Presuda Suda (osmo vijeće) od 21. listopada 2021. –
T. B. i D. (Nadležnost u stvarima koje se odnose na osiguranje)

(predmet C-393/20) ( 1 )

„Zahtjev za prethodnu odluku – Pravosudna suradnja u građanskim stvarima – Sudska nadležnost i izvršenje sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima – Uredba (EU) br. 1215/2012 – Nadležnost u stvarima koje se odnose na osiguranje – Članak 11. stavak 1. točka (b) – Članak 12. – Članak 13. stavak 2. – Područje primjene ratione personae – Pojam ‚oštećena stranka’ – Profesionalni subjekt – Posebne nadležnosti – Članak 7. točka 2.”

1. 

Pravosudna suradnja u građanskim stvarima – Sudska nadležnost i izvršenje sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima – Uredba br. 1215/2012 – Nadležnost u stvarima koje se odnose na osiguranje – Autonoman sustav podjele sudske nadležnosti

(Uredba br. 1215/2012 Europskog parlamenta i Vijeća, čl. 6., čl. 7. t. 2. i 5. i čl. 10. do 16.)

(t. 29.)

2. 

Pravosudna suradnja u građanskim stvarima – Sudska nadležnost i izvršenje sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima – Uredba br. 1215/2012 – Nadležnost u stvarima koje se odnose na osiguranje – Cilj – Zaštita slabije strane – Pojam slabe stranke – Prodavatelj robe ili pružatelj usluga čija je djelatnost naplata potraživanja naknada iz osiguranja u svojstvu ugovornog cesionara – Isključenost

(Uredba br. 1215/2012 Europskog parlamenta i Vijeća, uv. izj. 18. i čl. 11. st. 1. t. (b) i čl. 13. st. 2.)

(t. 32., 33., 35.)

3. 

Pravosudna suradnja u građanskim stvarima – Sudska nadležnost i izvršenje sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima – Uredba br. 1215/2012 – Nadležnost u stvarima koje se odnose na osiguranje – Postupci pokrenuti protiv osiguravatelja – Izravna tužba oštećene stranke – Pojam oštećene stranke – Društvo koje izravno žrtvi prometne nesreće pruža usluge u zamjenu za potraživanje naknade štete iz osiguranja – Naplata potraživanja s osnove naknade štete u svojstvu ugovornog cesionara izvan profesionalne djelatnosti u području naplate takvih potraživanja – Isključenost

(Uredba br. 1215/2012 Europskog parlamenta i Vijeća, uv. izj. 18. i čl. 11. st. 1. t. (b) i čl. 13. st. 2.)

(t. 38., 40.-43. i t. 1. izreke)

4. 

Pravosudna suradnja u građanskim stvarima – Sudska nadležnost i izvršenje sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima – Uredba br. 1215/2012 – Posebne nadležnosti – Nadležnost u stvarima koje se odnose na štetne radnje, delikte ili kvazi-delikte – Doseg – Spor između prodavatelja robe ili pružatelja usluga koji je stekao potraživanje koje je imala žrtva prometne nesreće i društva za osiguranje – Uključenost – Provjera posebnih uvjeta primjene koje je dužan ispuniti nacionalni sud

(Uredba br. 1215/2012 Europskog parlamenta i Vijeća, čl. 7. t. 2.)

(t. 49.-52., 54., t. 2. izreke)

Izreka

1. 

Članak 13. stavak 2. Uredbe (EU) br. 1215/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. prosinca 2012. o [sudskoj] nadležnosti, priznavanju i izvršenju sudskih odluka u građanskim i trgovačkim stvarima, u vezi s člankom 11. stavkom 1. točkom (b) te uredbe, treba tumačiti na način da se na njega ne može pozvati društvo koje je u zamjenu za usluge pružene osobi koja je izravno oštećena u prometnoj nezgodi u vezi sa štetom koja je nastala zbog te nezgode, od nje steklo potraživanje za naknadu štete od osiguranja, kako bi zahtijevalo njegovo plaćanje od osiguravatelja osobe odgovorne za tu nezgodu, a da pritom ne obavlja profesionalnu djelatnost u području naplate takvih potraživanja.

2. 

Članak 7. točku 2. Uredbe br. 1215/2012 treba tumačiti na način da se na njega može pozvati profesionalni subjekt koji je na temelju ugovora o ustupu stekao potraživanja od stranke oštećene u prometnoj nezgodi, radi podizanja, pred sudovima države članice mjesta u kojem je nastala štetna radnja, tužbe u stvarima povezanim s deliktima ili kvazideliktima protiv osiguravatelja osobe odgovorne za tu nezgodu, čije se sjedište nalazi na državnom području države članice različite od one u kojoj se dogodila štetna radnja, pod uvjetom da su ispunjeni uvjeti za primjenu te odredbe, što treba provjeriti sud koji je uputio zahtjev.


( 1 ) SL C 423, 7. 12. 2020.