EUROPSKA KOMISIJA
Bruxelles, 17.8.2020.
COM(2020) 377 final
2020/0178(NLE)
Prijedlog
UREDBE VIJEĆA
o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za 2021. za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje se primjenjuju u Sredozemnom i Crnome moru
EUROPSKA KOMISIJA
Bruxelles, 17.8.2020.
COM(2020) 377 final
2020/0178(NLE)
Prijedlog
UREDBE VIJEĆA
o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za 2021. za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje se primjenjuju u Sredozemnom i Crnome moru
OBRAZLOŽENJE
1.KONTEKST PRIJEDLOGA
•Razlozi i ciljevi prijedloga
Uredbom (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o zajedničkoj ribarstvenoj politici („Uredba o ZRP-u”) nastoji se zajamčiti gospodarska, okolišna i društvena održivost iskorištavanja živih vodenih resursa. Utvrđivanje ribolovnih mogućnosti na godišnjoj osnovi važan je instrument za postizanje tog cilja. Uredbama o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti mora se ograničiti izlov ribljih stokova na razine koje su u skladu sa sveobuhvatnim ciljevima ZRP-a.
Cilj je ovog prijedloga utvrditi ribolovne mogućnosti za određene stokove i skupine stokova u Sredozemnom i Crnome moru.
Nakon donošenja i stupanja na snagu višegodišnjeg plana za stokove pridnenih vrsta u zapadnom Sredozemnome moru ovim se prijedlogom utvrđuju ribolovne mogućnosti za dotične države članice (Španjolska, Francuska i Italija), izražene kao najveći dopušteni ribolovni napor.
Prijedlogom se utvrđuju i ribolovne mogućnosti u skladu s dogovorima postignutima u okviru Opće komisije za ribarstvo Sredozemlja (GFCM), regionalne organizacije za upravljanje ribarstvom koja je nadležna za očuvanje i upravljanje živim morskim resursima u Sredozemnom i Crnome moru. Unija je članica GFCM-a, zajedno s Bugarskom, Hrvatskom, Ciprom, Francuskom, Grčkom, Italijom, Maltom, Rumunjskom, Slovenijom i Španjolskom. Mjere donesene u okviru GFCM-a obvezujuće su za članice te organizacije.
Naposljetku, prijedlogom se utvrđuje autonomna kvota za papalinu u Crnome moru kako se trenutačna razina ribolovne smrtnosti tog stoka ne bi povećala. Kad je riječ o rombu kvrgašu, u prijedlogu se prenose TAC-ovi i kvote koje je utvrdio GFCM.
Krajnji je cilj dovesti stokove na razine koje mogu proizvesti najviši održivi prinos (MSY) i na tim ih razinama održati. Taj je cilj izrijekom naveden u Uredbi o ZRP-u, u čijem se članku 2. stavku 2. navodi da se taj cilj treba „postići do 2015., gdje je to moguće i […] do 2020. za sve stokove”. Riječ je o obvezi koju je Unija preuzela u vezi sa zaključcima Svjetskog sastanka na vrhu o održivom razvoju održanog 2002. u Johannesburgu i njegovim planom provedbe. S druge strane, odredbama višegodišnjeg plana za stokove pridnenih vrsta u zapadnom Sredozemnome moru namjerava se postići ribolovna smrtnost na razini MSY-ja progresivno i postupno, ako je to moguće do 2020., a najkasnije do 1. siječnja 2025.
•Dosljednost s postojećim odredbama politike u tom području
Predložene mjere u skladu su s ciljevima i pravilima ZRP-a.
•Dosljednost u odnosu na druge politike Unije
Predložene mjere u skladu su s Unijinom politikom održivog razvoja.
2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST
•Pravna osnova
Pravna je osnova ovog prijedloga članak 43. stavak 3. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU).
•Supsidijarnost (za neisključivu nadležnost)
Prijedlog je u isključivoj nadležnosti Unije kako je navedeno u članku 3. stavku 1. točki (d) UFEU-a. Načelo supsidijarnosti stoga se ne primjenjuje.
•Proporcionalnost
Prijedlog je u skladu s načelom proporcionalnosti jer je ZRP jedna od zajedničkih politika. U skladu s člankom 43. stavkom 3. UFEU-a zadaća je Vijeća usvojiti mjere o utvrđivanju i raspodjeli ribolovnih mogućnosti.
Predloženom uredbom Vijeća ribolovne mogućnosti raspodjeljuju se među državama članicama. Uzimajući u obzir članke 16. i 17. Uredbe o ZRP-u države članice slobodne su te mogućnosti raspodijeliti među plovilima koja plove pod njihovom zastavom na način koji smatraju primjerenim. Države članice stoga imaju širok manevarski prostor za odlučivanje o društveno-gospodarskom modelu koji će odabrati za iskorištavanje ribolovnih mogućnosti koje su im dodijeljene.
Prijedlog nema nove financijske posljedice za države članice.
•Odabir instrumenta
Predloženi je instrument uredba Vijeća.
Riječ je o prijedlogu za upravljanje ribarstvom na temelju članka 43. stavka 3. UFEU-a i u skladu s člankom 16. Uredbe (EU) br. 1380/2013.
3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENA UČINKA
•Ex post evaluacije/provjere primjerenosti postojećeg zakonodavstva
Nije primjenjivo.
•Savjetovanja s dionicima
Savjetovanje sa zainteresiranim stranama provedeno je u okviru Komunikacije Komisije Europskom parlamentu i Vijeću: „Prema održivijem ribarstvu u Uniji: trenutačno stanje i smjernice za 2021.”.
