07/Sv. 007 |
HR |
Službeni list Europske unije |
93 |
32005L0030
L 106/17 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
22.04.2005. |
DIREKTIVA KOMISIJE 2005/30/EZ
od 22. travnja 2005.
o izmjeni, radi prilagodbe tehničkom napretku, direktiva 97/24/EZ i 2002/24/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o homologaciji tipa motornih vozila s dva ili s tri kotača
(Tekst značajan za EGP)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu 97/24/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 17. lipnja 1997. o pojedinim sastavnim dijelovima i značajkama motornih vozila na dva ili tri kotača (1), a posebno njezin članak 7.,
uzimajući u obzir Direktivu 2002/24/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 18. ožujka 2002. o homologaciji tipa motornih vozila s dva ili s tri kotača i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 92/61/EEZ (2), a posebno njezin članak 17.,
budući da:
(1) |
Direktiva 97/24/EZ jedna je od zasebnih direktiva u svrhu postupka EZ homologacije tipa koji je utvrđen Direktivom 2002/24/EZ. |
(2) |
Treba uvesti tehničke mjere za homologaciju tipa zamjenskih katalizatora kao zasebnih tehničkih jedinica u svrhu osiguranja odgovarajućih emisijskih vrijednosti. Treba uvesti mjere kako bi se u državama članicama potpomogla provedba označivanjem zamjenskih katalizatora i njihove ambalaže. |
(3) |
Šifru države članice koja dodjeljuje homologaciju tipa, kako je određeno u Prilogu V. Direktivi 2002/24/EZ, treba ažurirati za Maltu i Cipar. |
(4) |
Direktive 97/24/EZ i 2002/24/EZ treba stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(5) |
Mjere predviđene ovom Direktivom u skladu su s mišljenjem Odbora za prilagodbu tehničkom napretku, |
DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:
Članak 1.
Tekst priložen Direktivi 97/24/EZ mijenja se u skladu s Prilogom I. ovoj Direktivi.
Članak 2.
Prilozi II. i V. Direktivi 2002/24/EZ mijenjaju se u skladu s Prilogom II. ovoj Direktivi.
Članak 3.
1. Od 18. svibnja 2006. države članice, u pogledu novih zamjenskih katalizatora namijenjenih ugradnji u vozila homologirana u skladu s Direktivom 97/24/EZ, ne smiju:
(a) |
odbiti dodijeliti EZ homologaciju tipa u skladu s člankom 4. stavkom 1. Direktive 2002/24/EZ; |
(b) |
zabraniti prodaju ili ugradnju u vozilo. |
2. Od 18. svibnja 2006. države članice, na temelju mjera protiv zagađenja zraka, dopuštene razine buke ili mjera protiv neovlaštenih izmjena, ne dodjeljuju EZ homologaciju tipa u skladu s člankom 4. stavkom 1. Direktive 2002/24/EZ za nove zamjenske katalizatore koji nisu u skladu s Direktivom 97/24/EZ, kako je izmijenjena ovom Direktivom.
Članak 4.
1. Države članice donose zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom najkasnije do 17. svibnja 2006. One Komisiji odmah dostavljaju tekst tih odredaba i korelacijsku tablicu između tih odredaba i ove Direktive.
One te odredbe primjenjuju od 18. svibnja 2006.
Kada države članice donose ove odredbe, te odredbe prilikom njihove službene objave sadržavaju uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Države članice određuju načine tog upućivanja.
2. Države članice Komisiji dostavljaju tekst glavnih odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.
Članak 5.
Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Članak 6.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 22. travnja 2005.
Za Komisiju
Günter VERHEUGEN
Potpredsjednik
(1) SL L 226, 18.8.1997., str. 1. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Direktivom 2003/77/EZ (SL L 211, 21.8.2003., str. 24.).
(2) SL L 124, 9.5.2002., str. 1. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Aktom o pristupanju iz 2003. godine.
PRILOG I.
