||||||
139. |
Spinosad CAS br.: 131929-60-7 (Spinosan A) 131929-63-0 (Spinosan D) CIPAC br.: 636 |
Spinosad je smjesa spinosana A od 50-95 % i spinosana D do 5-50 %. |
≥ 850 g/kg |
1. veljače 2007. |
31. siječnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za spinosad, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 14. srpnja 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
140. |
Tiametoksam CAS br.: 153719-23-4 CIPAC br.: 637 |
3-(2-klor-1,3-tiazol-5-ilmetil)-5-metil-1,3,5-oksadiazinan-4-iliden(nitro)amin |
≥ 980 g/kg |
1. veljače 2007. |
31. siječnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. Za zaštitu organizama koji ne pripadaju ciljanoj skupini, posebice pčela medarica, kod tretiranja sjemena:
Države članice trebaju osigurati:
DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za tiametoksam, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 14. srpnja 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
141. |
Fenamifos CAS br. 22224-92-6 CIPAC br. 692 |
(RS)-etil-4-metiltio-m-tolilisopropil-fosforamidat |
≥ 940 g/kg |
1. kolovoza 2007. |
31. srpnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao nematocid koji se primjenjuje navodnjavanjem, (nakapavanjem), u staklenicima s trajnom konstrukcijom. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fenamifos, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 14. srpnja 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika i treba se započeti program sustavnog praćenja ostataka u okolišu u osjetljivim područjima da bi se potvrdilo moguće onečišćenje podzemnih voda. |
||||||||||||||||||||||||||||||
142. |
Etefon CAS br. 16672-87-0 CIPAC br. 373 |
2-kloretilfosfonska kiselina |
≥ 910 g/kg (tehnički materijal-TC) Proizvodne nečistoće MEPHA, (Mono 2-kloretil fosfonska kiselina), i 1,2-dikloretana su toksikološki značajne i ne smiju prijeći 20 g/kg i 0,5 g/kg u tehničkom materijalu. |
1. kolovoza 2007. |
31. srpnja 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za etefon, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 14. srpnja 2006. |
||||||||||||||||||||||||||||||
143. |
Flusilazol (2) CAS br. 85509-19-9 CIPAC br. 435 |
Bis(4-fluorfenil)(metil)(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)silan |
925 g/kg |
1. siječnja 2007. |
30. lipnja 2008. (2) |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid na sljedećim poljoprivrednim kulturama:
u količinama koje nisu veće od 200 g aktivne tvari po hektaru po jednoj primjeni. Sljedeće uporabe nisu dopuštene:
Države članice trebaju osigurati primjenu odgovarajućih mjera za smanjenje rizika. Potrebno je posvetiti posebnu pozornost na zaštitu:
DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za flusilazol, a posebice dodaci I. i II. Države članice trebaju osigurati da vlasnici rješenja o registraciji sredstva izvijeste najkasnije do 31. prosinca svake godine o slučajevima zdravstvenih problema korisnika sredstva. Države članice mogu tražiti dodatne podatkekao što su podaci o prodaji i načinu uporabe sredstva, tako da se može postići realna slika uvjeta uporabe i mogućeg toksikološkog utjecaja flusilazola. Države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje upućuju na moguća svojstva flusilazola koja uzrokuju poremećaje endokrinog sustava u roku od dvijegodine nakon usvajanja OECD Smjernica za testiranje endokrinih poremećaja. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev flusilazol uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od usvajanja gore navedenih smjernica. |
||||||||||||||||||||||||||||||
144. |
Karbendazim CAS br. 10605-21-7 CIPAC br. 263 |
Metil benzimidazol-2-ilkarbamat |
≥ 980 g/kg |
1.siječnja 2007. |
13.lipnja 2011. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid na sljedećim poljoprivrednim kulturama:
Sljedeće uporabe nisu dopuštene:
Države članice trebaju osigurati primjenu svih odgovarajućih mjera za smanjenje rizika. Potrebno je posvetiti posebnu pozornost na zaštitu:
DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za karbendazim, a posebice dodaci I. i II. Države članice trebaju zatražiti da podnositelj zahtjeva dostavi Komisiji sljedeće: - najkasnije do 31. prosincasvake godine. informacije o toksikološkoj i ekotoksikološkoj relevantnosti nečistoće AEF037197, |
||||||||||||||||||||||||||||||
145. |
Kaptan CAS br. 133-06-02 CIPAC br. 40 |
N-(triklormetiltio)cikloheks-4-en-1,2-dikarboksimid |
≥ 910 g/kg Nečistoće:
|
1. listopada 2007. |
30. rujna 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže kaptan za druge uporabe osim na rajčici, države članice trebajuobratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za kaptan, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 29. rujna 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu dugotrajnog rizika za ptice i sisavce kao i toksikološku procjenu moguće prisutnosti metabolita u podzemnoj vodi u osjetljivim područjima. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev kaptan uvršten u Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
146. |
Folpet CAS br. 133-07-3 CIPAC br. 75 |
N-(triklormetiltio)ftalimid |
≥ 940 g/kg Nečistoće:
|
1. listopada 2007. |
30. rujna 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže folpet za druge uporabe osim na ozimoj pšenici, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za folpet, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 29. rujna 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za ptice, sisavce i gujavice. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev folpet uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
147. |
Formetanat CAS br. 23422-53-9 CIPAC br. 697 |
3-dimetilaminometil-leneaminofenil metilkarbamat |
≥ 910 g/kg |
1. listopada 2007. |
30. rujna 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid i akaricid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže formetanat za druge uporabe osim na rajčici u polju i ukrasnom grmlju, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za formetanat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 29. rujna 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za ptice, sisavce i člankonošce koji ne pripadaju ciljanoj skupini. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev formetanat uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
148. |
Metiokarb CAS br. 2032-65-7 CIPAC br. 165 |
4-metiltio-3,5-ksilil metilkarbamat |
≥ 980 g/kg |
1. listopada 2007. |
30. rujna 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent pri tretiranju sjemena, insekticid i moluskicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže metiokarb za druge uporabe osim za tretiranje sjemena kukuruza, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za metiokarb, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 29. rujna 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za ptice, sisavce i člankonošce koji ne pripadaju ciljanoj skupini kao i toksikološku procjenu moguće prisutnosti metabolita u poljoprivrednim kulturama. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev metiokarb uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja ari. |
||||||||||||||||||||||||||||||
149. |
Dimetoat CAS br. 60-51-5 CIPAC br. 59 |
O,O-dimetil-S-(N– metilkarbamoilmetil) ditiofosfat; 2-dimetoksi-fosfintioiltio-N– metilacetamid |
≥ 950 g/kg Nečistoće:
|
1. listopada 2007. |
30. rujna 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za dimetoat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 24. studenog 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za ptice, sisavce i člankonošce koji ne pripadaju ciljanoj skupini kao i toksikološku procjenu moguće prisutnosti metabolita u poljoprivrednim kulturama. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev dimetoat uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
150. |
Dimetomorf CAS br. 110488-70-5 CIPAC br. 483 |
(E,Z)-4-[3-(4-klorfenil)-3-(3,4-dimetoksifenil)akriloil]morfolin |
≥ 965 g/kg |
1. listopada 2007. |
30. rujna 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za dimetomorf, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 24. studenog 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
151. |
Glufosinat CAS br. 77182-82-2 CIPAC br. 437.007 |
Amonij (DL)-homoalanin-4-il(metil)fosfinat |
950 g/kg |
1. listopada 2007. |
30. rujna 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže glufosinat za druge uporabe osim u voćnjacima jabuke, posebice vezano uz izloženost korisnika sredstva i potrošača, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za glufosinat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 24. studenog 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za sisavce i člankonošce koji ne pripadaju ciljanoj skupini u voćnjacima jabuka. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev glufosinat uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
152. |
Metribuzin CAS br. 21087-64-9 CIPAC br. 283 |
4-amino-6-terc-butil-3-metiltio-1,2,4-triazin-5(4H)-on |
≥ 910 g/kg |
1. listopada 2007. |
30. rujna 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže metribuzin za druge uporabe osim kao selektivnog post-emergence herbicida u krumpiru, (primjena poslije nicanja), države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za metribuzin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 24. studenog 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih podataka koji potvrđuju procjenu rizika za podzemne vode. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev metribuzin uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
153. |
Fosmet CAS br. 732-11-6 CIPAC br. 318 |
O,O-dimetil S-(ftalimidometil)ditiofosfat N-(dimetoksifosfintioiltiometil)fatalimid |
≥ 950 g/kg Nečistoće:
|
1. listopada 2007. |
30. rujna 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid i akaricid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fosmet, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 24. studenog 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za ptice, (akutan rizik), i sisavce biljojede (dugotrajan rizik). One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev fosmet uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
154. |
Propamokarb CAS br. 24579-73-5 CIPAC br. 399 |
Propil 3-(dimetilamino)propilkarbamat |
≥ 920 g/kg |
1.listopada 2007. |
30. rujna 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže propamokarb za druge uporabe osim folijarne primjene, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za propamokarb, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 24. studenog 2006. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
155. |
Etoprofos CAS br. 13194-48-4 CIPAC br. 218 |
O-etil S,S-dipropil ditiofosfat |
> 940 g/kg |
1. listopada 2007. |
30. rujna 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao nematocid i insekticid prilikom primjene u tlu. Dopušten je samo za profesionalnu uporabu. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže etoprofos za druge uporabe osim na krumpiru koji nije namjenjen za ljudsku ili životinjsku prehranu, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za etoprofos, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 16. ožujka 2007. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu kratkotrajnog i dugotrajnog rizika za ptice i sisavce koji se hrane gujavicama. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev etoprofos uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
156. |
Pirimifos – metil CAS br. 29232-93-7 CIPAC br. 239 |
|
> 880 g/kg |
1. listopada 2007. |
30. rujna 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid za skladištenje poslije berbe. Nije dopuštena ručna primjena. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže pirimifos-metil za druge uporabe osim primjene pomoću automatiziranih sustava u praznim skladištima žitarica, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za pirimifos-metil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. ožujka 2007. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
157. |
Fipronil CAS br. 120068-37-3 CIPAC br. 581 |
(±)-5-amino-1-(2,6-diklor-α,α,α-trifluor-p-tolil)-4-trifluormetilsulfinilpirazol-3-karbonitril |
≥ 950 g/kg |
01. listopada 2007. |
30. rujna 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid za tretiranje sjemena. Za zaštitu organizama koji ne pripadaju ciljanoj skupini, posebice pčela medarica:
Države članice trebaju osigurati:
DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fipronil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 16. ožujka 2007. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za ptice koje se pretežno hrane sjemenkama, (granivore), i sisavce te pčele medarice, posebice legla pčela. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev fipronil uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od jedne godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
158. |
Beflubutamid CAS br. 113614-08-7 CIPAC br. 662 |
(RS)-N-benzil-2-(4-fluor-3-trifluormetilfenoksi)-butanamid |
≥ 970 g/kg |
1. prosinca 2007. |
30. studenog 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za beflubutamid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. svibnja 2007. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
159. |
Spodoptera exigua nuclear polyhedrosis virus CIPAC br. nije određen |
Nije primjenjivo |
|
1. prosinca 2007. |
30. studenog 2017. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Spodoptera exigua NPV, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 15. svibnja 2007. |
||||||||||||||||||||||||||||||
160. |
Prosulfokarb CAS br. 52888-80-9 CIPAC br. 539 |
S-benzil (dipropil)tiokarbamat |
970 g/kg |
1. studenog 2008. |
31. listopada 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za prosulfokarb, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 9. listopada 2007. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
161. |
Fludioksonil CAS br. 131341-86-1 CIPAC br. 522 |
4-(2,2-difluor-1,3-benzodioksol-4-il)-1H-pirol-3-karbonitril |
950 g/kg |
1. studenog 2008. |
31. listopada 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže fludioksonil za druge uporabe osim za tretiranje sjemena, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji te:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fludioksonil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 9. listopada 2007. |
||||||||||||||||||||||||||||||
162. |
Klomazon CAS br. 81777-89-1 CIPAC br. 509 |
2-(2-klorbenzil)-4,4-dimetil-1,2-oksazolidin-3-on |
960 g/kg |
1. studenog 2008. |
31. listopada 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za klomazon, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 9. listopada 2007. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
163. |
Bentiavalikarb CAS br. 413615-35-7 CIPAC br. 744 |
[(S)-1-{[(R)-1-(6-fluor-1,3-benzotiazol-2-il) etil]karbamoil}-2-metilpropil] karbaminska kiselina |
≥ 910 g/kg Sljedeće proizvodne nečistoće smatraju se toksikološki značajnim i u tehničkoj aktivnoj tvari ni jedna ne smije prijeći navedene razine:
|
1. kolovoza 2008. |
31. srpnja 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za bentiavalikarb, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 22. siječnja 2008. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, odgovarajuće mjere za smanjenje rizika. Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže bentiavalikarb za druge uporabe osim u staklenicima, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Države članice izvješćuju Komisiju o specifikaciji tehničke aktivne tvari kakva je proizvedena za tržište u skladu s člankom 38. Uredbe (EZ) br. 1107/2009. |
||||||||||||||||||||||||||||||
164. |
Boskalid CAS br. 188425-85-6 CIPAC br. 673 |
2-klor-N-(4′-klorbifenil-2-il)nikotinamid |
≥ 960 g/kg |
1. kolovoza 2008. |
