5.5.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 135/5 |
Presuda Suda (peto vijeće) od 13. ožujka 2014. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Tribunal administratif de Grenoble – Francuska) – Margaretha Bouanich protiv Direction départementale des finances publiques de la Drôme
(Predmet C-375/12) (1)
((Zahtjev za prethodnu odluku - Članak 63. UFEU-a - Slobodno kretanje kapitala - Članak 49. UFEU-a - Sloboda poslovnog nastana - Porez na dohodak fizičkih osoba - Mehanizam za određivanje gornje granice opterećenja izravnim porezima na temelju dohotka - Bilateralni ugovor o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja - Oporezivanje dividendi koje isplaćuje društvo s poslovnim nastanom u drugoj državi članici na koje je već primijenjen porez po odbitku - Izostanak uračunavanja ili djelomičnog uračunavanja poreza plaćenog u toj drugoj državi članici u izračun gornje granice poreznog opterećenja - Članak 65. UFEU-a - Ograničenje - Opravdanje))
2014/C 135/05
Jezik postupka: francuski
Sud koji je uputio zahtjev
Tribunal administratif de Grenoble
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: Margaretha Bouanich
Tuženik: Direction départementale des finances publiques de la Drôme
Predmet
Zahtjev za prethodnu odluku – Tribunal administratif de Grenoble – Tumačenje članaka 49., 63. i 65. UFEU-a – Nacionalni propis u području poreza na dohodak fizičkih osoba uz postavljanje gornje granice opterećenja izravnim porezima koje porezni obveznik mora platiti – Tzv. mehanizam „poreznog štita” – Ugovor o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja – Oporezivanje dividendi koje isplaćuje društvo s poslovnim nastanom u drugoj državi članici na koje je već primijenjen porez po odbitku – Djelomično uračunavanje iznosa plaćenog poreza po dobitku u izračunavanje gornje granice poreznog opterećenja – Opravdanje takvih zakonskih odredbi postizanjem koherentnosti fiskalnog sustava, uravnotežene raspodjele ovlasti za oporezivanje među državama članicama ili na temelju bilo kojeg drugog važnog razloga od općeg interesa.
Izreka
Članke 49., 63. i 65. UFEU-a treba tumačiti na način da su u suprotnosti s tim člancima zakonske odredbe države članice na temelju kojih – kada rezident navedene države članice, dioničar društva s poslovnim nastanom u drugoj državi članici, primi dividende koje se oporezuju u objema državama, a dvostruko oporezivanje uređeno je uračunavanjem poreznog kredita u državi rezidentnosti u iznosu koji odgovara iznosu poreza plaćenog u državi društva koje isplaćuje dividende – mehanizam određivanja gornje granice opterećenja različitim izravnim porezima do određenog postotka dohotka ostvarenog tijekom godine dana ne uzima u obzir, ili samo djelomice uzima u obzir, porez plaćen u državi društva koje isplaćuje dividendu.