•Prikupljanje i primjena stručnog znanja
Procjena stanja stokova u Sredozemnom i Crnome moru temelji se na najnovijem radu Znanstvenog, tehničkog i gospodarskog odbora za ribarstvo (STECF), GFCM-ova Znanstvenog savjetodavnog odbora za ribarstvo i GFCM-ove Radne skupine za Crno more.
•Procjena učinka
Područje primjene uredbe o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti određeno je člankom 43. stavkom 3. UFEU-a.
Prijedlozi Komisije za Uredbu o ZRP-u i za višegodišnji plan za ribolov pridnenih vrsta u zapadnom Sredozemnome moru propisno su izrađeni na temelju procjena učinka. Utvrđivanje ribolovnih mogućnosti jedan je od glavnih instrumenata Uredbe o ZRP-u za ostvarivanje ciljeva utvrđenih u članku 2. te uredbe. Višegodišnjim je planom uveden režim upravljanja ribolovnim naporom kako bi se riješio problem prelova pridnenih vrsta u zapadnom Sredozemnome moru.
Za ribolovne mogućnosti za Sredozemno i Crno more koje utvrđuje GFCM ovim se prijedlogom u biti provode mjere dogovorene na međunarodnoj razini. Sva pitanja važna za ocjenu mogućih učinaka ribolovnih mogućnosti rješavaju se u fazi pripreme i provedbe međunarodnih pregovora u okviru kojih se ribolovne mogućnosti Unije dogovaraju s trećim stranama.
Prijedlog ne odražava samo kratkoročne probleme, već i dugoročniji pristup u okviru kojega bi ribolov trebalo postupno uskladiti s dugoročno održivim razinama.
•Primjerenost i pojednostavnjenje propisa
Nije primjenjivo.
•Temeljna prava
Nije primjenjivo.
4.UTJECAJ NA PRORAČUN
Prijedlog nema utjecaj na proračun.
5.DRUGI ELEMENTI
•Planovi provedbe i mehanizmi praćenja, evaluacije i izvješćivanja
Prijedlog će se provoditi u skladu s postojećim pravilima ZRP-a. Praćenje i usklađenost osigurat će se u skladu s pravilima iz Uredbe Vijeća (EZ) br. 1224/2009.
•Dokumenti s objašnjenjima (za direktive)
Nije primjenjivo.
•Detaljno obrazloženje posebnih odredaba prijedloga
Prijedlogom se utvrđuju ribolovne mogućnosti za 2021. za države članice za određene stokove ili skupine stokova u Sredozemnom i Crnome moru. Te ribolovne mogućnosti posebno uključuju:
1.režim upravljanja ribolovnim naporom za plovila s povlačnim mrežama (koćama) kojima se iskorištavaju stokovi pridnenih vrsta u zapadnom Sredozemnome moru. Višegodišnji plan za ribolov pridnenih vrsta u zapadnom Sredozemnome moru stupio je na snagu 16. srpnja 2019. Prema odredbama tog plana Vijeće svake godine treba utvrditi najveći dopušteni ribolovni napor za svaku skupinu ribolovnog napora po državi članici i za skupine stokova utvrđene u Prilogu I. tog plana. Za prvu godinu provedbe plana najveći dopušteni ribolovni napor smanjen je za 10 % u odnosu na polazne vrijednosti (od 1. siječnja 2015. do 31. prosinca 2017.) koje svaka država članica izračunava za svaku skupinu ribolovnog napora i geografsko potpodručje; za godine od 2. do 5. planom je utvrđeno maksimalno smanjenje od 30 %.
[ovdje se mora uvrstiti dobro potkrijepljeni odjeljak o najboljim raspoloživim znanstvenim savjetima čim oni budu dostupni jer točan postotak mora biti u skladu s razinama koje odgovaraju znanstvenim izvorima]
Smanjenje za 2021. trebalo bi iznositi pm%.
2.mjere koje je donio GFCM 2018. i 2019. i koje se primjenjuju u Sredozemnome moru. Te mjere uključuju sljedeće: ograničenja ulova i razdoblje zabrane ribolova jegulje u cijelom Sredozemnome moru (geografska potpodručja GFCM-a 1–27), ograničenja ulova i napora za stokove malih pelagičnih vrsta u Jadranskome moru (geografska potpodručja GFCM-a 17 i 18), ograničenja broja ribarskih plovila koja love veliku crvenu kozicu i svijetlocrvenu kozicu u Jonskome moru (geografska potpodručja GFCM-a 19–21) i Levantskome moru (geografska potpodručja GFCM-a 24–27). Te su mjere donesene na godišnjem sastanku GFCM-a 2018. Osim toga, prijedlog obuhvaća mjere donesene na godišnjem sastanku GFCM-a 2019.: ograničenja ribolovnog napora za stokove pridnenih vrsta u Jadranskome moru (geografska potpodručja GFCM-a 17 i 18), ograničenja izlova i ograničenja broja odobrenja za ribolov crvenog koralja u cijelom Sredozemnome moru (geografska potpodručja GFCM-a 1–27), ograničenja broja ribarskih plovila koja love veliku crvenu kozicu i svijetlocrvenu kozicu u Sicilijanskom prolazu (geografska potpodručja GFCM-a 12–16), ograničenja ulova rumenca okana u Alboranskome moru (geografska potpodručja GFCM-a 1–3) i ograničenja broja odobrenja za ribolov lampuge u cijelom Sredozemnome moru (geografska potpodručja GFCM-a 1–27).
3.mjere koje je donio GFCM i koje se primjenjuju u Crnome moru. Te mjere uključuju sljedeće: (a) autonomnu kvotu za papalinu, utemeljenu na znanstvenom savjetu; (b) ukupni dopušteni ulov (TAC) i raspodjela kvote za romba kvrgaša u okviru višegodišnjeg plana upravljanja ribolovom romba kvrgaša primjenom odredaba Preporuke GFCM/43/2019/3 o izmjeni Preporuke GFCM/41/2017/4 o višegodišnjem planu upravljanja ribolovom romba kvrgaša u Crnome moru (geografsko potpodručje GFCM-a 29).
