4.2.2022 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 61/21 |
Mišljenje Europskog odbora regija – Agenda EU-a za borbu protiv terorizma: predviđanje, sprečavanje, zaštita i odgovor
(2022/C 61/05)
|
PREPORUKE O POLITIKAMA
EUROPSKI ODBOR REGIJA
Uvod
1. |
pozdravlja Agendu Komisije za borbu protiv terorizma (1) u kojoj se prepoznaje ključna uloga lokalnih i regionalnih vlasti, između ostalog u pogledu sprečavanja radikalizacije i zaštite javnih prostora; |
2. |
slaže se s Komisijom da prekogranična priroda terorističkih mreža zahtijeva jačanje suradnje kako bi se zaštitile i poduprle naše zajedničke vrijednosti i norme, naš europski način života i naše pluralističko društvo; |
3. |
ističe da je borba protiv terorizma dio sigurnosne politike koja je u zajedničkoj nadležnosti Unije i država članica, pri čemu su očuvanje javnog poretka i zaštita unutarnje sigurnosti u nadležnosti država članica u skladu s Ugovorom o funkcioniranju Europske unije (2). Osim toga, naglašava ulogu regionalnih tijela kaznenog progona u određenim državama članicama; |
4. |
ističe da su teroristički napadi u EU-u različito motivirani i da ih je Europol podijelio u 5 kategorija: džihadistički terorizam, lijevi i anarhistički terorizam, desničarski terorizam, etno-nacionalistički i separatistički terorizam te terorizam usmjeren na jedno konkretno pitanje; osim toga, ukazuje na sve veću pojavu počinitelja koji djeluju sami (3); |
5. |
ističe da mjere protiv COVID-a 19 kojima se ograničava sloboda kretanja otežava djelovanje terorista, no oni, nažalost, ipak pronalaze načine za zaobilaženje tih ograničenja. Osim toga, potrebno je uzeti u obzir socioekonomske posljedice pandemije, koje pridonose stvaranju dodatnog rizika od radikalizacije i nastanku krizne situacije koju teroristi mogu iskoristiti za daljnje promicanje svojih ciljeva i aktivnosti (4) (5); |
Predviđanje
Strateški obavještajni podaci i procjena prijetnji
6. |
prepoznaje, u kontekstu prekogranične prirode terorističkih mreža, ključnu važnost Obavještajnog i situacijskog centra Europske unije (EU INTCEN) za unutarnju sigurnost EU-a i pozdravlja poziv Komisije na bolju integraciju strateških obavještajnih podataka i nastavak pružanja kvalitativnih procjena prijetnji EU INTCEN-u koje na raspolaganje stavljaju nacionalne sigurnosne i obavještajne službe, kao i potrebnih resursa; |
Jačanje kapaciteta ranog otkrivanja
7. |
pozdravlja, u kontekstu istraživanja EU-a u području sigurnosti, povećanje kapaciteta za rano otkrivanje potencijalnih terorističkih prijetnji i naglašava važnost interoperabilnosti za razmjenu informacija; |
8. |
podržava daljnju integraciju istraživačkog aspekta u ciklus sigurnosne politike u okviru programa Obzor Europa i prijedlog da Europol podrži utvrđivanje ključnih tema istraživanja te pripremu i provedbu relevantnih okvirnih programa EU-a; |
Ostajanje u prednosti: uloga novih tehnologija
9. |
prepoznaje mogućnosti novih inovativnih tehnologija kao što su umjetna inteligencija i bespilotne letjelice za proaktivno otkrivanje terorističkih prijetnji i doprinos sigurnosti javnih prostora; pozdravlja predanost Komisije financiranju projekata za razvoj novih tehnologija u okviru plana EU-a (6) za gradove te poziva na razmjenu najboljih praksi između vlada, industrije i stručnjaka; |
10. |
ističe da nove tehnologije predstavljaju i nove prijetnje te pozdravlja, među ostalim, planove Komisije za bolje otkrivanje, praćenje i utvrđivanje potencijalno zlonamjernih bespilotnih letjelica; |
