Bruxelles, 20.6.2023.

COM(2023) 333 final

2022/0071(NLE)

Izmijenjeni prijedlog

UREDBE VIJEĆA

o metodama i postupku za stavljanje na raspolaganje vlastitih sredstava koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama, mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama, preraspodijeljenoj dobiti i statističkim vlastitim sredstvima koja se temelje na dobiti poduzeća te o mjerama za zadovoljavanje potreba za gotovinom


OBRAZLOŽENJE

KONTEKST PRIJEDLOGA

Razlozi i ciljevi prijedloga

Komisija je u prosincu 2021. predložila tri nova izvora prihoda za proračun EU-a 1 , odnosno doprinose iz sustava trgovanja emisijama („ETS”), mehanizma za ugljičnu prilagodbu na granicama („CBAM”) i vlastitih sredstava na temelju udjela u rezidualnoj dobiti multinacionalnih poduzeća koji će se preraspodijeliti državama članicama EU-a na osnovi nedavnog sporazuma OECD-a i skupine G20 („prvi stup”).

Više od godinu dana kasnije Komisija izmjenjuje svoj prijedlog COM(2021) 570 final. Prvo, Komisija predlaže da se vlastita sredstva u okviru ETS-a i vlastita sredstva u okviru CBAM-a prilagode s obzirom na dogovor koji su suzakonodavci postigli u pogledu revidirane Direktive o ETS-u. Drugo, Komisija predlaže nova statistička vlastita sredstva koja se temelje na dobiti poduzeća.

Stoga je potrebno prilagoditi metode i postupak za stavljanje na raspolaganje predloženih vlastitih sredstava.

Dosljednost s postojećim odredbama politike u tom području

Pravna je osnova predložene uredbe članak 322. stavak 2. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU), kako je navedeno u članku 9. Odluke o vlastitim sredstvima (Odluka (EU, Euratom) 2020/2053). Uredbom se dopunjuje „Uredba o stavljanju na raspolaganje” tradicionalnih vlastitih sredstava i vlastitih sredstava koja se temelje na porezu na dodanu vrijednost i bruto nacionalnom dohotku 2 te „Uredba o stavljanju na raspolaganje” sredstava koja se temelje na plastičnom otpadu 3 .

Konačno, povezana je s Uredbom o utvrđivanju provedbenih mjera za sustav vlastitih sredstava 4 , koju također treba izmijeniti.

SADRŽAJ PRIJEDLOGA

Komisijin izmijenjen prijedlog može se sažeti na sljedeći način:

Vlastita sredstva koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama (ETS)

Članak 7. prilagođava se kako bi odražavao dodatnu okolnost mehanizma vrednovanja emisijskih jedinica koje se ne prodaju na dražbi zbog diskrecijskih izbora pojedinih država članica.

Vlastita sredstva koja se temelje na mehanizmu za prilagodbu ugljika na granicama (CBAM)

Zbog središnjeg modela upravljanja CBAM-om Komisiji nisu potrebne dodatne ovlasti za inspekcije na licu mjesta u vezi s propisima o vlastitim sredstvima jer su takve ovlasti već predviđene sektorskim propisima. Članak 14. mijenja se kako bi odražavao te promjene.

Nova statistička vlastita sredstva koja se temelje na dobiti poduzeća

U članku 2. Prijedloga „Čuvanje popratnih dokumenata” preuzimaju se odredbe iz članka 3. Uredbe Vijeća (EU, Euratom) br. 609/2014. Njime se državama članicama nameće obveza čuvanja tih dokumenata u razdoblju od četiri godine nakon financijske godine za koju su vlastita sredstva stavljena na raspolaganje.

Članak 3. Prijedloga „Administrativna suradnja” odgovara članku 4. Uredbe Vijeća (EU, Euratom) br. 609/2014.

U članku 4. Prijedloga „Učinci na vlastita sredstva koja se temelje na bruto nacionalnom dohotku” osigurava se dopunska priroda vlastitih sredstava koja se temelje na bruto nacionalnom dohotku. Njime se dopunjuje članak 5. Uredbe Vijeća (EU, Euratom) br. 609/2014 tako što se navodi da se iznos vlastitih sredstava koja se temelje na bruto nacionalnom dohotku izračunava nakon što se zbroje prihodi koji proizlaze iz svih drugih vlastitih sredstava, uključujući predložena statistička vlastita sredstva koja se temelje na dobiti poduzeća.

U članku 5. Prijedloga predviđaju se obveze „knjiženja i izvješćivanja” za, među ostalim, predložena statistička vlastita sredstva koja se temelje na dobiti poduzeća.

Članak 9.a odnosi se na metode izračuna predloženih statističkih vlastitih sredstava koja se temelje na dobiti poduzeća.

Članak 16.a odnosi se na stavljanje na raspolaganje statističkih vlastitih sredstava koja se temelje na dobiti poduzeća.

U članku 16.b predviđaju se načini obračuna vlastitih sredstava koja se temelje na dobiti poduzeća.

U članku 17. predlaže se da se na statistička vlastita sredstva koja se temelje na dobiti poduzeća primijene ista pravila o kamatama na iznose stavljene na raspolaganje sa zakašnjenjem koja se primjenjuju i na ostala nova vlastita sredstva.

U članku 22. utvrđuje se da će vlastita sredstva stupiti na snagu 1. siječnja 2024., osim vlastitih sredstava za novi sustav trgovanja emisijama koji obuhvaća zgrade, cestovni promet i dodatna goriva, koja će stupiti na snagu 1. siječnja 2028.

PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST

Pravna osnova

Pravna je osnova ovog Prijedloga članak 322. stavak 2. UFEU-a.

• Supsidijarnost (za neisključivu nadležnost) 

Nije primjenjivo.

• Proporcionalnost

Područje primjene Prijedloga jest povećanje predvidljivosti za države članice pri stavljanju na raspolaganje vlastitih sredstava proračunu EU-a i donošenje postupaka za rješavanje sporova. Prijedlog je usklađen s načelom proporcionalnosti jer se ograničava na mjere koje su nužne i proporcionalne za zadovoljavajuće ostvarenje tog cilja.

• Odabir instrumenta

U članku 322. stavku 2. UFEU-a nije određen instrument koji treba upotrijebiti. Međutim u članku 9. stavku 3. Odluke Vijeća (EU, Euratom) 2020/2053 propisano je da države članice stavljaju na raspolaganje sredstva Komisiji „u skladu s uredbama” donesenima na temelju članka 322. stavka 2. UFEU-a. Osim toga, odredbe o stavljanju na raspolaganje postojećih vlastitih sredstava sadržane su u nekoliko uredbi (Uredba Vijeća (EU, Euratom) br. 609/2014 za tradicionalna vlastita sredstva i vlastita sredstva koja se temelje na porezu na dodanu vrijednost i bruto nacionalnom dohotku te Uredba Vijeća (EU, Euratom) 2021/770 5 za vlastita sredstva koja se temelje na plastičnom otpadu).

2022/0071 (NLE)

Izmijenjeni prijedlog

UREDBE VIJEĆA

o metodama i postupku za stavljanje na raspolaganje vlastitih sredstava koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama, mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama, preraspodijeljenoj dobiti i statističkim vlastitim sredstvima koja se temelje na dobiti poduzeća te o mjerama za zadovoljavanje potreba za gotovinom

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 322. stavak 2.,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice za energiju, a posebno njegov članak 106.a,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta 6 ,

uzimajući u obzir mišljenje Europskog revizorskog suda 7 ,

budući da:

(1)Odlukom Vijeća (EU, Euratom) 2020/2053 8 , kako je izmijenjena Odlukom Vijeća [XXX] 9 , uvode se nova vlastita sredstva koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama („vlastita sredstva koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama”) uspostavljenom u Direktivi 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća 10 , mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama („vlastita sredstva koja se temelje na mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama”) uspostavljenom u Uredbi (EU) 2023/956 Europskog parlamenta i Vijeća 11 , udjelu rezidualne dobiti najvećih i najprofitabilnijih multinacionalnih poduzeća preraspodijeljenom državama članicama („vlastita sredstva koja se temelje na preraspodijeljenoj dobiti”) kako je utvrđeno u [Direktivi o provedbi globalnog sporazuma o preraspodjeli prava oporezivanja 12 ] i bruto poslovnom višku kako je definiran u Europskom sustavu računa 2010. uspostavljenom u Uredbi (EU) 549/2013 13 , u skladu s podacima o BND-u dostavljenima na temelju članka 2. Uredbe (EU) 2019/516 14 i kontrolnog okvira iz Provedbenog akta o BND-u 15 , za sektore nefinancijskih i financijskih društava („statistička vlastita sredstva koja se temelje na dobiti poduzeća”). Vlastita sredstva koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama, vlastita sredstva koja se temelje na mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama, i vlastita sredstva koja se temelje na preraspodijeljenoj dobiti statistička vlastita sredstva koja se temelje na dobiti poduzeća (dalje u tekstu: „nova vlastita sredstva”) također bi trebalo staviti na raspolaganje Uniji pod najboljim mogućim uvjetima te bi u skladu s time trebalo utvrditi pravila za države članice o stavljanju tih vlastitih sredstava na raspolaganje Komisiji.

