Bruxelles, 30.3.2021.

COM(2021) 150 final

2021/0074(NLE)

Prijedlog

ODLUKE VIJEĆA

o stajalištu koje u ime Europske unije treba zauzeti u Odboru veleposlanika AKP-EU u pogledu izmjene Odluke br. 3/2016 Odbora veleposlanika AKP-EU o Centru za razvoj poduzetništva


OBRAZLOŽENJE

1.Predmet prijedloga

Ovaj se prijedlog odnosi na odluku o utvrđivanju stajališta koje treba zauzeti u ime Unije u Odboru veleposlanika AKP-EU u vezi s predviđenim donošenjem odluke o izmjeni Odluke br. 3/2016 Odbora veleposlanika AKP-EU kako bi se upravitelju omogućilo da osigura provedbu pasivne faze Centra za razvoj poduzetništva (CDE) dok CDE ne podmiri sve svoje obveze i unovči svu svoju imovinu.

2.Kontekst prijedloga

2.1.Sporazum o partnerstvu iz Cotonoua

Sporazum o partnerstvu iz Cotonoua (CPA) 1 okvir je za odnose EU-a sa 79 zemalja AKP-a od 2000. Sklopljen je na 20 godina: od 1. ožujka 2000. do 29. veljače 2020. Revidiran je 2005. i 2010.

Primjena odredaba Sporazuma o partnerstvu iz Cotonoua drugi je put produljena odlukom Odbora veleposlanika AKP-EU o prijelaznim mjerama od 4. prosinca 2020., i to do 30. studenoga 2021. ili do stupanja na snagu novog sporazuma ili do privremene primjene novog sporazuma Unije s državama AKP-a, ovisno o tome što nastupi ranije 2 .

2.2.Odbor veleposlanika AKP-EU

Odbor veleposlanika osnovan je u skladu s člankom 16. CPA-a. Sastoji se od stalnog predstavnika pri Europskoj uniji svake države članice i predstavnika Komisije s jedne strane te šefa misije pri Europskoj uniji svake države AKP-a s druge strane.

Odbor veleposlanika pomaže Vijeću ministara u ispunjavanju njegovih zadaća i obnaša bilo koji mandat koji mu Vijeće povjeri (članak 16. stavak 2. CPA-a). U tom pogledu Vijeće ministara može delegirati ovlasti Odboru veleposlanika (članak 15. stavak 4. CPA-a). U tom kontekstu nadzire provedbu Sporazuma i napredak u postizanju u njemu utvrđenih ciljeva.

U skladu s člankom 1. Poslovnika Odbora veleposlanika 3 Odbor se sastaje redovito, posebice kako bi pripremio sjednice Vijeća ministara, te prema potrebi na zahtjev jedne od stranaka. Člankom 5. Poslovnika Odbora veleposlanika predviđa se i pisani postupak.

2.3.Predviđeni akt Odbora veleposlanika AKP-EU

Na svojoj 39. sjednici održanoj 19. i 20. lipnja 2014. u Nairobiju Vijeće ministara AKP-EU dogovorilo je u Zajedničkoj izjavi da će nastaviti s urednim zatvaranjem CDE-a, zajedničkog tehničkog tijela Sporazuma o partnerstvu AKP-EU uspostavljenog u Prilogu III. tom sporazumu. U toj je Zajedničkoj izjavi Vijeće ministara u skladu s člankom 15. stavkom 4. CPA-a Odboru veleposlanika AKP-EU delegiralo ovlasti za donošenje potrebnih odluka „uključujući odgovarajuću izmjenu Priloga III. Sporazumu iz Cotonoua” 4 .

Odbor veleposlanika AKP-EU u svojoj je Odluci br. 4/2014 5 ovlastio izvršni odbor CDE-a da poduzme sve prikladne mjere radi pripreme zatvaranja CDE-a. Nakon toga, izvršni odbor CDE-a potpisao je ugovor s upraviteljem do 31. prosinca 2016.

U skladu s Odlukom br. 3/2016 Odbora veleposlanika AKP-EU (dalje u tekstu „Odluka br. 3/2016”) 6 nakon faze zatvaranja uslijedila je „pasivna faza” u kojoj CDE postoji isključivo radi svoje likvidacije.