11. |
naglašava kontinuiranu potrebu, posebice kad je riječ o novim tehnologijama, za postizanjem ravnoteže između, s jedne strane, prava na sigurnost i tjelesni integritet i, s druge strane, drugih temeljnih prava i sloboda; u to bi trebalo uključiti sustav provjere i ravnoteže te naglasak staviti na proporcionalnost i neovisni sudski nadzor; |
Prevencija
Suzbijanje ekstremističkih ideologija na internetu
12. |
pozdravlja predanost Komisije da se u suradnji s Europolom ojača nadležni odjel Europola u smislu resursa i kapaciteta te da podupre daljnju provedbu Protokola EU-a za krizne situacije s ciljem suzbijanja širenja terorističkih sadržaja na internetu; |
13. |
prima na znanje predanost Komisije proširenju popisa kaznenih djela na razini EU-a (7) na zločine iz mržnje i govor mržnje te njezin prijedlog Akta o digitalnim uslugama (8); naglašava potrebu da se u tom pogledu uzmu u obzir pravni okviri u državama članicama te ističe da uvijek treba imati u vidu sva temeljna prava i slobode, uključujući pravo na slobodu izražavanja; |
14. |
naglašava važnost širenja protuargumenata i alternativnih argumenata u borbi protiv radikalizacije, terorizma i dezinformacija te pozdravlja predanost Komisije pružanju potpore državama članicama u razvoju te strateške komunikacije; |
Potpora lokalnim akterima za otpornije zajednice
15. |
želi i dalje imati aktivnu ulogu u borbi protiv radikalizacije te pozdravlja potporu Komisije Mreži za osvješćivanje o radikalizaciji (9) i inicijativi „Gradovi EU-a protiv radikalizacije” (10); |
16. |
naglašava, posebno u pogledu ranog otkrivanja radikalizacije, važnost multidisciplinarnog pristupa u suradnji s civilnim društvom; ukazuje na najbolje prakse kao što su lokalne integrirane sigurnosne ćelije koje povezuju lokalne uprave, policiju, socijalnu službu i organizacije za prevenciju, (neformalne) obrazovne usluge, vjerske savjetnike itd. u primjeni individualnog pristupa radikaliziranim osobama (11), u tom kontekstu ističe načelo poslovne tajne koje je od ključne važnosti i poziva na razmjenu najboljih praksi te naglašava da je potrebno u obzir uzeti zakonodavstvo u državama članicama u području zaštite prava na privatnost; |
17. |
podsjeća da su lokalne i regionalne vlasti najizravnije suočene s prilikama i izazovima integracije te osobito očekuje potporu Komisije na toj razini kako bi se očuvala i ojačala socijalna kohezija, među ostalim i u okviru akcijskog plana za integraciju i uključivanje; (12) |
Zatvori, rehabilitacija i reintegracija
18. |
pozdravlja predanost Komisije da se više usredotoči na pitanje radikalizacije u zatvorima putem deradikalizacije, rehabilitacije i reintegracije radikaliziranih zatvorenika; naglašava potrebu za sveobuhvatnim pristupom u sklopu kojega zatvorsko osoblje, socijalni radnici, vjerski savjetnici itd. polaze specijaliziranu obuku o tome kako postupati s radikaliziranim zatvorenicima i u okviru kojega se mentorstvo radikaliziranih osoba ne prekida nakon njihova puštanja na slobodu ili deradikalizacije; usto ističe važnost razmjene najboljih praksi; |
Konsolidiranje znanja i potpore
19. |
pozdravlja obvezu Komisije da podrži daljnji razvoj nacionalnih mreža relevantnih dionika; izražava zadovoljstvo zbog prijedloga za osnivanje centra znanja EU-a za sprečavanje radikalizacije koji bi, uz razmjenu znanja i stručnosti, trebao promicati optimalno iskorištavanje mogućnosti financiranja u raznim programima EU-a, te upućuje na visoku razinu znanja i stručnosti koju već imaju lokalne i regionalne vlasti (13); stoga poziva na to da se nadležna regionalna tijela kaznenog progona i obavještajne službe uključi u razvoj nacionalnih mreža relevantnih dionika i centra znanja EU-a za sprečavanje radikalizacije; |