2020/0178 (NLE)
Prijedlog
UREDBE VIJEĆA
o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za 2021. za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje se primjenjuju u Sredozemnom i Crnome moru
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 43. stavak 3.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1)Člankom 43. stavkom 3. UFEU-a predviđeno je da Vijeće, na prijedlog Komisije, usvaja mjere o utvrđivanju i raspodjeli ribolovnih mogućnosti.
(2)Uredbom (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća 1 zahtijeva se donošenje mjera očuvanja uzimajući u obzir raspoložive znanstvene, tehničke i gospodarske savjete, uključujući, ako je to relevantno, izvješća koja je sastavio Znanstveni, tehnički i gospodarski odbor za ribarstvo.
(3)Zadaća je Vijeća usvojiti mjere o utvrđivanju i raspodjeli ribolovnih mogućnosti, uključujući, prema potrebi određene s time funkcionalno povezane uvjete. Člankom 16. stavkom 4. Uredbe (EU) br. 1380/2013 predviđeno je da ribolovne mogućnosti treba utvrditi u skladu s ciljevima zajedničke ribarstvene politike (ZRP) utvrđenima u članku 2. stavku 2. te uredbe. Člankom 16. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1380/2013 predviđeno je da se ribolovne mogućnosti dodjeljuju državama članicama na način kojim se osigurava relativna stabilnost ribolovnih aktivnosti svake države članice za svaki riblji stok ili svaku vrstu ribolova.
(4)Člankom 16. stavkom 4. Uredbe (EU) br. 1380/2013 predviđeno je da bi ribolovne mogućnosti za stokove koji podliježu posebnim višegodišnjim planovima trebalo utvrditi u skladu s pravilima utvrđenima u tim planovima.
(5)Višegodišnji plan za ribarstvo koje iskorištava pridnene stokove u zapadnom Sredozemnome moru uspostavljen je Uredbom (EU) 2019/1022 Europskog parlamenta i Vijeća 2 i stupio je na snagu 16. srpnja 2019. U skladu s člankom 4. stavkom 1. te uredbe ribolovne mogućnosti za stokove navedene u članku 1. te uredbe trebalo bi utvrditi tako da se progresivno i postupno, ako je to moguće do 2020., a najkasnije do 1. siječnja 2025., postigne ribolovna smrtnost na razini najvišeg održivog prinosa. Ribolovne mogućnosti trebalo bi izraziti kao najveći dopušteni ribolovni napor i utvrditi u skladu s režimom ribolovnog napora utvrđenim u članku 7. Uredbe (EU) 2019/1022.
(6)[ovdje se mora uvrstiti dobro potkrijepljena uvodna izjava o najboljim raspoloživim znanstvenim savjetima čim oni budu dostupni jer točan postotak mora biti u skladu s razinama koje odgovaraju znanstvenim izvorima] Najveći dopušteni ribolovni napor za 2021. trebalo bi stoga smanjiti za pm % u odnosu na najveći dopušteni ribolovni napor utvrđen za 2020. Uredbom Vijeća (EU) 2019/2236 3 .
(7)Na svojem 42. godišnjem sastanku 2018. Opća komisija za ribarstvo Sredozemlja (GFCM) donijela je Preporuku GFCM/42/2018/1 o utvrđivanju mjera upravljanja za jegulju (Anguilla anguilla) u Sredozemnome moru (geografska potpodručja GFCM-a 1–27). Te mjere uključuju ograničenja ulova i godišnje razdoblje zabrane ribolova od tri uzastopna mjeseca, koje svaka država članica treba utvrditi u skladu s ciljevima očuvanja iz Uredbe Vijeća (EZ) br. 1100/2007 4 , nacionalnim planom ili nacionalnim planovima upravljanja za jegulju i vremenskim obrascima migracija jegulje u državi članici. U skladu s navedenom preporukom zabrana ribolova primjenjuje se na sve morske vode Sredozemnog mora i na bočate vode kao što su estuariji, obalne lagune i prijelazne vode. Te bi mjere trebalo provesti u pravu Unije.
(8)Na svojem 42. godišnjem sastanku 2018. GFCM je donio i Preporuku GFCM/42/2018/8 o daljnjim hitnim mjerama u razdoblju 2019.–2021. za stokove malih pelagičnih vrsta za 2019., 2020. i 2021. u Jadranskome moru (geografska potpodručja GFCM-a 17 i 18). Te bi mjere trebalo provesti u pravu Unije. Maksimalna ograničenja ulova utvrđuju se isključivo za godinu dana i njima se ne dovode u pitanje bilo koje druge mjere koje će se donijeti u budućnosti ni bilo koji drugi mogući sustavi raspodjele među državama članicama.
(9)Na svojem 42. godišnjem sastanku 2018. GFCM je donio Preporuku GFCM/42/2018/3 o višegodišnjem planu upravljanja održivim ciljanim koćarskim ribolovom velike crvene kozice (Aristaeomorpha foliacea) i svijetlocrvene kozice (Aristeus antennatus) u Levantskome moru (geografska potpodručja GFCM-a 24, 25, 26 i 27), kojom je uveden najveći broj ribarskih plovila. Te bi mjere trebalo provesti u pravu Unije.
(10)Na svojem 42. godišnjem sastanku 2018. GFCM je donio Preporuku GFCM/42/2018/4 o višegodišnjem planu upravljanja održivim ciljanim koćarskim ribolovom velike crvene kozice (Aristaeomorpha foliacea) i svijetlocrvene kozice (Aristeus antennatus) u Jonskome moru (geografska potpodručja GFCM-a 19, 20 i 21), kojom je uveden najveći broj ribarskih plovila. Te bi mjere trebalo provesti u pravu Unije.