31. srpnja 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za boskalid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 22. siječnja 2008. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, odgovarajuće mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
165. |
Karvon CAS br. 99-49-0 (d/l smjesa) CIPAC br. 602 |
5-izopropenil-2-metilcikloheks-2-en-1-on |
≥ 930 g/kg s d/l omjerom od najmanje 100:1 |
1. kolovoza 2008. |
31. srpnja 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za karvon, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 22. siječnja 2008. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na sigurnost korisnika sredstva. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
166. |
Fluoksastrobin CAS br. 361377-29-9 CIPAC br. 746 |
(E)-{2-[6-(2-klorfenoksi)-5-fluorpirimidin-4-iloksi]fenil}(5,6-dihidro-1,4,2-dioksazin-3-il)metanon O-metiloksim |
≥ 940 g/kg |
1. kolovoza 2008. |
31. srpnja 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fluoksastrobin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 22. siječnja 2008. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje:
One moraju osigurati da podnositelj prijave na čiji je zahtjev fluoksastrobin uvršten u ovaj Prilog dostavi takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
167. |
Paecilomyces lilacinus (Thom) Samson 1974 soj 251 (AGAL: br. 89/030550) CIPAC br. 753 |
Nije primjenjivo |
|
1. kolovoza 2008. |
31. srpnja 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao nematocid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Paecilomyces lilacinus, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 22. siječnja 2008. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
168. |
Protiokonazol CAS br. 178928-70-6 CIPAC br. 745 |
(RS)-2-(2-(1-klorciklopropil)-3-(2-klorfenil)-2-hidroksipropil)-2,4-dihidro-3H-1,2,4-triazol-3 tion |
≥ 970 g/kg Sljedeće proizvodne nečistoće smatraju se toksikološki značajne i u tehničkoj aktivnoj tvari ni jedna ne smije prijeći navedene razine:
|
1. kolovoza 2008. |
31. srpnja.2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za protiokonazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 22. siječnja 2008. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje:
One moraju osigurati da podnositelj prijave na čiji je zahtjev protiokonazol uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
169. |
Amidosulfuron CAS br. 120923-37-7 CIPAC br. 515 |
|
≥ 970 g/kg |
1. siječnja 2009. |
31. prosinca 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže amidosulfuron za druge uporabe osim na livadama i pašnjacima, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za amidosulfuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 22. siječnja 2008. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Vezano uz navedene rizike, prema potrebi se trebaju primijeniti mjere za smanjenje rizika kao npr. zaštitne zone. |
||||||||||||||||||||||||||||||
170. |
Nikosulfuron CAS br. 111991-09-4 CIPAC br. 709 |
|
≥ 910 g/kg |
1. siječnja 2009. |
31. prosinca 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za nikosulfuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 22. siječnja 2008. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
171. |
Klofentezin CAS br. 74115-24-5 CIPAC br. 418 |
3,6-bis (2-klorfenil)-1,2,4,5-tetrazin |
≥ 980 g/kg (suhi materijal) |
1. siječnja 2009. |
31. prosinca 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao akaricid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za klofentezin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. svibnja 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave dostavi Komisiji program sustavnog praćenja za procjenu prijenosa klofentezina na velike udaljenosti u atmosferi i s time povezanog rizika za okoliš do 31. srpnja 2011. godine. Rezultati ovog praćenja trebaju se podnijeti kao izvještaj o praćenju državi izvjestiteljici i Komisiji do 31. srpnja 2013. godine. Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj prijave dostavi Komisiji studije koje potvrđuju toksikološku procjenu rizika i procjenu rizika za okoliš ostataka metabolita klofentezina do 30. lipnja 2012. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
172. |
Dikamba CAS br. 1918-00-9 CIPAC br. 85 |
3,6-diklor-2-metoksibenzojeva kiselina |
≥ 850 g/kg |
1. siječnja 2009. |
31. prosinca 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za dikambu, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
173. |
Difenkonazol CAS br. 119446-68-3 CIPAC br. 687 |
3-klor-4-[(2RS,4RS;2RS,4SR)-4– metil-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)-1,3-dioksolan-2-il]fenil 4-klorfenil eter |
≥ 940 g/kg |
1. siječnja 2009. |
31. prosinca 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za difenkonazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, odgovarajuće mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
174. |
Diflubenzuron CAS br. 35367-38-5 CIPAC br. 339 |
1-(4-klorfenil)-3-(2,6-difluorbenzoil)urea |
≥ 950 g/kg nečistoće: najviše do 0,03 g/kg 4-kloranilin |
1. siječnja 2009. |
31. prosinca 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za diflubenzuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. svibnja 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, odgovarajuće mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave dostavi Komisiji dodatne studije koje upućuju na moguće toksikološki relevantne nečistoće i metabolit 4-kloranilin, (PCA), do 30. lipnja 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
175. |
Imazakin CAS br. 81335-37-7 CIPAC br. 699 |
2-[(RS)-4-izopropil-4-metil-5-okso-2-imidazolin-2-il]kinolin-3-karboksilna kiselina |
≥ 960 g/kg (racemična smjesa) |
1. siječnja 2009. |
31. prosinca 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za imazakin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
176. |
Lenacil CAS br. 2164-08-1 CIPAC br. 163 |
3-cikloheksil-1,5,6,7-tetrahidrociklopentapirimidin-2,4(3H)-dion |
≥ 975 g/kg |
1. siječnja 2009. |
31. prosinca 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za lenacil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. svibnja 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave dostavi Komisiji informacije koje potvđuju identitet i karakterizaciju metabolita u tlu Polar B i Polars te metabolita M1, M2 i M3 nađenih u lizimetarskim studijama te podatke koje potvrđuju kulture u plodoredu, uključujući moguće fitotoksične učinke. One moraju osigurati da podnositelj prijave dostavi takve informacije Komisiji do 30. lipnja 2012. godine. Ako se odlukom o razvrstavanju lenacila prema Uredbi (EZ) br. 1272/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (3) utvrdi da su potrebne dodatne informacije o važnosti metabolita IN-KE 121, IN-KF 313, M1; M2, M3, Polar B i Polars, navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje takvih informacija. One moraju osigurati da podnositelj prijave dostavi takve informacije Komisiji u roku od šest mjeseci od obavijesti o odluci o takvom razvrstavanju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
177. |
Oksadiazon CAS br. 19666-30-9 CIPAC br. 213 |
5-tert-butil-3-(2,4-diklor-5-izopropoksifenil)-1,3,4-oksadiazol-2(3H)-on |
≥ 940 g/kg |
1. siječnja 2009. |
31. prosinca 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za oksadiazon, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. svibnja 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave dostavi Komisiji:
One trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji takve informacije do 30. lipnja 2012. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
178. |
Pikloram CAS br. 1918-02-1 CIPAC br. 174 |
4-amino-3,5,6-triklorpiridin-2-karboksilna kiselina |
≥ 920 g/kg |
1. siječnja 2009. |
31. prosinca 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za pikloram, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. svibnja 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice osigurati da podnositelj prijave dostavi Komisiji:
One trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji takve informacije do 30. lipnja 2012. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
179. |
Piriproksifen CAS br. 95737-68-1 CIPAC br. 715 |
4-fenoksifenil (RS)-2-(2-piridiloksi)propil eter |
≥ 970 g/kg |
1. siječnja 2009. |
31. prosinca 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za piriproksifen, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. svibnja 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave dostavi Komisiji dodatne informacije koje omogućuju procjenu rizika u odnosu na dvije točke, rizika za vodene kukce povezanog s uporabom piriproksifena i metabolita DPH-pyr i rizika za oprašivače povezanog s uporabom piriproksifena. One trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji takve informacije do 30. lipnja 2012. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
180. |
Bifenoks CAS br. 42576-02-3 CIPAC br. 413 |
metil 5-(2,4-diklorfenoksi)-2-nitrobenzoat |
≥ 970 g/kg nečistoće:
|
1. siječnja 2009. |
31. prosinca 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za bifenoks, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 14. ožujka 2008. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje:
One moraju osigurati da podnositelj prijave dostavi takve podatke Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja aktivne tvari. |
||||||||||||||||||||||||||||||
181. |
Diflufenikan CAS br. 83164-33-4 CIPAC br. 462 |
2′,4′-difluor-2-(α,α,α-trifluor-m-toliloksi)nikotinanilid |
≥ 970 g/kg |
1. siječnja 2009. |
31. prosinca 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za diflufenikan, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 14. ožujka 2008. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
182. |
Fenoksaprop-P CAS br. 113158-40-0 CIPAC br. 484 |
(R)-2[4-[(6-klor-2-benzoksazolil)oksi]-fenoksi]-propanska kiselina |
≥ 920 g/kg |
1. siječnja 2009. |
31. prosinca 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fenoksaprop-P, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 14. ožujka 2008. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
183. |
Fenpropidin CAS br. 67306-00-7 CIPAC br. 520 |
(R,S)-1-[3-(4-tert-butilfenil)-2-metilpropil]-piperidin |
≥ 960 g/kg (racemat) |
1. siječnja 2009. |
31. prosinca 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fenpropidin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 14. ožujka 2008. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje:
One moraju osigurati da podnositelj prijave dostavi takve podatke Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
184. |
Kinoklamin CAS br. 2797-51-5 CIPAC br. 648 |
2-amino-3-klor-1,4-naftokinon |
≥ 965 g/kg nečistoće: diklon (2,3-diklor-1,4-naftokinon) najviše do 15 g/kg |
1. siječnja 2009. |
31. prosinca 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže kinoklamin za druge uporabe osim na ukrasnom bilju ili u rasadniku, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za kinoklamin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 14. ožujka 2008. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, odgovarajuće mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
185. |
Kloridazon CAS br. 1698-60-8 CIPAC br. 111 |
5-amino-4-klor-2-fenilpiridazin-3(2H)-on |
920 g/kg Proizvodna nečistoća 4-amino-5-klor-izomera je toksikološki značajna i najviša dopuštena razina je 60 g/kg |
1. siječnja 2009. |
31. prosinca 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid kad se primjenjuje do najviše 2,6 kg/ha svake treće godine na istoj površini. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za kloridazon, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 4. prosinca 2007. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika i treba se započeti program sustavnog praćenja ostataka u okolišu u osjetljivim područjima da bi se potvrdilo moguće onečišćenje podzemnih voda metabolitima B i B1. |
||||||||||||||||||||||||||||||
186. |
Tritosulfuron CAS br. 142469-14-5 CIPAC br. 735 |
1-(4-metoksi-6-triflurmetil-1,3,5-triazin-2-il)-3-(2-trifluormetil-benzensulfonil)urea |
≥ 960 g/kg Sljedeća proizvodna nečistoća je toksikološki značajna i ne smije prelaziti < 0,2 g/kg u tehničkom materijalu: 2-amino-4-metoksi-6-(trifluormetil)-1,3,5-triazinu |
1. prosinca 2008. |
30. studenog 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za tritosulfuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 20. svibnja 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
187. |
Flutolanil CAS br. 66332-96-5 CIPAC br. 524 |
α,α,α-trifluor-3′-izopropoksi-o-toluanilid |
≥ 975 g/kg |
1. ožujka 2009. |
28. veljače 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže flutolanil za druge uporabe osim za tretiranje gomolja krumpira, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za flutolanil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 20. svibnja 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
188. |
Benfluralin CAS br. 1861-40-1 CIPAC br. 285 |
N-butil-N-etil-α,α,α-trifluor-2,6-dinitro-p-toluidin |
≥ 960 g/kg Nečistoće:
|
1. ožujka 2009. |
28. veljače 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže benfluralin za druge uporabe osim na salati i endiviji, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za benfluralin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 20. svibnja 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija o metabolizmu u kulturama u plodoredu te studija koje potvrđuju procjenu rizika za metabolit B12 i za vodene organizme. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev benfluralin uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
189. |
Fluazinam CAS br. 79622-59-6 CIPAC br. 521 |
3-klor-N-(3-klor-5-trifluormetil-2-piridil)-α,α,α-trifluor-2, 6-dinitro-p-toluidin |
≥ 960 g/kg Nečistoće: 5-klor-N-(3-klor-5-trifluormetil-2-piridil)-α,α,α-trifluor-4,6-dinitro-o-toluidin
|
1. ožujka 2009. |
28. veljače 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže fluazinam za druge uporabe osim na krumpiru, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fluazinam, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 20. svibnja 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju procjenu rizika za vodene organizme i makroorganizme u tlu. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev fluazinam uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
190. |
Fuberidazol CAS br. 3878-19-1 CIPAC br. 525 |
2-(2′-furil)benzimidazol |
≥ 970 g/kg |
1. ožujka 2009. |
28. veljače 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže fuberidazol za druge uporabe osim za tretiranje sjemena, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fuberidazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 20. svibnja 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, odgovarajuće mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
191. |
Mepikvat CAS br. 15302-91-7 CIPAC br. 440 |
1,1-dimetilpiperidinij klorid(mepikvat klorid) |
≥ 990 g/kg |
1. ožujka 2009. |
28. veljače 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže mepikvat za druge uporabe osim na ječmu, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za mepikvat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 20. svibnja 2008. godine. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na ostatke u hrani biljnog i životinjskog podrijetla i ocijeniti izloženost potrošača putem hrane. |
||||||||||||||||||||||||||||||
192. |
Diuron CAS br. 330-54-1 CIPAC br. 100 |
3-(3,4-diklrofenil)-1,1-dimetilurea |
≥ 930 g/kg |
1. listopada 2008. |
30. rujna 2018. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid kad se primjenjuje do najviše 0,5 kg/ha (prosječno po površini). DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za diuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. srpnja 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