20. |
nadalje, naglašava važnost Fonda za unutarnju sigurnost (ISF) u europskoj borbi protiv terorizma i poziva na to da se osigura da udio sredstava kojima upravljaju države članice dopre do svih nacionalnih i regionalnih tijela nadležnih za to područje; |
Zaštita
Zaštita ljudi u javnim prostorima
21. |
ističe osjetljivost javnih prostora na terorističke napade, pozdravlja predanost Komisije jačanju načela integrirane sigurnosti; sa zanimanjem iščekuje Komisijinu virtualnu arhitektonsku knjigu kao inspiraciju za uključivanje sigurnosnih aspekata u projektiranje budućih i obnovu postojećih javnih prostora te ističe da treba uspostaviti ravnotežu između sigurnosti javnih prostora i otvorenosti i kvalitete tih prostora za život te njihove pristupačnosti; |
22. |
prepoznaje visoku simboličku vrijednost mjesta bogoslužja, zbog čega su ona često meta terorista, te sa zanimanjem iščekuje projekte koje Komisija namjerava poduprijeti u suradnji s državama članicama kako bi se poboljšala njihova fizička zaštita, pri čemu je potrebno uspostaviti ravnotežu koja obuhvaća otvorenost, kvalitetu i pristupačnost; |
Gradovi kao okosnica urbane sigurnosti
23. |
pozdravlja prijedloge Komisije u pogledu angažmana EU-a za sigurnost i otpornost gradova te novu inicijativu „Gradovi EU-a protiv radikalizacije i terorizma”; poziva na djelovanje u okviru načela „sve na jednom mjestu” kako bi postojala jedinstvena kontaktna točka; |
24. |
poziva Komisiju da uključi Odbor regija kao punopravnog partnera u angažman EU-a u pogledu sigurnosti i otpornosti gradova te da se s njim savjetuje o relevantnim prijedlozima; |
25. |
naglašava da se sredstva kohezijske politike EU-a mogu koristiti i za sprečavanje radikalizacije i unapređenje javne infrastrukture putem ulaganja usmjerenih na socijalnu koheziju, integraciju i otpornost; |
Jačanje otpornosti kritične infrastrukture
26. |
ističe rizik koji predstavlja kritična infrastruktura kao meta terorista; ukazuje na važnost prijavljivanja kiberincidenata u kontekstu zakonodavstva o sigurnosti mrežnih i informacijskih sustava (14); sa zanimanjem iščekuje prijedloge Komisije za povećanje otpornosti operatora i jačanje sigurnosti od fizičkih i digitalnih rizika; |
27. |
pozdravlja činjenicu da je područje primjene Prijedloga direktive o otpornosti kritičnih subjekata (15) znatno prošireno na sektore energetike, prometa, zdravstva, vode za piće, otpadnih voda, digitalne infrastrukture, javne uprave i svemir. Ponavlja svoj poziv (16) Europskoj komisiji da razmotri daljnje povećanje broja sektora koji će biti uključeni u tu direktivu kako bi se obuhvatio i sektor distribucijskih lanaca osnovnih proizvoda; |
Sigurnost granica
28. |
podsjeća da slobodno kretanje osoba unutar EU-a mora biti usko povezano s odgovarajućim nadzorom vanjskih granica; slaže se s Komisijom da je potrebno učiniti više za uspostavljanje učinkovitog sustava upravljanja granicama u cilju sustavne kontrole svih putnika na vanjskim granicama kako bi se osobama osumnjičenima za terorizam ušlo u trag i zabranio ulazak u EU te sa zanimanjem iščekuje prijedloge Komisije za novu schengensku strategiju; |
29. |
