03/Sv. 020 |
HR |
Službeni list Europske unije |
98 |
32008D0185
L 059/19 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
21.02.2008. |
ODLUKA KOMISIJA
od 21. veljače 2008.
o dodatnim jamstvima u trgovini svinjama unutar Zajednice vezano uz bolest Aujeszkoga i kriterijima za dostavu informacija o bolesti
((priopćena pod brojem dokumenta C(2008) 669)
(Pročišćena verzija)
(Tekst značajan za EGP)
(2008/185/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 64/432/EEZ od 26. lipnja 1964. o zdravstvenim problemima životinja koji utječu na promet govedima i svinjama unutar Zajednice (1), a posebno njezin članak 8., članak 9. stavak 2. i članak 10. stavak 2.,
budući da:
(1) |
Odluka Komisije 2001/618/EZ od 23. srpnja 2001. o dodatnim jamstvima u trgovini svinjama unutar Zajednice vezano uz bolest Aujeszkoga, kriterijima za dostavu informacija o toj bolesti i stavljanju izvan snage Odluka 93/24/EEZ i 93/244/EEZ (2) nekoliko je puta značajno mijenjana (3). U interesu jasnoće i preglednosti potrebno je kodificirati tu Odluku. |
(2) |
Svjetska organizacija za zdravlje životinja (OIE) je međunarodna organizacija određena u okviru Ugovora o provedbi sanitarnih i fitosanitarnih mjera za provedbu GATT-a 94 i odgovorna je za utvrđivanje propisa o zdravlju životinja za trgovinu životinjama i životinjskim proizvodima. Ti se propisi objavljuju u Međunarodnom kodeksu zdravlja životinja. |
(3) |
Poglavlje Međunarodnog kodeksa zdravlja životinja o bolesti Aujeszkoga znatno je izmijenjeno. |
(4) |
Potrebno je izmijeniti dodatna jamstva koja se traže u trgovini svinjama unutar Zajednice vezano uz bolest Aujeszkoga kako bi se osigurala dosljednost primjene međunarodnih propisa za ovu bolest i bolja kontrola u Zajednici. |
(5) |
Moraju se utvrditi kriteriji prema kojima države članice dostavljaju podatke o bolesti Aujeszkoga u skladu s člankom 8. Direktive 64/432/EEZ. |
(6) |
Mjere iz ove Odluke u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Otpremanje svinja za rasplod ili proizvodnju namijenjenih državama članicama ili regijama slobodnim od bolesti Aujeszkoga, iz popisa u Prilogu I. i koje potječu iz neke druge države članice ili regije koje nisu navedene u popisu u tom Prilogu, odobrava se pod sljedećim uvjetima:
1. |
bolest Aujeszkoga se u državi članici podrijetla mora obavezno prijavljivati; |
2. |
u državi članici ili područjima podrijetla mora se, pod nadzorom nadležnog tijela, provoditi plan kontrole i iskorjenjivanja bolesti Aujeszkoga, koji ispunjava kriterije iz članka 9. stavka 1. Direktive 64/432/EEZ. U skladu s tim planom kontrole i iskorjenjivanja, treba provoditi odgovarajuće mjere pri prijevozu i premještanju svinja kako bi se spriječilo širenje bolesti između gospodarstava različitog statusa; |
3. |
u odnosu na gospodarstvo podrijetla svinja:
|
4. |
svinje koje se premještaju:
|
Članak 2.
Otpremanje svinja za klanje namijenjenih državama članicama ili regijama slobodnim od bolesti Aujeszkoga, navedenim u popisu iz Prilogu I. i koje potječu iz neke druge države članice ili regije koje nisu navedene u popisu u tom Prilogu, odobrava se pod sljedećim uvjetima:
1. |
bolest Aujeszkoga se u državi članici podrijetla mora obavezno prijavljivati; |
2. |
plan kontrole i iskorjenjivanja bolesti Aujeszkoga provodi se u državi članici ili regijama podrijetla svinja i ispunjava uvjete utvrđene u članku 1. stavku 2.; |
3. |
sve predmetne svinje moraju se prevoziti izravno u odredišnu klaonicu i ili:
|
Članak 3.