(2)Uredba Vijeća (EU, Euratom) br. 609/2014 16 sadržava odredbe o stavljanju vlastitih sredstava na raspolaganje Komisiji i o administrativnim aranžmanima koji su zajednički drugim vlastitim sredstvima. Slične odredbe trebalo bi, prema potrebi, utvrditi za nova vlastita sredstva.

(3)Države članice trebale bi Komisiji omogućiti pristup dokumentima i informacijama potrebnima za izvršavanje ovlasti koja joj je dodijeljena u pogledu vlastitih sredstava Unije te joj te dokumente i informacije prema potrebi dostaviti. Države članice posebno bi trebale Komisiji dostavljati periodična izvješća o vlastitim sredstvima.

(4)Primjenjivu stopu vlastitih sredstava koja se temelje na bruto nacionalnom dohotku (BND) trebalo bi izračunati nakon što se zbroje prihodi od svih drugih vlastitih sredstava iz Odluke Vijeća (EU, Euratom) 2020/2053 od financijskih doprinosa za dodatne programe za istraživanja i tehnološki razvoj te drugi prihodi.

(5)Kako bi se smanjilo administrativno opterećenje država članica i Komisije pri stavljanju na raspolaganje vlastitih sredstava koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama, države članice trebale bi osigurati da se dio plaćanja koji proizlazi iz dražbovne prodaje emisijskih jedinica od dražbovnih platformi u skladu s Uredbom Komisije (EU) br. 1031/2010 17 stavi na raspolaganje Komisiji prijenosima iz klirinških sustava ili sustava za namiru povezanih s tim platformama.

(6)Potrebno je osigurati da se dio prihoda od emisijskih jedinica koje nisu prodane na dražbi stavi na raspolaganje Komisiji. Ako države članice odluče da neće prodavati emisijske jedinice na dražbi, Komisija bi trebala izračunati odgovarajuće iznose. Komisija bi trebala pozvati te iznose, a države članice trebale bi ih staviti na raspolaganje svaki mjesec u tekućoj financijskoj godini.

(7)Potrebno je uzeti u obzir učinak mehanizma za solidarnu prilagodbu. Za vlastita sredstva koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama, na države članice može se primijeniti maksimalni ili minimalni doprinos. Relevantni pozitivni ili negativni učinak trebalo bi uključiti u iznose koje Komisija pozove i koje države članice stavljaju na raspolaganje na mjesečnoj osnovi.

(8)Kako bi se uzeo u obzir ciklus provedbe mehanizma za ugljičnu prilagodbu na granicama, vlastita sredstva koja se temelje na mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama trebala bi se u veljači druge godine nakon tekuće godine staviti na raspolaganje svake godine knjiženjem dospjelih iznosa na račun otvoren u tu svrhu u skladu s Uredbom (EU, Euratom) br. 609/2014.

(9)Vlastita sredstva koja se temelje na preraspodijeljenoj dobiti trebala bi se stavljati na raspolaganje svakog mjeseca u godini koja slijedi nakon godine u kojoj je svaka država članica poslala svoje godišnje izvješće o iznosima rezidualne dobiti koji su joj preraspodijeljeni, kako su ih prijavila multinacionalna poduzeća u području primjene [Direktive o provedbi globalnog sporazuma o preraspodjeli prava oporezivanja.]

(9a)Statistička vlastita sredstva koja se temelje na dobiti poduzeća trebala bi se u dotičnoj financijskoj godini mjesečno stavljati na raspolaganje knjiženjem dospjelih iznosa na račun otvoren u tu svrhu u skladu s Uredbom Vijeća (EU, Euratom) br. 609/2014.

(10)Postupkom za izračun kamata trebalo bi posebno osigurati da se vlastita sredstva stavljaju na raspolaganje pravodobno i u cijelosti. Države članice trebale bi platiti kamate ako kasne s knjiženjem tih vlastitih sredstava na računima. U skladu s načelom dobrog financijskog upravljanja, trebalo bi voditi računa da trošak naplate kamata na vlastita sredstva stavljena na raspolaganje sa zakašnjenjem ne premašuje iznos plativih kamata.

(11)Kako bi se omogućio prekid razdoblja za koje se obračunavaju kamate, u slučaju neslaganja između država članica i Komisije u pogledu ispravaka i usklađenja vlastitih sredstava koja se temelje na mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama i vlastitih sredstava koja se temelje na preraspodijeljenoj dobiti, trebalo bi uvesti i odredbe koje bi uključivale postojeću praksu plaćanja iznosa vlastitih sredstava u proračun Unije uz zadršku, što državama članicama otvara mogućnost da u skladu s člankom 268. i člankom 340. stavkom 2. UFEU-a protiv Komisije pokrenu postupak zbog neopravdanog bogaćenja. Međutim, plaćanje uz zadršku i dalje bi trebalo biti izvanredno. Sudska praksa Suda Europske unije u vezi s člancima od 258. do 260. UFEU-a i dalje je u potpunosti primjenjiva.  

(12)U slučaju neslaganja između država članica i Komisije u pogledu ispravaka i usklađenja vlastitih sredstava koja se temelje na mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama i vlastitih sredstava koja se temelje na preraspodijeljenoj dobiti, trebalo bi uvesti postupak preispitivanja kako bi se poboljšala transparentnost i učinkovito riješio spor.

(13)Kako bi se olakšala pravilna primjena financijskih pravila koja se odnose na vlastita sredstva, potrebno je uvrstiti odredbe kojima se osigurava bliska suradnja između država članica i Komisije preko relevantnog odbora.

(14)Radi ujednačene primjene uvjeta za provedbu ove Uredbe, Komisiji bi trebalo dodijeliti provedbene ovlasti za utvrđivanje obrazaca za izvješća o vlastitim sredstvima. Te bi ovlasti trebalo izvršavati u skladu s Uredbom (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća 18 .

(15)Za donošenje provedbenih akata o utvrđivanju obrazaca za izvješća o vlastitim sredstvima trebalo bi primjenjivati savjetodavni postupak s obzirom na tehničku prirodu tih akata.

(16)Radi dosljednosti ova Uredba trebala bi stupiti na snagu istog dana kao i Odluka Vijeća 20xx/xxxx/EU, Euratom i trebala bi se primjenjivati od 1. siječnja 20234. Članak 2. stavak 3., članak 5. stavak 5. i članci 9., 15. i 16. trebali bi se primjenjivati od datuma početka primjene [Direktive o provedbi globalnog sporazuma o preraspodjeli prava oporezivanja] ili od dana stupanja na snagu i učinka Multilateralne konvencije, ovisno o tome što nastupi kasnije.

 

DONIJELO JE OVU UREDBU:

Poglavlje I.

Opće odredbe

Članak 1.

Predmet

Ovom Uredbom utvrđuju se pravila za izračun i stavljanje na raspolaganje Komisiji vlastitih sredstava Unije iz članka 2. stavka 1. točke (e) („vlastita sredstva koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama”), članka 2. stavka 1. točke (f), („vlastita sredstva koja se temelje na mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama”), i članka 2. stavka 1. točke (g) („vlastita sredstva koja se temelje na preraspodijeljenoj dobiti”) i članka 2. stavka 1. točke (h) („statistička vlastita sredstva koja se temelje na dobiti poduzeća”) Odluke (EU, Euratom) 2020/2053 i o mjerama za zadovoljavanje potreba za gotovinom te se utvrđuje izračun primjenjive stope vlastitih sredstava iz članka 2. stavka 1. točke (d) („vlastita sredstva koja se temelje na BND-u”) te odluke.

Članak 2.

Čuvanje popratnih dokumenata

1.    Države članice poduzimaju sve odgovarajuće mjere kako bi osigurale da se popratni dokumenti koji se odnose na utvrđivanje, izračun i stavljanje na raspolaganje vlastitih sredstava koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama čuvaju najmanje tri kalendarske godine nakon završetka financijske godine za koju su vlastita sredstva stavljena na raspolaganje ili tri godine nakon prestanka odnosa s dražbovnom platformom, ovisno o tome što je dulje. Ti dokumenti uključuju sljedeće:

(a)    izvješća iz članka 10. stavka 4. posljednjeg podstavka Direktive 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća 191.;

(b)    dokumente koji sadržavaju informacije o rezultatima dražbe iz članka 61. Uredbe Komisije br. 1031/2010.

Države članice čuvaju popratne dokumente koji se odnose na izračun i stavljanje na raspolaganje vlastitih sredstava koja se temelje na mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama i vlastitih sredstava koja se temelje na preraspodijeljenoj dobiti do 31. srpnja pete godine nakon financijske godine za koju su vlastita sredstva stavljena na raspolaganje.

Države članice čuvaju popratne dokumente koji se odnose na statističke postupke i osnove te stavljanje na raspolaganje statističkih vlastitih sredstava koja se temelje na dobiti poduzeća do 30. studenoga četvrte godine nakon financijske godine za koju su vlastita sredstva stavljena na raspolaganje.

2.    Rokovi predviđeni u stavku 1. prekidaju se ako se mjerama kontrole i nadzora iz članka 2. Uredbe Vijeća (EU, Euratom) 2021/768 202. provedenima nad popratnim dokumentima iz stavka 1. pokaže da je potreban ispravak ili usklađenje.