Odlukom br. 3/2016 uvedene su potrebne izmjene u Prilog III. Sporazumu o partnerstvu AKP-EU. Ona čini novi pravni okvir CDE-a od 1. siječnja 2017. (članak 3. stavak 1. Odluke br. 3/2016).

Pasivna faza, koju vodi upravitelj, može obuhvaćati administrativne zadaće, među ostalim, vođenje arhiva CDE-a, obavljanje svih administrativnih formalnosti ili vođenje preostalih sudskih sporova koji se nisu mogli riješiti tijekom faze zatvaranja. Pasivna faza započela je dan nakon faze zatvaranja, to jest 1. siječnja 2017. U skladu s uvodnim izjavama Odluke br. 3/2016 Odbor veleposlanika AKP-EU namjeravao je zaključiti pasivnu fazu nakon četiri godine ili nakon što CDE podmiri sve svoje obveze i unovči svu svoju imovinu, ovisno o tome što nastupi ranije.

U skladu s člankom 2. stavkom 1. Odluke br. 3/2016, prije kraja faze zatvaranja, to jest 31. prosinca 2016., Europska komisija trebala je sklopiti ugovor s upraviteljem kako bi se osigurala provedba pasivne faze počevši od 1. siječnja 2017. na razdoblje od četiri godine ili dok CDE ne podmiri sva potraživanja i unovči svu svoju imovinu, ovisno o tome što nastupi ranije. Komisija je nakon toga 21. prosinca 2016. potpisala ugovor o uslugama s upraviteljem na početno razdoblje provedbe od četiri godine.

U posljednjim mjesecima 2020. činilo se da CDE ne bi podmirio sve svoje obveze i unovčio svu svoju imovinu do 31. prosinca 2020.

Stoga Odbor veleposlanika AKP-EU treba donijeti izmjenu članka 2. stavka 1. Odluke br. 3/2016 kako bi se upravitelju omogućilo da osigura provedbu pasivne faze CDE-a dok CDE ne podmiri sve svoje obveze i unovči svu svoju imovinu. Time će se osigurati pravilno zaključenje provedbe pasivne faze pod rukovodstvom upravitelja. Članovi Odbora veleposlanika Organizacije država AKP-a izrazili su u siječnju 2021. svoju suglasnost za takvu izmjenu.

3.Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije

Komisija predlaže da Unija prihvati predviđenu izmjenu članka 2. stavka 1. Odluke br. 3/2016. Predloženo stajalište Unije treba zauzeti na sjednici Odbora veleposlanika AKP-EU ili, prema potrebi, pisanim postupkom.

4.Pravna osnova

4.1.Postupovnopravna osnova

4.1.1.Načela

Člankom 218. stavkom 9. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) predviđeno je donošenje odluka kojima se utvrđuju „stajališta koja u ime Unije treba donijeti tijelo osnovano na temelju sporazuma kada je to tijelo pozvano donositi akte koji proizvode pravne učinke, uz iznimku akata kojima se dopunjuje ili mijenja institucionalni okvir sporazuma”.

Pojam „akti koji proizvode pravne učinke” obuhvaća akte koji proizvode pravne učinke na temelju pravila međunarodnog prava kojima se uređuje predmetno tijelo. Obuhvaća i instrumente koji nemaju obvezujući učinak na temelju međunarodnog prava, ali postoji mogućnost da „presudno utječu na sadržaj propisa koje donese zakonodavac Unije” 7 .

4.1.2.Primjena na ovaj predmet

Odbor veleposlanika AKP-EU tijelo je osnovano na temelju sporazuma, i to Sporazuma iz Cotonoua.

Akt koji Odbor veleposlanika AKP-EU treba donijeti akt je koji proizvodi pravne učinke. Predviđeni akt bit će obvezujući na temelju međunarodnog prava u skladu s člancima 15. i 16. CPA-a. U skladu s člankom 15. stavkom 3. CPA-a Vijeće ministara može donositi odluke koje su obvezujuće za stranke Sporazuma, dok u skladu s člankom 15. stavkom 4. Sporazuma Vijeće ministara može delegirati ovlasti Odboru veleposlanika. Odbor veleposlanika tijelo je osnovano na temelju članka 16. CPA-a. Na temelju članka 16. stavka 2. CPA-a Odbor veleposlanika može donositi ili izmijeniti odluke obvezujuće za stranke u okviru mandata koji mu je dodijelilo Vijeće ministara.

