17.1.2023   

HR

Službeni list Europske unije

C 16/3


Objava odobrene standardne izmjene specifikacije proizvoda zaštićene oznake izvornosti ili zaštićene oznake zemljopisnog podrijetla u sektoru poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda iz članka 6.b stavaka 2. i 3. Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 664/2014

(2023/C 16/03)

Ova se obavijest objavljuje u skladu s člankom 6.b stavkom 5. Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 664/2014 (1).

Obavijest o odobrenju standardne izmjene specifikacije proizvoda zaštićene oznake izvornosti ili zaštićene oznake zemljopisnog podrijetla iz države članice (Uredba (EU) br. 1151/2012)

„Aceite de Jaén”

EU br.: PGI-ES-2322-AM01 – 21.10.2022.

ZOI ( ) ZOZP (X)

1.   Naziv proizvoda

Aceite de Jaén

2.   Država članica u kojoj se nalazi zemljopisno područje

Španjolska

3.   Tijelo države članice koje dostavlja obavijest o standardnoj izmjeni

Glavna uprava za poljoprivredno-prehrambenu industriju, inovacije i lanac opskrbe (Dirección General de Industrias, Innovación y Cadena Agroalimentaria)

Regionalno ministarstvo poljoprivrede, ribarstva, vode i ruralnog razvoja vlade Andaluzije (Consejería de Agricultura, Pesca, Agua y Desarrollo Rural de la Junta de Andalucía)

Calle Tabladilla, s/n, 41071 Sevilla. Telefon +34 955032278, telefaks +34 955032112

E-pošta: dgiica.cagpds@juntadeandalucia.es

4.   Opis odobrenih izmjena

Ograničenja za masne kiseline utvrđena u točki 2.2.1. specifikacije proizvoda, „Fizikalna i kemijska svojstva”, izmijenjena su kako bi se prilagodila trenutačnim okolnostima klimatskih promjena, odnosno ranoj berbi, učincima na lipogenezu/dozrijevanje ploda i sastavu autohtonih sorti obuhvaćenih ZOZP-om. Nova ograničenja u skladu su s Uredbom Komisije (EEZ) br. 2568/91 od 11. srpnja 1991. o karakteristikama maslinovog ulja i ulja komine maslina te o odgovarajućim metodama analize (2). Nadalje, nova ograničenja za masne kiseline uključena u specifikaciju iskazana su s dva decimalna mjesta, kako je propisano tom Uredbom.

Ograničenja su izmijenjena na sljedeći način:

Palmitinska kiselina: 7,50–17,00 %, oleinska kiselina: > 70,00 % i linolna kiselina: ≤ 8,00 %.

Izmjena se treba smatrati standardnom jer odobrene izmjene ograničenja za masne kiseline ne utječu na zaštićeni naziv ili povezanost s područjem niti dovode do većih ograničenja u trgovini proizvodom.

U skladu s time izmijenjena je točka 3.2. „Opis proizvoda na koji se odnosi naziv iz točke 1.” jedinstvenog dokumenta.

JEDINSTVENI DOKUMENT

„Aceite de Jaén”

EU BR.: PGI-ES-2322-AM01 – 21.10.2022.

ZOI ( ) ZOZP (X)

1.   Naziv

Aceite de Jaén

2.   Država članica ili treća zemlja

Španjolska

3.   Opis poljoprivrednog ili prehrambenog proizvoda

3.1.    Vrsta proizvoda

Razred 1.5. Ulja i masnoće (maslac, margarin, ulje itd.)

3.2.    Opis proizvoda na koji se odnosi naziv iz točke 1.

„Aceite de Jaén” je ekstra djevičansko maslinovo ulje koje je dobiveno isključivo mehaničkim postupcima izravno iz ploda maslina (Olea europaea L.) iz maslinika smještenih na zemljopisnom području definiranom u točki 4. i koje u trenutku pakiranja ima sljedeća fizikalno-kemijska i organoleptička svojstva:

kiselost

najviše 0,5 %

peroksidni broj

najviše 15 mEq O2/kg

K270

najviše 0,18

K232

najviše 2,0

voskovi

najviše 120 mg/kg

ukupno polifenola

najmanje 300 mg/kg

ukupno tokoferola

najmanje 150 mg/kg

Sastav masnih kiselina

palmitinska kiselina

7,50 –17,00  %

oleinska kiselina

> 70,00  %

linolna kiselina

≤ 8,00  %

Organoleptička svojstva

medijan voćnog okusa

veći od 3

medijan gorčine

3,0 –6,5

medijan pikantnosti

3,0 –6,5

medijan mana

0

miris: osjetan miris svježih, zdravih maslina s naznakama povrća ili drugih biljnih proizvoda kao što su zeleno lišće ili trave, s karakterističnim voćnim notama koje su srednje do intenzivno izražene (medijan voćnog okusa na kontinuiranoj linearnoj ljestvici veći od 3,0),

okus: čist, ugodan okus svježih, zdravih maslina, prisutna gorčina i pikantnost, i to u sljedećim vrijednostima:

gorčina: srednje ili jasno osjetna (medijan od 3,0 do 6,5 na kontinuiranoj linearnoj ljestvici),

pikantnost: srednje ili jasno osjetna (medijan od 3,0 do 6,5 na kontinuiranoj linearnoj ljestvici).

Ukratko, ulja obuhvaćena zaštićenom oznakom „Aceite de Jaén” karakteriziraju note svježih, čistih i zdravih maslina ubranih prije 31. prosinca, kad su gorčina i pikantnost vrlo izražene.

3.3.    Hrana za životinje (samo za proizvode životinjskog podrijetla) i sirovine (samo za prerađene proizvode)

Ulja „Aceite de Jaén” moraju se proizvoditi od sorti maslina koje se zasebno ili zajedno uzgajaju u maslinicima na zemljopisnom području definiranom u točki 4.

Glavna sorta: Picual, autohtona sorta koja čini više od 90 % stabala maslina koja se uzgajaju na tom zemljopisnom području.

Sekundarne sorte. Autohtone sorte: Manzanilla de Jaén, Royal de Cazorla i Carrasqueño de Alcaudete. Neautohtone sorte: Hojiblanca, Arbequina i Picudo.

„Aceite de Jaén” je ekstra djevičansko maslinovo ulje dobiveno od maslina navedenih sorti koje su ubrane prije 31. prosinca, pod uvjetom da se najmanje 85 % ulja dobiva od autohtonih sorti.

Ta ulja svakako moraju imati fizikalno-kemijska i organoleptička svojstva navedena u točki 3.2.

3.4.    Posebni proizvodni postupci koji se moraju provesti na određenom zemljopisnom području

Uzgoj maslina i proizvodnja ulja moraju se odvijati na zemljopisnom području opisanom u točki 4.

3.5.    Posebna pravila za rezanje, ribanje, pakiranje itd. proizvoda na koji se odnosi registrirani naziv

3.6.    Posebna pravila za označivanje proizvoda na koji se odnosi registrirani naziv

Etikete moraju sadržavati natpis „Indicación Geográfica Protegida ‚Aceite de Jaén’” („Zaštićena oznaka zemljopisnog podrijetla ‚Aceite de Jaén’”), vidljivo otisnut jasnim, neizbrisivim slovima, poseban logotip ZOZP-a i logotip Europske unije te pojedinosti i informacije koje su obavezne prema važećim propisima.

Spremnici u kojima se ulje „Aceite de Jaén” stavlja na tržište moraju imati jednokratnu, numeriranu sekundarnu etiketu kao jamstvo usklađenosti i podrijetla. Te sekundarne etikete provjerava i izdaje regulatorni odbor, odnosno tijelo za upravljanje zaštićenom oznakom zemljopisnog podrijetla. Ono ne smije poduzimati nikakve mjere u pogledu uporabe tih sekundarnih etiketa koje bi na bilo koji način mogle diskriminirati bilo koji subjekt koji zadovoljava specifikaciju.

4.   Sažeta definicija zemljopisnog područja

Definirano zemljopisno područje obuhvaća cijelu pokrajinu Jaén, koja se nalazi na jugoistočnom dijelu Pirenejskog poluotoka.