3.    Ako se spor između države članice i Komisije o obvezi stavljanja na raspolaganje određenog iznosa vlastitih sredstava koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama, mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama i preraspodijeljenoj dobiti te statističkih vlastitih sredstava koja se temelje na dobiti poduzeća riješi sporazumno ili odlukom Suda Europske unije, država članica dostavlja Komisiji popratne dokumente potrebne za financijsko praćenje u roku od dva mjeseca nakon tog rješenja.

Članak 3.

Administrativna suradnja

1.    Svaka država članica obavješćuje Komisiju o sljedećem:

(a)nazivima odjela ili agencija nadležnih za utvrđivanje, izračun, prikupljanje, stavljanje na raspolaganje i kontrolu vlastitih sredstava koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama, mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama i preraspodijeljenoj dobiti te vlastitih sredstava koja se temelje na dobiti poduzeća, kao i o osnovnim odredbama kojima se uređuju uloga i način rada tih odjela i agencija;

(b)općim odredbama zakona i drugih propisa te o odredbama koje se odnose na računovodstvene postupke u vezi s utvrđivanjem, izračunom ili prikupljanjem, stavljanjem na raspolaganje i kontrolom od strane Komisije vlastitih sredstava koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama, mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama i preraspodijeljenoj dobiti te vlastitih sredstava koja se temelje na dobiti poduzeća;

(c)o točnim naslovima svih upravnih i računovodstvenih evidencija u kojima su knjižena vlastita sredstva koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama, mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama i preraspodijeljenoj dobiti te vlastita sredstva koja se temelje na dobiti poduzeća, a osobito onih koje se upotrebljavaju pri sastavljanju računa predviđenih u članku 5.

Države članice odmah obavješćuju Komisiju o svim promjenama naziva ili odredaba iz prvog podstavka.

2.    Na zahtjev države članice koja je dostavila informacije, Komisija svim državama članicama prosljeđuje informacije iz stavka 1.

Članak 4.

Učinci na vlastita sredstva koja se temelje na BND-u

Za potrebe određivanja jedinstvene stope iz članka 5. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014, prihodi iz članka 2. stavka 1. točaka (e), (f), i (g) i (h) Odluke (EU, Euratom) 2020/2053 zbrajaju se s prihodima iz članka 2. stavka 1. točaka (a), (b) i (c) te odluke kako bi se izračunao dio proračuna koji treba pokriti vlastitim sredstvima koja se temelje na BND-u.

Poglavlje II.

Računi za vlastita sredstva

Članak 5.

Knjiženje i izvješćivanje

1.    Za potrebe vlastitih sredstava koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama, mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama i preraspodijeljenoj dobiti te vlastitih sredstava koja se temelje na dobiti poduzeća upotrebljavaju se računi za vlastita sredstva iz članka 6. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014.

2.    Za potrebe računovodstva vlastitih sredstava, mjesec završava najranije u 13.00 sati posljednjeg radnog dana u mjesecu u kojem su ta sredstva izračunana ili utvrđena.

3.    Iznosi vlastitih sredstava koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama izračunani u skladu s člankom 7. stavkom 1. za određeni mjesec knjiže se na računima najkasnije prvog radnog dana drugog mjeseca nakon mjeseca u kojem je pravo utvrđeno.

Države članice osiguravaju da Komisija od platforme primi mjesečno izvješće o tim iznosima najkasnije na datum knjiženja.

Dvanaestine vlastitih sredstava koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama iz članka 11. stavka 2. knjiže se na računima prvog radnog dana svakog mjeseca. Rezultat izračuna iz članka 12. knjiži se na računima svake godine prvog radnog dana u ožujku godine koja slijedi nakon godine u kojoj je Komisija obavijestila države članice o iznosima koji proizlaze iz izračuna.

4.    Svaka država članica do 31. srpnja svake godine Komisiji šalje godišnje izvješće s ukupnim iznosima vlastitih sredstava koja se temelje na mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama izračunanima u skladu s člankom 8., uključujući ispravke i usklađenja izračunane u skladu s člankom 14.

Iznosi vlastitih sredstava koja se temelje na mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama knjiže se na računima svake godine prvog radnog dana u veljači godine koja slijedi nakon godine u kojoj je svaka država članica dostavila svoje godišnje izvješće.

5.    Svaka država članica do 31. srpnja druge godine nakon izvještajne godine Komisiji šalje godišnje izvješće s iznosima rezidualne dobiti koji su joj preraspodijeljeni, kako su ih prijavila multinacionalna poduzeća u području primjene [Direktive o provedbi globalnog sporazuma o preraspodjeli prava oporezivanja], izračunanima skladu s člankom 15., uključujući ispravke i usklađenja izračunane u skladu s člankom 16.

Dvanaestine vlastitih sredstava koja se temelje na preraspodijeljenoj dobiti za određeni mjesec iz članka 15. knjiže se na računima prvog radnog dana svakog mjeseca u godini nakon godine u kojoj je svaka država članica dostavila svoje godišnje izvješće.

5.a Svaka država članica dostavlja Komisiji do 1. listopada godine koja slijedi nakon izvještajne godine podatke o bruto poslovnom višku korištene u izračunima iz članka 9.a i godišnje izvješće o kvaliteti podataka o bruto poslovnom višku.

Dvanaestine statističkih vlastitih sredstava koja se temelje dobiti poduzeća iz članka 16.a knjiže se za određeni mjesec na računima prvog radnog dana svakog mjeseca.

Rezultat izračuna iz članka 16.b stavaka 1. i 2. knjiži se na računima svake godine prvog radnog dana u ožujku godine koja slijedi nakon godine u kojoj je Komisija obavijestila države članice o iznosima koji proizlaze iz izračuna.

6.    Komisija može donijeti provedbene akte o utvrđivanju obrazaca za izvješća o vlastitim sredstvima iz stavaka od 3. do 5.a. Ti se provedbeni akti donose u skladu sa savjetodavnim postupkom iz članka 21. stavka 2.

Članak 6.

Računovodstveni ispravci vlastitih sredstava koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama na temelju prihoda od dražbi

Za vlastita sredstva koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama iz članka 2. stavka 1. točke (e) podtočke 1. Odluke (EU, Euratom) 2020/2053, svi ispravci mjesečnih izvješća iz članka 5. stavka 3. drugog podstavka mogu se izvršiti samo za određenu godinu do 31. prosinca treće godine nakon predmetne godine, osim u slučaju pitanja o kojima je Komisija ili dotična država članica obavijestila prije tog datuma.

Poglavlje III.

Izračun vlastitih sredstava

Članak 7.

Izračun vlastitih sredstava koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama

1.    Države članice osiguravaju da dražbovna platforma izračunava vlastita sredstva koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama iz članka 2. stavka 1. točke (e) podtočke 1. Odluke (EU, Euratom) 2020/2053 primjenom jedinstvene stope utvrđene u članku 2. stavku 1. točki (e) podtočki 1. te odluke na broj emisijskih jedinica prodanih na dražbi pomnožen s konačnom dražbovnom cijenom iz članka 7. Uredbe (EU) br. 1031/2010.

Za potrebe ove Uredbe pravo Unije na vlastita sredstva koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama iz članka 2. stavka 1. točke (e) podtočke 1. Odluke (EU, Euratom) 2020/2053 utvrđuje se na dan kad su emisijske jedinice prodane na dražbi, na temelju konačne dražbovne cijene tog dana utvrđene u skladu s člankom 7. Uredbe (EU) br. 1031/2010.

2.    Komisija izračunava iznose iz članka 2. stavka 1. točke (e) podtočke 2. Odluke (EU, Euratom) 2020/2053 primjenom jedinstvene stope iz članka 2. stavka 1. točke (e) podtočke 1. te odluke na godišnju količinu sljedećih emisijskih jedinica pomnoženu s prosječnom godišnjom cijenom emisijskih jedinica iz članka 7. Uredbe (EU) br. 1031/2010, koje države članice prodaju na dražbi u skladu s člancima 3.d i 10. Direktive 2003/87/EZ na platformi odabranoj u skladu s člankom 26. te uredbe: 

(a)emisijske jedinice koje se besplatno dodjeljuju u skladu s člankom 10.c Direktive 2003/87/EZ;

(b)poništene emisijske jedinice u skladu s člankom 6. stavkom 1. Uredbe (EU) 2018/842 Europskog parlamenta i Vijeća 21 ;

(c)emisijske jedinice iz članka 10.d stavka 4. Direktive 2003/87/EZ koje se koriste za prodaju na dražbi za potrebe Modernizacijskog fonda iz članka 10.d stavka 3. te direktive;

2.a    Komisija izračunava iznose iz članka 2. stavka 1. točke (e) podtočke 3. Odluke (EU, Euratom) 2020/2053 primjenom stope iz članka 2. stavka 1. točke (e) podtočke 1. te odluke na godišnju količinu poništenih emisijskih jedinica u skladu s člankom 30.e stavkom 3. Direktive 2003/87/EZ, pomnoženu s prosječnom godišnjom ponderiranom cijenom emisijskih jedinica koje države članice prodaju na dražbi u skladu s člankom 30.d te direktive na platformi odabranoj u skladu s člankom 26. te uredbe.

Iznosi izračunani u skladu sa prvim podstavkom stavcima 2. i 2.a ponderira se opsegom prodaje na svakoj dražbi.