Europska unija je, uz svoje države članice, ugovorna stranka Sporazuma o partnerstvu iz Cotonoua i stoga će biti obvezana predviđenom odlukom Odbora veleposlanika.

Predviđenim aktom ne dopunjuje se niti mijenja institucionalni okvir sporazuma.

Stoga je postupovnopravna osnova za predloženu odluku članak 218. stavak 9. UFEU-a.

4.2.Materijalnopravna osnova

4.2.1.Načela

Materijalnopravna osnova za odluku na temelju članka 218. stavka 9. UFEU-a prije svega ovisi o cilju i sadržaju predviđenog akta o kojemu se zauzima stajalište u ime Unije. Ako predviđeni akt ima dva cilja ili elementa te ako se može utvrditi da je jedan od ta dva cilja ili elementa glavni, a drugi samo sporedan, odluka na temelju članka 218. stavka 9. UFEU-a mora se temeljiti na samo jednoj materijalnopravnoj osnovi, naime onoj koja je potrebna za glavni ili prevladavajući cilj ili element.

4.2.2.Primjena na ovaj predmet

Materijalnopravna osnova odluke Vijeća trebala bi biti ista kao i za donošenje Odluke Vijeća (EU) 2016/1098 od 4. srpnja 2016. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Odbora veleposlanika AKP-EU u pogledu revizije Priloga III. Sporazumu o partnerstvu AKP-EU 8 , a to je članak 209. stavak 2. UFEU-a.

4.3.Zaključak

Pravna osnova predložene odluke trebao bi biti članak 209. stavak 2. UFEU-a u vezi s člankom 218. stavkom 9. UFEU-a.

5.Objava predviđenog akta

Budući da će se aktom Odbora veleposlanika AKP-EU izmijeniti Odluka br. 3/2016 Odbora veleposlanika AKP-EU, primjereno ga je nakon donošenja objaviti u Službenom listu Europske unije.

2021/0074 (NLE)

Prijedlog

ODLUKE VIJEĆA

o stajalištu koje u ime Europske unije treba zauzeti u Odboru veleposlanika AKP-EU u pogledu izmjene Odluke br. 3/2016 Odbora veleposlanika AKP-EU o Centru za razvoj poduzetništva

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 209. stavak 2. u vezi s člankom 218. stavkom 9.,

uzimajući u obzir Sporazum o partnerstvu između članica Skupine afričkih, karipskih i pacifičkih država s jedne strane i Europske zajednice i njezinih država članica s druge strane (dalje u tekstu „Sporazum o partnerstvu AKP-EU”),

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

budući da:

(1)U članku 15. stavku 4. Sporazuma o partnerstvu AKP-EU navodi se da Vijeće ministara AKP-EU može delegirati svoje ovlasti Odboru veleposlanika AKP-EU.

(2)Na 39. sjednici održanoj 19. i 20. lipnja 2014. u Nairobiju Vijeće ministara AKP-EU dogovorilo je u Zajedničkoj izjavi pokretanje urednog zatvaranja Centra za razvoj poduzetništva (dalje u tekstu „CDE”). U tu je svrhu Vijeće ministara AKP-EU odobrilo delegiranje ovlasti Odboru veleposlanika AKP-EU kako bi taj odbor poduzeo daljnje mjere radi donošenja potrebnih odluka.

(3)Revizija Priloga III. Sporazumu o partnerstvu AKP-EU donesena je Odlukom br. 3/2016 Odbora veleposlanika AKP-EU od 12. srpnja 2016. 9 , kojom su u Prilog III. Sporazumu o partnerstvu AKP-EU uvedene potrebne izmjene. Njome je od 1. siječnja 2017. uspostavljen i novi pravni okvir CDE-a, tijekom kojeg se njegova pravna osobnost zadržava isključivo radi likvidacije.