5.   Povezanost sa zemljopisnim područjem

Povezanost proizvoda sa zemljopisnim područjem temelji se na ugledu naziva „Aceite de Jaén” koji je, s jedne strane, posljedica materijalne vrijednosti proizvoda (fizikalno-kemijska i organoleptička svojstva opisana u točki 3.2), koja je pak proizišla iz kombinacije sorti maslina, zemljopisnog položaja, tla i klimatskih uvjeta. S druge strane, ugled je i rezultat percepcije nematerijalne vrijednosti proizvoda koja se temelji na višestoljetnoj povijesti maslinarstva i uljarstva u Jaénu.

Zahvaljujući fizikalno-kemijskim i organoleptičkim svojstvima opisanima u točki 3.2. ulje „Aceite de Jaén” ima velik ugled na nacionalnom i međunarodnom tržištu i u mnogim je krajevima postalo neizostavan element gastronomije. Društvo Global Investigación & Marketing provelo je 2002. istraživanje za andaluzijsku konferenciju oznaka izvornosti („Conferencia Andaluza de Denominaciones de Origen”) na uzorku od 539 osoba u pet glavnih gradova španjolskih pokrajina (Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla i Zaragoza) s razinom pouzdanosti od 95 %. Kad su upitani da rangiraju oznake izvornosti prema poznatosti, potrošači su oznaku „Aceite de Jaén” svrstali na peto mjesto među španjolskim oznakama i na prvo mjesto među andaluzijskim oznakama izvornosti, premda ona tad nije bila službeno priznata oznaka kvalitete. Stalni opservatorij za maslinovo ulje („Observatorio Permanente del Aceite de Oliva”) koji vodi Udruženje španjolskih maslinarskih općina („Asociación Española de Municipios del Olivo”) proveo je 2009. telefonsku anketu u svim španjolskim pokrajinama. Na pitanje u kojoj je španjolskoj pokrajini ulje najbolje kvalitete 63 % ispitanika odgovorilo je „Jaén”.

U pokrajini Jaén maslinici se prostiru na površini od 582 427 hektara (89,75 % obrađenog zemljišta). Pri tome je 76 % gospodarstava manje od pet hektara, zbog čega je maslinarstvo za većinu obitelji u Jaénu izvor dohotka i dio društveno-kulturne baštine. Maslinarstvo i uljarstvo prisutni su u 97 općina u pokrajini. U svakoj od njih uzgajaju se masline i sve osim triju imaju uljaru. To dokazuje da je cijela pokrajina Jaén izravno povezana s proizvodnjom proizvoda i uključena u nju.

Maslinarski krajolik pokrajine Jaén rezultat je dugogodišnjeg međudjelovanja geomorfologije pokrajine i pokušaja njezinih stanovnika da iskoriste zemlju, čemu je pridonijela i fizička okolina. Zbog specifičnog reljefa pokrajine kultivirano se područje nalazi između gradova Marmolejo (250 m nadmorske visine) i Noalejo (1 000 m).

Tla za uzgoj maslina u Jaénu vrlo su slična inceptisolu (USDA klasifikacija) ili kambisolu i regosolu (FAO klasifikacija). Sva imaju karakterističan visoki udio kalcijeva karbonata i stoga visoku pH vrijednost, u rasponu od 6 do 8. Osim toga, pokrajina se nalazi u samom srcu Sredozemlja, ima idealne klimatske i temperaturne uvjete te oborinske režime koji su izrazito povoljni za maslinarstvo (Csa prema Köppenovoj klasifikaciji klime). Prosječna je godišnja temperatura od 14,5 °C do 17,0 °C. Najviše prosječne temperature ljeti prelaze 30 °C (približno 35 °C u srpnju i kolovozu), a najniže u zimskim mjesecima iznose otprilike 2 °C ili 3 °C. Prosječni termički raspon iznosi 13 °C. Prosječna godišnja količina kiše iznosi otprilike 410–620 mm, iako postoje znatne godišnje razlike tipične za mediteransku klimu. U posljednjih 20 godina količina kiše je mala (približno 475 mm godišnje), kiše su obilnije u jesen nego zimi i u proljeće te vrlo rijetke u ljetnim mjesecima (manje od 10 % ukupnih godišnjih količina padalina). Ukratko, ljeta su vrlo suha, s malo kiše i vrlo visokim najvišim temperaturama, obiljem sunca te relativnom vlažnosti nižom od 20 %.