3.    Komisija izračunava iznos iz članka 2. stavka 2.a Odluke (EU, Euratom) 2020/2053. Izračuni se provode do financijske godine 2030. na temelju podataka koji se odnose na sljedeće:

(a)agregat BND-a po tržišnim cijenama druge godine koja prethodi relevantnoj financijskoj godini (n–2) kako su ga države članice dostavile Komisiji u tekućoj financijskoj godini u skladu s člankom 2. Uredbe (EU) 2019/516 Europskog parlamenta i Vijeća 22 4.;

(b)iznose iz sustava trgovanja emisijama koji odgovaraju prihodima utvrđenima u skladu sa stavcima 1. i 2.

4.    Za svaku relevantnu državu članicu zbroj iznosa izračunanog primjenom jedinstvene stope iz članka 2. stavka 1. točke (e) Odluke (EU, Euratom) 2020/2053 na iznose iz članka 2. stavka 1. točke (e) podtočke 2. te odluke i primjenom mehanizma iz članka 2. stavka 2.a Odluke (EU, Euratom) 2020/2053 čini „ukupni iznos usklađenja” vlastitih sredstava koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama.

5.    Komisija do 31. svibnja svake godine državama članicama dostavlja procjenu ukupnog iznosa usklađenja iz stavka 4. za sljedeću financijsku godinu.

6.    Komisija do kraja svibnja sljedeće financijske godine izrađuje ažuriranu procjenu ukupnih iznosa usklađenja iz stavka 4. na temelju podataka kojima raspolaže u tom trenutku. Sve znatne razlike u odnosu na izvorne procjene mogu se unijeti u nacrt izmjene proračuna i rezultirati ponovnim usklađenjima dvanaestina iz članka 11. stavka 2. koje su knjižene od početka financijske godine.

Članak 8.

Izračun vlastitih sredstava koja se temelje na mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama

Vlastita sredstva koja se temelje na mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama izračunavaju se primjenom pozivne stope iz članka 2. stavka 1. točke (f) Odluke (EU, Euratom) 2020/2053 na sljedeće:

(a)cijenu koju je za certifikate o CBAM-u platio ovlašteni deklarant, a koja odgovara ukupnim ugrađenim emisijama deklariranima u skladu s člankom 6. stavkom 2. točkom (c) Uredbe (EU) 2023/956 Europskog parlamenta i Vijeća 23 5. za jednu godinu i

(b)cijenu koju je platio ovlašteni deklarant za sve poništene certifikate do 30. lipnja godine podnošenja izjave o mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama u skladu s člankom 24. te uredbe.

Članak 9.

Izračun vlastitih sredstava koja se temelje na preraspodijeljenoj dobiti

1.    Vlastita sredstva koja se temelje na preraspodijeljenoj dobiti koja će se stavljati na raspolaganje izračunavaju se primjenom jedinstvene pozivne stope iz članka 2. stavka 1. točke (g) Odluke (EU, Euratom) 2020/2053 na godišnji udio rezidualne dobiti multinacionalnih poduzeća preraspodijeljen svakoj državi članici.

2.    Komisija izračunava iznose vlastitih sredstava koja se temelje na preraspodijeljenoj dobiti za sljedeću godinu na temelju godišnjih izvješća iz članka 5. stavka 5.

Članak 9.a

Izračun statističkih vlastitih sredstava koja se temelje na dobiti poduzeća

1.    Statistička vlastita sredstva koja se temelje na dobiti poduzeća i stavljaju se na raspolaganje izračunavaju se primjenom jedinstvene pozivne stope iz članka 2. stavka 1. točke (h) Odluke (EU, Euratom) 2020/2053 na zbroj bruto poslovnog viška sektora nefinancijskih (S.11) i financijskih društava (S.12) kako su definirana u članku 2. stavku 1. točki (h) Odluke (EU, Euratom) 2020/2053.

2.    Komisija izračunava statistička vlastita sredstva koja se temelje na dobiti poduzeća uzimajući u obzir izvješće o kvaliteti iz članka 2. stavka 6.d Uredbe Vijeća u pogledu provedbenih mjera za nova vlastita sredstva Europske unije koje prosljeđuju države članice.

Poglavlje IV.

Stavljanje na raspolaganje vlastitih sredstava

Članak 10.

Državna riznica i računovodstveni postupci

Članak 9. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014 primjenjuje se na vlastita sredstva iz članka 2. stavka 1. točaka (e), (f), i (g) i (h) Odluke (EU, Euratom) 2020/2053.

Članak 11.

Stavljanje na raspolaganje vlastitih sredstava koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama

1.    Države članice osiguravaju da sustavi za poravnanje ili sustavi za namiru priključeni na dražbovne platforme imenovane u skladu s člancima 26. i 30. Uredbe (EU) br. 1031/2010 iznose izračunane u skladu s člankom 7. stavkom 1. pravodobno knjiže na račun iz članka 9. stavka 1. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014 ili na neki drugi račun koji je Komisija navela u skladu s člankom 44. Uredbe (EU) br. 1031/2010, a najkasnije prvog radnog dana drugog mjeseca koji slijedi nakon mjeseca u kojem je pravo utvrđeno.

2.    Iznosi ukupnog usklađenja iz članka 7. stavka 4. knjiže se prvog radnog dana svakog mjeseca, a predstavljaju jednu dvanaestinu odgovarajućih ukupnih iznosa u proračunu, preračunano u nacionalne valute prema deviznom tečaju važećem posljednjeg dana kotacije u kalendarskoj godini koja prethodi proračunskoj godini, kako je objavljen u seriji C Službenog lista Europske unije. Članak 10.a stavci 2., 4. i 5. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014 primjenjuju se na te mjesečne dvanaestine.

Članak 12.

Vlastita sredstva koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama – obračun

1.    Komisija za svaku državu članicu izračunava sljedeće:

(a)razliku između procjene ukupnog iznosa usklađenja iz članka 7. stavka 4. i rezultata izračuna ukupnog iznosa usklađenja na temelju najnovijih podataka o BND-u i sustavu trgovanja emisijama;

(b)umnožak ukupnog iznosa dobivenog izračunom iz točke (a) i postotka koji BND svake države članice predstavlja u BND-u svih država članica, koji se primjenjuje 15. siječnja na proračun na snazi za godinu koja slijedi nakon godine u kojoj su dostavljeni najnoviji podaci o BND-u i sustavu trgovanja emisijama.

2.    Razlika između iznosa koji proizlaze iz izračuna u skladu sa stavkom 1. za svaku državu članicu jest „neto iznos”. Izračun neto iznosa konačan je i ne podliježe nikakvom daljnjem usklađenju.

Za potrebe izračuna neto iznosa, iznosi se preračunavaju između nacionalne valute i eura prema deviznom tečaju posljednjeg dana kotacije za godinu u kojoj su dostavljeni najnoviji podaci o BND-u i sustavu trgovanja emisijama, a tečajevi su oni objavljeni u seriji C Službenog lista Europske unije.

Komisija obavješćuje države članice o iznosima koji proizlaze iz izračuna neto iznosa do 1. veljače godine koja slijedi nakon financijske godine u kojoj su dostavljeni najnoviji podaci o BND-u i sustavu trgovanja emisijama. Svaka država članica knjiži neto iznos na račun iz članka 9. stavka 1. Uredbe (EU, Euratom) 609/2014 prvog radnog dana u ožujku godine koja slijedi nakon godine u kojoj je Komisija obavijestila države članice o iznosima koji proizlaze iz izračuna.

Članak 13.

Stavljanje na raspolaganje vlastitih sredstava koja se temelje na mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama

Iznosi izračunani u skladu s člankom 8. za svaku kalendarsku godinu knjiže se svake godine prvog radnog dana u veljači godine koja slijedi nakon godine u kojoj je svaka država članica poslala svoje godišnje izvješće, preračunano u nacionalne valute prema deviznom tečaju važećem posljednjeg dana kotacije u kalendarskoj godini koja prethodi proračunskoj godini u kojoj su iznosi pozvani.

Članak 14.

Ispravci ili usklađenja vlastitih sredstava koja se temelje na mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama

1.    Svi ispravci ili usklađenja primijenjeni nakon mjera kontrole i nadzora inspekcija iz članka 2. stavka 6.b Uredbe (EU, Euratom) 2021/768 za prethodne financijske godine, ili iz bilo kojeg drugog razloga, imaju za posljedicu posebno usklađenje knjiženjâ na račun iz članka 9. stavka 1. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014. Nakon primjene pozivne stope iz članka 2. stavka 1. točke (f) Odluke (EU, Euratom) 2020/2053 države članice uključuju te ispravke u svoje sljedeće godišnje izvješće iz članka 5. stavka 4. Komisija obavješćuje državu članicu o iznosu posebnog usklađenja koji treba uključiti u njezino sljedeće godišnje izvješće nakon inspekcija na terenu mjera kontrole i nadzora.

2.    Ispravci i usklađenja iz stavka 1. stavljaju se na raspolaganje prvog radnog dana u veljači godine koja slijedi nakon godine u kojoj je svaka država članica poslala svoje godišnje izvješće.

3.    Nakon 31. srpnja pete godine koja slijedi nakon dotične financijske godine ne obavljaju se daljnji ispravci izvješćâ iz članka 5. stavka 4., osim u slučaju pitanja o kojima je Komisija ili država članica uputila obavijest u tom roku.

