tmilcjePresuda Općeg suda (deveto vijeće) od 8. rujna 2016. – Merck protiv Komisije
(predmet T‑470/13)
„Tržišno natjecanje — Zabranjeni sporazumi — Tržište antidepresiva koji sadržavaju djelatnu farmaceutsku tvar citalopram — Pojam ograničenja tržišnog natjecanja s obzirom na cilj — Moguće tržišno natjecanje — Generički lijekovi — Prepreke ulasku na tržište koje su rezultat postojanja patenata — Sporazumi koje su sklopili nositelj patenata i poduzeće za generičke lijekove — Pogreška koja se tiče prava — Pogreška u ocjeni — Pripisivanje povreda — Odgovornost društva majke za povrede pravila tržišnog natjecanja koje je počinilo jedno od njegovih društva kćeri — Pravna sigurnost — Razuman rok — Novčane kazne“
|
1. |
Sudski postupak — Akt kojim se pokreće postupak — Formalni zahtjevi — Sažeti prikaz iznesenih razloga — Opće upućivanje na druga pismena priložena tužbi — Nedopuštenost (Statut Suda, čl. 21. st. 1.; Poslovnik Općeg suda, čl. 44. st. 1. t. (c)) (t. 56., 57., 441.) |
|
2. |
Zabranjeni sporazumi — Narušavanje tržišnog natjecanja — Moguće tržišno natjecanje — Stvarna i konkretna mogućnost da poduzeća za generičke lijekove uđu u tržišni rizik u slučaju lijekova zaštićenih patentima — Sporazum između nositelja patenata i poduzeća za generičke lijekove koja mogu spriječiti taj ulazak — Ograničenje mogućeg tržišnog natjecanja (čl. 101. st. 1. UFEU‑a) (t. 81.‑87., 102., 103., 111., 112., 119., 120., 124., 151., 152., 164., 176., 179., 180., 227., 245., 300., 301.) |
|
3. |
Tržišno natjecanje — Upravni postupak — Odluka Komisije kojom se utvrđuje povreda — Komisijin teret dokaza povrede i njezinog trajanja — Opseg tereta dokaza — Zahtijevani stupanj preciznosti dokaza koje je koristila Komisija — Skup indicija — Pretpostavka nedužnosti — Primjenjivost — Obveze koje u području dokazivanja ima poduzetnik koji osporava postojanje povrede — Sudski nadzor — Doseg (čl. 101. st. 1. UFEU‑a i čl. 263. UFEU‑a; Uredba Vijeća br. 1/2003, čl. 2.) (t. 88.‑96., 98., 99.) |
|
4. |
Tužba za poništenje — Nadležnost suda Unije — Tumačenje nacionalnog prava države članice — Činjenično pitanje — Uključenost (čl. 263. UFEU‑a) (t. 136.) |
|
5. |
Akt institucija — Obrazloženje — Obveza — Doseg — Odluka o primjeni pravila tržišnog natjecanja — Sudski nadzor — Doseg (čl. 101. UFEU‑a, čl. 261. UFEU‑a i čl. 296. st. 2. UFEU‑a; Uredba Vijeća br. 1/2003, čl. 31.) (t. 140., 272., 493., 495.) |
|
6. |
Zabranjeni sporazumi — Narušavanje tržišnog natjecanja — Kriteriji za ocjenu — Sadržaj i cilj zabranjenog sporazuma te ekonomski i pravni kontekst u koji je smješten — Razlikovanje između povreda s obzirom na cilj i posljedicu — Namjera stranaka sporazuma da ograniče tržišno natjecanje — Nepotreban kriterij — Povreda s obzirom na cilj — Dovoljan stupanj štetnosti — Kriteriji za ocjenu (čl. 101. st. 1. UFEU‑a) (t. 185.‑191., 208.‑210., 212., 213., 258., 260., 262., 265., 385., 454.‑460.) |
|
7. |
Zabranjeni sporazumi — Zabrana — Povrede — Sporazum o mirnom rješenju spora u vezi s patentima — Sporazumi koje su sklopili vlasnik izvornog lijeka i poduzeće za generičke lijekove — Obrnuta plaćanja neproporcionalne naravi kombinirana s isključenjem konkurenata s tržišta — Nedopuštenost (čl. 101. st. 1. UFEU‑a) (t. 198., 224.‑226., 228., 231., 234., 248., 275., 283.‑288., 290., 292., 459.) |
|
8. |
Zabranjeni sporazumi — Narušavanje tržišnog natjecanja — Sporazum o mirnom rješenju spora u vezi s patentima — Sporazumi koje su sklopili vlasnik izvornog lijeka i poduzeće za generičke lijekove — Najisplativije ili najmanje rizično rješenje za odnosna poduzeća — Cilj prevladavanja previše nepovoljnih učinaka pravnih pravila — Nepostojanje utjecaja na nezakonitost tih sporazuma (čl. 101. st. 1. UFEU‑a) (t. 248., 289., 387., 388.) |
|
9. |