(4)Člankom 2. stavkom 1. Odluke br. 3/2016 propisuje se da bi upravitelj trebao osigurati provedbu pasivne faze, počevši od 1. siječnja 2017., tijekom razdoblja od četiri godine ili dok CDE ne podmiri sva potraživanja i unovči svu svoju imovinu, ovisno o tome što nastupi ranije.

(5)CDE do 31. prosinca 2020. nije podmirio sve svoje obveze i unovčio svu svoju imovinu. Stoga se smatra da je potrebno izmijeniti Odluku br. 3/2016 Odbora veleposlanika AKP-EU kako bi se osiguralo pravilno zaključenje provedbe pasivne faze pod vodstvom upravitelja.

(6)Odbor veleposlanika AKP-EU treba na jednom od svojih sastanaka ili pisanim postupkom donijeti izmjenu Odluke br. 3/2016.

(7)Budući da je predviđeni akt obvezujući za Uniju, primjereno je utvrditi stajalište koje u ime Unije treba zauzeti u okviru Odbora veleposlanika AKP-EU,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Stajalište koje Unija treba zauzeti u pogledu CDE-a u Odboru veleposlanika AKP-EU je sljedeće:

zamijeniti članak 2. stavak 1. Odluke br. 3/2016 Odbora veleposlanika AKP-EU sljedećim: „Europska komisija sklapa ugovor s upraviteljem kako bi se osigurala provedba pasivne faze dok CDE ne podmiri sva potraživanja i unovči svu svoju imovinu, ovisno o tome što nastupi ranije.”;

odluka Odbora veleposlanika AKP-EU o izmjeni Odluke br. 3/2016 Odbora veleposlanika AKP-EU primjenjuje se od 1.siječnja 2021.

Članak 2.

Ova je Odluka upućena Komisiji.

Nakon njezina donošenja Odluka Odbora veleposlanika AKP-EU objavljuje se u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu,

   Za Vijeće

   Predsjednik

(1)    Sporazum o drugoj izmjeni Sporazuma o partnerstvu između članica Skupine afričkih karipskih i pacifičkih država, s jedne strane i Europske zajednice i njezinih država članica, s druge strane, koji je potpisan u Cotonouu 23. lipnja 2000. (SL 2000 L 317, 15.12.2000., str. 3.). SL L 287, 28.10.2005., str. 4. SL L 287, 4.11.2010., str. 3.
(2)    Odluka br. 2/2020 Odbora veleposlanika AKP-EU od 4. prosinca 2020. o izmjeni Odluke br. 3/2019 Odbora veleposlanika AKP-EU o donošenju prijelaznih mjera na temelju članka 95. stavka 4. Sporazuma o partnerstvu AKP-EU (SL 2020 L 420, 14.12.2020., str. 32.).
(3)    Odluka br. 3/2005 Vijeća ministara AKP-EU od 8. ožujka 2005. o donošenju Poslovnika Odbora veleposlanika AKP-EZ (SL L 95, 14.4.2005., str. 51.).
(4)    Zajednička izjava AKP-a i EU-a o Centru za razvoj poduzetništva (CDE), 3. srpnja 2014., ACP-UE 2120/14.
(5)    Odluka br. 4/2014 Odbora veleposlanika AKP-EU od 23. listopada 2014. o mandatu koji treba dati izvršnom odboru Centra za razvoj poduzetništva (CDE) (SL L 330, 15.11.2014., str. 61.).
(6)    Odluka br. 3/2016 Odbora veleposlanika AKP-EU u pogledu revizije Priloga III. Sporazumu o partnerstvu AKP-EU (SL L 192, 16.7.2016., str. 77.).
(7)    Presuda Suda od 7. listopada 2014., Njemačka protiv Vijeća, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, t. 61.–64.
(8)    SL L 182, 7.7.2016., str. 39.–43.
(9)    Odluka br. 3/2016 Odbora veleposlanika AKP-EU u pogledu revizije Priloga III. Sporazumu o partnerstvu AKP-EU (SL L 192, 16.7.2016., str. 77.).