4.    Operacije iz ovog članka čine prihode za financijsku godinu u kojoj se trebaju knjižiti na račun iz članka 9. stavka 1. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014.

Članak 15.

Stavljanje na raspolaganje vlastitih sredstava koja se temelje na preraspodijeljenoj dobiti

Iznosi izračunani u skladu s člankom 9. za svaku kalendarsku godinu knjiže se prvog radnog dana svakog mjeseca u godini koja slijedi nakon godine u kojoj je svaka država članica poslala svoje godišnje izvješće, a predstavljaju jednu dvanaestinu odgovarajućih ukupnih iznosa u proračunu, preračunano u nacionalne valute prema deviznom tečaju važećem posljednjeg dana kotacije u kalendarskoj godini koja prethodi proračunskoj godini, kako je objavljen u seriji C Službenog lista Europske unije. Članak 10.a stavci 2., 4. i 5. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014 primjenjuju se na te mjesečne dvanaestine.

Članak 16.

Usklađenja vlastitih sredstava koja se temelje na preraspodijeljenoj dobiti

1.     Svi ispravci ili usklađenja nakon inspekcija iz članka 2. stavka 6.c Uredbe (EU, Euratom) 2021/768 za prethodne financijske godine, ili iz bilo kojeg drugog razloga, imaju za posljedicu posebno usklađenje knjiženjâ na račun iz članka 9. stavka 1. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014. Komisija obavješćuje državu članicu o iznosu posebnog usklađenja koji treba uključiti u njezino sljedeće godišnje izvješće iz članka 5. stavka 5. nakon inspekcija na terenu. Nakon primjene pozivne stope iz članka 2. stavka 1. točke (g) Odluke (EU, Euratom) 2020/2053/EU države članice uključuju druge ispravke u svoje sljedeće godišnje izvješće iz članka 5. stavka 5.

2.    To se posebno usklađenje stavlja na raspolaganje u dvanaestinama prvog radnog dana svakog mjeseca u godini koja slijedi nakon godine u kojoj je svaka država članica poslala svoje godišnje izvješće.

3.    Nakon 31. srpnja pete godine koja slijedi nakon dotične financijske godine ne obavljaju se daljnji ispravci izvješćâ iz članka 5. stavka 5., osim u slučaju pitanja o kojima je Komisija ili država članica uputila obavijest u tom roku.

4.    Operacije iz ovog članka čine prihode za financijsku godinu u kojoj se trebaju knjižiti na račun iz članka 9. stavka 1. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014.

Članak 16.a

Stavljanje na raspolaganje statističkih vlastitih sredstava koja se temelje na dobiti poduzeća

Iznosi izračunani u skladu s člankom 9.a za svaku kalendarsku godinu knjiže se prvog radnog dana svakog mjeseca, a predstavljaju jednu dvanaestinu odgovarajućih ukupnih iznosa u proračunu, preračunano u nacionalne valute prema deviznom tečaju važećem posljednjeg dana kotacije u kalendarskoj godini koja prethodi proračunskoj godini, kako je objavljen u seriji C Službenog lista Europske unije. Članak 10.a stavci 2., 4. i 5. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014 primjenjuju se na te mjesečne dvanaestine.

Članak 16.b

Statistička vlastita sredstva koja se temelje na dobiti poduzeća – obračun i usklađenja

1.    Na temelju podataka za sektorske račune koji se odnose na statistička vlastita sredstva koja se temelje na dobiti poduzeća za prethodnu godinu u skladu s Uredbom (EU) br. 549/2013, svaka se država članica u drugoj godini nakon godine u kojoj su dostavljeni podaci tereti za iznos koji se izračunava tako da se na godišnji zbroj njezina bruto poslovnog viška za sektore nefinancijskih i financijskih društava te države članice primijeni stopa utvrđena za godinu koja prethodi godini dostave podataka te se na nju knjiže plaćanja izvršena tijekom te godine.

2.    Sve promjene podataka za sektorske račune koji se odnose na statistička vlastita sredstva koja se temelje na dobiti poduzeća iz prethodnih financijskih godina u skladu s Uredbom (EU) 549/2013 dovode do prilagodbe salda utvrđenog u skladu sa stavkom 1. ovog članka za svaku predmetnu državu članicu. Nakon 30. studenoga četvrte godine nakon određene financijske godine promjene sektorskih računa koji se odnose na ta vlastita sredstva više se ne uzimaju u obzir, osim u slučaju pitanja o kojima je Komisija ili država članica dala obavijest u tom roku.

3.    Komisija za svaku državu članicu izračunava razliku između iznosa koji proizlaze iz usklađenja iz stavaka 1. i 2. te umnoška ukupnih iznosa usklađenja svih država članica i postotka koji BND te države članice predstavlja u BND-u svih država članica, koji se primjenjuje na dan 15. siječnja na proračun na snazi za godinu koja slijedi nakon godine u kojoj su dostavljeni podaci za usklađenja („neto iznos”).

Za potrebe izračuna neto iznosa, iznosi se preračunavaju između nacionalne valute i eura prema deviznom tečaju posljednjeg dana kotacije za kalendarsku godinu u kojoj su dostavljeni podaci za usklađivanje, kako su objavljeni u seriji C Službenog lista Europske unije.

Komisija obavješćuje države članice o iznosima koji proizlaze iz izračuna neto iznosa do 1. veljače godine koja slijedi nakon godine u kojoj su dostavljeni podaci za usklađenja. Svaka država članica knjiži neto iznos na račun iz članka 9. stavka 1. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014 prvog radnog dana u ožujku godine koja slijedi nakon godine u kojoj je Komisija obavijestila države članice o iznosima koji proizlaze iz izračuna.

4.    Operacije iz ovog članka čine prihode za financijsku godinu u kojoj se trebaju knjižiti na račun iz članka 9. stavka 1. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014.

Članak 17.

Kamate na sredstva koja su stavljena na raspolaganje sa zakašnjenjem

1.    Na svako kašnjenje u knjiženju vlastitih sredstava koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama, mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama i preraspodijeljenoj dobiti te vlastitih sredstava koja se temelje na dobiti poduzeća na račun iz članka 9. stavka 1. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014 dotičnoj državi članici obračunavaju se kamate.

2.    Iznosi kamata niži od 1 000 EUR ne naplaćuju se.

3.    Kamate se obračunavaju po stopama i uvjetima iz članka 12. stavaka 4. i 5. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014.

4.    Članak 9. stavci 2. i 3. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014 primjenjuje se mutatis mutandis za plaćanje kamata iz stavaka 1. i 2.

POGLAVLJE V.

PLAĆANJE ZA KOJE JE IZRAŽENA ZADRŠKA I POSTUPAK PREISPITIVANJA

Članak 18.

Plaćanje za koje je izražena zadrška

1.    U slučaju neslaganja između države članice i Komisije u vezi s ispravcima i usklađenjima iz članaka 14. i 16., država članica pri plaćanju spornog iznosa može izraziti zadršku u odnosu na stajalište Komisije.

Države članice dostavljaju informacije o tim zadrškama za iznose povezane s vlastitim sredstvima koja se temelje na mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama sa svojim godišnjim izvješćem iz članka 5. stavka 4., a za iznose povezane s vlastitim sredstvima koja se temelje na preraspodijeljenoj dobiti sa svojim izvješćem iz članka 5. stavka 5. Države članice čim prije obavješćuju Komisiju o povlačenju zadrški.

Ako se neslaganje iz prvog stavka riješi u korist države članice, Komisija toj državi članici odobrava da od jednog ili više sljedećih plaćanja vlastitih sredstava oduzme uplaćeni iznos.

2.    Knjiženjem plaćanja za koje je izražena zadrška na račun u skladu s člankom 9. stavkom 1. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014 prekida se razdoblje za koje se obračunavaju kamate, kako je navedeno u članku 17.

3.    Komisija do kraja rujna svake godine dostavlja godišnju informativnu bilješku s pregledom ukupnog uplaćenog iznosa za koji je izražena zadrška i ukupnog iznosa zadrški povučenih tijekom prethodne godine.

Članak 19.

Postupak preispitivanja

1.    U slučaju neslaganja između države članice i Komisije u vezi s ispravcima i usklađenjima iz članaka 14. i 16., država članica može od Komisije zatražiti da preispita svoju procjenu u roku od šest mjeseci od njezina primitka. U tom se zahtjevu navode razlozi za zatraženo preispitivanje te dokazi i popratni dokumenti na kojima se temelji. Zahtjev i postupak koji slijedi ne utječu na obvezu država članica da vlastita sredstva stave na raspolaganje kad dospiju za uplatu u proračun Unije.

2.    Komisija državi članici dostavlja svoje primjedbe o razlozima navedenima u zahtjevu u roku od tri mjeseca od primitka zahtjeva iz stavka 1. U opravdanim slučajevima Komisija može produljiti taj rok jednom za još tri mjeseca i o tome obavijestiti dotičnu državu članicu. Ako Komisija smatra potrebnim zatražiti dodatne informacije, rok iz stavka 2. počinje teći na dan primitka zatraženih dodatnih informacija. Dotična država članica dužna je dostaviti dodatne informacije u roku od tri mjeseca. Na zahtjev dotične države članice rok od tri mjeseca produljuje se jednom za još tri mjeseca.

