13/Sv. 051 |
HR |
Službeni list Europske unije |
143 |
32008L0042
L 093/13 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
03.04.2008. |
DIREKTIVA KOMISIJE 2008/42/EEZ
od 3. travnja 2008.
o izmjeni Direktive Vijeća 76/768/EEZ u odnosu na kozmetičke proizvode, u svrhu prilagodbe tehničkom napretku njezinih priloga II. i III.
(Tekst značajan za EGP)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 76/768/EEZ od 27. srpnja 1976. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na kozmetičke proizvode (1), a posebno njezin članak 8. stavak 2.,
budući da:
(1) |
Na temelju Kodeksa o dobroj praksi Međunarodne udruge proizvođača mirisa (IFRA – International Fragrance Association), Znanstveni odbor za potrošačke proizvode (SCCP) (2) odredio je tvari koje se u kozmetičkim proizvodima rabe kao mirisni spojevi i za koje bi trebalo uvesti neka ograničenja. |
(2) |
Bez obzira na funkciju tih tvari u kozmetičkim proizvodima, izloženost tim tvarima bi se trebala uzeti u obzir. Zato se ograničenja ne bi trebala odnositi samo na uporabu dotičnih tvari kao mirisnih spojeva u kozmetičkim proizvodima. |
(3) |
Međutim, do senzibilizacije ne bi došlo kada bi se tvar rabila u proizvodima koji se konzumiraju oralno. Kako su neke od tih tvari odobrene kao začini Odlukom Komisije 1999/217/EEZ od 23. veljače 1999. o usvajanju registra aromatičnih tvari koje se upotrebljavaju u ili na hrani, sastavljenog za primjenu Uredbe (EZ) br. 2232/96 Europskog parlamenta i Vijeća od 28. listopada 1996. (3), zbog dosljednosti se ta ograničenja ne bi trebala primijeniti na tvari koje su navedene u tom registru. |
(4) |
S obzirom na mišljenja Znanstvenog odbora za potrošačke proizvode, neophodno je u Prilogu III. Direktivi 76/768/EEZ izmijeniti ograničenja za tvari pod referentnim brojevima 45, 72, 73, 88 i 89. Nadalje, u taj je Prilog prikladno uključiti one imenovane tvari, koje još nisu navedene zajedno s odgovarajućim ograničenjima, a zbog dosljednosti i one tvari koje pripadaju istoj skupini, a navedene su u Odluci Komisije 96/335/EEZ od 8. svibnja 1996., o utvrđivanju popisa i zajedničke nomenklature sastojaka koji se rabe u kozmetičkim proizvodima (4). |
(5) |
Benzil alkohol je u Prilogu III. dijelu 1. nabrojen dva puta pod referentnim brojevima 45 i 68 pa bi sastav pod brojem 68 i nova ograničenja trebalo uključiti pod broj 45. |
(6) |
Na temelju objašnjenja Znanstvenog odbora za proizvode široke potrošnje koji se odnose na Peru balzam, unos 1136 u Prilogu II. trebalo bi izmijeniti. |
(7) |
Direktivu 76/768/EEZ bi stoga trebalo na odgovarajući način izmijeniti. |
(8) |
Kako bi se osigurala neometana promjena postojećih formula kozmetičkih proizvoda u formule koje zadovoljavaju uvjete predviđene ovom Direktivom, potrebno je osigurati odgovarajuća prijelazna razdoblja. |
(9) |
Mjere predviđene ovom Direktivom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za kozmetičke proizvode, |
DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:
Članak 1.
Prilozi II. i III. Direktivi 76/768/EEZ mijenjaju se u skladu s Prilogom ovoj Direktivi.
Članak 2.
Države članice poduzimaju sve potrebne mjere kako bi se osiguralo da se proizvodi koji ne zadovoljavaju zahtjeve ove Direktive ne prodaju ili isporučuju krajnjem potrošaču nakon 4. listopada 2009.
Članak 3.
1. Države članice donose zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom najkasnije do 4. listopada 2008. One Komisiji odmah dostavljaju tekstove tih odredaba i korelacijsku tablicu između tih odredaba i ove Direktive.
One primjenjuju te odredbe od 4. travnja 2009.
Kada države članice donesu ove odredbe, te odredbe prilikom njihove službene objave sadržavaju uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Načine tog upućivanja određuju države članice.
2. Države članice Komisiji dostavljaju tekst glavnih odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.
Članak 4.
Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Članak 4.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 3. travnja 2008.
Za Komisiju
Günter VERHEUGEN
Potpredsjednik
(1) SL L 262, 27.9.1976., str. 169. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Direktivom Komisije 2008/14/EZ (SL L 42, 16.2.2008., str. 43.).
(2) SL L 66, 4.3.2004., str. 45. Odluka kako je izmijenjena Odlukom 2007/263/EZ (SL L 114, 1.5.2007., str. 14.).
(3) SL L 84, 27.3.1999., str. 1. Odluka kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2006/252/EZ (SL L 91, 29.3.2006., str. 48.).
(4) SL L 132, 1.6.1996., str. 1. Odluka kako je izmijenjena Odlukom 2006/257/EZ (SL L 97, 5.4.2006., str. 1.).
PRILOG
Direktiva 76/768/EEZ mijenja se kako slijedi:
1. |
U Prilogu II., referentni broj 1136 zamjenjuje se sljedećim: „Lučevina Myroxylon pereirae (Royle) Klotzch (Peru balzam, sirov); CAS br. 8007-00-9) kada se rabi kao mirisni sastojak”. |
2. |
Dio 1. Priloga III. mijenja se kako slijedi:
|
(1) Kao konzervans, vidjeti Prilog VI., dio 1., br. 34.
(2) Ta granica vrijedi za tvar, a ne za gotovi kozmetički proizvod.”
(3) Odnosi se na tvar, a ne na gotovi kozmetički proizvod.
(4) Kada se te tvari rabe u kombinaciji, zbroj njihovih koncentracija ne smije biti veći od koncentracije navedene u stupcu d.”