(11)Na svojem 43. godišnjem sastanku 2019. GFCM je donio Preporuku GFCM/43/2019/6 o mjerama upravljanja održivim ciljanim koćarskim ribolovom velike crvene kozice (Aristaeomorpha foliacea) i svijetlocrvene kozice (Aristeus antennatus) u Sicilijanskom prolazu (geografska potpodručja GFCM 12, 13, 14, 15 i 16), kojom je uveden najveći broj ribarskih plovila. Te bi mjere trebalo provesti u pravu Unije.
(12)Na svojem 43. godišnjem sastanku 2019. GFCM je donio Preporuku GFCM/43/2019/5 o višegodišnjem planu upravljanja za održivi ribolov pridnenih vrsta u Jadranskome moru (geografska potpodručja GFCM-a 17 i 18), kojom je uveden režim ribolovnih napora za određene pridnene stokove. Te bi mjere trebalo provesti u pravu Unije.
(13)Uzimajući u obzir posebnosti slovenske flote i njezin zanemariv utjecaj na stokove malih pelagičnih vrsta i stokove pridnenih vrsta, primjereno je očuvati postojeće obrasce ribolova i slovenskoj floti osigurati pristup minimalnoj količini malih pelagičnih vrsta i kvoti minimalnog napora za stokove pridnenih vrsta.
(14)Na svojem 43. godišnjem sastanku 2019. GFCM je donio i Preporuku GFCM/43/2019/4 o planu upravljanja za održivo iskorištavanje crvenog koralja (Corallium rubrum) u Sredozemnome moru (geografska potpodručja GFCM-a 1–27), kojom su uvedeni najveći broj odobrenja za ribolov i ograničenjâ izlova crvenog koralja. Te bi mjere trebalo provesti u pravu Unije.
(15)Na svojem 43. godišnjem sastanku 2019. GFCM je donio Preporuku GFCM/43/2019/2 o planu upravljanja za održivo iskorištavanje rumenca okana (Pagellus bogaraveo) u Alboranskome moru (geografska potpodručja GFCM-a 1–3), kojom je uvedeno ograničenje ulova i napora na temelju prosječne dopuštene i iskorištene razine u razdoblju 2010.–2015. Te bi mjere trebalo provesti u pravu Unije.
(16)Na svojem 43. godišnjem sastanku 2019. GFCM je donio Preporuku GFCM/43/2019/1 o mjerama upravljanja za upotrebu za upotrebu usidrenih uređaja za privlačenje ribe u ribolovu lampuge (Coryphaena hippurus) u Sredozemnome moru (geografska potpodručja GFCM-a 1–27), kojom je uveden najveći broj ribarskih plovila koja ciljano love lampugu. Te bi mjere trebalo provesti u pravu Unije.
(17)Na svojem 43. godišnjem sastanku 2019. GFCM je donio Preporuku GFCM/43/2019/3 o izmjeni Preporuke GFCM/41/2017/4 o višegodišnjem planu upravljanja ribolovom romba kvrgaša u Crnome moru (geografsko potpodručje GFCM-a 29). Tom su preporukom uvedeni ažurirani regionalni sustav utvrđivanja ukupnog dopuštenog ulova i sustav dodjele kvota za romba kvrgaša te dodatne mjere očuvanja za taj stok, a posebno dvomjesečna zabrana ribolova i ograničenje ribolovnih dana na 180 dana godišnje. Te bi mjere trebalo provesti u pravu Unije.
(18)U skladu sa znanstvenim savjetom GFCM-a, za osiguravanje održivosti stoka papaline u Crnome moru potrebno je ribolovnu smrtnost tog stoka zadržati na trenutačnim razinama. Stoga je primjereno nastaviti utvrđivati autonomnu kvotu za taj stok.
(19)Ribolovne mogućnosti trebalo bi utvrditi na temelju raspoloživih znanstvenih savjeta, uzimajući u obzir biološke i društveno-gospodarske aspekte uz istodobno osiguravanje pravednog postupanja među različitim sektorima ribarstva, kao i s obzirom na mišljenja iznesena tijekom savjetovanja s dionicima.
(20)Uredbom Vijeća (EZ) br. 847/96 5 uvedeni su dodatni uvjeti za upravljanje TAC-ovima iz godine u godinu, uključujući odredbe o fleksibilnosti za zaštitni i za analitički TAC iz članaka 3. i 4. te uredbe. U skladu s člankom 2. te uredbe Vijeće pri određivanju TAC-ova treba odlučiti na koje se stokove ne primjenjuje članak 3. ili članak 4. te uredbe, posebno na temelju biološkog stanja stokova. Nedavno je člankom 15. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 1380/2013 uveden mehanizam fleksibilnosti iz godine u godinu za sve stokove koji podliježu obvezi iskrcavanja. Stoga bi, radi izbjegavanja prekomjerne fleksibilnosti kojom bi se dovelo u pitanje načelo racionalnog i odgovornog iskorištavanja morskih bioloških resursa, omelo ostvarivanje ciljeva ZRP-a i uzrokovalo pogoršanje biološkog stanja stokova, trebalo utvrditi da se članci 3. i 4. Uredbe (EZ) br. 847/96 primjenjuju na analitičke TAC-ove samo ako se ne upotrebljava fleksibilnost iz godine u godinu predviđena u članku 15. stavku 9. Uredbe (EU) br. 1380/2013.