193. |
Bacillus thuringiensis subsp. Aizawai SOJ: ABTS-1857 Zbirka kulture br. SD-1372, SOJ: GC-91 Zbirka kulture br. NCTC 11821 |
Nije primjenjivo |
Nema značajnih nečistoća |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Bacillus thuringiensis subsp. aizawai ABTS-1857 (SANCO/1539/2008) i GC-91 (SANCO/1538/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
194. |
Bacillus thuringiensis subsp. israeliensis (serotip H-14) SOJ: AM65-52 Zbirka kulture br. ATCC-1276 |
Nije primjenjivo |
Nema značajnih nečistoća |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Bacillus thuringiensis subsp. Israeliensis, (serotip H-14), AM65-52 (SANCO/1540/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
195. |
Bacillus thuringiensis subsp. Kurstaki
|
Nije primjenjivo |
Nema značajnih nečistoća |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki ABTS 351 (SANCO/1541/2008), PB 54 (SANCO/1542/2008), SA 11, SA 12 i EG 2348 (SANCO/1543/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
196. |
Bacillus thuringiensis subsp. Tenebrionis SOJ: NB 176 (TM 14 1) Zbirka kulture: br. SD-5428 |
Nije primjenjivo |
Nema značajnih nečistoća |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Bacillus thuringiensis subsp.tenebrionis NB 176 (SANCO/1545/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
197. |
Beauveria bassiana
|
Nije primjenjivo |
Maksimalna razina beauvericina: 5 mg/kg |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Beauveria bassiana ATCC 74040 (SANCO/1546/2008) i GHA (SANCO/1547/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
198. |
Cydia pomonella Granulovirus (CpGV) |
Nije primjenjivo |
Mikroorganizmi koji mogu uzrokovati onečišćenje (Bacillus cereus) < 1 × 106 CFU/g |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Cydia pomonella Granulovirus, (CpGV), (SANCO/1548/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
199. |
Lecanicillium muscarium (prije Verticilium lecanii) SOJ: Ve 6 Zbirka kulture: br. CABI (= IMI) 268317, CBS 102071, ARSEF 5128 |
Nije primjenjivo |
Nema značajnih nečistoća |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Lecanicillium muscarium, (prije Verticilium lecanii), Ve 6 (SANCO/1861/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
200. |
Metarhizium anisopliae var. anisopliae (prije Metarhizium anisopliae) SOJ: BIPESCO 5/F52 Zbirka kulture: br. M.a. 43; br. 275-86 (akronimi V275 ili KVL 275); br. KVL 99-112 (Ma 275 ili V 275); br. DSM 3884; br. ATCC 90448; br. ARSEF1095 |
Nije primjenjivo |
Nema značajnih nečistoća |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid i akaricid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Metarhizium anisopliae var. Anisopliae, (prije Metarhizium anisopliae), BIPESCO 5 i F52 (SANCO/1862/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
201. |
Phlebiopsis gigantea
|
Nije primjenjivo |
Nema značajnih nečistoća |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Phlebiopsis gigantea (SANCO/1863/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
202. |
Pythium oligandrum SOJEVI: M1 Zbirka kulture br. ATCC 38472 |
Nije primjenjivo |
Nema značajnih nečistoća |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Pythium oligandrum M1 (SANCO/1864/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
203. |
Streptomyces K61 (prije S. griseoviridis) SOJ: K61 Zbirka kulture: br. DSM 7206 |
Nije primjenjivo |
Nema značajnih nečistoća |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Streptomyces, (prije Streptomyces griseoviridis), K61 (SANCO/1865/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
204. |
Trichoderma atroviride (prije T. harzianum)
|
Nije primjenjivo |
Nema značajnih nečistoća |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Trichoderma atroviride, (prije T. harzianum), IMI 206040 (SANCO/1866/2008) i T-11 (SANCO/1841/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
205. |
Trichoderma polysporum SOJ: Trichoderma polysporum IMI 206039 Zbirka kulture br. IMI 206039, ATCC 20475 |
Nije primjenjivo |
Nema značajnih nečistoća |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Trichoderma polysporum IMI 206039 (SANCO/1867/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
206. |
Trichoderma harzianum Rifai
|
Nije primjenjivo |
Nema značajnih nečistoća |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Trichoderma harzianum T-22 (SANCO/1839/2008) i ITEM 908 (SANCO/1840/208) podjednako, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
207. |
Trichoderma asperellum (prije T. harzianum)
|
Nije primjenjivo |
Nema značajnih nečistoća |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Trichoderma asperellum, (prije T. harzianum), ICC012 (SANCO/1842/2008) i Trichoderma asperellum, (prije T. viride T25 i TV1), T25 i TV1 (SANCO/1868/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
208. |
Trichoderma gamsii (prije T. viride) SOJEVI: ICC080 Zbirka kulture br. IMI CC broj 392151 CABI |
Nije primjenjivo |
Nema značajnih nečistoća |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Trichoderma viride (SANCO/1868/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
209. |
Verticillium albo-atrum (prije Verticillium dahliae) SOJ: Verticillium albo-atrum izoliran WCS850 Zbirka kulture br. CBS 276.92 |
Nije primjenjivo |
Nema značajnih nečistoća |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregleduVerticillium albo-atrum, (prije Verticillium dahliae), WCS850 (SANCO/1870/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
210. |
Abamektin
CIPAC br. 495 |
|
≥ 850 g/kg |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid i akaricid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže abamektin za druge uporabe osim na citrusima, salati i rajčici, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za abamektin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. srpnja 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje:
One moraju osigurati da podnositelji prijave dostave takve podatke Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
211. |
Epoksikonazol CAS br. 135319-73-2 (prije 106325-08-0) CIPAC br. 609 |
(2RS, 3SR)-1-[3-(2-klorfenil)-2,3-epoksi-2-(4-fluorfenil)propil]-1H-1.2,4-triazol |
≥ 920 g/kg |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za epoksikonazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. srpnja 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave Komisiji podnese dodatne studije koje upućuju na moguća svojstva epoksikonazola koja uzrokuju poremećaje endokrinog sustava i to u roku od dvije godine nakon usvajanja OECD smjernica za testiranje endokrinih poremećaja ili smjernica za testiranje dogovorenih u Zajednici. Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave do 30. lipnja 2009. godine dostavi Komisiji program sustavnog praćenja za procjenu prijenosa epoksikonazola na velike udaljenosti u atmosferi i s time povezanog rizika za okoliš. Rezultati ovog praćenja trebaju se podnijeti kao izvještaj o praćenju Komisiji najkasnije do 31. prosinca 2011. godine. Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj prijave dostavi informacije o ostacima metabolita epoksikonazola u primarnim kulturama, kulturama u plodoredu i proizvodima životinjskog podrijetla i informacije koje upućuju na dugotrajan rizik za ptice i sisavce biljojede najkasnije u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
212. |
Fenpropimorf CAS br. 67564-91-4 CIPAC br. 427 |
(RS)-cis-4-[3-(4-tert-butilfenil)-2-metilpropil]-2,6-dimetilmorfolin |
≥ 930 g/kg |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fenpropimorf, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. srpnja 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija koje potvrđuju mobilnost metabolita BF-421-7 u tlu. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev fenpropimorf uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
213. |
Fenpiroksimat CAS br. 134098-61-6 CIPAC br. 695 |
terc-butil (E)-alfa-(1,3-dimetil-5-fenoksipirazol-4-ilmetilenamino-oksi)-p-toluat |
> 960 g/kg |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao akaricid. Sljedeće uporabe nisu dopuštene:
DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fenpiroksimat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. srpnja 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje omogućuju procjenu:
One moraju osigurati da podnositelj prijave na čiji je zahtjev fenpiroksimat uvršten u ovaj Prilog dostavi takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
214. |
Tralkoksidim CAS br. 87820-88-0 CIPAC br. 544 |
(RS)-2-[(EZ)-1-(etoksiimino)propil]-3-hidroksi-5-mesitilcikloheks-2-en-1-on |
≥ 960 g/kg |
1. svibnja 2009. |
30. travnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za tralkoksidim, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. srpnja 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje:
One moraju osigurati da podnositelj prijave na čiji je zahtjev tralkoksidim uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
215. |
Aklonifen CAS br. 74070-46-5 CIPAC br. 498 |
2-klor-6-nitro-3-fenksianilin |
≥ 970 g/kg Proizvodna nečistoća fenola je toksikološki značajna i najviša dopuštena razina je 5 g/kg. |
1. kolovoza 2009. |
31. srpnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže aklonifen za druge uporabe osim na suncokretu, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za aklonifen, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. rujna 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija o ostacima u kulturama u plodoredu i relevantnim informacijama koje potvrđuju procjenu rizika za ptice, sisavce, vodene organizme i bilje koje ne pripada ciljanoj skupini. One moraju osigurati da podnositelj prijave dostavi takve podatke Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
216. |
Imidakloprid CAS br. 138261-41-3 CIPAC br. 582 |
(E)-1-(6-klor-3-piridinilmetil)-N-nitroimidazolidin-2-ilidenamin |
≥ 970 g/kg |
1. kolovoza 2009. |
31. srpnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. Za zaštitu organizama koji ne pripadaju ciljanoj skupini, posebice pčela medarica i ptica, kod tretiranja sjemena:
Države članice trebaju osigurati:
DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže imidakloprid za druge uporabe osim na rajčicama u staklenicima, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za imidakloprid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. rujna 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje:
One moraju osigurati da podnositelj prijave dostavi takve podatke i informacije Komisiji u roku od dvije godine od odobrenja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
217. |
Metazaklor CAS br. 67129-08-2 CIPAC br. 411 |
2-klor-N-(pirazol-1-ilmetil)acet-2′,6′-ksilidid |
≥ 940 g/kg Proizvodna nečistoća toluen je toksikološki značajna i najviša dopuštena razina je 0,05 %. |
1. kolovoza 2009. |
31. srpnja 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. Primjena se treba ograničiti do najviše 1,0 kg metazaklora/ha svake treće godine na istoj površini. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za metazaklor, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. rujna 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice moraju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za odobrenje moraju uključivati mjere za smanjenje rizika i moraju se započeti programi praćenja kako bi se, prema potrebi, provjerilo moguće onečišćenje podzemnih voda metabolitima 479M04, 479M08, 479M09, 479M11 i 479M12 u osjetljivim područjima. Ako metaklor bude razvrstan u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008 kao „tvar za koju se sumnja da izaziva rak”, dotične države članice moraju zatražiti dostavu dodatnih informacija o relevantnosti metabolita 479M04, 479M08, 479M09, 479M11 i 479M12 s obzirom na rak. One moraju osigurati da podnositelji zahtjeva dostave te informacije Komisiji u roku od šest mjeseci od obavijesti o odluci o takvom razvrstavanju |
||||||||||||||||||||||||||||||
218. |
Octena kiselina CAS br. 64-19-7 CIPAC br. nije dodijeljen |
Octena kiselina |
≥ 980 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za octenu kiselinu (SANCO/2602/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
219. |
Aluminijev amonijev sulfat CAS br. 7784-26-1 CIPAC br. nije dodijeljen |
Aluminijev amonijev sulfat |
≥ 960 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za aluminijev amonijev sulfat (SANCO/2985/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
220. |
Aluminijev silikat CAS br. 1332-58-7 CIPAC br. nije dodijeljen |
Nije primjenjivo Kemijski naziv: Kaolin |
≥ 999,8 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za aluminijev silikat (SANCO/2603/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
221. |
Amonijev acetat CAS br. 631-61-8 CIPAC br. nije dodijeljen |
Amonijev acetat |
≥ 970 g/kg Relevantna nečistoća: teški metali kao Pb najviše 10 ppm. |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao atraktant. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za amonijev acetat (SANCO/2986/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
222. |
Krvno brašno CAS br. nije dodijeljen CIPAC br. nije dodijeljen |
Nije primjenjivo |
≥ 990 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent. Krvno brašno mora biti u skladu s Uredbom (EZ) br. 1069/2009. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za krvno brašno (SANCO/2604/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
223. |
Kalcijev karbid CAS br. 75-20-7 CIPAC br. nije dodijeljen |
|
≥ 765 g/kg Sadržai 0,08-0,52 g/kg kalcijevog fosfida. |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za kalcijev karbid (SANCO/2605/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
224. |
Kalcijev karbonat CAS br. 471-34-1 CIPAC br. nije dodijeljen |
Kalcijev karbonat |
≥ 995 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za kalcijev karbonat (SANCO/2606/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
225. |
Ugljikov dioksid CAS br. 124-38-9 |
Ugljikov dioksid |
≥ 99,9 % |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fumigant. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ugljikov dioksid (SANCO/2987/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
226. |
Denatonijev benzoat CAS br. 3734-33-6 CIPAC br. nije dodijeljen |
Benzildietil[[2,6-ksililkarbamoil]metil]amonijev benzoat |
≥ 995 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za denatonijev benzoat (SANCO/2607/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
227. |
Etilen CAS br. 74-85-1 CIPAC br. nije dodijeljen |
Eten |
≥ 99 % |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za etilen (SANCO/2608/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
228. |
Ekstrakt čajevca CAS br. ulje čajevca 68647-73-4 Glavne komponente:
CIPAC br. nije dodijeljen |
Ulje čajevca je složena smjesa kemijskih tvari. |
Glavne komponente:
|
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ekstrakt čajevca (SANCO/2609/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
229. |
Ostaci destilacije masti CAS br. nije dodijeljen CIPAC br. nije dodijeljen |
Nije primjenjivo |
≥ 40 % razgradivih masnih kiselina Relevantna nečistoća: Ni najviše 200 mg/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent. Ostaci destilacije masti moraju biti u skladu s Uredbom (EZ) br. 1069/2009. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ostatke destilacije masti (SANCO/2610/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
230. |
Masne kiseline C7 do C20 CAS br. 112-05-0 (pelargonična kiselina)
CIPAC br. nije dodijeljen |
|
|
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid, akaricid, herbicid i regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za masne kiseline (SANCO/2610/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
231. |