IZMJENA DIREKTIVE 97/24/EZ
1. Poglavlje 5. priloženo Direktivi 97/24/EZ mijenja se kako slijedi:
(a) |
u „POPISU PRILOGA” dodaju se sljedeća nova upućivanja:
|
(b) |
Prilog I. mijenja se kako slijedi:
|
(c) |
Prilog II. mijenja se kako slijedi:
|
(d) |
U Prilog VI. umeće se sljedeći odjeljak 4.a: „4.a Katalizatori
|
(e) |
dodaje se sljedeći Prilog VII.: „PRILOG VII. HOMOLOGACIJA TIPA ZAMJENSKOG KATALIZATORA KAO ZASEBNE TEHNIČKE JEDINICE ZA MOTORNA VOZILA NA DVA ILI TRI KOTAČA Ovaj Prilog odnosi se na homologaciju tipa katalizatora kao zasebnih tehničkih jedinica u smislu članka 2. stavka 5. Direktive 2002/24/EZ koji se ugrađuju u jedan ili više tipova motornih vozila na dva ili tri kotača kao zamjenski dijelovi. 1. DEFINICIJE Za potrebe ovog Priloga primjenjuju se sljedeće definicije: 1.1. ‚originalni katalizator’ znači katalizator ili sklop katalizatora na koje se odnosi homologacija tipa izdana za vozilo; 1.2. ‚zamjenski katalizator’ znači katalizator ili sklop katalizatora namijenjenih zamjeni originalnog katalizatora na vozilu homologiranom u skladu s ovim poglavljem kojega je moguće homologirati kao zasebnu tehničku jedinicu kako je određeno člankom 2. stavkom 5. Direktive 2002/24/EZ; 1.3. ‚originalni zamjenski katalizator’ znači katalizator ili sklop katalizatora čiji su tipovi navedeni u odjeljku 5. Priloga VI. no imatelj homologacije tipa vozila nudi ih na tržištu kao zasebne tehničke jedinice; 1.4. ‚tip katalizatora’ znači katalizatori koji se ne razlikuju u pogledu takvih ključnih značajki kao što su:
1.5. ‚tip vozila u pogledu emisija plinovitih onečišćujućih tvari iz motora’ znači motorna vozila na dva ili tri kotača koja se ne razlikuju u takvim ključnim značajkama kao što su:
1.6. ‚plinovite onečišćujuće tvari’ znači ugljični monoksid, ugljikovodici i dušikovi oksidi izraženi kao ekvivalent dušikovog dioksida (NO2). 2. ZAHTJEV ZA DODJELU HOMOLOGACIJE TIPA 2.1. Zahtjev za dodjelu homologacije tipa zamjenskog katalizatora kao zasebne tehničke jedinice podnosi proizvođač sustava ili njegov ovlašteni zastupnik. 2.2. U Dodatku 1. prikazan je obrazac opisnog dokumenta. 2.3. Zahtjev za dodjelu homologacije tipa mora, za svaki tip katalizatora za koji se traži homologacija, biti popraćen sljedećim dokumentima u tri primjerka te se moraju navesti sljedeće informacije:
2.4. Tehničkoj službi odgovornoj za homologacijska ispitivanja mora se podnijeti sljedeće:
3. DODJELA HOMOLOGACIJE TIPA
4. UVJETI KOJI SE ODNOSE NA OZNAČIVANJE 4.1. Svaki zamjenski katalizator koji je u skladu s tipom koji je na temelju ove Direktive homologiran kao zasebna tehnička jedinica, osim ugradbenih dijelova i cijevi, mora imati homologacijsku oznaku sastavljenu u skladu s uvjetima iz članka 8. Direktive 2002/24/EZ koji su dopunjeni dodatnim informacijama kako je navedeno u odjeljku 4.2. ovog Priloga. Homologacijska oznaka mora biti čitljiva i neizbrisiva te (ako je moguće) vidljiva nakon ugradnje katalizatora. Dimenzije slova ‚a’ moraju biti ≥ 3 mm. 4.2. Dodatne informacije sadržane u homologacijskoj oznaci 4.2.1. Svaki zamjenski katalizator, osim ugradbenih dijelova i cijevi, mora u homologacijskoj oznaci sadržavati broj poglavlja na temelju kojega je dodijeljena homologacija tipa. 4.2.1.1. Iza homologacijske oznake iz odjeljka 4.1. slijede dva kruga unutar kojih se nalazi brojka 5, odnosno brojka 9. 4.2.1.2. Iza homologacijske oznake iz odjeljka 4.1. koja je pričvršćena na zamjenski katalizator slijedi krug unutar kojega se nalazi brojka 5. Primjeri homologacijskih oznaka dani su u Dodatku 3. 5. UVJETI 5.1. Opći uvjeti Zamjenski katalizator mora biti oblikovan, izrađen i ugrađen tako da:
