17.11.2021   

HR

Službeni list Europske unije

C 465/170


P9_TA(2021)0030

Zahtjev za ukidanje imuniteta Álvaru Amaru

Odluka Europskog parlamenta od 9. veljače 2021. o zahtjevu za ukidanje imuniteta Álvaru Amaru (2019/2150(IMM))

(2021/C 465/18)

Europski parlament,

uzimajući u obzir zahtjev za ukidanje imuniteta Álvaru Amaru koji je uputio Općinski kazneni sud u Guardi Okružnog suda okruga Guarde – Drugo sudsko vijeće dana 17. listopada 2019. i koji je objavljen na plenarnoj sjednici 13. studenog 2019.,

nakon saslušanja zastupnika Álvara Amara, u skladu s člankom 9. stavkom 6. Poslovnika,

uzimajući u obzir članke 8. i 9. Protokola br. 7 o povlasticama i imunitetima Europske unije te članak 6. stavak 2. Akta od 20. rujna 1976. o izboru zastupnika u Europski parlament neposrednim općim izborima,

uzimajući u obzir presude Suda Europske unije od 21. listopada 2008., 19. ožujka 2010., 6. rujna 2011., 17. siječnja 2013. i 19. prosinca 2019. (1),

uzimajući u obzir članak 157. stavke 2. i 3. Ustava Portugalske Republike i članak 11. Zakona br. 7/93 od 1. ožujka 1993. kojim se uređuje statut zastupnika u portugalskoj Skupštini Republike,

uzimajući u obzir članak 5. stavak 2., članak 6. stavak 1. i članak 9. Poslovnika,

uzimajući u obzir izvješće Odbora za pravna pitanja (A9-0009/2021),

A.

budući da je sudac Općinskog kaznenog suda u Guardi podnio zahtjev za ukidanje parlamentarnog imuniteta Álvaru Amaru zbog optužbe o počinjenju kaznenog djela pronevjere koje je predviđeno i kažnjivo temeljem članka 11. Zakona br. 38/47 od 16. srpnja 1987., kako je izmijenjen Zakonom br. 41/2010 od 3. rujna 2010. (u idealnom stjecaju s kaznenim djelom zlouporabe povjerenja u gospodarskom poslovanju koje je predviđeno i kažnjivo temeljem članka 23. stavka 1. i kaznenim djelom pronevjere koje je predviđeno i kažnjivo temeljem članka 20. stavka 1. istog zakona) i u realnom stjecaju s kaznenim djelom prijevare radi dobivanja bespovratnih sredstava ili subvencije koje je predviđeno i kažnjivo temeljem članka 36. stavka 1. točaka (a) i (c), stavaka 2. i 5. točaka (a) i (b) te stavka 8.b dekreta sa zakonskom snagom br. 28/84 od 20. siječnja 1984.;

B.

budući da je Álvaro Amaro obnašao dužnost gradonačelnika Guarde od 2013. te da je 2017. osvojio drugi mandat koji je obnašao do 11. travnja 2019.; budući da je u obavljanju tih dužnosti bio nadležan za političko i administrativno upravljanje Općinom Guarda; budući da je predmet istrage povlašteno postupanje Grada Guarde u postupku javne nabave početkom 2014. prema jednoj udruzi i kazališnoj skupini početkom 2014. prilikom organizacije karnevalskih svečanosti te godine;

C.

budući da je Álvaro Amaro izabran za zastupnika u Europskom parlamentu u svibnju 2019.;

D.

budući da se navodno kazneno djelo ne odnosi na izražena mišljenja ili glasovanje Álvara Amara u okviru obnašanja njegovih dužnosti, u smislu članka 8. Protokola br. 7 o povlasticama i imunitetima Europske unije;

E.

budući da prema članku 9. Protokola br. 7 o povlasticama i imunitetima Europske unije zastupnici u Europskom parlamentu na nacionalnom području svoje države moraju uživati imunitet priznat zastupnicima parlamenta te države;

F.

budući da u pojedinačnom slučaju Parlament sam odlučuje o ukidanju imuniteta; budući da pri donošenju te odluke Parlament može objektivno uzeti u obzir položaj u kojem se zastupnik nalazi (2); budući da je tijekom saslušanja Álvaro Amaro podržao ukidanje svog zastupničkog imuniteta;

G.

budući da je svrha zastupničkog imuniteta zaštititi Parlament i njegove zastupnike od pravnih postupaka u vezi s aktivnostima koje se provode pri izvršavanju zastupničkih dužnosti i koje se od tih dužnosti ne mogu odvojiti;

H.

budući da su se kaznena djela za koja je optužen Álvaro Amaro dogodila prije njegova izbora u Europski parlament;

I.

budući da u ovom slučaju Parlament nije utvrdio da postoji razlog za pretpostavku, odnosno činjenice koje upućuju na to da je postupak pokrenut s namjerom nanošenja političke štete dotičnom zastupniku (fumus persecutionis);

J.

budući da se, s jedne strane, Parlament ne može smatrati općim sudom te da se s, druge strane, zastupnik u kontekstu postupka ukidanja imuniteta ne može smatrati „optuženim” (3);

1.

odlučuje ukinuti imunitet Álvaru Amaru;

2.

nalaže svojem predsjedniku da odmah proslijedi ovu Odluku i izvješće nadležnog odbora nadležnim portugalskim tijelima i Álvaru Amaru.

(1)  Presuda Suda od 21. listopada 2008., Marra/De Gregorio i Clemente, C-G6700/07 i C-201/07, ECLI:EU:C:2008:579; Presuda Općeg suda od 19. ožujka 2010., Gollnisch/Parlament, T-42/06, ECLI:EU:T:2010:102; Presuda Suda od 6. rujna 2011., Patriciello, C 163/10, ECLI: EU:C:2011:543; presuda Općeg suda od 17. siječnja 2013., Gollnisch/Parlament, T-346/11 i T-347/11, ECLI:EU:T:2013:23; Presuda Suda od 19. prosinca 2019., Junqueras Vies, C-502/19, ECLI:EU:C:2019:1115.

(2)  Presuda od 15. listopada 2008., Mote/Parlament, T-345/05, EU:T:2008:440, točka 28.

(3)  Presuda Općeg suda od 30. travnja 2019., Briois/Parlament, T-214/18, ECLI:EU:T:2019:266.