Ekstrakt češnjaka CAS br. 8008-99-9 CIPAC br. nije dodijeljen |
Koncentrirani sok češnjaka prehrambene kvalitete |
≥ 99,9 % |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent, insekticid i nematocid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ekstrakt češnjaka (SANCO/2612/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
232. |
Giberelinska kiselina CAS br. 77-06-5 CIPAC br. 307 |
|
≥ 850 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za giberelinsku kiselinu (SANCO/2613/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
233. |
Giberelini
CIPAC br. nije dodijeljen |
|
Izvješće o pregledu (SANCO/2614/2008). |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za gibereline (SANCO/2614/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
234. |
Hidrolizirani proteini CAS br. nije dodijeljen CIPAC br. nije dodijeljen |
Nije primjenjivo |
Izvješće o ocjeni (SANCO/2615/2008) |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao atraktant. Hidrolizirani proteini životinjskog podrijetla moraju biti u skladu s Uredbom (EZ) br. 1069/2009. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za hidrolizirane proteine (SANCO/2615/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
235. |
Željezov sulfat
CIPAC br. nije dodijeljen |
Željezov (II) sulfat |
|
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za željezov sulfat (SANCO/2616/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
236. |
Kieselgur (diatomejska zemlja) CAS br. 61790-53-2 CIPAC br. 647 |
Kieselgur (diatomejska zemlja) |
920 ± 20 g SiO2/kg DE Maksimum 0,1 % čestica kristala silicija (promjera ispod 50 um.). |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid i akaricid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za diatomejsku zemlju (SANCO/2617/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
237. |
Vapnenac CAS br. 1317-65-3 CIPAC br. nije dodijeljen |
Nije primjenjivo |
≥ 980 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za vapnenac (SANCO/2618/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
238. |
Metil nonil keton CAS br. 112-12-9 CIPAC br. nije dodijeljen |
Undekan-2-on |
≥ 975 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za metil nonil keton (SANCO/2619/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
239. |
Papar CAS br. nije dodijeljen CIPAC br. nije dodijeljen |
Crni papar — Piper nigrum |
To je složena smjesa kemijskih tvari, komponenta piperina kao markera treba biti minimalno 4 %. |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za papar (SANCO/2620/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
240. |
Biljna ulja /ulje citronele CAS br. 8000-29-1 CIPAC br. nije dodijeljen |
Ulje citronele je složena smjesa kemijskih tvari. Glavne komponente su:
|
Relevantne nečistoće metil eugenol i metil-isoeugenol maksimalno 0,1 %. |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ulje citronele (SANCO/2621/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
241. |
Biljna ulja/ulje klinčića CAS br. 94961-50-2 (ulje klinčića) 97-53-0 (Eugenol — glavna komponenta) CIPAC br. nije dodijeljen |
Ulje klinčića je složena smjesa kemijskih tvari. Glavna komponenta je eugenol. |
≥ 800 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid i baktericid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ulje klinčića (SANCO/2622/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
242. |
Biljna ulja/ulje uljane repice CAS br. 8002-13-9 CIPAC br. nije dodijeljen |
Ulje uljane repice |
Ulje uljane repice je složena smjesa masnih kiselina. |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid i akaricid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ulje uljane repice (SANCO/2623/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
243. |
Biljna ulja/ulje klasaste metvice (Mentha spicata) CAS br. 8008-79-5 CIPAC br. nije dodijeljen |
Ulje klasaste metvice |
≥ 550 g/kg kao L Karvon |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ulje klasaste metvice (SANCO/2624/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
244. |
Kalijev hidrogen karbonat CAS br. 298-14-6 CIPAC br. nije dodijeljen |
Kalijev hidrogen karbonat |
≥ 99,5 % |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za kalijev hidrogen karbonat (SANCO/2625/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
245. |
Putrescin (1,4-Diaminobutan) CAS br. 110-60-1 CIPAC br. nije dodijeljen |
Butan-1,4-diamin |
≥ 990 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao atraktant. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za putrescin (SANCO/2626/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
246. |
Piretrini CAS br. (A) i (B): Piretrini: 8003-34-7
CIPAC br. 32 |
Piretrini su složena smjesa kemijskih tvari. |
|
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za piretrine (SANCO/2627/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. izvješća o pregledu |
||||||||||||||||||||||||||||||
247. |
Kvarcni pijesak CAS br. 14808-60-7 CIPAC br. nije dodijeljen |
Kvarc, silicijev dioksid, silika, silikon dioksid, SiO2 |
≥ 915 g/kg Maksimalno 0,1 % čestica kristala silicija (promjera ispod 50 um.) |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za kvarcni pijesak (SANCO/2628/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
248. |
Repelenti životinjskog ili biljnog podrijetla koji odbijaju mirisom/riblje ulje CAS br. 100085-40-3 CIPAC br. nije dodijeljen |
Riblje ulje |
≥ 99 % |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent. Riblje ulje mora biti u skladu s Uredbom (EZ) br. 1069/2009. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za riblje ulje (SANCO/2629/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
249. |
Repelenti životinjskog ili biljnog podrijetla koji odbijaju mirisom/ovčja mast CAS br. 98999-15-6 CIPAC br. nije dodijeljen |
Ovčja mast |
Čista ovčja mast koja sadrži maksimalno 0,18 % w/w/vode. |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent. Ovčja mast mora biti u skladu s Uredbom (EZ) br. 1069/2009. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ovčju mast (SANCO/2630/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
250. |
Repelenti životinjskog ili biljnog podrijetla koji odbijaju mirisom/talno ulje (talol) CAS br. 8002-26-4 CIPAC br. nije dodijeljen |
Talno ulje (talol) |
Talno ulje je složena smjesa smole i masnih kiselina |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za talno ulje (talol) (SANCO/2631/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
251. |
Repelenti životinjskog ili biljnog podrijetla koji odbijaju mirisom/borov katran CAS br. 8016-81-7 CIPAC br. nije dodijeljen |
Borov katran |
Borov katran je složena smjesa estera masnih kiselina, smole i malih količina dimera i trimera kiselina smole i masnih kiselina |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za borov katran (SANCO/2632/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
252. |
Ekstrakt morskih algi (prije ekstrakt morskih algi i morskih trava) CAS br. nije dodijeljen CIPAC br. nije dodijeljen |
Ekstrakt morskih algi |
Ekstrakt morskih algi je složena smjesa. Glavne komponente kao markeri: manitol, fukoidani i alginati. Izvješće o ocjeni SANCO/2634/2008 |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ekstrakt morskih algi (SANCO/2634/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
253. |
Natrijev aluminijev silikat CAS br. 1344-00-9 CIPAC br. nije dodijeljen |
Natrijev aluminijev silikat: Nax[(AlO2)x(SiO2)y] × zH2O |
1 000 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao repelent. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za natrijev aluminijev silikat (SANCO/2635/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
254. |
Natrijev hipoklorit CAS br. 7681-52-9 CIPAC br. nije dodijeljen |
Natrijev hipoklorit |
10 % (w/w) izražen kao klorin |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao dezinficijens. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za natrijev hipoklorit (SANCO/2988/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
255. |
Ravnolančani feromoni za leptire (red Lepidoptera) prema redoslijedu |
Grupa acetata: |
Izvješće o ocjeni (SANCO/2633/2008) |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušteni za uporabu samo kao atraktanti. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ravnolančane feromone za leptire, (red Lepidoptera), (SANCO/2633/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
(E)-5-deken-1-il acetat CAS br. 38421-90-8 CIPAC br.: nije dodijeljen |
(E)-5-deken-1-il acetat |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(E)-8-dodeken-1-il acetat CAS br. 38363-29-0 CIPAC br. nije dodijeljen |
(E/Z)-8-dodeken-1-il acetat |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(E)-8-dodeken-1-il acetat CAS br. nije primjenjivo CIPAC br. nije primjenjivo |
(E/Z)-8-dodeken-1-il acetat kao pojedinačni izomeri |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-8-dodeken-1-il acetat CAS br. 28079-04-1 CIPAC br. nije dodijeljen |
(Z)-8-dodeken-1-il acetat |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-9-dodeken-1-il acetat CAS br. 16974-11-1 CIPAC br. 422 |
(Z)-9-dodeken-1-il acetat |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(E,Z)-7,9-dodekadien-1-il acetat CAS br. 54364-62-4 CIPAC br. nije dodijeljen |
(E,Z)-7,9-dodekadien-1-il acetat |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(E)-11-tetradeken-1-il acetat CAS br. 33189-72-9 CIPAC br. nije dodijeljen |
(E)-11-tetradeken-1-il acetat |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-9-tetradeken-1-il acetat CAS br. 16725-53-4 CIPAC br. nije dodijeljen |
(Z)-9-tetradeken-1-il acetat |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-11-tetradeken-1-il acetat CAS br. 20711-10-8 CIPAC br. nije dodijeljen |
(Z)-11-tetradeken-1-il acetat |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z, E)-9, 12-tetradekadien-1-il acetat CAS br. 31654-77-0 CIPAC br. nije dodijeljen |
(Z, E)-9, 12-tetradekadien-1-il acetat |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Z-11-heksadeken-1-il acetat CAS br. 34010-21-4 CIPAC br. nije dodijeljen |
(Z, E)-7, 11-heksadekadien-1-il acetat |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Z-11-heksadeken-1-il acetat CAS br. 51606-94-4 CIPAC br. nije dodijeljen |
(E, Z)-2, 13-oktadekadien-1-il acetat. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z, E)-7, 11-heksadekadien-1-il acetat CAS br. 86252-65-5 CIPAC br. nije dodijeljen |
(E, Z)-2, 13-oktadekadien-1-il acetat. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grupa alkohola: |
Grupa alkohola: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(E)-5-deken-1-ol CAS br. 56578-18-8 CIPAC br. nije dodijeljen |
(E)-5-deken-1-ol |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-8-dodeken-1-ol CAS br. 40642-40-8 CIPAC br. nije dodijeljen |
(Z)-8-dodeken-1-ol |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(E,E)-8,10-dodekadien-1-ol CAS br. 33956-49-9 CIPAC br. nije dodijeljen |
(E,E)-8,10-dodekadien-1-ol |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tetradekan-1-ol CAS br. 112-72-1 CIPAC br. nije dodijeljen |
Tetradekan-1-ol |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-11-heksadeken-1-ol CAS br. 56683-54-6 CIPAC br. nije dodijeljen |
(Z)-11-heksadeken-1-ol |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grupa aldehida: |
Grupa aldehida: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-7-tetradekenal CAS br. 65128-96-3 CIPAC br. nije dodijeljen |
(Z)-7-tetradekenal |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-9-heksadekenal CAS br. 56219-04-6 CIPAC br. nije dodijeljen |
(Z)-9-heksadekenal |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-11-heksadekenal CAS br. 53939-28-9 CIPAC br. nije dodijeljen |
(Z)-11-heksadekenal |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(Z)-13-oktadekenal CAS br. 58594-45-9 CIPAC br. nije dodijeljen |
(Z)-13-oktadekenal |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Smjesa acetata: |
Smjesa acetata: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Smjesa aldehida: |
Smjesa aldehida: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Smjese spojeva: |
Smjese spojeva: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
256. |
Trimetilamin hidroklorid CAS br. 593-81-7 CIPAC br. nije dodijeljen |
Trimetilamin hidroklorid |
≥ 988 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao atraktant. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za trimetilamin hidroklorid (SANCO/2636/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
257. |
Urea CAS br. 57-13-6 CIPAC br. 8352 |
Urea |
≥ 98 % w/w |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao atraktant i fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ureu (SANCO/2637/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
258. |
Z-13-heksadeken-11-in-1-il acetat CAS br. 78617-58-0 CIPAC: nije dodijeljen |
Z-13-heksadeken-11-in-1-il acetat |
≥ 75 % |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao atraktant. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Z-13-heksadeken-11-in-1-il acetat (SANCO/2649/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
259. |
Z,Z,Z,Z-7,13,16,19-dokosatetraen-1-il izobutirat CAS br. 135459-81-3 CIPAC: nije dodijeljen |
Z,Z,Z,Z-7,13,16,19-dokosatetraen-1-il izobutirat |
≥ 90 % |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao atraktant. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za Z,Z,Z,Z-7,13,16,19-dokosatetraen-1-il izobutirat (SANCO/2650/2008), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
260. |
Aluminijev fosfid CAS br. 20859-73-8 CIPAC br. 227 |
Aluminijev fosfid |
≥ 830 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid, rodenticid, talpicid i leporicid u sredstvima za direktnu primjenu koja sadrže aluminijev fosfid. Dopušten za uporabu kao rodenticid, talpicid i leporicid samo na otvorenom prostoru. Dopušten je samo za profesionalnu uporabu. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za aluminijev fosfid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
261. |
Kalcijev fosfid CAS br. 1305-99-3 CIPAC br. 505 |
Kalcijev fosfid |
≥ 160 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao rodenticid i talpicid u sredstvima za direktnu primjenu koja sadrže kalcijev fosfid, samo na otvorenom prostoru. Dopušten je samo za profesionalnu uporabu. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za kalcijev fosfid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
262. |
Magnezijev fosfi CAS br. 12057-74-8 CIPAC br. 228 |
Magnezijev fosfid |
≥ 880 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid, rodenticid, talpicid i leporicid u sredstvima za direktnu primjenu koja sadrže magnezijev fosfid. Dopušten za uporabu kao rodenticid, talpicid i leporicid samo na otvorenom prostoru. Dopušten je samo za profesionalnu uporabu. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za magnezijev fosfid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
263. |
Cimoksanil CAS br. 57966-95-7 CIPAC br. 419 |
1-[(E/Z)-2-cijano-2-metoksiiminoacetil]-3-etilurea |
≥ 970 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za cimoksanil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
264. |
Dodemorf CAS br. 1593-77-7 CIPAC br. 300 |
cis/trans-[4-ciklododecil]-2,6-dimetilmorfolin |
≥ 950 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid na ukrasnom bilju u staklenicima. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za dodemorf, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
265. |
2,5-Diklorbenzojeva kiselina metilester CAS br. 2905-69-3 CIPAC br. 686 |
metil-2,5-diklorbenzoat |
≥ 995 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta i fungicid prilikom cijepljenja vinove loze u zaštićenom prostoru. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za 2,5-Diklorbenzojevu kiselinu metilestera, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2008. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