3.    Ako država članica ne može dostaviti daljnje relevantne informacije za postupak preispitivanja, o tome može obavijestiti Komisiju. Komisija zatim dostavlja svoje primjedbe na temelju dostupnih informacija. Rok iz stavka 2. u tom slučaju počinje teći od datuma primitka te obavijesti.

4.    Postupak preispitivanja završava najkasnije dvije godine nakon što je država članica poslala svoj zahtjev za preispitivanje iz stavka 1.

Poglavlje VI.

Upravljanje gotovinskim sredstvima

Članak 20.

Zahtjevi u vezi s upravljanjem gotovinskim sredstvima i izvršavanje naloga za plaćanje

Članci 14. i 15. Uredbe (EU, Euratom) br. 609/2014 primjenjuju se na vlastita sredstva iz članka 2. stavka 1. točaka od (e) do (hg) Odluke (EU, Euratom) 2020/2053.

POGLAVLJE VII.

Završne odredbe

Članak 21.

Postupak odbora

1.    Komisiji pomaže odbor u smislu Uredbe (EU) br. 182/2011.

2.    Pri upućivanju na ovaj stavak primjenjuje se članak 4. Uredbe (EU) br. 182/2011.

Članak 22.

Stupanje na snagu i primjena

Ova Uredba stupa na snagu na dan stupanja na snagu Odluke 20xx/xxxx/EU, Euratom o izmjeni Odluke 2020/2053/EU, Euratom. Primjenjuje se od 1. siječnja 20234.

Međutim, članak 2. stavak 3., članak 5. stavak 5. i članci 9., 15. i 16. primjenjuju se od datuma početka primjene [Direktive o provedbi globalnog sporazuma o preraspodjeli prava oporezivanja] ili od dana stupanja na snagu i učinka Multilateralne konvencije, ovisno o tome što nastupi kasnije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu,

   Za Vijeće

   Predsjednik

ZAKONODAVNI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ

1.OKVIR PRIJEDLOGA/INICIJATIVE

1.1.Naslov prijedloga/inicijative

Izmijenjeni prijedlog Uredbe Vijeća o metodama i postupku za stavljanje na raspolaganje vlastitih sredstava i vlastitih sredstava koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama, ugljičnoj prilagodbi na granicama, Sporazumu OECD-a i skupine G20 o prvom stupu i preraspodijeljenoj dobiti te o mjerama za zadovoljavanje potreba za gotovinom.

1.2.Predmetna područja politike

Proračunski prihodi

1.3.Vrsta prijedloga/inicijative

novo djelovanje 

 novo djelovanje nakon pilot-projekta/pripremnog djelovanja 24  

 produženje postojećeg djelovanja 

 spajanje ili preusmjeravanje jednog ili više djelovanja u drugo/novo djelovanje 

1.4.Ciljevi

1.4.1.Opći ciljevi

Ovim se prijedlogom izmjenjuje Prijedlog uredbe (COM(2022) 101 final) i zaključci Europskog vijeća iz srpnja 2020. i Međuinstitucijskom sporazumu iz prosinca 2020. 25 o planu za uvođenje dovoljno novih vlastitih sredstava kako bi se pokrio iznos koji odgovara očekivanim rashodima povezanima s otplatom instrumenta Europske unije za oporavak. Prijedlog je povezan s izmjenom od 20. lipnja 2023. prijedloga od 22. prosinca 2021. (COM(2021) 570 final) o izmjeni Odluke o vlastitim sredstvima 26 .

Prijedlogom će se prioriteti politika EU-a dodatno povezati s prihodovnom stranom proračuna EU-a.

1.4.2.Specifični ciljevi

Cilj je izmijenjene Odluke o vlastitim sredstvima, kako je izmijenjena 2023., uvesti četiri nova vlastita sredstva:

1. nova vlastita sredstva koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama i obuhvaćaju njegovo proširenje na pomorski promet te povećano trgovanje emisijskim jedinicama za zrakoplovstvo na dražbi te u novom sustavu trgovanja emisijama koji obuhvaća cestovni promet i zgrade;

2.    nova vlastita sredstva koja se temelje na mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama;

3.    nova vlastita sredstva koja se temelje na udjelu dobiti multinacionalnih poduzeća koji je preraspodijeljen državama članicama EU-a u kontekstu globalnog sporazuma o međunarodnom oporezivanju („Sporazum OECD-a i skupine G20 o prvom stupu”).

4.    statistička vlastita sredstva koja se temelje na dobiti poduzeća. Ta vlastita sredstva utvrdit će se množenjem jedinstvene pozivne stope koja iznosi 0,5 % sa zbrojem bruto poslovnog viška (B.2g) sektora nefinancijskih (S.11) i financijskih društava (S.12) svake države članice, kako je utvrdila Komisija, u skladu s definicijama Europskog sustava računa 2010. (ESA 2010.).

Novim vlastitim sredstvima dodatno će se uskladiti prihodovna strana proračuna EU-a s prioritetima politika Unije. Prvo, emisije ne poznaju granice, zbog čega je potrebno djelovanje Unije, a stoga i odgovarajuća osnova za vlastita sredstva EU-a. Trgovanje emisijama i mehanizam za ugljičnu prilagodbu na granicama instrumenti su na razini EU-a koji služe zajedničkom cilju smanjenja emisija stakleničkih plinova uz najmanji trošak, ograničavanjem emisija i uvođenjem cjenovnog signala za ugljik. Drugo, sporazum OECD-a i skupine G20 o prvom stupu provest će se u EU-u uz poštovanje posebnosti jedinstvenog tržišta. Stoga će i to činiti europsku osnovicu za vlastita sredstva.

1.4.3.Očekivani rezultati i učinak

Navesti očekivane učinke prijedloga/inicijative na ciljane korisnike/skupine.

Iako će EU u svakom slučaju otplatiti instrument Next Generation EU, nova vlastita sredstva trebala bi osigurati da rashodi iz proračuna Unije povezani s tom otplatom ne dovedu do neopravdanog smanjenja programskih rashoda ili investicijskih instrumenata u okviru sljedećeg višegodišnjeg financijskog okvira koji počinje 2028. Istodobno će i za države članice ublažiti povećanja vlastitih sredstava koja se temelje na bruto nacionalnom dohotku.

1.4.4.Pokazatelji rezultata i učinka

Navesti pokazatelje koji omogućuju praćenje provedbe prijedloga/inicijative.

Ovim Prijedlogom trebao bi se osigurati okvir za pravodobno i ispravno stavljanje na raspolaganje prihoda od trgovanja emisijskim jedinicama, mehanizma za ugljičnu prilagodbu na granicama i statističkih vlastitih sredstava koja se temelje na dobiti poduzeća proračunu EU-a. Trebat će ga izmijeniti kako bi uključivao stavljanje na raspolaganje vlastitih sredstava na temelju udjela u rezidualnoj dobiti najvećih i najprofitabilnijih multinacionalnih poduzeća, preraspodijeljenog državama članicama EU-a („sporazum OECD-a i skupine G20 o prvom stupu”), nakon što Komisija predloži direktivu o tom instrumentu.

1.5.Osnova prijedloga/inicijative

1.5.1.1.5.1.Zahtjevi koje treba ispuniti u kratkoročnom ili dugoročnom razdoblju, uključujući detaljan vremenski plan provedbe inicijative

Pravila za stavljanje na raspolaganje proračunu EU-a trebala bi se dogovoriti na vrijeme kako bi se osigurala pravodobna provedba skupa novih vlastitih sredstava.

U Međuinstitucijskom sporazumu naveden je detaljan vremenski okvir za uvođenje novih vlastitih sredstava. Komisija se obvezala da će do sredine 2024. iznijeti dva prijedloga o novim vlastitim sredstvima s ciljem njihova uvođenja 2026.

1.5.2.Dodana vrijednost sudjelovanja EU-a

U skladu s Odlukom o vlastitim sredstvima otplata instrumenta Next Generation EU započet će 2028. Međuinstitucijski sporazum iz prosinca 2020. sadržava plan za nova vlastita sredstva. Novim vlastitim sredstvima osigurat će se dodatni tokovi prihoda kako ta otplata ne bi dovela do neopravdanog smanjenja programskih rashoda ili investicijskih instrumenata u sklopu višegodišnjeg financijskog okvira. Istodobno će i za države članice ublažiti povećanja vlastitih sredstava koja se temelje na bruto nacionalnom dohotku. Općenito, novim će se vlastitim sredstvima zaštititi proračun EU-a.

1.5.3.Pouke iz prijašnjih sličnih iskustava

Ti su prijedlozi povezani s izmjenom Odluke o vlastitim sredstvima i prijedlogom iz lipnja 2023. o dovršetku skupa vlastitih sredstava iz Međuinstitucijskog sporazuma. Zajedno pojašnjavaju interakciju između odredbi o vlastitim sredstvima i zakonodavnih akata o trgovanju emisijama i mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama i budućeg zakonodavnog akta o provedbi globalnog sporazuma o preraspodjeli prava oporezivanja.

1.5.4.Usklađenost s višegodišnjim financijskim okvirom i moguće sinergije s drugim prikladnim instrumentima

Ti su prijedlozi u skladu s postojećom Uredbom o višegodišnjem financijskom okviru.

1.5.5.Ocjena različitih dostupnih mogućnosti financiranja, uključujući mogućnost preraspodjele

Nije primjenjivo.