prepoznaje potrebu za postizanjem interoperabilnosti te brzom i potpunom provedbom sustava ulaska/izlaska (EES) (17), europskog sustava za informacije o putovanjima i odobravanje putovanja (Etias) (18) i europskog informacijskog sustava kaznene evidencije o državljanima trećih zemalja i osobama bez državljanstva (ECRIS-TCN) (19); |
30. |
prepoznaje, u kontekstu novih propisa o Schengenskom informacijskom sustavu (SIS) (20), potrebu za uvođenjem sustava za automatsku identifikaciju otisaka prstiju (AFIS) i uključivanjem u sustav SIS informacija o stranim terorističkim borcima koje pružaju pouzdane treće zemlje; |
Uskraćivanje sredstava za terorističke napade
31. |
prepoznaje prijetnju koju predstavljaju eksplozivi kućne izrade; podržava poziv Komisije na potpunu provedbu zakonodavstva o prekursorima eksploziva (21) te naglašava važnost redovitog preispitivanja i ažuriranja tog zakonodavstva; |
Odgovor
Operativna potpora: jačanje Europola
32. |
prepoznaje ključnu ulogu Europola i njegova Europskog centra za borbu protiv terorizma (ECTC); naglašava potrebu za dodatnim resursima i pozdravlja predanost Komisije (22) jačanju mandata Europola, čime bi se Europolu omogućilo da učinkovito surađuje s privatnim subjektima, podupire nacionalne kaznene istrage terorizma u pogledu obrade i analize velike količine podataka te da iskoristi svoje stručno znanje u području istraživanja i inovacija; |
Suradnja u području kaznenog progona
33. |
naglašava potrebu za prekograničnom i međusektorskom suradnjom u borbi protiv terorizma; poziva na snažnu suradnju između regionalnih i nacionalnih tijela kaznenog progona i Europola; ističe dodanu vrijednost relevantnog osposobljavanja CEPOL-a (23), iščekuje prijedlog Komisije o kodeksu policijske suradnje u EU-u i pritom poziva na to da se uzme u obzir decentralizirana struktura nekih država članica u području sigurnosne politike; pozdravlja predanost Komisije da nastavi podupirati i štititi mrežu posebnih jedinica za intervencije ATLAS (24) te poziva na razmatranje mogućnosti udruživanja i dijeljenja; |
Jačanje razmjene informacija
34. |
prepoznaje potrebu za boljom koordinacijom, suradnjom i razmjenom informacija među lokalnim i regionalnim tijelima, državama članicama, policijom, pravosuđem, sigurnosnim i obavještajnim službama, kao i s relevantnim europskim agencijama; ističe najbolje prakse u okviru kojih djeluju multidisciplinarne operativne skupine, radne skupine i sigurnosne ćelije na lokalnoj, regionalnoj i nacionalnoj razini (25), sa zanimanjem iščekuje prijedloge Komisije za uspostavu učinkovitog mehanizma razmjene informacija o borbi protiv terorizma te naglašava važnost diskrecije i uzajamnog povjerenja; |
35. |
prepoznaje potrebu za boljom razmjenom profila DNK-a, otisaka prstiju i dlanova te nacionalnih podataka o registraciji vozila među državama članicama koja odgovara operativnim potrebama tijelâ kaznenog progona i u skladu je s pravnim okvirom EU-a za zaštitu podataka te sa zanimanjem iščekuje prijedloge Komisije za reviziju, ažuriranje i proširenje odluka iz Prüma; (26) |
Potpora istragama i kaznenom progonu
36. |
uviđa da šifriranje informacija nije samo važan alat za zaštitu kibersigurnosti i temeljnih prava, nego i da ga zloupotrebljavaju teroristi. Zbog toga sa zanimanjem iščekuje suradnju koju je Komisija predložila s državama članicama kako bi se utvrdila rješenja za zakonit pristup tim podacima u skladu s našim temeljnim pravima i slobodama te pravnim okvirom EU-a za zaštitu podataka; |