266. |
Metamitron CAS br. 41394-05-2 CIPAC br. 381 |
4-amino-4,5-dihidro-3-metil-6-fenil-1,2,4-triazin-5-on |
≥ 960 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže metamitron za druge uporabe osim na korjenastim kulturama, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za metamitron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih informacija o utjecaju metabolita M3 u tlu na podzemne vode, na ostatke u kulturama u plodoredu, na dugotrajan rizik za ptice koje se pretežno hrane kukcima i specifičan rizik za ptice i sisavce koji su mogli doći u doticaj s vodom na polju. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev metamitron uvršten u ovaj Prilog dostave takve informacije Komisiji najkasnije do 31. kolovoza 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
267. |
Sulkotrion CAS br. 99105-77-8 CIPAC br. 723 |
2-(2-klor-4-mesilbenzoil)cikloheksan-1,3-dion |
≥ 950 g/kg Nečistoće:
|
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za sulkotrion, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih informacija o razgradnji u tlu i vodi skupine cikloheksadiona i dugotrajnom riziku za ptice koje se hrane kukcima. One moraju osigurati da podnositelj prijave na čiji je zahtjev sulkotrion uvršten u ovaj Prilog dostavi takve informacije Komisiji najkasnije do 31. kolovoza 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
268. |
Tebukonazol CAS br. 107534-96-3 CIPAC br. 494 |
(RS)-1-p-klorfenil-4,4-dimetil-3-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)-pentan-3-ol |
≥ 905 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za tebukonazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih informacija koje potvrđuju procjenu rizika za ptice i sisavce. One moraju osigurati da podnositelji prijave na čiji je zahtjev tebukonazol uvršten u ovaj Prilog dostave takve studije Komisiji najkasnije do 31. kolovoza 2011. godine. Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave Komisiji podnese dodatne studije koje upućuju na moguća svojstva tebukonazola koja uzrokuju poremećaje endokrinog sustava i to u roku od dvije godine nakon usvajanja OECD Smjernica za testiranje endokrinih poremećaja ili smjernica za testiranje dogovorenih u Zajednici. |
||||||||||||||||||||||||||||||
269. |
Triadimenol CAS br. 55219-65-3 CIPAC br. 398 |
(1RS,2RS;1RS,2SR)-1-(4-klorfenoksi)-3,3-dimetil-1-(1H-1,2,4–triazol-1-il)butan-2-ol |
≥ 920 g/kg izomer A (1RS,2SR), izomer B (1RS,2RS)
|
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za triadimenol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje:
One moraju osigurati da podnositelj prijave na čiji je zahtjev triadimenol uvršten u ovaj Prilog dostavi takve studije Komisiji najkasnije do 31. kolovoza 2011. godine. Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave Komisiji podnese dodatne studije koje upućuju na moguća svojstva triadimenola koja uzrokuju poremećaje endokrinog sustava i to u roku od dvije godine nakon usvajanja OECD Smjernica za testiranje endokrinih poremećaja ili smjernica za testiranje dogovorenih u Zajednici. |
||||||||||||||||||||||||||||||
270. |
Metomil CAS br. 16752-77-50 CIPAC br. 264 |
S-metil (EZ)-N– (metilkarbamoiloksi) tioacetimidat |
≥ 980 g/kg |
1. rujna 2009. |
31. kolovoza 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid na povrću u količinama koje nisu veće od 0,25 kg aktivne tvari po hektaru po jednoj primjeni i za najviše dvije primjene u vegetaciji. Dopušten je samo za profesionalnu uporabu. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za metomil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 12. lipnja 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Države članice trebaju osigurati da formulacije na osnovi metomila sadrže učinkovito repelentno sredstvo i/ili sredstvo koje izaziva povraćanje. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, i druge mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
271. |
Bensulfuron CAS br. 83055-99-6 CIPAC br. 502.201 |
|
≥ 975 g/kg |
1. studenog 2009. |
31. listopada 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za bensulfuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 8. prosinca 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na sljedeće:
Države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji:
One moraju osigurati da podnositelji prijave dostave takve studije Komisiji do 31. listopada 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
272. |
Natrijev 5-nitrogvaiakolat CAS br. 67233-85-6 CIPAC br. nije dodijeljen |
Natrijev 2-metoksi-5-nitrofenolat |
≥ 980 g/kg |
1. studenog 2009. |
31. listopada 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za natrijev 5-nitrogvaiakolat, natrijev o-nitrofenolat i natrijev p-nitrofenolat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 2. prosinca 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija za procjenu rizika za podzemne vode. One moraju osigurati da podnositelji prijave dostave takve studije Komisiji do 31. listopada 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
273. |
Natrijev o-nitrofenolat CAS br. 824-39-5 CIPAC br. nije dodijeljen |
Natrijev 2-nitrofenolat; natrijev o-nitrofenolat |
≥ 980 g/kg Sljedeće nečistoće su toksikološki značajne:
|
1. studenog 2009. |
31. listopada 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za natrijev 5-nitrogvaiakolat, natrijev o-nitrofenolat i natrijev p-nitrofenolat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 2. prosinca 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija za procjenu rizika za podzemne vode. One moraju osigurati da podnositelji prijave dostave takve studije Komisiji do 31. listopada 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
274. |
Natrijev p-nitrofenolat CAS br. 824-78-2 CIPAC br. nije dodijeljen |
Natrijev 4-nitrofenolat; natrijev p-nitrofenolat |
≥ 998 g/kg Sljedeće nečistoće su toksikološki značajne:
|
1. studenog 2009. |
31. listopada 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za natrijev 5-nitrogvaiakolat, natrijev o-nitrofenolat i natrijev p-nitrofenolat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 2. prosinca 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih studija za procjenu rizika za podzemne vode. One moraju osigurati da podnositelji prijave dostave takve studije Komisiji do 31. listopada 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
275. |
Tebufenpirad CAS br. 119168-77-3 CIPAC br. 725 |
N-(4-terc-butilbenzil)-4-klor-3-etil-1-metilpirazol-5-karboksamid |
≥ 980 g/kg |
1. studenog 2009. |
31. listopada 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao akaricid i insekticid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže tebufenpirad u formulacijama izuzev vodotopivih vrećica, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za tebufenpirad, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 2. prosinca 2008. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji:
One moraju osigurati da podnositelj prijave dostavi takve informacije Komisiji do 31. listopada 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
276. |
Klormekvat
|
|
≥ 636 g/kg Nečistoće:
|
1. prosinca 2009. |
30. studenog 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta na žitaricama i bilju koje nije namjenjeno prehrani. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže klormekvat za druge uporabe osim na raži i pšenoraži, posebice vezano uz izloženost potrošača, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za klormekvat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. siječnja 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih informacija o ponašanju aktivne tvari, (studije adsorpcije treba provesti na 20 °C, preračunati predviđene koncentracije u podzemnim i površinskim vodama te sedimentu), o metodama sustavnog praćenja za određivanje aktivne tvari u proizvodima životinjskog podrijetla i vodi, i o riziku za vodene organizme, ptice i sisavce. One moraju osigurati da podnositelj prijave na čiji je zahtjev klormekvat uvršten u ovaj Prilog dostavi takve informacije Komisiji najkasnije do 30. studenog 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
277. |
Bakarni spojevi: |
|
|
1. prosinca 2009. |
30. studenog 2016. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao baktericid i fungicid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže bakar za druge uporabe osim na rajčicama u staklenicima, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za bakarne spojeve, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. siječnja 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih informacija za procjenu:
One moraju osigurati da podnositelj prijave na čiji su zahtjev bakarni spojevi uvršteni u ovaj Prilog dostavi takve informacije Komisiji najkasnije do 30. studenog 2011. godine. Države članice trebaju započeti program sustavnog praćenja ostataka u okolišu u osjetljivim područjima, za koja je onečišćenje tla bakrom od važnosti, kako bi se prema potrebi postavila ograničenja kao npr. najveća količina primjene. |
||||||||||||||||||||||||||||||
Bakarni hidroksid CAS br. 20427-59-2 CIPAC br. 44.305 |
Bakar (2) hidroksid |
≥ 573 g/kg |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bakarni oksiklorid CAS br. 1332-65-6 ili 1332-40-7 CIPAC br. 44.602 |
Dibakar klorid trihidroksid |
≥ 550 g/kg |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bakarni oksid CAS br. 1317-39-1 CIPAC br. 44.603 |
Bakarni oksid |
≥ 820 g/kg |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bordoška juha CAS br. 8011-63-0 CIPAC br. 44.604 |
Nije dodijeljen |
≥ 245 g/kg |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tribazični bakreni sulfat CAS br. 12527-76-3 CIPAC br. 44.306 |
Nije dodijeljen |
≥ 490 g/kg Sljedeće nečistoće su toksikološki značajne i ne smiju prelaziti dolje navedene razine:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
278. |
Propakizafop CAS br. 111479– 05-1 CIPAC br. 173 |
2-izopropilidenamino-oksietil (R)-2-[4-(6-klorkinoksalin-2-iloksi)fenoksi]propionat |
≥ 920 g/kg toluen najviše do 5 g/kg |
1. prosinca 2009. |
30. studenog 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za propakizafop, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. siječnja 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji:
One moraju osigurati da podnositelj prijave dostavi takve informacije Komisiji do 30. studenog 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
279. |
Kizalofop-P: |
|
|
1. prosinca 2009. |
30. studenog 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za kizalofop-P, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. siječnja 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji dodatne informacije o riziku za člankonošce koji ne pripadaju ciljanoj skupini. One moraju osigurati da podnositelj prijave dostavi takve informacije Komisiji do 30. studenog 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
Kizalofop-P –etil CAS br. 100646– 51-3 CIPAC br. 641.202 |
etil (R)-2-[4-(6-klorkinoksalin-2-iloksi)fenoksi]propionat |
≥ 950 g/kg |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kizalofop-P –tefuril CAS br. 119738– 06-6 CIPAC br. 641.226 |
(RS)-tetrahidrofurfuril-(R)-2-[4-(6-klorkinoksalin-2-iloksi)fenoksi]propionat |
≥ 795 g/kg |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
280. |
Teflubenzuron CAS br. 83121-18-0 CIPAC br. 450 |
1-(3,5-diklor-2,4-difluorfenil)-3-(2,6-difluorbenzoil)urea |
≥ 970 g/kg |
1. prosinca 2009. |
30. studenog2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid u staklenicima (na umjetnom supstratu ili zatvorenom hidroponskom sustavu). DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže teflubenzuron za druge uporabe osim na rajčicama u staklenicima, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za teflubenzuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. siječnja 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
281. |
Zeta-cipermetrin CAS br. 52315-07-8 CIPAC br. 733 |
Smjesa stereoizomera: (S)-α-cijano-3-fenoksibenzil (1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-diklorvinil)-2,2-dimetilciklopropankarboksilat, gdje je udio (S);(1RS,3RS) izomernog para prema (S);(1RS,3SR) izomernom paru u rasponu od 45-55 % do 55-45 % |
≥ 850 g/kg Nečistoće: toluen:
|
1. prosinca 2009. |
30. studenog 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže zeta-cipermetrin za druge uporabe osim na žitaricama, posebice vezano uz izloženost potrošača mPBaldehidu, produktu razgradnje koji se može stvoriti tijekom prerade, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za zeta-cipermetrin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. siječnja 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih informacija o ponašanju aktivne tvari u okolišu, (aerobna razgradnja u tlu), i dugotrajnom riziku za ptice, vodene organizme i člankonošce koji ne pripadaju ciljanoj skupini. One moraju osigurati da podnositelj prijave na čiji je zahtjev zeta-cipermetrin uvršten u ovaj Prilog dostavi takve informacije Komisiji najkasnije do 30. studenog 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
282. |
Klorsulfuron CAS br. 64902-72-3 CIPAC br. 391 |
1-(2-klorfenilsulfonil)-3-(4-metoksi-6-metil– 1,3,5-triazin– 2-il)urea |
≥ 950 g/kg Nečistoće:
|
1. siječnja 2010. |
31. prosinca 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za klorsulfuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. veljače 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju:
Ako klorsulfuron u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008 bude označen kao „kancerogena tvar 2. skupine” navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih informacija o karcinogenim svojstvima metabolita IN-A4097, IN-A4098, IN-JJ998, IN-B5528 i IN-V7160 te osigurati da podnositelj prijave dostavi takve informacije Komisiji u roku od šest mjeseci od obavijesti o odluci o takvom razvrstavanju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
283. |
Ciromazin CAS br. 66215-27-8 CIPAC br. 420 |
N-ciklopropil-1,3,5– triazin-2,4,6 -triamin |
≥ 950 g/kg |
1. siječnja 2010. |
31. prosinca 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid u staklenicima. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadržeciromazin za druge uporabe osim na rajčicama, posebice vezano uz izloženost potrošača, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ciromazin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. veljače 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih informacija o ponašanju metabolita NOA 435343 u tlu i riziku za vodene organizme. One moraju osigurati da podnositelj prijave na čiji je zahtjev ciromazin uvršten u ovaj Prilog dostavi takve informacije Komisiji najkasnije do 31. prosinca 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
284. |
Dimetaklor CAS br. 50563-36-5 CIPAC br. 688 |
2-klor-N-(2– metoksietil)acet – 2′,6′-ksilidid |
≥ 950 g/kg Nečistoća 2,6– dimetilanilin: najviše do 0,5 g/kg |
1. siječnja 2010. |
31. prosinca 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid kad se primjenjuje do najviše 1,0 kg/ha svake treće godine na istoj površini. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za dimetaklor, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. veljače 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika i treba se započeti program sustavnog praćenja ostataka u okolišu u osjetljivim područjima da bi se potvrdilo moguće onečišćenje podzemnih voda metabolitima CGA 50266, CGA 354742, CGA 102935 i SYN 528702, prema potrebi. Navedene države članice trebaju:
Ako dimetaklor u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008 bude označen kao „kancerogena tvar 2. skupine” navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih informacija o karcinogenim svojstvima metabolita CGA 50266, CGA 354742, CGA 102935 i SYN 528702 te osigurati da podnositelj prijave dostavi takve informacije Komisiji u roku od šest mjeseci od obavijesti o odluci o takvom razvrstavanju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
285. |
Etofenproks CAS br. 80844-07-1 CIPAC br. 471 |
|
≥ 980 g/kg |
1. siječnja 2010. |
31. prosinca 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za etofenproks, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. veljače 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju:
One trebaju osigurati da podnositelji prijave podnesu Komisiji takve studije do 31. prosinca 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
286. |
Lufenuron CAS br. 103055-07-8 CIPAC br. 704 |
(RS)-1-[2,5-diklor-4-(1,1,2,3,3,3-heksafluorpropoksi)fenil]-3-(2,6-difluorbenzoil)urea |
≥ 970 g/kg |
1. siječnja 2010. |
31. prosinca 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid u zaštićenom prostoru ili na otvorenom prostoru u kutijama za mamce. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za lufenuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. veljače 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
287. |
Penkonazol CAS br. 66246-88-6 CIPAC br. 446 |
(RS) 1-[2-(2,4-diklorfenil)-pentil]-1H-1,2,4-triazol |
≥ 950 g/kg |
1. siječnja 2010. |
31. prosinca 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za penkonazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. veljače 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih informacija o ponašanju metabolita CGA179944 u kiselim tlima. One moraju osigurati da podnositelj prijave na čiji je zahtjev penkonazol uvršten u ovaj Prilog dostavi takve informacije Komisiji najkasnije do 31. prosinca 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
288. |
Tri-alat CAS br. 2303-17-5 CIPAC br. 97 |
S-2,3,3-trikloralil di-izopropil (tiokarbamat) |
≥ 940 g/kg NDIPA (Nitrozo-dizopropilamin) Najviše do 0,02 mg/kg |
1. siječnja 2010. |
31. prosinca 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za tri-alat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. veljače 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji:
One trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji takve informacije do 31. prosinca 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
289. |
Triflusulfuron CAS br. 126535-15-7 CIPAC br. 731 |
2-[4-dimetilamino-6-(2,2,2-trifluoretoksi)-1,3,5-triazin-2-ilkarbamoilsulfamoil]-m-toluinska kiselina |
≥ 960 g/kg N,N-dimetil-6-(2,2,2-trifluoro-etoksi)-1,3,5-triazin-2,4-diamin Najviše 6 g/kg |
1. siječnja 2010. |
31. prosinca 2019. |
DIO A Mogu se odobriti samo uporabe kao herbicida za primjenu na šećernoj i stočnoj repi u količini s najviše 60 g/ha samo svake treće godine na istoj površini. S lišćem tretiranih usjeva ne smije se hraniti stoka. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za triflusulfuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. veljače 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Ako triflusulfuron u skladu s Uredbom (EZ) br. 1272/2008 bude označen kao kancerogena tvar 2. skupine navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih informacija o karcinogenim svojstvima metabolita IN-M7222, IN-D8526 i IN-E7710. One trebaju osigurati da podnositelj prijave dostavi takve informacije Komisiji u roku od šest mjeseci od obavijesti o odluci o takvom razvrstavanju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
290. |
Difenakum CAS br. 56073-07-5 CIPAC br. 514 |
3-[(1RS,3RS;1RS,3SR)-3– bifenil-4-il -1,2,3,4– tetrahidro-1-naftil]– 4-hidroksikumarin |
≥ 905 g/kg |
1. siječnja 2010. |
30. prosinca 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao rodenticid u obliku gotovih mamaca, stavljenih u posebno izrađene zaštitne kutije, osigurane od neovlaštenog rukovanja. Nominalne koncentracije aktivne tvari u sredstvu ne smiju prelaziti 50 mg/kg. Dopušten je samo za profesionalnu uporabu. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za difenakum, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. veljače 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu ptica i sisavaca koji ne pripadaju ciljanoj skupini od primarnog i sekundarnog otrovanja. Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji dodatne informacije o metodama određivanja ostataka difenakuma u tjelesnim tekućinama. One moraju osigurati da podnositelj prijave dostavi takve informacije Komisiji do 30. studenog 2011. godine. Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji dodatne informacije o specifikaciji tehničke aktivne tvari kakva je proizvedena za tržište. One trebaju osigurati da podnositelji prijave podnesu Komisiji takve informacije do 31. prosinca 2009. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
291. |
Didecildimetilamonijev klorid CAS: nije dodijeljen CIPAC: nije dodijeljen |
Didecildimetilamonijev klorid je smjesa alkil-kvarternih amonijevih soli s tipičnom alkilnom duljinom lanca od C8, C10 i C12, te s više od 90 % C10 |
≥ 70 % (Tehnički koncentrat) |
1. siječnja 2010. |
31. prosinca 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao baktericid, fungicid, herbicid i algicid na ukrasnom bilju u zaštićenom prostoru. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za didecildimetilamonijev klorid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 12. ožujka 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji dodatne informacije o specifikaciji aktivne tvari kakva je proizvedena za tržište do 1. siječnja 2010. godine i o riziku za vodene organizme do 31. prosinca 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
292. |
Sumpor CAS br. 7704-34-9 CIPAC br. 18 |
Sumpor |
≥ 990 g/kg |
1. siječnja 2010. |
31. prosinca 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid i akaricid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za sumpor, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 12. ožujka 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji dodatne informacije koje potvrđuju procjenu rizika za ptice, sisavce, organizme u sedimentu i člankonošce koji ne pripadaju ciljanoj skupini. One moraju osigurati da podnositelj prijave na čiji je zahtjev sumpor uvršten u ovaj Prilog dostavi takve podatke Komisiji najkasnije do 30. lipnja 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
293. |
Tetrakonazol CAS br. 112281-77-3 CIPAC br. 726 |
(RS)-2-(2,4-diklorfenil)-3-(1H-1,2,4-triazol-1-il)propil 1,1,2,2-tetrafluoretil eter |
≥ 950 g/kg (racemična smjesa) Nečistoća toluen: najviše do 13 g/kg |
1. siječnja 2010. |
31. prosinca 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za tetrakonazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 26. veljače 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti:
One trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji takve informacije do 31. prosinca 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
294. |
Parafinska ulja
CIPAC br. nije dodijeljen |
Parafinsko ulje |
Europska farmakopeja 6.0 |
1. siječnja 2010. |
31. prosinca 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid i akaricid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za parafinska ulja CAS br. 64742-46-7, CAS br. 72623-86-0 i CAS br. 97862-82-3, a posebice dodaci I. i II. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti:
One trebaju osigurati da podnositelji prijave podnesu Komisiji takve informacije do 30. lipnja 2010. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
295. |
Parafinsko ulje CAS br. 8042-47-5 CIPAC br. nije dodijeljen |
Parafinsko ulje |
Europska farmakopeja 6.0 |
1. siječnja 2010. |
31. prosinca 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid i akaricid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za parafinsko ulje CAS br. 8042-47-5, a posebice dodaci I. i II. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
296. |
Ciflufenamid CAS br. 180409-60-3 CIPAC br. 759 |
(Z)-N-[α-(ciklopropilmetoksiimino) – 2,3-difluor-6-(trifluormetil)benzil]– 2-fenilacetamid |
> 980 g/kg |
1. travnja 2010. |
31. ožujka 2020. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ciflufenamid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 2. listopada 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu podzemnih voda, ako se aktivna tvar primjenjuje u područjima s osjetljivim, (lakim), tlom i/ili nepovoljnim klimatskim uvjetima. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
297. |
Fluopikolid CAS br. 239110-15-7 CIPAC br. 787 |
2,6-diklor-N-[3-klor-5-(trifluormetil)– 2-piridilmetil]benzamid |
≥ 970 g/kg Nečistoća toluen ne smije prelaziti 3 g/kg u tehničkom materijalu. |
1. lipnja 2010. |
31. svibnja 2020. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fluopikolid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 27. studenog 2009. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati mjere za smanjenje rizika i treba se započeti program sustavnog praćenja ostataka u okolišu, (monitoring) radi provjere mogućeg nakupljanja i izloženosti u osjetljivim područjima, prema potrebi. Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave Komisiji podnese dodatne informacije koje upućuju je li metabolit M15 relevantan za podzemne vode najkasnije do 30. travnja 2012. |
||||||||||||||||||||||||||||||
298. |
Heptamaloksiloglukan CAS br. 870721-81-6 CIPAC br. nije dodijeljen |
Puni IUPAC naziv u bilješci (1)
|
≥ 780 g/kg Nečistoća patulin ne smije prelaziti 50 μg/kg u tehničkom materijalu. |
1. lipnja 2010. |
31. svibnja 2020. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za heptamaloksiloglukan, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 27. studenog 2009. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
299. |
2-fenilfenol (uključujući njegove soli kao što je natrijeva sol) CAS br. 90-43-7 CIPAC br. 246 |
bifenil-2-ol |
≥ 998 g/kg |
1. siječnja 2010. |
31. prosinca 2019. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid za tretiranje plodova nakon berbe potapanjem u otopini fungicida za unutrašnju primjenu. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za 2-fenilfenol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 27. studenog 2009. godine te izmijenjen na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji:
One trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji takve informacije do 31. prosinca 2011. godine. Nadalje, navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji dodatne informacije koje potvrđuju razine ostataka koje nastaju kao rezultat primijenjenih tehnika, osim tehnike potapanja u otopini fungicida u skladištima. One trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji takve informacije do 31. prosinca 2012. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
300. |
Malation CAS br. 121-75-5 CIPAC br. 12 |
|
≥ 950 g/kg Nečistoće: izomalation: najviše do 2 g/kg |
1. svibnja 2010. |
30. travnja 2020. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. Dopušten je samo za profesionalnu uporabu. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za malation, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 22. siječnja 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju osigurati da se uz formulacije na osnovi malationa nalaze potrebne upute kako bi se izbjegao bilo koji rizik od nastanka izomalationa iznad dopuštene maksimalne količine tijekom skladištenja i transporta. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, i druge mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebajuosigurati da podnositelj prijave dostavi Komisiji:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
301. |
Penoksulam CAS br. 219714-96-2 CIPAC br. 758 |
3-(2,2-difluoretoksi)-N-(5,8– dimetoksi[1,2,4]triazolo[1,5– c]pirimidin-2-il)-α,α,α– trifluortoluen-2-sulfonamid |
> 980 g/kg Udio nečistoće Bis-CHYMP 2-klor-4-[2-(2-klor– 5-metoksi-4-pirimidinil)hidrazino]-5– metoksipirimidin ne smije prelaziti 0,1 g/kg u tehničkom materijalu |
1. kolovoza 2010. |
31. srpnja 2020. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za penoksulam, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 22. siječnja 2010. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji dodatne informacije koje omogućuju procjenu rizika za više vodeno bilje izvan polja. One moraju osigurati da podnositelj prijave dostavi takve informacije Komisiji do 31. srpnja 2012. godine. Države članice izvjestiteljice izvješćuju Komisiju o specifikaciji tehničke aktivne tvari kakva je proizvedena za tržište u skladu s člankom 38. Uredbe (EZ) br. 1107/2009. |
||||||||||||||||||||||||||||||
302. |
Prokinazid CAS br. 189278-12-4 CIPAC br. 764 |
6-jod-2-propoksi-3-propilkinazolin-4 (3H)-on |
> 950 g/kg |
1. kolovoza 2010. |
31. srpnja 2020. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za prokinazid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 22. siječnja 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Države članice izvješćuju Komisiju o specifikaciji tehničke tvari kakva je proizvedena za tržište u skladu s člankom 38. Uredbe (EZ) br. 1107/2009. |
||||||||||||||||||||||||||||||
303. |
Spirodiklofen CAS br. 148477-71-8 CIPAC br. 737 |
3-(2,4-diklorfenil)-2-okso-1-oksaspiro[4.5]dec-3-en-4-il 2,2-dimetilbutirat |
> 965 g/kg Sljedeće nečistoće ne smiju prelaziti navedene razine u tehničkom materijalu:
|
1. kolovoza 2010. |
31. srpnja 2020. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao akaricid i insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za spirodiklofen, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 22. siječnja 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika |
||||||||||||||||||||||||||||||
304. |
Metalaksil CAS br. 57837-19-1 CIPAC br. 365 |
Metil N-(metoksiacetil)-N-(2,6– ksilil)-DL-alaninat |
950 g/kg Nečistoća 2,6-dimetilanilin je toksikološki relevantna i određena je maksimalna razina od 1 g/kg. |
1. srpnja 2010. |
30. lipnja 2020. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za metalaksil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 12. ožujka 2010. godine. Države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na mogućnost onečišćenja podzemnih voda aktivnom tvari ili njenim produktima razgradnje CGA 62826 i CGA 108906, ako se aktivna tvar primjenjuje na područjima s osjetljivim, (lakim), tlom i/ili nepovoljnim klimatskim uvjetima. Prema potrebi trebaju se primijeniti mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
305. |
Flonikamid (IKI-220) CAS br. 158062-67-0 CIPAC br. 763 |
N-cijanometil-4-(trifluormetil)-nikotinamid |
≥ 960 g/kg Nečistoća toluen ne smije prelaziti 3 g/kg u tehničkom materijalu. |
1. rujna 2010. |
31. kolovoza 2020. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za flonikamid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 22. siječnja 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Države članice izvješćuju Komisiju o specifikaciji tehničke tvari kakva je proizvedena za tržište u skladu s člankom 38. Uredbe (EZ) br. 1107/2009. |
||||||||||||||||||||||||||||||
306. |
Triflumizol CAS br. 99387-89-0 CIPAC br. 730 |
(E)-4-klor-α,α,α-trifluor-N-(1-imidazol-1-il-2-propoksi-etiliden)-o-toluidin |
≥ 980 g/kg Nečistoća: toluen: najviše do 1 g/kg |
1. srpnja 2010. |
30. lipnja 2020. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid u staklenicima na umjetnom supstratu. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za triflumizol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 12. ožujka 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
307. |
Sulfuril fluorid CAS br. 002699-79-8 CIPAC br. 757 |
Sulfuril fluorid |
> 994 g/kg |
1. studenog 2010. |
31. listopada 2020. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid/nematocid, (fumigant), za profesionalne korisnike u nepropusno zatvorenom prostoru:
DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za sulfuril fluorid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. svibnja 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji dodatne informacije i posebice podatke koji potvrđuju:
One trebaju osigurati da podnositelj prijave podnese Komisiji takve informacije do 31. kolovoza 2012. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
308. |
FEN 560 (također poznat pod nazivom piskavica ili sjeme u prahu piskavice CAS br. Nema CIPAC br. Nema Aktivna tvar je pripremljena iz sjemena u prahu vrste Trigonella foenum-graecum L. (fenugreek). |
Nije primjenjivo |
100 % sjeme u prahu piskavice bez aditiva i koje nije ekstrahirano; sjeme je prehrambene kvalitete za ishranu ljudi. |
1. studenog 2010. |
31. listopada 2020. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao aktivator obrambenog mehanizma bilja. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za FEN 560, (sjeme u prahu piskavice), a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. svibnja 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na rizik za korisnike sredstva, radnike i druge nazočne osobe. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
309. |
Haloksifop-P CAS br. kiseline: 95977-29-0 Ester: 72619-32-0 CIPAC br. kiseline: 526 Ester: 526.201 |
|
≥ 940 g/kg (Haloksifop-P-metil ester) |
1. siječnja 2011. |
31. prosinca 2020. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za haloksifop-P, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi Komisiji, najkasnije do 31. prosinca 2012. godine informacije koje potvrđuju procjenu izloženosti podzemnih voda vezano uz aktivnu tvar i njezine metabolite u tlu DE-535 fenol, DE-535 piridinol i DE-535 piridinon. |
||||||||||||||||||||||||||||||
310. |
Napropamid CAS br. 15299-99-7 |
(RS)-N,N-dietil-2-(1-naftiloksi)propionamid |
≥ 930 g/kg (racemična smjesa) Relevantna nečistoća toluen: najviše do 1,4 g/kg |
1. siječnja 2011. |
31. prosinca 2020. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za napropamid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi Komisiji, najkasnije do 31. prosinca 2012. godine informacije koje potvrđuju procjenu izloženosti površinskih voda vezano uz metabolite koji nastaju fotolizom i metabolit NOPA te informacije za procjenu rizika za vodeno bilje. |
||||||||||||||||||||||||||||||
311. |
Kinmerak CAS br. 90717-03-6 CIPAC br. 563 |
7-klor-3-metilkinolin-8– karboksilna kiselina |
≥ 980 g/kg |
1. svibnja 2011. |
30. travnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za kinmerak, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija vezano uz:
One moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi takve potvrdne podatke i informacije Komisiji do 30. travnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
312. |
Metosulam CAS br. 139528– 85-1 CIPAC br. 707 |
|
≥ 980 g/kg |
1. svibnja 2011. |
30. travnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za metosulam, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi Komisiji, do 30. listopada 2011. godine, dodatne informacije o specifikaciji aktivne tvari kakva je proizvedena za tržište. Navedene države članice trebaju moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi Komisiji do 30. travnja 2013. godine informacije koje potvrđuju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
313. |
Piridaben CAS br. 96489-71-3 CIPAC br. 583 |
2-tert-butil-5-(4-tert– butilbenziltio)-4– klorpirididazin-3(2H)-on |
> 980 g/kg |
1. svibnja 2011. |
30. travnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid i akaricid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za piridaben, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika i treba se započeti program sustavnog praćenja ostataka u okolišu kako bi se provjerila stvarna izloženost pčela medarica piridabenu u područjima koje pčele intenzivno koriste za ispašu ili koje koriste pčelari, prema potrebi. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
One moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi takve potvrdne informacije Komisiji do 30. travnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
314. |
Cinkov fosfid CAS br. 1314-84-7 CIPAC br. 69 |
Tricink difosfid |
≥ 800 g/kg |
1. svibnja 2011. |
30. travnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao rodenticid u obliku gotovih mamaca, postavljen u kutijama za mamce ili ciljanim područjima. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za cinkov fosfid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
315. |
Fenbukonazol CAS br. 114369-43-6 CIPAC br. 694 |
(R,S) 4-(4-klorfenil)-2-fenil-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)butironitril |
≥ 965 g/kg |
1. svibnja 2011. |
30. travnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fenbukonazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. listopada 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje potvrdnih podataka koji omogućuju procjenu izloženosti potrošača metabolitima derivata triazola u primarnim kulturama, kulturama u plodoredu i proizvodima životinjskog podrijetla. One moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi takve studije Komisiji do 30. travnja 2013. godine. Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj zahtjeva Komisiji podnese dodatne studije koje upućuju na moguća svojstva fenbukonazola koja uzrokuju poremećaje endokrinog sustava i to u roku od dvije godine nakon usvajanja OECD Smjernica za testiranje endokrinih poremećaja ili smjernica za testiranje dogovorenih u Zajednici. |
||||||||||||||||||||||||||||||
316. |
Cikloksidim CAS br. 101205-02-1 CIPAC br. 510 |
(5RS)-2-[(EZ)-1-(etoksiimino)butil]-3-hidroksi-5-[(3RS)-tian-3-il]cikloheks-2-en-1-on |
≥ 940 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za cikloksidim, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. studenog 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na rizik za bilje koje ne pripada ciljanoj skupini. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih informacija koje se odnose na metode za analizu ostataka cikloksidima u proizvodima biljnog i životinjskog podrijetla. Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi takve analitičke metode Komisiji do 31. svibnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
317. |
6-Benziladenin CAS br. 1214-39-7 CIPAC br. 829 |
N6 -benziladenin |
≥ 973 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za 6-Benziladenin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. studenog 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu vodenih organizama. Potrebno je prema potrebi primijeniti mjere za smanjenje rizika, kao npr. zaštitne zone. |
||||||||||||||||||||||||||||||
318. |
Bromkonazol CAS br. 116255-48-2 CIPAC br. 680 |
1-[(2RS,4RS:2RS,4SR)-4– brom-2-(2,4-diklorofenil) tetrahidrofurfuril]-1H-1,2,4-triazol |
≥ 960 g/kg |
1. veljače 2011. |
31. siječnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za bromkonazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. studenog 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi Komisiji:
One moraju osigurati da podnositelji zahtjeva na čiji je zahtjev bromkonazol uvršten u ovaj Prilog dostave takve potvrdne informacije Komisiji najkasnije do 31. siječnja 2013. godine. Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj zahtjeva Komisiji podnese dodatne studije koje upućuju na moguća svojstva bromkonazola koja uzrokuju poremećaje endokrinog sustava i to u roku od dvije godine nakon usvajanja OECD Smjernica za testiranje endokrinih poremećaja ili smjernica za testiranje dogovorenih u Zajednici. |
||||||||||||||||||||||||||||||
319. |
Miklobutanil CAS br. 88671-89-0 CIPAC br. 442 |
(RS)-2-(4-klorfenil)-2-(1H– 1,2,4-triazol-1-ilmetil)heksannitril |
≥ 925 g/kg Nečistoća 1– metilpirolidin-2-on ne smije prelaziti 1 g/kg u tehničkom materijalu. |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za miklobutanil, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. studenog 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na sigurnost korisnika sredstva i osigurati da uvjeti uporabe propisuju primjenu odgovarajućih osobnih zaštitnih sredstava prema potrebi. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje potvrdnih informacija o ostacima miklobutanila i njegovih metabolita u sljedećim vegetacijskim razdobljima i informacija koje potvrđuju da dostupni podaci o ostacima obuhvaćaju sve spojeve uključene u definiciju ostatka. One moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi takve potvrdne informacije Komisiji do 31. siječnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
320. |
Buprofezin CAS br. 953030-84-7 CIPAC br. 681 |
(Z)-2-tert-butilimino-3– izopropil-5-fenil-1,3,5– tiadiazinan-4-on |
≥ 985 g/kg |
1. veljače 2011. |
31. siječnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid i akaricid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za buprofezin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. studenog 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju faktore prerade i pretvorbe za procjenu rizika za potrošače. Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi takve informacije Komisiji do 31. siječnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
321. |
Triflumuron CAS br. 64628-44-0 CIPAC br. 548 |
1-(2-klorbenzoil)-3-[4-trifluormetoksifenil urea |
≥ 955 g/kg Nečistoća:
|
1. travnja 2011. |
31. ožujka 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za triflumuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. siječnja 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnese Komisiji informacije koje potvrđuju procjenu dugotrajnog rizika za ptice, rizika za vodene beskralježnjake i rizika za razvoj legla pčela. Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi takve informacije Komisiji do 31. ožujka 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
322. |
Himeksazol CAS br. 10004-44-1 CIPAC br. 528 |
5-metilisoksazol-3-ol (ili 5-metil-1,2-oksazol-3-ol) |
≥ 985 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid za tretiranje sjemena šećerne repe profesionalnim uređajima za tretiranje sjemena. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za himeksazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. studenog 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju ostatatke u korjenastim kulturama i rizik za ptice, (granivore), i sisavce koji se pretežno hrane sjemenkama. Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi takve informacije Komisiji do 31. svibnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
323. |
Dodin CAS br. 2439-10-3 CIPAC br. 101 |
1-dodecilgvanidin acetat |
≥ 950 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za dodin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 23. studenog 2010. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi takve informacije Komisiji do 31. svibnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
324. |
Dietofenkarb CAS br. 87130-20-9 CIPAC br. 513 |
izopropil 3,4-dietoksikarbanilat |
≥ 970 g/kg Nečistoća: Toluen: najviše do 1 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za dietofenkarb, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. siječnja 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na rizik za vodene organizme i na člankonošce koji ne pripadaju ciljanoj skupini, te osigurati da uvjeti uporabe uključuju primjenu odgovarajućih mjera za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi takve informacije Komisiji do 31. svibnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
325. |
Etridiazol CAS br. 2593-15-9 CIPAC br. 518 |
etil-3-triklormetil-1,2,4– tiadiazol-5-il eter |
≥ 970 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid u sustavu uzgoja bez tla u staklenicima. DIO B Prilikom ocjene dokumentacije za registraciju sredstava za zaštitu bilja koja sadrže etridiazol za druge uporabe osim na ukrasnom bilju, države članice trebaju obratiti posebnu pozornost mjerilima iz članka 4. stavka 3. Uredbe (EZ) 1107/2009 i osigurati da su svi potrebni podaci i informacije dostavljeni prije odlučivanja o registraciji. Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za etridiazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. siječnja 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi Komisiji podatke navedene pod točkama 1., 2. i 3. do 30. studenog 2011. godine i informacije navedene pod točkama 4., 5. i 6. do 31. svibnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
326. |
Indolilbutanska kiselina CAS br. 133-32-4 CIPAC br. 830 |
4-(1H-indol-3– il)butanska kiselina |
≥ 994 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta na ukrasnom bilju. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za indolilbutansku kiselinu, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. siječnja 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na sigurnost korisnika sredstva i radnika. Uvjeti za registraciju trebaju uključivati primjenu odgovarajućih osobnih zaštitnih sredstava i mjere za smanjenje rizika da bi se smanjila izloženost. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi takve informacije Komisiji do 31. svibnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
327. |
Orizalin CAS br. 19044-88-3 CIPAC br. 537 |
3,5-dinitro-N4,N4– dipropilsulfanilamid |
≥ 960 g/kg N-nitrozodipropilamin:
|
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za orizalin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. siječnja 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju provesti program sustavnog praćenja ostataka u okolišu da bi se potvrdilo moguće onečišćenje podzemnih voda metabolitima OR13 (4) i OR15 (5) u osjetljivim područjima, prema potrebi. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnese Komisiji podatke navedene pod točkama 1. i 2. do 30. studenog 2011., a informacije iz točke 3. do 31. svibnja 2013. Podaci navedeni u točki 4. podnose se u roku od 6 mjeseci od obavijesti o odluci o razvrstavanju orizalina. |
||||||||||||||||||||||||||||||
328. |
Tau-fluvalinat CAS br. 102851-06-9 CIPAC br. 786 |
(RS)-α-cijano-3-fenoksibenzil N-(2-klor-α,α α-trifluor-p-tolil)-D-valinat (omjer izomera 1:1) |
≥ 920 g/kg (1:1 omjer R-α– cijano and S-α– cijano izomera) Nečistoća: Toluen: najviše do 5 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid i akaricid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za tau-fluvalinat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. siječnja 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi takve informacije Komisiji do 31. svibnja 2013. godine. Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi takve informacije u roku od dvije godine nakon usvajanja specifičnih smjernica, vezano uz:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
329. |
Kletodim CAS br. 99129-21-2 CIPAC br. 508 |
(5RS)-2-{(1EZ)-1– [(2E)-3-kloraliloksimino]propil}-5– [(2RS)-2– (etiltio)propil]-3– hidroksicikloheks-2– en-1-on |
≥ 930 g/kg Nečistoća: Toluen: najviše do 4 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid na šećernoj repi. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za kletodim, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. siječnja 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu vodenih organizama, ptica i sisavaca i osigurati da uvjeti uporabe uključuju, prema potrebi, primjenu odgovarajućih mjera za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija na temelju najnovijih znanstvenih spoznaja, koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi takve informacije Komisiji do 31. svibnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
330. |
Bupirimat CAS br. 41483-43-6 CIPAC br. 261 |
5-butil-2-etilamino-6-metilpirimidin-4-il dimetilsulfamat |
≥ 945 g/kg Nečistoća:
|