(21)Korištenje ribolovnih mogućnosti dostupnih ribarskim plovilima Unije koje su utvrđene u ovoj Uredbi podliježe Uredbi Vijeća (EZ) br. 1224/2009 6 , a posebno člancima 33. i 34. te uredbe, koji se odnose na evidentiranje ulova i ribolovnog napora te dostavu podataka o iscrpljenju ribolovnih mogućnosti. Stoga je potrebno utvrditi oznake koje države članice trebaju upotrebljavati kad Komisiji dostavljaju podatke o iskrcanim ulovima stokova koji podliježu ovoj Uredbi.
(22)Kako bi se izbjegao prekid ribolovnih aktivnosti i ribarima iz Unije osigurao izvor zarade, ova bi se Uredba trebala primjenjivati od 1. siječnja 2021. Zbog hitnosti ova bi Uredba trebala stupiti na snagu odmah nakon objave.
(23)Ribolovne mogućnosti trebalo bi koristiti u potpunosti u skladu s pravom Unije,
DONIJELO JE OVU UREDBU:
NASLOV 1.
OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Predmet
Ovom se Uredbom za 2021. utvrđuju ribolovne mogućnosti koje su dostupne u Sredozemnom i Crnome moru za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova.
Članak 2.
Područje primjene
1.Ova se Uredba primjenjuje na ribarska plovila Unije koja iskorištavaju sljedeće riblje stokove:
(a)jegulja (Anguilla anguilla), crveni koralj (Corallium rubrun) i kampuga (Coryphaena hippurus) u Sredozemnome moru, kako je definirano u članku 4. točki (b);
(b)svijetlocrvena kozica (Aristeus antennatus), dubinska kozica (Parapenaeus longirostris), velika crvena kozica (Aristaeomorpha foliacea), oslić (Merluccius merluccius), škamp (Nephrops norvegicus) i trlja blatarica (Mullus barbatus) u zapadnom Sredozemnome moru, kako je definirano u članku 4. točki (c);
(c)inćun (Engraulis encrasicolus) i srdela (Sardina pilchardus) u Jadranskome moru, kako je definirano u članku 4. točki (d);
(d)oslić (Merluccius merluccius), škamp (Nephrops norvegicus), list (Solea solea), dubinska kozica (Parapenaeus longirostris) i trlja blatarica (Mullus barbatus) u Jadranskome moru, kako je definirano u članku 4. točki (d);
(e)velika crvena kozica (Aristaeomorpha foliacea) i svijetlocrvena kozica (Aristeus antennatus) u Sicilijanskom prolazu kako je definirano u članku 4. točki (e), u Jonskome moru kako je definirano u članku 4. točki (f) i Levantskome moru kako je definirano u članku 4. točki (g);
(f)rumenac okan (Pagellus bogaraveo) u Alboranskome moru, kako je definirano u članku 4. točki (h);
(g)papalina (Sprattus sprattus) i romb kvrgaš (Psetta maxima) u Crnome moru, kako je definirano u članku 4. točki (i).
2.Ova se Uredba primjenjuje i na rekreacijski ribolov kad ga se izrijekom navodi u relevantnim odredbama.
Članak 3.
Definicije
Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se definicije utvrđene u članku 4. Uredbe (EU) br. 1380/2013. Osim toga, primjenjuju se sljedeće definicije:
(a)„međunarodne vode” znači vode koje nisu pod suverenitetom ili jurisdikcijom nijedne države;
(b)„rekreacijski ribolov” znači negospodarske ribolovne aktivnosti kojima se iskorištavaju živi morski resursi u svrhu rekreacije, turizma ili sporta;
(c)„ukupni dopušteni ulov” (TAC) znači:
(i)u vrstama ribolova koje podliježu izuzeću od obveze iskrcavanja iz članka 15. stavaka od 4. do 7. Uredbe (EU) br. 1380/2013, količina ribe koja se smije iskrcati iz svakog pojedinog stoka svake godine;
(ii)u svim drugim vrstama ribolova, količina ribe koja se smije uloviti iz svakog pojedinog stoka tijekom jedne godine;
(d)„kvota” znači udio TAC-a koji je dodijeljen Uniji ili državi članici;
(e)„autonomna kvota Unije” znači ograničenje ulova autonomno raspodijeljeno ribarskim plovilima Unije ako ne postoji dogovoreni TAC;
(f)„analitička kvota” znači autonomna kvota Unije za koju je dostupna analitička procjena;
(g)„analitička procjena” znači kvantitativna evaluacija kretanja za određeni stok utemeljena na podacima o biologiji i iskorištavanju stoka za koje se na temelju znanstvene analize pokazalo da su dovoljno kvalitetni da mogu poslužiti kao znanstveni savjet za buduće odlučivanje o ulovima;
(h)„uređaj za privlačenje ribe” ili „FAD uređaj” znači svaka usidrena oprema koja pluta na morskoj površini s ciljem privlačenja ribe.
Članak 4.
Ribolovne zone
Za potrebe ove Uredbe, primjenjuju se sljedeće definicije zona:
(a)„geografska potpodručja GFCM-a” znači područja kako su definirana u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011 Europskog parlamenta i Vijeća 7 ;
(b)„Sredozemno more” znači vode geografskih potpodručja GFCM-a 1–27, kako su definirana u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011;
(c)„zapadno Sredozemno more” znači vode geografskih potpodručja GFCM-a 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 i 11, kako su definirana u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011;
(d)„Jadransko more” znači vode geografskih potpodručja GFCM-a 17 i 18, kako su definirana u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011;
(e)„Sicilijanski prolaz” znači vode geografskih potpodručja GFCM-a 12, 13, 14, 15 i 16, kako su definirana u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011;
(f)„Jonsko more” znači vode geografskih potpodručja GFCM-a 19, 20 i 21, kako su definirana u Prilogu I Uredbi (EU) br. 1343/2011;
(g)„Levantsko more” znači vode geografskih potpodručja GFCM-a 24, 25, 26 i 27, kako su definirana u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011;
(h)„Alboransko more” znači vode geografskih potpodručja GFCM-a 1–3, kako su definirana u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011;
(i)„Crno more” znači vode geografskog potpodručja GFCM-a 29, kako je definirano u Prilogu I. Uredbi (EU) br. 1343/2011.