5.2. Uvjeti u pogledu emisija 5.2.1. Vozilo iz odjeljka 2.4.1. opremljeno tipom zamjenskog katalizatora za koji tip se podnosi zahtjev za dodjelu homologacije tipa mora biti ispitano na način predviđen u dodacima 1. i 2. priloga I., II. ili III. (ovisno o homologaciji tipa vozila) (1). 5.2.1.1. Smatra se da su uvjeti u pogledu emisija zadovoljeni ako ispitno vozilo opremljeno zamjenskim katalizatorom zadovoljava granične vrijednosti u skladu s prilogom I., II. ili III. (ovisno o homologaciji tipa vozila) (2). Kad se homologacija tipa odnosi na različite tipove vozila istoga proizvođača, a ti različiti tipovi vozila imaju ugrađen isti tip originalnog katalizatora, ispitivanje tipa I. može se ograničiti na najmanje dva vozila izabrana u dogovoru s tehničkom službom odgovornom za homologaciju. 5.2.2. Uvjeti u pogledu dozvoljene razine buke Vozilo iz odjeljka 2.4.1. opremljeno zamjenskim katalizatorom za koji se podnosi zahtjev za dodjelu homologacije tipa mora zadovoljiti uvjete iz odjeljka 3. priloga II., III. ili IV. Poglavlja 9. (ovisno o homologaciji tipa vozila). U izvještaju o ispitivanju navode se ispitni rezultati vozila tijekom njegove vožnje i mirovanja. 5.3. Ispitivanje radnih značajki vozila
6. SUKLADNOST PROIZVODNJE Odredbe Priloga VI. Direktivi 2002/24/EZ primjenjuju se na provjeru sukladnosti proizvodnje. Radi ispitivanja sukladnosti, kako je gore propisano, potrebno je iz proizvodne linije zamjenskih katalizatora homologiranih u skladu s ovim Prilogom uzeti uzorak zamjenskog katalizatora. Smatra se da je proizvodnja sukladna s odredbama ovog Priloga ako su uvjeti iz odjeljka 5.2. (Uvjeti u pogledu emisija) i odjeljka 5.3. (Ispitivanje radnih značajki vozila) zadovoljeni. 7. DOKUMENTACIJA 7.1. Sljedeće informacije priložene su originalnim zamjenskim katalizatorima:
7.2. Te informacije navode se ili na letku koji je priložen zamjenskom katalizatoru ili na ambalaži u kojoj se zamjenski katalizator prodaje ili na bilo koji drugi primjenjivi način. Dodatak 1. Opisni dokument za zamjenski katalizator kao samostalnu tehničku jedinicu za tip vozila na dva ili tri kotača Broj narudžbe (određuje podnositelj) … Zahtjev za dodjelu homologacije tipa za zamjenski katalizator za tip vozila na dva ili tri kotača mora sadržavati sljedeće informacije:
Dodatak 2. Certifikat o homologaciji tipa za zamjenski katalizator za tip vozila na dva ili tri kotača Naziv nadležnog tijela Broj izvještaja: … tehničke službe: … Datum: … Broj homologacije tipa: … Broj izmjene: …
Dodatak III. Primjeri homologacijske oznake
Gore prikazana homologacijska oznaka izdana je u Njemačkoj [e1] pod brojem 1230 za zamjenski katalizator iz jednoga dijela koji uključuje i katalizator i ispušni sustav (prigušivač).
Gore prikazana homologacijska oznaka izdana je u Njemačkoj [e1] pod brojem 1230 za zamjenski katalizator koji nije ugrađen u ispušni sustav (katalizator i prigušivač ne čine jedinstveni sastavni dio).