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za bupirimat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. siječnja 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice trebaju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi potvrdne podatke i informacije Komisiji iz točke 1. i 2. do 30. studenog 2011. i informacije navedene u točki 3. do 31. svibnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
331. |
Fenbutatin oksid CAS br. 13356-08-6 CIPAC br. 359 |
bis[tris(2-metil-2– fenilpropil)– kositar]oksid |
≥ 970 g/kg Nečistoća: bis[hidroksibis(2– metil-2– fenilpropil)kositar]oksid (SD 31723): najviše do 3 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao akaricid u staklenicima. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fenbutatin oksid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. siječnja 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju rezultate procjene rizika, na temelju najnovijih znanstvenih spoznaja, vezano uz nečistoću SD 31723. Ta informacija se odnosi na sljedeće točke:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi takve informacije Komisiji do 31. svibnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
332. |
Fenoksikarb CAS br. 79127-80-3 CIPAC br. 425 |
etil 2-(4-fenoksifenoksi)etilkarbamat |
≥ 970 g/kg Nečistoća: Toluen: najviše do 1 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fenoksikarb, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. siječnja 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju procjenu rizika za člankonošce koji ne pripadaju ciljanoj skupini i za legla pčela. Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi takve informacije Komisiji do 31. svibnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
333. |
1-dekanol CAS br. 112-30-1 CIPAC br. 831 |
Dekan-1-ol |
≥ 960 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za 1-dekanol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. siječnja 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Prema potrebi potrebno je primijeniti mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih informacija koje se odnose na rizik za vodene organizme i informacije koje potvrđuju procjenu izloženosti podzemnih i površinskih voda te sedimenta. Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi takve informacije Komisiji do 31. svibnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
334. |
Izoksaben CAS br. 82558-50-7 CIPAC br. 701 |
N-[3-(1-etil-1– metilpropil)-1,2– oksazol-5-il]-2,6– dimetoksibenzamid |
≥ 910 g/kg Toluen: ≤ 3 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za izoksaben, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 28. siječnja 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na rizik za vodene organizme, rizik za bilje koje ne pripada ciljanoj skupini i mogućnost ispiranja metabolita u podzemne vode. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice tmoraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnese Komisiji podatke iz točaka (a) i (b) do 30. studenog 2011., a informacije iz točaka (c) i (d) do 31. svibnja 2013. |
||||||||||||||||||||||||||||||
335. |
Fluometuron CAS br. 2164-17-2 CIPAC br. 159 |
1,1-dimetil-3-(α,α,α -trifluor-m-tolil)urea |
≥ 940 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid na pamuku. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fluometuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi Komisiji informacije koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnese Komisiji podatke iz točaka (a), (b) i (c) do 31. ožujka 2013. i informacije iz točke (d) u roku od 6 mjeseci od obavijesti o odluci o razvrstavanju fluometurona. |
||||||||||||||||||||||||||||||
336. |
Karbetamid CAS br. 16118-49-3 CIPAC br. 95 |
(R)-1-(etilkarbamil)etil karbanilat |
≥ 950 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za karbetamid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
337. |
Karboksin CAS br. 5234-68-4 CIPAC br. 273 |
5,6-dihidro-2-metil-1,4-oksati-in-3-karboksanilid |
≥ 970 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid za tretiranje sjemena. Navedene države članice trebaju osigurati da se u rješenjima o registraciji navede da se tretiranje sjemena obavlja isključivo u profesionalnim objektima za tretiranje sjemena i da uređaji za tretiranje rade na temelju najboljih dostupnih tehnika kako bi se isključilo ispuštanje oblaka prašine tijekom skladištenja, prijevoza i primjene. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za karboksin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnese Komisiji podatke iz točaka (a), (b) i (c) do 30. studenog 2011., informacije iz točaka (d), (e), (f) i (g) do 31. svibnja 2013. i informacije iz točke (h) u roku od šest mjeseci nakon obavijesti o odluci razvrstavanja karboksina. |
||||||||||||||||||||||||||||||
338. |
Ciprokonazol CAS br. 94361-06-5 CIPAC br. 600 |
(2RS,3RS;2RS,3SR)-2-(4-klorfenil)-3-ciklopropil-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)butan-2-ol |
≥ 940 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ciprokonazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnose Komisiji podatke iz točke (a) do 30. studenog 2011., informacije iz točke (b), (c) i (d) do 31. svibnja 2013. i informacije iz točke (e) roku od dvije godine nakon usvajanja specifičnih smjernica. |
||||||||||||||||||||||||||||||
339. |
Dazomet CAS br. 533-74-4 CIPAC br. 146 |
|
≥ 950 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu kao nematocid, fungicid, herbicid i insekticid. Za primjenu u tlu dopušten je samo kao fumigant. Uporaba se treba ograničiti na jednu primjenu svake treće godine. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za dazomet, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnese Komisiji podatke iz točaka (a), (b), (c) i (d) do 31. svibnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
340. |
Metaldehid CAS br. 108-62-3 (tetramer) 9002-91-9 (homopolimer) CIPAC br. 62 |
r-2, c-4, c-6, c-8– tetrametil-1,3,5,7– tetroksokan |
≥ 985 g/kg acetaldehid najviše do 1,5 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao moluskicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za metaldehid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju osigurati da rješenja o registraciji sadrže učinkovito repelentno sredstvo koje odbija pse. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. |
||||||||||||||||||||||||||||||
341. |
Sintofen CAS br. 130561-48-7 CIPAC br. 717 |
1-(4-klorfenil)-1,4-dihidro– 5-(2-metoksietoksi)-4– oksocinolin-3-karboksilna kiselina |
≥ 980 g/kg Nečistoće:
|
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta na pšenici, prilikom proizvodnje hibridnog sjemena koje nije namijenjeno za ljudsku prehranu. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za sintofen, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na rizik za korisnike sredstva i radnike i osigurati da uvjeti uporabe uključuju primjenu odgovarajućih mjera za smanjenje rizika. One moraju osigurati da pšenica tretirana sitofenom ne uđe u lanac hrane i hrane za životinje. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnosi Komisiji podatke iz točaka 1., 2. i 3. do 30. studenog 2011.,a informacije iz točke 4. do 31. svibnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
342. |
Fenazakin CAS br. 120928-09-8 CIPAC br. 693 |
4-terc-butilfenetil kinazolin-4-il eter |
≥ 975 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao akaricid na ukrasnom bilju u staklenicima. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za fenazakin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
343. |
Azadiraktin CAS br. 11141-17-6 (azadiraktin A) CIPAC br. 627 (azadiraktin A) |
Azadiraktin A: dimetil (2aR,3S,4S,4aR,5S,7aS,8S,10R,10aS,10bR)-10– acetoksi-3,5-dihidroksi-4– [(1aR,2S,3aS,6aS,7S,7aS)– 6a-hidroksi-7a-metil– 3a,6a,7,7a-tetrahidro-2,7– metanofuro[2,3-b]oksireno[e]oksepin-1a(2H)– il]-4-metil-8-{[(2E)-2– metilbut-2-enoil]oksi}oktahidro-1H– nafto[1,8a-c:4,5-b′c′]difuran-5,10a(8H)-dikarboksilat |
Izražen kao azadiraktin A: ≥ 111 g/kg Suma aflatoksina B 1, B 2, G 1 i G 2 ne smije prelaziti 300 μg/kg koncentracije azadiraktina A |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za azadiraktin, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnese takve informacije Komisiji do 31. prosinca 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
344. |
Diklofop
|
|
≥ 980 g/kg (izražen kao diklofop-metil) |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za diklofop, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje dodatnih informacija koje se odnose na:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnese Komisiji podatke iz točke (a) do 31. svibnja 2013. i informacije iz točke (b) najkasnije dvije godine nakon usvajanja specifičnih smjernica za ocjenu smjesa izomera. |
||||||||||||||||||||||||||||||
345. |
Sumporno vapno CAS br. 1344 – 81 – 6 CIPAC br. 17 |
kalcijev polisulfid |
≥ 290 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za sumporno vapno, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
346. |
Aluminijev sulfat CAS br. 10043-01-3 CIPAC nije dodijeljen |
Aluminijev sulfat |
970 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo u zaštićenom prostoru kao baktericid na ukrasnom bilju. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za aluminijev sulfat, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju specifikaciju tehničke tvari proizvedene za tržište, u obliku odgovarajućih analitičkih podataka. Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnese takve informacije Komisiji do 30. studenog 2011. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
347. |
Bromadiolon CAS br. 28772-56-7 CIPAC br. 371 |
3-[(1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(4′-brombifenil-4-il)-3-hidroksi-1– fenilpropil]-4-hidroksikumarin |
≥ 970 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao rodenticid u obliku gotovih mamaca postavljenih na putove kretanja glodavaca. Nominalne koncentracije aktivne tvari u sredstvu za zaštitu bilja ne smiju prelaziti 50 mg/kg. Dopušten je samo za profesionalnu uporabu. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za bromadiolon, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnese Komisiji podatke iz točke (a), (b) i (c) do 30. studenog 2011., informacije iz točaka (d) i (e) do 31. svibnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
348. |
Paklobutrazol CAS br. 76738-62-0 CIPAC br. 445 |
(2RS,3RS)-1-(4-klorfenil)-4,4-dimetil-2– (1H-1,2,4-triazol-1– il)pentan-3-ol |
≥ 930 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao regulator rasta. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za paklobutrazol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na rizik za vodeno bilje i osigurati da uvjeti uporabe uključuju, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnese Komisiji podatke iz točaka 1. i 2. do 30. studenog 2011., informacije iz točke 3. do 31. svibnja 2013., informacije iz točke 4. u roku od dvije godine nakon usvajanja OECD Smjernica za testiranje endokrinih poremećaja i informacije iz točke 5. u roku od dvije godine nakon usvajanja specifičnih smjernica. |
||||||||||||||||||||||||||||||
349. |
Pencikuron CAS br. 66063-05-6 CIPAC br. 402 |
1-(4-klorbenzil)-1-ciklopentil-3-fenilurea |
≥ 980 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za pencikuron, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na zaštitu velikih sisavaca svejeda. Uvjeti uporabe trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnese Komisiji podatke iz točaka 1., 2. i 3. do 31. svibnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
350. |
Tebufenozid CAS br. 112410-23-8 CIPAC br. 724 |
N-terc-butil-N′-(4-etilbenzoil)-3,5-dimetilbenzohidrazid |
≥ 970 g/kg Relevantne nečistoće t-butil hidrazin < 0,001 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao insekticid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za tebufenozid, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnese Komisiji podatke iz točaka 1. i 2. do 31. svibnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
351. |
Ditianon CAS br. 3347-22-6 CIPAC br. 153 |
5,10-dihidro-5,10-dioksonafto[2,3-b]-1,4-ditiin-2,3-dikarbonitril |
≥ 930 g/kg |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za ditianon, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnese takve informacije Komisiji do 31. svibnja 2013. godine |
||||||||||||||||||||||||||||||
352. |
Heksitiazoks CAS br. 78587-05-0 CIPAC br. 439 |
(4RS,5RS)-5-(4-klorfenil)-N-cikloheksil-4-metil-2-okso-1,3-tiazolidin-3-karboksamid |
≥ 976 g/kg (smjesa u omjeru 1:1 (4R, 5R) i (4S, 5S)) |
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao akaricid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za heksitiazoks, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Navedene države članice trebaju zatražiti podnošenje informacija koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnese Komisiji podatke iz točaka (a), (b) i (c) do 31. svibnja 2013. i informacije iz točke (d) dvije godine nakon usvajanja određenih smjernica. |
||||||||||||||||||||||||||||||
353. |
Flutriafol CAS br. 76674-21-0 CIPAC br. 436 |
(RS)-2,4′-difluor-α-(1H-1,2,4-triazol-1-ilmetil)benzhidril alkohol |
≥ 920 g/kg (racemat) Relevantne nečistoće:
|
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao fungicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za flutriafol, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 11. ožujka 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi Komisiji informacije koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnese Komisiji podatke iz točke (a) do 30. studenog 2011., informacije iz točaka (b) i (c) do 31. svibnja 2013. godine. |
||||||||||||||||||||||||||||||
354. |
Flurokloridon CAS br. 61213-25-0 CIPAC br. 430 |
(3RS,4RS;3RS,4SR)-3-klor-4-klormetil-1-(α,α,α-trifluor-m-tolil)-2-pirolidinon |
≥ 940 g/kg Relevantne nečistoće:
|
1. lipnja 2011. |
31. svibnja 2021. |
DIO A Dopušten za uporabu samo kao herbicid. DIO B Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, moraju se uzeti u obzir zaključci izvješća o pregledu za flukloridon, a posebice dodaci I. i II., kako su finalizirani na Stalnom odboru za prehrambeni lanac i zdravlje životinja 4. veljače 2011. godine. U ovoj cjelokupnoj ocjeni države članice trebaju obratiti posebnu pozornost na:
Uvjeti za registraciju trebaju uključivati, prema potrebi, mjere za smanjenje rizika. Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva dostavi Komisiji dodatne informacije koje potvrđuju:
Navedene države članice moraju osigurati da podnositelj zahtjeva podnese Komisiji podatke iz točaka 1. i 2. do 1. prosinca 2011., informacije iz točke 3. do 31. svibnja 2013., a informacije iz točke 4. u roku od dvije godine nakon usvajanja smjernica OECD za testiranje endokrinih poremećaja. |
(1) Detaljni podaci koji se odnose na identifikaciju aktivne tvari dostupni su u izvješću o pregledu.
(2) Suspendirano odlukom Općeg suda od 19. srpnja 2007 u predmetuT-31/07 R, Du Pont de Nemours (France) SAS i drugi protiv Komisije, [2007] ECR II-2767.
(3) SL L 353, 31.12.2008., str. 1.
(4) 2-etil-7-nitro-1-propil-1H-benztiazol-5-sulfonamid.
(5) 2-etil-7-nitro-1H-benztiazol-5-sulfonamid.
(6) De-etil-bupirimat.
(7) 2-{[anilino(okso)acetil]sulfanil}etil acetat.
(8) (2RS)-2-hidroksi-2-metil-N-fenil-1,4-oksatian-3-karboksamid 4-oksid.
(9) 2-metil-5,6-dihidro-1,4-oksatiin-3-karboksamid 4-oksid.
(10) 2-metil-5,6-dihidro-1,4-oksatiin-3-karboksamid 4,4-dioksid.
(11) 2-metil-5,6-dihidro-1,4-oksatiin-3-karboksamid 4-oksid.
(12) 2-metil-5,6-dihidro-1,4-oksatiin-3-karboksamid 4,4-dioksid.
(13) (2RS)-2-hidroksi-2-metil-N-fenil-1,4-oksatian-3-karboksamid 4-oksid.
(14) (4S,5S)-5-(4-klorfenil)-4-metil-1,3-tiazolidin-2-on i (4R,5R)-5-(4-klorfenil)-4-metil-1,3-tiazolidin-2-on.
(15) R42819: (4RS) – 4 – (klormetil) -1 – [3 – (trifluormetil) fenil] pirolidin-2-on.