1.6.Trajanje i financijski učinak

 Prijedlog/inicijativa ograničenog trajanja

   Prijedlog/inicijativa na snazi od [DD/MM]GGGG do [DD/MM]GGGG

   Financijski učinak od GGGG do GGGG

 Prijedlog/inicijativa neograničenog trajanja

Redovna provedba od 1.1.2024.

1.7.Predviđeni načini upravljanja 27

 Izravno upravljanje koje provodi Komisija

putem svojih službi, uključujući osoblje u delegacijama Unije

   putem izvršnih agencija

 Podijeljeno upravljanje s državama članicama

 Neizravno upravljanje povjeravanjem zadaća izvršenja proračuna:

trećim zemljama ili tijelima koja su one odredile

međunarodnim organizacijama i njihovim agencijama (navesti)

EIB-u i Europskom investicijskom fondu

tijelima iz članaka 208. i 209. Financijske uredbe

tijelima javnog prava

tijelima uređenima privatnim pravom koja pružaju javne usluge u mjeri u kojoj daju odgovarajuća financijska jamstva

tijelima uređenima privatnim pravom države članice kojima je povjerena provedba javno-privatnog partnerstva i koja daju odgovarajuća financijska jamstva

osobama kojima je povjerena provedba određenih djelovanja u području ZVSP-a u skladu s glavom V. UEU-a i koje su navedene u odgovarajućem temeljnom aktu.

Ako je navedeno više načina upravljanja, potrebno je pojasniti u odjeljku „Napomene”.

Napomene

nije primjenjivo

2.MJERE UPRAVLJANJA

2.1.Pravila praćenja i izvješćivanja

Navesti učestalost i uvjete.

Odredbe za praćenje i izvješćivanje o metodama i postupku za stavljanje na raspolaganje vlastitih sredstava koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama, mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama, sporazumu OECD-a/skupine G20 o prvom stupu i statističkim vlastitim sredstvima koja se temelje na dobiti poduzeća i za mjere za zadovoljavanje potreba za gotovinom sadržane su u izmijenjenom prijedlogu o izmjeni Uredbe Vijeća o utvrđivanju provedbenih mjera za sustav vlastitih sredstava Europske unije („IMSOR”).

2.2.Sustav upravljanja i kontrole

2.2.1.Utvrđeni rizici

Glavni potencijalni rizici uključuju: nepravilno utvrđivanje novih vlastitih sredstava, nepravilno knjiženje, kasno stavljanje na raspolaganje sredstava i računovodstvene pogreške.

2.2.2.Informacije o uspostavljenom sustavu unutarnje kontrole

U Prijedlogu su predviđene metode kontrole koje uključuju i posebne odredbe o kontroli i nadzoru i relevantne zahtjeve za izvješćivanje.

2.2.3.Procjena troškova i koristi kontrola i ocjena očekivane razine rizika od pogreške

Financijske interese Unije trebalo bi zaštititi proporcionalnim mjerama, uključujući sprečavanje, otkrivanje i ispitivanje nepravilnosti, povrat izgubljenih, pogrešno plaćenih ili nepravilno upotrijebljenih sredstava te, prema potrebi, administrativne i financijske sankcije nacionalnih tijela i službi Europske komisije.

2.3.Mjere za sprečavanje prijevara i nepravilnosti

Navesti postojeće ili predviđene mjere za sprečavanje i zaštitu.

Odredbe o kontroli i nadzoru za izračun novih vlastitih sredstava uključene su u prateće uredbe Vijeća i relevantni sektorski propisi za svako od novih predloženih vlastitih sredstava.

1.3. PROCIJENJENI FINANCIJSKI UČINAK PRIJEDLOGA/INICIJATIVE 

3.1.Naslovi višegodišnjeg financijskog okvira i proračunske linije rashoda na koje prijedlog/inicijativa ima učinak 

·Postojeće proračunske linije

Prema redoslijedu naslova višegodišnjeg financijskog okvira i proračunskih linija.

Naslov višegodišnjeg financijskog okvira

Proračunska linija

Vrsta  
rashoda

Doprinos

Broj  

dif./nedif. 28

zemalja EFTA-e 29

zemalja kandidatkinja 30

trećih zemalja

u smislu članka 21. stavka 2. točke (b) Financijske uredbe

7

20 01 02 01

Nedif.

NE

NE

NE

NE

3.2. Procijenjeni financijski učinak prijedloga na odobrena sredstva 

3.2.1.Sažetak procijenjenog učinka na odobrena sredstva za poslovanje 

   Za prijedlog/inicijativu nisu potrebna odobrena sredstva za poslovanje.

   Za prijedlog/inicijativu potrebna su sljedeća odobrena sredstva za poslovanje:



Naslov višegodišnjeg financijskog
okvira

7

„Administrativni rashodi”

U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)

Godina 
2024.

Godina 
2025.

Godina 
2026.

Godina 
2027.

UKUPNO

□ Ljudski resursi

1 107

1 278

1 449

2 304

6 138

□ Ostali administrativni rashodi

UKUPNO

Odobrena sredstva

1 107

1 278

1 449

2 304

6 138

UKUPNA odobrena sredstva 
iz NASLOVA 7. 
višegodišnjeg financijskog okvira
 

(ukupne obveze = ukupna plaćanja)

1 107

1 278

1 449

2 304

6 138

U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)

Godina 
2024.

Godina 
2025.

Godina 
2026.

Godina 
2027.

UKUPNO

UKUPNA odobrena sredstva 
iz NASLOVA 1.–7. 
višegodišnjeg financijskog okvira
 

Obveze

1 107

1 278

1 449

2 304

6 138

Plaćanja

1 107

1 278

1 449

2 304

6 138

3.2.2.Sažetak procijenjenog učinka na administrativna odobrena sredstva 

   Za prijedlog/inicijativu nisu potrebna administrativna odobrena sredstva.

   Za prijedlog/inicijativu potrebna su sljedeća administrativna odobrena sredstva:

U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)

Godina 
2024.

Godina 
2025.

Godina 
2026.

Godina 
2027.

UKUPNO

NASLOV 7. 
višegodišnjeg financijskog okvira

Ljudski resursi

1 107

1 278

1 449

2 304

6 138

Ostali administrativni rashodi

Međuzbroj za NASLOV 7. 
višegodišnjeg financijskog okvira

1 107

1 278

1 449

2 304

6 138

Izvan NASLOVA 7. 31  
višegodišnjeg financijskog okvira

Ljudski resursi

Ostali administrativni rashodi

Međuzbroj 
izvan NASLOVA 7. 
višegodišnjeg financijskog okvira

UKUPNO

1 107

1 278

1 449

2 304

6 138

Potrebna odobrena sredstva za ljudske resurse i ostale administrativne rashode pokrit će se odobrenim sredstvima glavne uprave koja su već dodijeljena za upravljanje djelovanjem i/ili su preraspodijeljena unutar glavne uprave te, prema potrebi, dodatnim sredstvima koja se mogu dodijeliti nadležnoj glavnoj upravi u okviru godišnjeg postupka dodjele sredstava uzimajući u obzir proračunska ograničenja.

3.2.2.1.Procijenjene potrebe u pogledu ljudskih resursa

   Za prijedlog/inicijativu nisu potrebni ljudski resursi.

   Za prijedlog/inicijativu potrebni su sljedeći ljudski resursi:

Procjenu navesti u ekvivalentima punog radnog vremena

Godina 
2024.

Godina

2025.

Godina

 2026.

Godina

2027.

20 01 02 01 (sjedište i predstavništva Komisije)

3

4

5

10

20 01 02 03 (delegacije)

01 01 01 01 (neizravno istraživanje)

01 01 01 11 (izravno istraživanje)

Druge proračunske linije (navesti)

20 02 01 (UO, UNS, UsO iz „globalne omotnice”)

6

6

6

6

20 02 03 (UO, LO, UNS, UsO i MSD u delegacijama)

XX 01 xx yy zz   32

– u sjedištima

– u delegacijama

01 01 01 02 (UO, UNS, UsO – neizravno istraživanje)

01 01 01 12 (UO, UNS, UsO – izravno istraživanje)

Druge proračunske linije (navesti)

UKUPNO

9

10

11

16

XX se odnosi na odgovarajuće područje politike ili glavu proračuna.

Potrebe za ljudskim resursima pokrit će se osobljem glavne uprave kojemu je već povjereno upravljanje djelovanjem i/ili koje je preraspoređeno unutar glavne uprave te, prema potrebi, resursima koji se mogu dodijeliti nadležnoj glavnoj upravi u okviru godišnjeg postupka dodjele sredstava uzimajući u obzir proračunska ograničenja.

Opis zadaća:

Dužnosnici i privremeno osoblje

Nova vlastita sredstva zahtijevaju dodatno osoblje za predviđanje, inspekcije i izradu proračuna u Glavnoj upravi BUDG (do 10 radnih mjesta).

Vanjsko osoblje

Za kontrolu potrebno je dodatno osoblje i u Glavnoj upravi CLIMA (1 član vanjskog osoblja) i Glavnoj upravi ESTAT (5 članova vanjskog osoblja).

3.2.3.Usklađenost s aktualnim višegodišnjim financijskim okvirom 

Prijedlog/inicijativa:

   može se u potpunosti financirati preraspodjelom unutar relevantnog naslova višegodišnjeg financijskog okvira (VFO).

   zahtijeva upotrebu nedodijeljene razlike u okviru relevantnog naslova VFO-a i/ili upotrebu posebnih instrumenata kako su definirani u Uredbi o VFO-u.

   zahtijeva reviziju VFO-a. Doprinos trećih strana 

3.3.Procijenjeni učinak na prihode 

   Prijedlog/inicijativa nema financijski učinak na prihode.