Svinje za rasplod namijenjene državama članicama ili regijama iz popisa u Prilogu II. u kojima se provodi odobreni program iskorjenjivanja bolesti Aujeszkoga moraju ili:
1. |
dolaziti iz država članica ili regija iz popisa u Prilogu I.: ili |
2. |
dolaziti iz:
|
3. |
ispunjavati sljedeće uvjete:
|
Članak 4.
Svinje namijenjene proizvodnji koje se šalju u u odredišta u državama članicama ili regijama iz popisa u Prilogu II. u kojima se provode odobreni programi iskorjenjivanja bolesti Aujeszkoga, moraju ili:
1. |
dolaziti iz država članica ili regija koje iz popisa u Prilogu I.; ili |
2. |
dolaziti iz:
|
3. |
ispunjavati sljedeće uvjete:
|
Članak 5.
Serološki testovi koji se provode radi praćenja ili otkrivanja bolesti Aujeszkoga u svinja u skladu s ovom Odlukom moraju ispunjavati standarde utvrđene u Prilogu III.
Članak 6.
Ne dovodeći u pitanje članak 10. stavak 3. Direktive 64/432/EEZ svaka država članica mora u skladu s ujednačenim mjerilima utvrđenim u Prilogu IV. najmanje jednom godišnje dostaviti podatke o pojavi bolesti Aujeszkoga uključujući i detalje o programima praćenja i iskorjenjivanja u provedbi u državama članicama iz popisa u Prilogu II. i drugim državama članicama ili regijama koje nisu na popisu u tom Prilogu, a provode programe praćenja i iskorjenjivanja.
Članak 7.
1. Ne dovodeći u pitanje odredbe utvrđene u zakonskim propisima Zajednice o zdravstvenim certifikatima, prije dovršenja odjeljka C zdravstvenog certifikata propisanog prema Direktivi 64/432/EEZ za životinje vrste svinja za odredišta u državama članicama ili regijama iz popisa u prilozima I. ili II., službeni veterinar utvrđuje:
(a) |
status gospodarstva i države članice ili regije podrijetla predmetnih svinja u odnosu na bolest Aujeszkoga; |
(b) |
u slučaju svinja koje ne potječu iz države članice ili regije slobodne od ove bolesti, status gospodarstva i odredišne države članice ili regija za predmetne svinje u odnosu na bolest Aujeszkoga; |
(c) |
udovoljavanje predmetnih svinja uvjetima utvrđenim u ovoj Odluci uvjete. |
2. Za životinje vrste svinja namijenjene otpremi u države članice ili regije iz popisa u prilozima I. ili II., certificiranje u dijelu stavka 4. odjeljka C zdravstvenog certifikata prema stavku 1 dovršava se i dopunjava kako slijedi:
(a) |
u prvoj alineji, nakon riječi „bolest” mora se dodati riječ „Aujeszky”; |
(b) |
u drugoj alineji, upućuje se na ovu Odluku. U istom retku navodi se u zagradama broj članka ove Odluke koji je mjerodavan za predmetne svinje. |
Članak 8.
Države članice moraju osigurati da svinje namijenjene državama članicama ili regijama iz popisa u prilozima I. ili II. kada se prevoze, ne dolaze u kontakt sa svinjama različitog ili nepoznatog statusa u odnosu na bolest Aujeszkoga, tijekom prijevoza ili provoza.
Članak 9.
Odluka 2001/618/EZ stavlja se izvan snage.
Upućivanja na Odluku stavljenu izvan snage smatraju se upućivanjima na ovu Odluku i čitaju u skladu s korelacijskom tablicom u Prilogu VI.
Članak 10.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 21. veljače 2008.
Za Komisiju
Predsjednik
José Manuel BARROSO
(1) SL 121, 29.7.1964., str. 1977/64. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Odlukom Komisije 2007/729/EZ (SL L 294, 13.11.2007., str. 26.)