Tipičan okoliš na području proizvodnje ulja „Aceite de Jaén”, odnosno nadmorska visina, vapnenačka tla s visokim udjelom spojeva karbonata i klima (visoke temperature i godišnji oborinski režim gotovo bez kiše ljeti) omogućuju povezivanje obilježja opisanih u točki 3.2. s tim zemljopisnim područjem. Zbog takvih uvjeta masline koje se uzgajaju bez navodnjavanja trpe stres, pa od njih dobivena ulja imaju veću koncentraciju polifenola, tokoferola i oleinske kiseline te vrlo izražene vrijednosti osjetilnih svojstava gorčine, pikantnosti i voćnog okusa. Čak i ulja dobivena iz navodnjavanih maslinika, na kojima se razina stresa održava nedovoljnim navodnjavanjem, imaju visoku razinu polifenola, veću stabilnost i intenzitet voćnog okusa, gorčine i pikantnosti od ulja dobivenih primjenom visoke razine navodnjavanja ili navodnjavanjem prema FAO-u (Salas et al., Influencia del riego sobre la composición y características organolépticas del aceite de oliva („Utjecaj navodnjavanja na sastav i organoleptička svojstva maslinova ulja”), Grasas y Aceites, izd. 48., svezak 2., 1997., str. 74. i 82.).

Dozrijevanje ploda masline uvelike ovisi o klimatskim uvjetima i reljefu te njihovu utjecaju na sorte opisanom u točki 3.3. Razdoblje berbe glavne sorte i drugih sorti počinje u listopadu ako je riječ o uljima od zelenih maslina ili „ranim” uljima, a završava potkraj prosinca, kad se beru najzrelije masline. To razdoblje berbe jamči da postoje kvalitetne zdrave masline te sastav i jedinstvena osjetilna svojstva ulja „Aceite de Jaén” opisani u točki 3.2.

U prošlosti je riječ „Jaén” među trgovcima i potrošačima bila sinonim za maslinovo ulje. U povijesnoj i arheološkoj literaturi često se spominje prisutnost i važnost maslina i maslinova ulja u pokrajini Jaén u rimskim vremenima te potražnja za uljem iz Jaéna u Rimu. Vidjeti, primjerice, članak P. Bernija Milleta (2015.): Viaje en el tiempo por la producción y el comercio del aceite bético con la iconografía romana („Povijest proizvodnje i trgovine andaluzijskim uljem s rimskom ikonografijom”) u časopisu Sociedad de Estudios de la Cerámica Antigua en Hispania (SECAH), str. 49.–62., u kojem se izričito spominju ulje iz regije Cástulo (Linares, Jaén) i golemi kompleks za proizvodnju ulja Marroquíes Bajos u Jaénu, tj. „monumentalni” proizvodni kompleks sa šest velikih mlinova poredanih jedan do drugog, koji je otvoren u Augustovo doba. U radu se spominje i otkriće amfora na brdu Monte Testaccio s kurzivnim natpisima iz grada Cástulo (CIL XV 4137). U tom je drevnom gradu pronađen i neobičan epigraf uklesan u kamenu s riječima „RESCRIPTUM SACRUM DE RE OLEARIA”, koji čini zaglavlje carskog edikta o ulju pripisanog Hadrijanu.

Kraljica Izabela II. naložila je 1849. objavu okružnice tadašnjeg Ministarstva trgovine, obrazovanja i javnih radova u kojoj se navode težine i mjere koje su se najčešće upotrebljavale u trgovini u Španjolskoj, uključujući dva limena spremnika „MEDIA ARROBA DE ACEITE DE JAÉN” i „MEDIA LIBRA DE ACEITE DE JAÉN” (Muzej Španjolskog metrološkog centra u općini Tres Cantos-Madrid).

Ugled Jaéna u proizvodnji maslinova ulja podupiru brojna priznanja dodijeljena ekstra djevičanskom maslinovom ulju proizvedenom u toj pokrajini.