   Prijedlog/inicijativa ima sljedeći financijski učinak:

na vlastita sredstva

na ostale prihode

navesti jesu li prihodi namijenjeni proračunskim linijama rashoda

U milijardama EUR (u cijenama iz 2018.)

Proračunska linija prihoda:

Odobrena sredstva dostupna za tekuću financijsku godinu

Godina 
2024.

Godina 
2025.

Godina 
2026.

Godina 
2027.

Vlastita sredstva koja se temelje na sustavu trgovanja emisijama (ETS)

8,2

7,1

7,1

5,8

Vlastita sredstva koja se temelje na mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama

0

0

Vlastita sredstva koja se temelje na mehanizmu za ugljičnu prilagodbu na granicama

2,5–4,0

2,5–4,0

Statistička vlastita sredstva koja se temelje na dobiti poduzeća

16

16

16

16

Za namjenske prihode navesti odgovarajuće proračunske linije rashoda.

Nije primjenjivo.

Ostale napomene (npr. metoda/formula za izračun učinka na prihode ili druge informacije)

Vlastita sredstva ne mogu utjecati na doprinos od BND-a. Izračuni su u skladu sa sektorskim procjenama učinka, ako je primjenjivo.

(1)    Prijedlog Odluke Vijeća o izmjeni Odluke (EU, Euratom) 2020/2053 od 14. prosinca 2020. o sustavu vlastitih sredstava Europske unije (COM(2021) 570 final).
(2)    Uredba Vijeća (EU, Euratom) br. 609/2014 od 26. svibnja 2014. o metodama i postupku za stavljanje na raspolaganje tradicionalnih vlastitih sredstava i vlastitih sredstava koja se temelje na PDV-u i BND-u te o mjerama za zadovoljavanje potreba za gotovinom (SL L 168, 7.6.2014., str. 39.–52.).
(3)    Uredba Vijeća (EU, Euratom) 2021/770 od 30. travnja 2021. o izračunu vlastitih sredstava koja se temelje na nerecikliranom plastičnom ambalažnom otpadu, o metodama i postupku za stavljanje na raspolaganje tih vlastitih sredstava, o mjerama za zadovoljavanje potreba za gotovinom i o određenim aspektima vlastitih sredstava koja se temelje na bruto nacionalnom dohotku (SL L 165, 11.5.2021., str. 15.–24).
(4)    Uredba Vijeća (EU, Euratom) 2021/768 od 30. travnja 2021. o utvrđivanju provedbenih mjera za sustav vlastitih sredstava Europske unije te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 608/2014 (SL L 165, 11.5.2021., str. 1.–8.).
(5)    Uredba Vijeća (EU, Euratom) 2021/770 od 30. travnja 2021. o izračunu vlastitih sredstava koja se temelje na nerecikliranom plastičnom ambalažnom otpadu, o metodama i postupku za stavljanje na raspolaganje tih vlastitih sredstava, o mjerama za zadovoljavanje potreba za gotovinom i o određenim aspektima vlastitih sredstava koja se temelje na bruto nacionalnom dohotku (SL L 165, 11.5.2021., str. 15.–24.).
(6)    SL C […], […], str. […].
(7)    SL C […], […], str. […].
(8)    Odluka Vijeća (EU, Euratom) 2020/2053 od 14. prosinca 2020. o sustavu vlastitih sredstava Europske unije te o stavljanju izvan snage Odluke 2014/335/EU, Euratom (SL L 424, 15.12.2020., str. 1.).
(9)    Prijedlog odluke Vijeća o izmjeni Odluke (EU, Euratom) 2020/2053 o sustavu vlastitih sredstava Europske unije (SL L […], […], str. […]).
(10)    Direktiva 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. listopada 2003. o uspostavi sustava trgovanja emisijskim jedinicama stakleničkih plinova unutar Zajednice i o izmjeni Direktive Vijeća 96/61/EZ (SL L 275, 25.10.2003., str. 32.).
(11)    Uredba (EU) 2023/956 Europskog parlamenta i Vijeća od 10. svibnja 2023. o uspostavi mehanizma za ugljičnu prilagodbu na granicama (SL L 130, 16.5.2023., str. 52.).
(12)    [Direktiva (EU) XXX o provedbi globalnog sporazuma o preraspodjeli prava oporezivanja].
(13)    Uredba (EU) br. 549/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. svibnja 2013. o Europskom sustavu nacionalnih i regionalnih računa u Europskoj uniji (SL L 174, 26.6.2014., str. 1.).
(14)    Uredba (EU) 516/2019 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. ožujka 2019. o usklađivanju bruto nacionalnog dohotka po tržišnim cijenama te stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 89/130/EEZ, Euratom i Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1287/2003 (Uredba o BND-u) (SL L 91, 29.3.2019., str. 19.).
(15)    Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/1546 od 23. listopada 2020. o utvrđivanju strukture i detaljnih aranžmana u pogledu popisa izvora i metoda koji se upotrebljavaju za izradu agregata bruto nacionalnog dohotka i njihovih sastavnih dijelova u skladu s Europskim sustavom računa (ESA 2010.) (SL L 354, 26.10.2020., str. 1.).
(16)    Uredba Vijeća (EU, Euratom) br. 609/2014 od 26. svibnja 2014. o metodama i postupku za stavljanje na raspolaganje tradicionalnih vlastitih sredstava i vlastitih sredstava koja se temelje na PDV-u i BND-u te o mjerama za zadovoljavanje potreba za gotovinom (SL L 168, 7.6.2014., str. 39.).
(17)    Uredba Komisije (EU) br. 1031/2010 od 12. studenoga 2010. o rasporedu, upravljanju i drugim aspektima dražbi emisijskih jedinica stakleničkih plinova prema Direktivi 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi sustava trgovanja emisijskim jedinicama stakleničkih plinova unutar Zajednice, tekst značajan za EGP, (SL L 302, 18.11.2010., str. 1.).
(18)    Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o utvrđivanju pravila i općih načela u vezi s mehanizmima nadzora država članica nad izvršavanjem provedbenih ovlasti Komisije (SL L 55, 28.2.2011., str. 13.).
(19) 1.    Direktiva 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. listopada 2003. o uspostavi sustava trgovanja emisijskim jedinicama stakleničkih plinova unutar Zajednice i o izmjeni Direktive Vijeća 96/61/EZ (SL L 275, str. 32.)
(20) 2.    Uredba Vijeća (EU, Euratom) 2021/768 od 30. travnja 2021. o utvrđivanju provedbenih mjera za sustav vlastitih sredstava Europske unije te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU, Euratom) br. 608/2014 (SL L 165, 11.5.2021., str. 1.).
(21)    Uredba (EU) 2018/842 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2018. o obvezujućem godišnjem smanjenju emisija stakleničkih plinova u državama članicama od 2021. do 2030. kojim se doprinosi mjerama u području klime za ispunjenje obveza u okviru Pariškog sporazuma i izmjeni Uredbe (EU) br. 525/2013 (SL L 156, 19.6.2018., str. 26.).    
(22) 4.    Uredba (EU) 2019/516 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. ožujka 2019. o usklađivanju bruto nacionalnog dohotka po tržišnim cijenama te stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 89/130/EEZ, Euratom i Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1287/2003 (Uredba o BND-u) (SL L 91, 29.3.2019., str. 19.).
(23) 5.    Uredba (EU) 2023/956 Europskog parlamenta i Vijeća od 10. svibnja 2023. o uspostavi mehanizma za ugljičnu prilagodbu na granicama (SL L 130, 16.5.2023., str. 52.).
(24)    Kako je navedeno u članku 58. stavku 2. točkama (a) ili (b) Financijske uredbe.
(25)    Međuinstitucijski sporazum od 16. prosinca 2020. između Europskog parlamenta, Vijeća Europske unije i Europske komisije o proračunskoj disciplini, suradnji u proračunskim pitanjima i dobrom financijskom upravljanju te novim vlastitim sredstvima, uključujući plan za uvođenje novih vlastitih sredstava, SL L 433I, 22.12.2020., str. 28.
(26)    Odluka Vijeća (EU, Euratom) 2020/2053 od 14. prosinca 2020. o sustavu vlastitih sredstava Europske unije te o stavljanju izvan snage Odluke 2014/335/EU, Euratom (SL L 424, 15.12.2020., str. 1.–10.)
(27)    Informacije o načinima upravljanja i upućivanja na Financijsku uredbu dostupni su na internetskim stranicama BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
(28)    Dif. = diferencirana odobrena sredstva; nedif. = nediferencirana odobrena sredstva.
(29)    EFTA: Europsko udruženje slobodne trgovine.
(30)    Zemlje kandidatkinje i, ako je primjenjivo, potencijalni kandidati sa zapadnog Balkana.
(31)    Tehnička i/ili administrativna pomoć i rashodi za potporu provedbi programa i/ili djelovanja EU-a (prijašnje linije „BA”), neizravno istraživanje, izravno istraživanje.
(32)    U okviru gornje granice za vanjsko osoblje iz odobrenih sredstava za poslovanje (prijašnje linije „BA”).