(2) SL L 215, 9.8.2001., str. 48. Odluka kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2007/729/EZ.
(3) Vidjeti Prilog V.
PRILOG I.
Države članice ili njihove regije slobodne od bolesti Aujeszkoga i u kojima je zabranjeno cijepljenje
Oznaka ISO |
Država članica |
Regije |
CZ |
Češka |
Sve regije |
DK |
Danska |
Sve regije |
DE |
Njemačka |
Sve regije |
FR |
Francuska |
Departmani Ain, Aisne, Allier, Alpes-de-Haute-Provence, Alpes-Maritimes, Ardèche, Ardennes, Ariège, Aube, Aude, Aveyron, Bas-Rhin, Bouches-du-Rhône, Calvados, Cantal, Charente, Charente-Maritime, Cher, Corrèze, Côte-d’Or, Creuse, Deux-Sèvres, Dordogne, Doubs, Drôme, Essonne, Eure, Eure-et-Loir, Gard, Gers, Gironde, Hautes-Alpes, Hauts-de-Seine, Haute Garonne, Haute-Loire, Haute-Marne, Hautes-Pyrénées, Haut-Rhin, Haute-Saône, Haute-Savoie, Haute-Vienne, Hérault, Indre, Indre-et-Loire, Isère, Jura, Landes, Loire, Loire-Atlantique, Loir-et-Cher, Loiret, Lot, Lot-et-Garonne, Lozère, Maine-et-Loire, Manche, Marne, Mayenne, Meurthe-et-Moselle, Meuse, Moselle, Nièvre, Oise, Orne, Pariz, Pas-de-Calais, Pyrénées-Atlantiques, Pyrénées-Orientales, Puy-de-Dôme, Réunion, Rhône, Sarthe, Saône-et-Loire, Savoie, Seine-et-Marne, Seine-Maritime, Seine-Saint-Denis, Somme, Tarn, Tarn-et-Garonne, Territoire de Belfort, Val-de-Marne, Val-d’Oise, Var, Vaucluse, Vendée, Vienne, Vosges, Yonne, Yvelines |
CY |
Cipar |
Cijelo državno područje |
LU |
Luksemburg |
Sve regije |
AT |
Austrija |
Cijelo državno područje |
SK |
Slovačka |
Sve regije |
FI |
Finska |
Sve regije |
SE |
Švedska |
Sve regije |
UK |
Ujedinjena Kraljevina |
Sve regije u Engleskoj, Škotskoj i Walesu |
PRILOG II.
Države članice ili njihove regije u kojima se provode odobreni programi kontrole bolesti Aujeszkoga
Oznaka ISO |
Država članica |
Regije |
BE |
Belgija |
Cijelo državno područje |
ES |
Španjolska |
područje Autonomne zajednice Galicia, País Vasco, Asturias, Cantabria, Navarra, La Rioja područje pokrajina León, Zamora, Palencia, Burgos, Valladolid i Ávila u Autonomnoj zajednici Castilla y León. područje pokrajine Las Palmas na Kanarskim otocima |
FR |
Francuska |
Departmani Côtes-d’Armor, Finistère, Ille-et-Vilaine, Morbihan i Nord |
IT |
Italija |
Pokrajina Bolzano |
NL |
Nizozemska |
Cijelo državno područje |
PRILOG III.
Standardi za serološke testove za bolest Aujeszkoga – Protokol za imunoenzimni (ELISA) test za dokazivanje protutijela za virus bolesti Aujeszkoga (cijeli virus), za glikoprotein B (ADV-gB), za glikoprotein D (ADV-gD) ili za glikoprotein E (ADV-gE)
1. |
Instituti navedeni u stavku 2. točki (d) procjenjuju Elisa ADV-gE testove i kitove prema mjerilima iz stavka 2. točke (a), (b) i (c). Nadležno tijelo u svakoj državi članici osigurava da će se registrirati samo Elisa ADV-gE kitovi koji ispunjavaju te standarde. Pretraživanja navedena u stavku 2. točkama (a) i (b) moraju se provesti prije odobravanja testa, a nakon toga pretraživanje iz stavka 2. točke (c) najmanje se mora se provesti na svakoj seriji. |
2. |
Standardizacija, osjetljivost i specifičnost testa.
|
PRILOG IV.