Dodatna je potvrda njegovu ugledu i to što ograničavanje zemljopisnih oznaka u zakonodavstvu EU-a o stavljanju maslinovih ulja na tržište nije spriječilo određene proizvođače da se izlože riziku uporabe i registriranja naziva „Jaén” u svojim žigovima. Pregledom arhiva Španjolskog ureda za patente i žigove (OEPM), Ureda Europske unije za intelektualno vlasništvo (EUIPO) i Svjetske organizacije za intelektualno vlasništvo (WIPO) otkrilo se da se taj naziv nalazi u ukupno 68 različitih žigova. Vidjeti i postupke sankcioniranja koje je pokrenula regionalna vlada Andaluzije protiv poduzeća za pakiranje maslinova ulja u slučaju neusklađenosti s europskim zakonodavstvom zbog nezakonitog navođenja naziva „Jaén” na svojim etiketama.

Sljedeći navodi dokazuju da se naziv koristi u svakodnevnom govoru i u komercijalne svrhe te da je uvijek povezan s prestižnim, visokokvalitetnim proizvodom:

1.

U članku iz novina La Vanguardia iz Barcelone od 9. kolovoza 1938. opisano je kako su se prodavala španjolska bogatstva da bi se pokrili troškovi Španjolskog građanskog rata: „…Najjača je valuta njemački ratni materijal. Sve španjolsko bogatstvo koje još nije raspodijeljeno ili podijeljeno već je predodređeno za prodaju: maslinovo ulje iz Jaéna, naranče iz Valencije…”

2.

Izvještaj sa 6. stranice barcelonskih novina La Vanguardia od 14. lipnja 1970. o posjetu francuskog predsjednika de Gaullea Španjolskoj, koji je uključivao i posjet Jaénu: „…Prije odlaska francuski se predsjednik zainteresirao za ulje ‚Aceite de Jaén’, pa je njegova pratnja stupila u kontakt s Teritorijalnom unijom seoskih zadruga kako bi im se osigurale dvije limenke čista maslinova ulja…”

3.

Intervju u novinama El Pais od 5. studenoga 2014. s Luciom Blázquezom, osnivačem i vlasnikom restorana „Casa Lucio”, jednog od najprestižnijih vrhunskih restorana u Madridu, u kojem otkriva tajnu specijaliteta „huevos rotos” (u doslovnom prijevodu „razbijena jaja”), po kojem je taj restoran poznat: „Žeravica, kvalitetne tave i namirnice: krumpiri iz Galicije, jaja s farme u Ávili i ulje iz Jaéna.”

4.

Članak objavljen u digitalnim novinama Prnoticias14. rujna 2016. o platformi za međunarodnu prodaju u kojima njezin potpredsjednik za Europu objašnjava da ona uključuje „više od 500 oznaka proizvoda, od iberijske šunke do ulja iz Jaéna”.

5.

U pregledu u seviljskom izdanju novina ABC od 30. studenoga 2007. navodi se sljedeće: „Restoran ‚Casa de Jaén’ u Sevilli sinoć je postao lučonoša za svjetski poznato djevičansko maslinovo ulje koje su prisutni imali priliku kušati i u njemu uživati (…) Nisu potrebne ankete da se to potvrdi. Radi se o ‚tekućem zlatu’. Ulje iz Jaéna zasigurno je među najboljima u svijetu…”

6.

Camilo José Cela, dobitnik Nobelove nagrade za književnost, spominje ulje iz Jaéna u svojoj knjizi La cruz de San Andrés („Križ sv. Andrije”): „… donijeli su ulje iz Jaéna i žito iz Palencije i Valladolida, dijelila ih je kupcima i tako zarađivala za život…”

7.

Almudena Grandes, dobitnica španjolske nagrade za književnost, spominje ulje iz Jaéna u svojoj knjizi Inés y la alegría („Inés i radost”): „…u ostavi restorana Casa Inés bilo je devedeset litara izvanrednog maslinova ulja proizvedenog na brdima južno od Jaéna.”

8.

Članak naslovljen „Maslinovo ulje u Jaénu jedan je od najglasovitijih proizvoda Andaluzije i cijele Španjolske.” [sic] objavljen 12. prosinca 2016. na blogu internetskog portala za najam turističkog smještaja Ruralidays.com.

Upućivanje na objavljenu specifikaciju proizvoda

https://juntadeandalucia.es/sites/default/files/inline-files/2022/09/Pliego_Aceite_Jaen_consolidado_BOJA_1_0.pdf


(1)  SL L 179, 19.6.2014., str. 17.

(2)  SL L 248, 5.9.1991., str. 1.