GLAVA II.
RIBOLOVNE MOGUĆNOSTI
POGLAVLJE I.
Sredozemno more
Članak 5.
Jegulja
1.Ovaj se članak primjenjuje na sve aktivnosti ribarskih plovila Unije i druge ribolovne aktivnosti Unije u lovu jegulje (Anguilla anguilla), to jest na ciljani, slučajni i rekreacijski ribolov, u svim morskim vodama Sredozemnog mora, uključujući slatku i prijelaznu bočatu vodu, kao što su lagune i estuariji.
2.Ribarskim plovilima Unije zabranjuje se ribolov jegulje u vodama Unije i međunarodnim vodama u Sredozemnome moru tijekom razdoblja od tri uzastopna mjeseca koje utvrđuje svaka država članica. Razdoblje zabrane ribolova mora biti u skladu s ciljevima očuvanja utvrđenima u Uredbi (EZ) br. 1100/2007, važećim nacionalnim planovima upravljanja i vremenskim obrascima migracija jegulje u dotičnim državama članicama. Države članice o utvrđenom razdoblju obavješćuju Komisiju najkasnije mjesec dana prije stupanja na snagu zabrane ribolova, a u svakom slučaju najkasnije 31. siječnja 2021.
3.Razina ulova stokova jegulje koje ostvare ribarska plovila Unije u Sredozemnome moru ne smije premašiti razine utvrđene u Prilogu I. ovoj Uredbi.
Članak 6.
Crveni koralj
1.Ovaj se članak primjenjuje na sve aktivnosti ribarskih plovila Unije i druge ribolovne aktivnosti Unije u izlovu crvenog koralja (Corallium rubrum), to jest na ciljani i rekreacijski ribolov u Sredozemnome moru.
2.U ciljanom ribolovu najveći broj odobrenja za ribolov i najveće količine izlovljenih stokova crvenog koralja koji ostvare ribarska plovila Unije i Unijine aktivnosti izlova ne smiju premašiti razine utvrđene u Prilogu II. ovoj Uredbi.
3.Ribarskim plovilima Unije koja podliježu odredbama stavka 2. ovog članka zabranjuje se prekrcavati crveni koralj na moru.
4.Kad je riječ o rekreacijskom ribolovu, države članice poduzimaju potrebne mjere kako bi zabranile ulov i zadržavanje na plovilu, prekrcavanje ili iskrcavanje crvenog koralja.
Članak 7.
Lampuga
1.Ovaj se članak primjenjuje na sve gospodarske aktivnosti ribarskih plovila Unije i druge ribolovne aktivnosti Unije primjenom uređaja za privlačenje ribe u lovu lampuge (Coryphaena hippurus) u teritorijalnim vodama Sredozemnog mora.
2.Najveći broj plovila s odobrenjem za ribolov lampuge utvrđen je u Prilogu III. ovoj Uredbi.
POGLAVLJE II.
Zapadno Sredozemno more
Članak 8.
Stokovi pridnenih vrsta
1.Ovaj se članak primjenjuje na sve aktivnosti ribarskih plovila Unije i druge ribolovne aktivnosti Unije u lovu stokova pridnenih vrsta iz članka 1. stavka 2. Uredbe (EU) 2019/1022 u zapadnom Sredozemnome moru.
2.Najveći dopušteni ribolovni napor utvrđen je u Prilogu IV. ovoj Uredbi. Države članice upravljaju najvećim dopuštenim ribolovnim naporom u skladu s člankom 9. Uredbe (EU) 2019/1022.
Članak 9.
Prijenos podataka
Države članice evidentiraju i Komisiji dostavljaju podatke o ribolovnom naporu u skladu s člankom 10. Uredbe (EU) 2019/1022.
Pri dostavljanju podataka o ribolovnom naporu Komisiji u skladu s ovim člankom države članice moraju upotrebljavati oznake skupina ribolovnog napora navedene u Prilogu IV. ovoj Uredbi.
POGLAVLJE III.
Jadransko more
Članak 10.
Stokovi malih pelagičnih vrsta
1.Ovaj se članak primjenjuje na sve aktivnosti ribarskih plovila Unije i druge ribolovne aktivnosti Unije u lovu srdele (Sardina pilchardus) i inćuna (Engraulis encrasicolus) u Jadranskome moru.
2.Najviša razina ulova ne smije premašiti razine utvrđene u Prilogu V. ovoj Uredbi.
3.Ribarska plovila Unije koja love srdelu i inćuna u Jadranskome moru ne smiju obavljati ribolov više od 180 ribolovnih dana godišnje. Od tog ukupnog broja od 180 ribolovnih dana najviše 144 ribolovna dana smiju se utrošiti na ribolov srdele, a najviše 144 na ribolov inćuna.
4.Najveći broj ribarskih plovila s odobrenjem za ribolov malih pelagičnih vrsta utvrđen je u Prilogu V. ovoj Uredbi.
Članak 11.
Stokovi pridnenih vrsta
1.Ovaj se članak primjenjuje na sve aktivnosti ribarskih plovila Unije i druge ribolovne aktivnosti Unije u lovu oslića (Merluccius merluccius), škampa (Nephrops norvegicus), lista (Solea solea), dubinske kozice (Parapenaeus longirostris) i trlje blatarice (Mullus barbatus) u Jadranskome moru.
