18/Sv. 007

HR

Službeni list Europske unije

148


32010R0408


L 118/5

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

11.05.2010.


UREDBA VIJEĆA (EU) br. 408/2010

od 11. svibnja 2010.

o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 194/2008 o produljenju i pooštravanju mjera ograničavanja u pogledu Burme/Mjanmara

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 215. stavak 1.,

uzimajući u obzir Odluku Vijeća 2010/232/ZVSP od 26. travnja 2010. o produljenju mjera ograničavanja protiv Burme/Mjanmara (1),

uzimajući u obzir zajednički prijedlog Europske komisije i visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku,

budući da:

(1)

Člankom 4. Odluke 2010/232/ZVSP propisuje se da se zabranjuje kupnja, uvoz i prijevoz iz Burme/Mjanmara u Uniju određenih specificiranih kategorija robe.

(2)

Člankom 8. Odluke 2010/232/ZVSP propisuje se da se suspendiraju pomoć ili razvojni programi koji nisu humanitarne prirode, ali da od toga treba izuzeti projekte i programe kojima se podupiru određeni posebni ciljevi.

(3)

Uredbom (EZ) br. 194/2008 (2) provodi se zabrana kupnje, uvoza i prijevoza kategorija robe navedenih u njezinu članku 2. stavku 2. Trebalo bi, međutim, precizirati da se zabrana kupnje te robe u Burmi/Mjanmaru ne bi smjela primjenjivati kada je ta kupnja dio projekta ili programa humanitarne pomoći ili razvojnog projekta ili programa koji nije humanitarne prirode, kojima se podupiru ciljevi iz članka 8. točaka (a), (b) i (c) Odluke 2010/232/ZVSP.

(4)

Uredbu (EZ) br. 194/2008 trebalo bi stoga izmijeniti na odgovarajući način,

DONIJELO JE OVU UREDBU:

Članak 1.

U članku 2. Uredbe (EZ) br. 194/2008 dodaje se sljedeći stavak:

„5.   Zabrana u vezi s kupnjom robe koja podliježe ograničenjima iz stavka 2. točke (b) ne primjenjuje se na projekte ili programe humanitarne pomoći ili razvojne projekte i programe koji nisu humanitarne prirode, koji se u Burmi/Mjanmaru provode kao potpora:

(a)

ljudskim pravima, demokraciji, odgovornom upravljanju, sprečavanju sukoba i izgradnji kapaciteta civilnog društva;

(b)

zdravstvu i obrazovanju, ublažavanju siromaštva, a ponajprije osiguranju osnovnih potreba i sredstava za život najsiromašnijeg i najugroženijeg dijela stanovništva; ili

(c)

zaštiti okoliša i, prije svega, programima koji se bave problemom neodržive i prekomjerne sječe stabala čiji je rezultat deforestacija.

Odgovarajuće nadležno tijelo navedeno na internetskim stranicama u Prilogu IV. mora unaprijed odobriti kupnju dotične robe koja podliježe ograničenjima. Odgovarajuća država članica obavješćuje ostale države članice i Komisiju o svakom odobrenju izdanom u skladu s ovim stavkom.”

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 11. svibnja 2010.

Za Vijeće

Predsjednica

Á. GONZÁLEZ-SINDE REIG


(1)  SL L 105, 27.4.2010., str. 22.

(2)  SL L 66, 10.3.2008., str. 1.