|
23.11.2015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 389/6 |
Presuda Suda (peto vijeće) od 6. listopada 2015. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio First-tier Tribunal (Information Rights) – Ujedinjena Kraljevina) – East Sussex County Council protiv Information Commissionera
(Predmet C-71/14) (1)
((Zahtjev za prethodnu odluku - Arhuška konvencija - Direktiva 2003/4/EZ - Članci 5. i 6. - Javni pristup informacijama o okolišu - Naknada za davanje informacija o okolišu - Pojam ‚razumnog iznosa’ - Troškovi održavanja baze podataka i opći troškovi - Pristup pravosuđu - Upravni i sudski nadzor odluke kojom se naplaćuje naknada))
(2015/C 389/07)
Jezik postupka: engleski
Sud koji je uputio zahtjev
First-tier Tribunal (Information Rights)
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: East Sussex County Council
Tuženik: Information Commissioner,
uz sudjelovanje: Property Search Group, Local Government Association
Izreka
|
1. |
Članak 5. stavak 2. Direktive Europskog parlamenta i Vijeća 2003/4/EZ od 28. siječnja 2003. o javnom pristupu informacijama o okolišu i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 90/313/EEZ treba tumačiti na način da naknada za davanje određene vrste informacija o okolišu ne može obuhvaćati nijedan dio troškova održavanja baze podataka poput one u glavnom postupku, kojom se u tu svrhu koristi tijelo javne vlasti, ali može sadržavati opće troškove koji se odnose na vrijeme osoblja tog tijela utrošeno za odgovaranje na pojedinačne zahtjeve za informacije, uzimajući u obzir pravilan način određivanja te naknade, pod uvjetom da ukupan iznos te naknade ne prelazi razuman iznos. |
|
2. |
Članak 6. Direktive 2003/4 treba tumačiti na način da mu nije protivan nacionalni propis prema kojem je razuman karakter naknade koja se naplaćuje za davanje određene vrste informacija o okolišu predmet samo ograničenog upravnog i sudskog nadzora, kako je predviđeno engleskim pravom, pod uvjetom da se taj nadzor provodi na temelju objektivnih kriterija i, sukladno načelima jednakosti i učinkovitosti, odnosi na pitanje je li javno tijelo koje naplaćuje tu naknadu poštovalo uvjete predviđene člankom 5. stavkom 2. te direktive, što je na sudu koji je uputio zahtjev da provjeri. |