37. |
prima na znanje, u kontekstu identifikacije, otkrivanja i kaznenog progona stranih terorističkih boraca povratnika, nužnost i složenost prikupljanja dokaza i podataka s bojišta; sa zanimanjem iščekuje inicijative Komisije za potporu državama članicama u tom pogledu te pozdravlja predanost Komisije jačanju suradnje s trećim zemljama; |
Jačanje potpore žrtvama terorizma
38. |
ističe golem utjecaj terorističkih napada na žrtve i ističe da bi se potpora žrtvama trebala temeljiti na priznavanju, sjećanju, pravdi i utvrđivanju istine; |
39. |
naglašava potrebu za rasterećenjem žrtava i prima na znanje dobru praksu sustava vođenja predmeta s trenerima, u okviru kojega se žrtvama omogućava individualna potpora na administrativnoj i emocionalnoj razini; |
40. |
naglašava dodanu vrijednost pilot-projekta EU-ova stručnog centra za žrtve terorizma (27); poziva na njegov nastavak i proširenje nakon 2021. kako bi se nastavio praktični rad na terenu te poziva na snažnu suradnju s budućim centrom znanja EU-a o sprečavanju radikalizacije, ali ne i na njihovu integraciju; |
41. |
pozdravlja činjenicu da se Komisija obvezala istražiti način da žrtve dobiju lakši pristup naknadama, među ostalim u odnosu na žrtve terorizma u prekograničnim situacijama s boravištem u državi članici različitoj od one u kojoj je došlo do terorističkog napada, te poziva na to da se razmotre sustavi kao što je jamstveni fond za žrtve terorizma. |
Bruxelles, 12. listopada 2021.
Predsjednik Europskog odbora regija
Apostolos TZITZIKOSTAS
(1) COM(2020) 795 final.
(2) Članci 4., 67. i 72. UFEU-a.
(3) Europol (2020). Izvješće o stanju i trendovima u području terorizma u Europskoj uniji (TE-SAT), 2020.
(4) Europol (2020). Izvješće o stanju i trendovima u području terorizma u Europskoj uniji (TE-SAT), 2020.
(5) Izvršna uprava Odbora Ujedinjenih naroda za borbu protiv terorizma (UNCTED). Utjecaj pandemije bolesti COVID-19 na terorizam, borbu protiv terorizma i nasilnog ekstremizma.
(6) https://futurium.ec.europa.eu/en/urban-agenda/security-public-spaces
(7) Članak 83. stavak 1. UFEU-a.
(8) COM(2020) 825 final.
(9) https://ec.europa.eu/home-affairs/what-we-do/networks/radicalisation_awareness_network_en
(10) https://ec.europa.eu/home-affairs/policies/internal-security/counter-terrorism-and-radicalisation_en
(11) https://preventie-radicalisering-polarisering.vlaanderen.be/sites/preventie-radicalisering-polarisering/files/leidraad_livc.pdf
(12) COM(2020) 758 final.
(13) Flamanski parlament (2015.). Dokument 366 (2014. – 2015.) – Br. 3 i Flamanska vlada (2017.). Flamanski akcijski plan za sprečavanje nasilne radikalizacije i polarizacije.
(14) Direktiva (EU) 2016/1148.
(15) COM(2020) 829 final.
(16) Mišljenje OR-a „Otpornost kritičnih subjekata”, NAT-VII/017.
(17) https://www.eulisa.europa.eu/Activities/Large-Scale-It-Systems/Sis-Ii
(18) https://www.eulisa.europa.eu/Activities/Large-Scale-It-Systems/Etias
(19) https://www.eulisa.europa.eu/Activities/Large-Scale-It-Systems/Ecris-Tcn
(20) Uredba (EU) 2018/1860, Uredba (EU) 2018/1861 i Uredba (EU) 2018/1862.
(21) Uredba (EU) 2019/1148.
(22) COM(2020) 796 final.
(23) https://www.cepol.europa.eu/education-training/what-we-teach/counter-terrorism
(24) Odluka 2008/617/PUP.
(25) https://www.besafe.be/sites/default/files/2019-06/planr_en.pdf
(26) Odluke 2008/615/PUP i 2008/616/PUP.
(27) https://ec.europa.eu/info/policies/justice-and-fundamental-rights/criminal-justice/eu-centre-expertise-victims-terrorism_en