2.Najveći dopušteni ribolovni napor za stokove pridnenih vrsta u okviru ovog članka utvrđen je u Prilogu V. ovoj Uredbi.
3.Države članice upravljaju najvećim dopuštenim naporom u skladu s člancima od 26. do 35. Uredbe (EZ) br. 1224/2009.
Članak 12.
Prijenos podataka
Kad u skladu s člancima 33. i 34. Uredbe (EZ) br. 1224/2009 države članice Komisiji dostavljaju podatke u vezi s iskrcavanjem količina ulovljenih stokova, moraju upotrebljavati oznake stokova navedene u Prilogu II. ovoj Uredbi.
POGLAVLJE IV.
Jonsko more, Levantsko more i Sicilijanski prolaz
Članak 13.
1.Ovaj se članak primjenjuje na sve aktivnosti ribarskih plovila Unije i druge ribolovne aktivnosti Unije u lovu velike crvene kozice (Aristaeomorpha foliacea) i svijetlocrvene kozice (Aristeus antennatus) u Jonskome moru, Levantskome moru i Sicilijanskom prolazu.
2.Najveći broj ribarskih plovila s odobrenjem za ribolov stokova pridnenih vrsta utvrđen je u Prilogu VI. Uredbi.
POGLAVLJE V.
Alboransko more
Članak 14.
1.Ovaj se članak primjenjuje na sve aktivnosti ribarskih plovila Unije i druge ribolovne aktivnosti Unije u lovu rumenca okana (Pagellus bogaraveo) u Alboranskome moru.
2.Najviša razina ulova ne smije premašiti razine utvrđene u Prilogu VII. ovoj Uredbi.
POGLAVLJE VI.
Crno more
Članak 15.
Raspodjela ribolovnih mogućnosti za papalinu
1.Ovaj se članak primjenjuje na sve aktivnosti ribarskih plovila Unije i druge ribolovne aktivnosti Unije u lovu papaline (Sprattus sprattus) u Crnome moru.
2.Autonomna kvota Unije za papalinu, raspodjela te kvote među državama članicama i, prema potrebi, s time funkcionalno povezani uvjeti utvrđeni su u Prilogu VIII. ovoj Uredbi.
Članak 16.
Raspodjela ribolovnih mogućnosti za romba kvrgaša
1.Ovaj se članak primjenjuje na sve aktivnosti ribarskih plovila Unije i druge ribolovne aktivnosti Unije u lovu romba kvrgaša (Psetta maxima) u Crnome moru.
2.TAC za romba kvrgaša (Psetta maxima) koji se primjenjuje u vodama Unije u Crnome moru i raspodjela tog TAC-a među državama članicama i, prema potrebi, s time funkcionalno povezani uvjeti utvrđeni su u Prilogu VIII. ovoj Uredbi.
Članak 17.
Upravljanje ribolovnim naporom za romba kvrgaša
Ribarska plovila Unije koja imaju odobrenje za ribolov romba kvrgaša u okviru područja primjene članka 16. ne smiju, neovisno o duljini plovila preko svega, obavljati ribolov više od 180 ribolovnih dana godišnje.
Članak 18.
Razdoblje zabrane ribolova romba kvrgaša
Ribarskim plovilima Unije zabranjuje se obavljanje svih ribolovnih aktivnosti, uključujući prekrcaj, zadržavanje na plovilu, iskrcavanje i prvu prodaju romba kvrgaša u vodama Unije u Crnome moru od 15. travnja do 15. lipnja.
Članak 19.
Posebne odredbe o raspodjeli ribolovnih mogućnosti u Crnome moru
1.Raspodjelom ribolovnih mogućnosti među državama članicama kako je utvrđeno u člancima 15. i 16. ove Uredbe ne dovode se u pitanje:
(a)razmjene u skladu s člankom 16. stavkom 8. Uredbe (EU) br. 1380/2013;
(b)smanjenja i preraspodjele u skladu s člankom 37. Uredbe (EZ) br. 1224/2009; i
(c)smanjenja u skladu s člancima 105. i 107. Uredbe (EZ) br. 1224/2009.
2.Članci 3. i 4. Uredbe (EZ) br. 847/96 ne primjenjuju se ako se država članica koristi fleksibilnošću iz godine u godinu predviđenom u članku 15. stavku 9. Uredbe (EU) br. 1380/2013.
Članak 20.
Prijenos podataka
Kad u skladu s člancima 33. i 34. Uredbe (EZ) br. 1224/2009 države članice Komisiji dostavljaju podatke o iskrcanim količinama stokova papaline i romba kvrgaša ulovljenih u vodama Unije u Crnome moru, moraju upotrebljavati oznake stokova navedene u Prilogu III. ovoj Uredbi.
GLAVA III.
ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 21.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. siječnja 2021.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu,
Za Vijeće
Predsjednik
EUROPSKA KOMISIJA
Bruxelles, 17.8.2020.
COM(2020) 377 final
PRILOZI
Prijedlogu
UREDBE VIJEĆA
o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za 2021. za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje se primjenjuju u Sredozemnom i Crnome moru
PRILOG I.
RIBOLOVNE MOGUĆNOSTI ZA RIBARSKA PLOVILA UNIJE U KONTEKSTU VIŠEGODIŠNJEG PLANA UPRAVLJANJA GFCM-a ZA JEGULJU U SREDOZEMNOME MORU
U tablici u ovom Prilogu utvrđena je najviša razina ulova za plovila koja love jegulju u Sredozemnome moru.
Upućivanja na ribolovne zone znače upućivanja na geografska potpodručja GFCM-a.