Gore prikazana homologacijska oznaka izdana je u Njemačkoj [e1] pod brojem 1230 za neoriginalni prigušivač u koji nije ugrađen katalizator (katalizator i prigušivač ne čine jedinstveni sastavni dio ili vozilo nije opremljeno katalizatorom) (vidjeti poglavlje 9.). ” |
2. Poglavlje 7. priloženo Direktivi 97/24/EZ mijenja se kako slijedi:
(a) |
odjeljak 1.10. zamjenjuje se sljedećim:
|
(b) |
Umeće se sljedeći odjeljak 3.10.1.3.7.a:
|
3. Poglavlje 9. priloženo Direktivi 97/24/EZ mijenja se kako slijedi:
(a) |
U „POPIS PRILOGA” umeće se sljedeća uputa na Dodatak između „Prilog VI.” i „Prilog VII.”: …
|
(b) |
U Prilogu II. dodaje se sljedeći odjeljak 3.5.5: „3.5.5. Procjena emisije onečišćujućih tvari iz vozila koja su opremljena zamjenskim prigušivačem Vozilo iz točke 3.2.3.3, opremljeno prigušivačem za koji se podnosi zahtjev za dodjelu homologacije mora proći ispitivanja tipa I i tipa II u uvjetima opisanima u odgovarajućem Prilogu poglavlju 5. priloženom ovoj Direktivi u skladu s homologacijom tipa vozila. Smatra se da su uvjeti u pogledu emisija zadovoljeni ako su rezultati u skladu s graničnim vrijednostima navedenima u homologaciji tipa vozila.” |
(c) |
U Prilogu III. dodaje se sljedeći odjeljak 3.5.5.: „3.5.5. Procjena emisije onečišćujućih tvari iz vozila koja su opremljena zamjenskim prigušivačem Vozilo iz točke 3.2.3.3, opremljeno prigušivačem za koji se podnosi zahtjev za dodijelu homologacije mora proći ispitivanja tipa I i tipa II u uvjetima opisanima u odgovarajućem Prilogu poglavlju 5. priloženom ovoj Direktivi u skladu s homologacijom tipa vozila. Smatra se da su uvjeti u pogledu emisija zadovoljeni ako su rezultati u skladu s graničnim vrijednostima navedenim u homologaciji tipa vozila.” |
(d) |
U Prilogu IV. dodaje se sljedeći odjeljak 3.5.5.: „3.5.5. Procjena emisije onečišćujućih tvari iz vozila koja su opremljena zamjenskim prigušivačem Vozilo iz točke 3.2.3.3., opremljeno prigušivačem za koji se podnosi zahtjev za dodjelu homologacije mora proći ispitivanja tipa I i tipa II u uvjetima opisanima u odgovarajućem Prilogu poglavlju 5. priloženom ovoj Direktivi u skladu s homologacijom tipa vozila.” Smatra se da su uvjeti u pogledu emisija zadovoljeni ako su rezultati u skladu s graničnim vrijednostima navedenim u homologaciji tipa vozila. |
(e) |
Prilog VI. mijenja se kako slijedi:
|
(1) Kako je predviđeno u ovoj Direktivi, u verziji koja se primjenjuje na homologaciju tipa navedenoga vozila.
(2) Kako je predviđeno u ovoj Direktivi, u verziji koja se primjenjuje na homologaciju tipa navedenoga vozila.
(3) Prekrižiti nepotrebno
(4) Prekrižiti nepotrebno.
PRILOG II.
IZMJENA DIREKTIVE 2002/24/EZ
Direktiva 2002/24/EZ mijenja se kako slijedi:
(a) |
u Prilogu II. odjeljak 3.2.12. zamjenjuje se sljedećim: „3.2.12. Mjere protiv zagađenja zraka 3.2.12.1. Uređaj za recikliranje plinova iz kućišta koljenastog vratila motora, isključivo u slučaju četverotaktnih motora (opis i crteži): 3.2.12.2. Dodatni uređaji protiv zagađenja (ako postoje te ako nisu drugdje opisani): 3.2.12.2.1. Katalizator: da/ne (1) 3.2.12.2.1.1. Broj katalizatora i elemenata: 3.2.12.2.1.2. Dimenzije, oblik i volumen katalizatora: 3.2.12.2.1.3. Tip katalitičke reakcije: 3.2.12.2.1.4. Ukupna količina plemenitih metala: 3.2.12.2.1.5. Relativna koncentracija: 3.2.12.2.1.6. Nosivo tijelo (struktura i materijal): 3.2.12.2.1.7. Gustoća ćelija: 3.2.12.2.1.8. Tip kućišta za katalizator (katalizatore): 3.2.12.2.1.9. Položaj katalizatora (položaj i referentna udaljenost u ispušnom sustavu): 3.2.12.2.2. Lambda senzor: da/ne (1) 3.2.12.2.2.1. Tip: 3.2.12.2.2.2. Položaj: 3.2.12.2.2.3. Područje djelovanja: 3.2.12.2.3. Upuhivanje zraka: da/ne (1) 3.2.12.2.3.1. Tip (pulsni zrak, zračna crpka itd.): 3.2.12.2.4. Povrat ispušnih plinova: da/ne (1) 3.2.12.2.4.1. Značajke (količina protoka itd.): 3.2.12.2.5. Drugi sustavi (opis i način rada): |
(b) |
Prilog V. mijenja se kako slijedi:
|
(1) Prekrižiti nepotrebno.”