18.1.2016   

HR

Službeni list Europske unije

C 16/18


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 19. listopada 2015. uputio Conseil d'État (Francuska) – Association nationale des opérateurs détaillants en énergie (ANODE) protiv Premier ministre, Ministre de l’Écologie, du Développement durable et de l'Énergie

(Predmet C-543/15)

(2016/C 016/23)

Jezik postupka: francuski

Sud koji je uputio zahtjev

Conseil d'État

Stranke glavnog postupka

Tužitelj: Association nationale des opérateurs détaillants en énergie (ANODE)

Tuženici: Premier ministre, Ministre de l’Écologie, du Développement durable et de l'Énergie

Prethodna pitanja

Trebaju li se članci 34. i 36. Ugovora o funkcioniranju Europske Unije tumačiti na način da se protive mehanizmu za razvoj kapaciteta u sektoru električne energije poput onoga u glavnom postupku koji je osobito opisan u točkama 1., 15. i 17. do 19. ove presude?

Osobito:

a)

Iako mehanizam omogućuje naknadu za kapacitete isključivo za njihovu dostupnost, a ne za njihovu učinkovitost u proizvodnji, te imajući na umu uzimanje u obzir učinaka međusobne povezanosti pri utvrđivanu obveza dobavljača, što slabi uzročnu vezu između isključivanja kapaciteta iz inozemstva iz mehanizma, provedenog dekretom, i ograničavajućeg učinka na prekograničnu trgovinu električnom energijom koji bi iz toga mogao proizaći u vezi s izborima investitora u dodjeli resursa i izborima dobavljača pri opskrbi, treba li se članak 34. UFEU-a tumačiti na način da se protivi takvoj mjeri isključivanja?

b)

Može li se pojmom javne sigurnosti iz članka 36. UFEU-a obuhvatiti cilj osiguravanja opskrbe stanovništva jedne države članice električnom energijom, uzimajući u obzir razvoj europskog pravnog okvira koji se odnosi na električnu energiju?

c)

Koji se kriteriji mogu koristiti za ispitivanje odgovara li uvjetu proporcionalnosti koji se zahtjeva u primjeni članka 36. UFEU-a tržišni i decentralizirani mehanizam za razvoj kapaciteta koji na trenutnom europskom tržištu električne energije podrazumijeva mjeru isključivanja stranih kapaciteta koja se kompenzira uzimanjem u obzir međusobne povezanosti u utvrđivanju obveza dobavljača, uzimajući u obzir posebno diskrecijsku ovlast država članica u vezi s određivanjem politika kojima se može osigurati njihova opskrba električnom energijom?