Kriteriji za dostavu informacija o pojavi bolesti Aujeszkoga (BA) i planovima praćenja i iskorjenjivanja te bolesti, koji se dostavljaju u skladu s člankom 8. Direktive Vijeća 64/432/EEZ
1. |
Država članica: … |
2. |
Datum: … |
3. |
Izvještajno razdoblje: … |
4. |
Broj gospodarstava na kojima je BA otkrivena kliničkim, serološkim ili virološkim pretraživanjima … |
5. |
Informacije o cijepljenju protiv BA, serološkim pretraživanjima i kategorizaciji gospodarstava (molimo ispuniti priloženu tablicu):
|
6. |
Dodatne informacije o serološkom praćenju u centrima za umjetno osjemenjivanje, u svrhu izvoza, u okviru drugih shema nadziranja itd.: … … … … |
(1) Program pod nadzorom nadležnoga tijela.
(2) Gospodarstva sa svinjama na kojima su provedena serološki testovi na BA s negativnim rezultatom u skladu sa službenim BA programom i na kojima je provedeno cijepljenje tijekom prethodnih 12 mjeseci.
(3) Gospodarstva sa svinjama koja ispunjavaju uvjete iz članka 1. stavka 3.
PRILOG V.
ODLUKA STAVLJENA IZVAN SNAGE S POPISOM KASNIJIH IZMJENA
Odluka Komisije 2001/618/EZ |
|
Odluka Komisije 2001/746/EZ |
Samo u odnosu na upućivanje na Odluku 2001/618/EZ u članku 1. |
Odluka Komisije 2001/905/EZ |
Samo u odnosu na upućivanje na Odluku 2001/618/EZ u članku 2. |
Odluka Komisije 2002/270/EZ |
Samo članak 3. |
Odluka Komisije 2003/130/EZ |
|
Odluka Komisije 2003/575/EZ |
|
Odluka Komisije 2004/320/EZ |
Samo članak 2. i Prilog II. |
Odluka Komisije 2005/768/EZ |
|
Odluka Komisije 2006/911/EZ |
Samo u odnosu na Odluku 2001/618/EZ u članku 1. i točki 12. Priloga |
Odluka Komisije 2007/603/EZ |
|
Odluka Komisije 2007/729/EZ |
Samo u odnosu na Odluku 2001/618/EZ u članku 1. i točki 10. Priloga |
PRILOG VI.
Korelacijska tablica
Odluka 2001/618/EZ |
Ova Odluka |
Članak 1. točka (a) i (b) |
Članak 1. stavci 1. i 2. |
Članak 1. točka (c) prva do pete alineje |
Članak 1. stavak 3. točke (a) do (e) |
Članak 1. točka (d) prva do četvrta alineja |
Članak 1. stavak 4. točke (a) do (d) |
Članak 2. točke (a) i (b) |
Članak 2. stavci 1. i 2. |
Članak 2. točka (c) prva do treća alineja |
Članak 2. stavak 3. točke (a) do (c) |
Članak 3. točka (a) |
Članak 3. stavak 1. |
Članak 3. točka (b) prva i druga alineja |
Članak 3. stavak 2. točke (a) i (b) |
Članak 3. točka (c) prva do šeste alineje |
Članak 3. stavak 3. točke (a) do (f) |
Članak 4. točka (a) |
Članak 4. stavak 1. |
Članak 4. točka (b) prva i druga alineja |
Članak 4. stavak 2. točke (a) i (b) |
Članak 4. točka (c) prva do pete alineje |
Članak 4. stavak 3. točke (a) do (e) |
Članci 5. do 8. |
Članci 5. do 8. |
Članak 9. |
— |
Članak 10. |
— |
— |
Članak 9. |
Članak 11. |
Članak 10. |
Prilozi I. do IV. |
Prilozi I. do IV. |
— |
Prilog V. |
— |
Prilog VI. |