Tržišno natjecanje — Novčane kazne — Iznos — Određivanje — Obveza Komisije da se pridržava ranije prakse iz svojih odluka — Nepostojanje — Povećanje opće razine novčanih kazni — Dopuštenost (čl. 101. UFEU‑a; Uredba Vijeća br. 1/2003, čl. 23. st. 2.) (t. 263., 517.‑519.) |
|
10. |
Tržišno natjecanje — Pravila Unije — Povrede — Počinjenje povrede namjerno ili nepažnjom — Pojam — Poduzeće koje ne može zanemariti protutržišnu narav svojeg ponašanja — Sporazumi koje su sklopili vlasnik izvornog lijeka i poduzeće za generičke lijekove — Obrnuta plaćanja neproporcionalne naravi kombinirana s isključenjem konkurenata s tržišta — Uključenost (čl. 101. UFEU‑a; Povelja Europske unije o temeljnim pravima, čl. 47.; Uredba Vijeća br. 1/2003, čl. 5. i čl. 23. st. 2.) (t. 267., 501., 502., 509.‑512.) |
|
11. |
Tržišno natjecanje — Pravila Unije — Materijalno područje primjene — Sporazum o mirnom rješenju spora u vezi s patentima — Uključenost — Sporazumi koje su sklopili vlasnik izvornog lijeka i poduzeće za generičke lijekove — Primjena kriterija područja primjene patenta — Nerelevantni test — Povreda s obzirom na cilj (čl. 101. st. 1. UFEU‑a) (t. 273.) |
|
12. |
Zabranjeni sporazumi — Narušavanje tržišnog natjecanja — Akcesorno ograničenje — Pojam — Objektivnost i proporcionalnost — Ograničenje koje otežava glavni poduhvat ili ga čini manje isplativim — Sporazum o mirnom rješenju spora u vezi s patentima — Sporazumi koje su sklopili vlasnik izvornog lijeka i poduzeće za generičke lijekove — Pomoćne odredbe za zaštitu prava intelektualnog vlasništva, koje ograničavaju tržišno natjecanje — Nepostojanje objektivno potrebnog ograničenja (čl. 101. st. 1. UFEU‑a) (t. 307., 308.) |
|
13. |
Tržišno natjecanje — Pravila Unije — Povrede — Pripisivanje — Društvo majka i društva kćeri — Gospodarska jedinica — Kriteriji za ocjenu — Pretpostavka da društvo majka izvršava odlučujući utjecaj na društva kćeri koja su u njegovom stopostotnom vlasništvu — Obveze društva koje želi oboriti tu pretpostavku u pogledu dokazivanja (čl. 101. st. 1. UFEU‑a) (t. 427.‑435., 445.) |
|
14. |
Tržišno natjecanje — Upravni postupak — Komisijine obveze — Poštovanje razumnog roka — Poništenje odluke kojom se utvrđuje povreda zbog prekomjernog trajanja postupka — Uvjet — Povreda prava obrane predmetnih poduzetnika — Ocjena s obzirom na cijeli postupak (čl. 101. UFEU‑a; Uredba Vijeća br. 1/2003, čl. 2.) (t. 470.‑474., 483.) |
|
15. |
Tržišno natjecanje — Upravni postupak — Poštovanje prava obrane — Predugo trajanje upravnog postupka — Nestanak dokaza relevantnih za izvršavanje prava obrane — Teret dokazivanja — Obveze savjesnog poduzeća (čl. 101. UFEU‑a; Uredba Vijeća br. 1/2003, čl. 2.) (t. 475.) |
|
16. |
Tržišno natjecanje — Upravni postupak — Zastara u području novčanih kazni — Dan od kojega rok počinje teći — Jedinstvena i trajna povreda (čl. 101. UFEU‑a; Uredba Vijeća br. 1/2003, čl. 25.) (t. 482.) |
|
17. |
Tržišno natjecanje — Novčane kazne — Iznos — Određivanje — Diskrecijska ovlast Komisije — Sudski nadzor — Neograničena nadležnost suda Unije — Doseg — Smanjenje zbog prekomjernog trajanja postupka — Uzimanje u obzir okolnosti predmeta (čl. 101. st. 1. UFEU‑a i čl. 261. UFEU‑a; Uredba Vijeća br. 1/2003, čl. 23. st. 1.) (t. 493.‑495., 525., 526.) |
|
18. |
Tržišno natjecanje — Novčane kazne — Solidarna odgovornost za plaćanje — Utvrđivanje udjela u novčanoj kazni koju snose solidarni sudužnici u svojem unutarnjem odnosu — Nadležnost nacionalnih sudova (čl. 101. st. 1. UFEU‑a; Uredba Vijeća br. 1/2003, čl. 23. st. 2.) (t. 530.‑537.) |
Predmet
Zahtjev za djelomično poništenje Odluke Komisije C(2013) 3803 final od 19. lipnja 2013. u vezi s postupkom primjene članka 101. [UFEU‑a] i članka 53. Sporazuma o EGP‑u (predmet AT/39226 – Lundbeck) i zahtjev za smanjenje iznosa novčane kazne izrečene tužiteljima tom odlukom.
Izreka
|
1) |
Tužba se odbija. |
|
2) |
Merck KGaA snosit će vlastite troškove i troškove Europske komisije. |
|
3) |
Generics (UK) Ltd snosit će vlastite troškove. |