Za potrebe ovog Priloga navodi se sljedeća usporedna tablica latinskih i uobičajenih naziva ribljih stokova:
|
Znanstveni naziv |
Troslovna oznaka |
Uobičajeni naziv |
Anguilla anguilla ELE Jegulja
Najviša razina ulova izražena u tonama žive mase.
|
Vrsta: |
Jegulja |
Zona: |
Vode Unije u Sredozemnome moru – geografska potpodručja GFCM-a 1–27 |
||||
|
Anguilla anguilla |
|||||||
|
Grčka |
pm |
Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96. Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96. |
|||||
|
Španjolska |
pm |
||||||
|
Francuska Hrvatska Italija |
pm pm pm |
||||||
|
Unija |
pm |
||||||
|
TAC |
Nije relevantno/ Nije dogovoreno |
||||||
PRILOG II.
RIBOLOVNE MOGUĆNOSTI ZA RIBARSKA PLOVILA UNIJE U KONTEKSTU VIŠEGODIŠNJEG PLANA UPRAVLJANJA GFCM-a ZA CRVENOG KORALJA U SREDOZEMNOME MORU
U tablicama u ovom Prilogu utvrđen je najveći dopušteni broj odobrenja za ribolov i najviša razina ulova crvenog koralja u Sredozemnome moru.
Upućivanja na ribolovne zone znače upućivanja na geografska potpodručja GFCM-a.
Za potrebe ovog Priloga navodi se sljedeća usporedna tablica latinskih i uobičajenih naziva ribljih stokova:
|
Znanstveni naziv |
Troslovna oznaka |
Uobičajeni naziv |
Corallium rubrum COL Crveni koralj
Tablica 1. Najveći dopušteni broj odobrenja za ribolov
|
Države članice |
Crveni koralj COL |
|
Grčka Španjolska Francuska Hrvatska Italija |
pm pm pm pm pm |
Tablica 2. Najviša razina izlovljenih količina izražena u tonama žive mase.
|
Vrsta: |
Crveni koralj |
Zona: |
Vode Unije u Sredozemnome moru – geografska potpodručja GFCM-a 1–27 |
||||
|
Corallium rubrum |
|||||||
|
Grčka |
pm |
Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96. Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96. |
|||||
|
Španjolska |
pm |
||||||
|
Francuska |
pm |
||||||
|
Hrvatska |
pm |
||||||
|
Italija |
pm |
||||||
|
Unija |
pm |
||||||
|
TAC |
Nije relevantno/ Nije dogovoreno |
||||||
PRILOG III.
RIBOLOVNI NAPOR ZA RIBARSKA PLOVILA UNIJE U KONTEKSTU UPRAVLJANJA LAMPUGOM U SREDOZEMNOME MORU
U tablici u ovom Prilogu utvrđen je najveći broj plovila s odobrenjem koja love lampugu u međunarodnim vodama Sredozemnog mora.
Upućivanja na ribolovne zone znače upućivanja na međunarodne vode Sredozemnog mora.
Za potrebe ovog Priloga navodi se sljedeća usporedna tablica latinskih i uobičajenih naziva ribljih stokova:
|
Znanstveni naziv |
Troslovna oznaka |
Uobičajeni naziv |
|
Coryphaena hippurus |
DOL |
Lampuga |
Najveći dopušteni broj plovila koja obavljaju ribolov u međunarodnim vodama
|
Vrsta |
Lampuga Coryphaena hippurus |
|
Španjolska Italija Malta Hrvatska Italija |
pm pm pm pm pm |
PRILOG IV.
RIBOLOVNI NAPOR ZA RIBARSKA PLOVILA UNIJE U KONTEKSTU UPRAVLJANJA STOKOVIMA PRIDNENIH VRSTA U ZAPADNOM SREDOZEMNOME MORU
U tablicama u ovom Prilogu utvrđeni su najveći dopušteni ribolovni napori (u ribolovnim danima) po skupinama stokova, kako su definirane u članku 1. Uredbe (EU) 2019/1022, i duljini plovila preko svega za sve vrste povlačnih mreža (koća) 1* kojima se love stokovi pridnenih vrsta u zapadnom Sredozemnome moru.
Svi najveći dopušteni ribolovni napori utvrđeni u ovom Prilogu podliježu pravilima utvrđenima u Uredbi (EU) 2019/1022 i člancima od 26. do 35. Uredbe (EZ) br. 1224/2009.
Upućivanja na ribolovne zone znače upućivanja na geografska potpodručja GFCM-a.
Za potrebe ovog Priloga navodi se sljedeća usporedna tablica latinskih i uobičajenih naziva ribljih stokova:
|
Znanstveni naziv |
Troslovna oznaka |
Uobičajeni naziv |
|
Aristaeomorpha foliacea |
ARS |
Velika crvena kozica |
|
Aristeus antennatus |
ARA |
Svijetlocrvena kozica |
|
Merluccius merluccius |
HKE |
Oslić |
|
Mullus barbatus |
MUT |
Trlja blatarica |
|
Nephrops norvegicus |
NEP |
Škamp |
|
Parapenaeus longirostris |
DPS |
Dubinska kozica |
Najveći dopušteni ribolovni napor u ribolovnim danima
Alboransko more, Balearski otoci, sjeverna Španjolska i Lionski zaljev (geografska potpodručja GFCM-a 1, 2, 5, 6 i 7)
|
Skupina stokova |
Duljina plovila preko svega |
Španjolska |
Francuska |
Italija |
Oznaka skupine ribolovnog napora |
|
Trlja blatarica na geografskim potpodručjima GFCM-a 1, 5, 6 i 7; Oslić na geografskim potpodručjima GFCM-a 1, 5, 6 i 7; Dubinska kozica na geografskim potpodručjima GFCM-a 1, 5 i 6; Škamp na geografskim potpodručjima GFCM-a 5 i 6. |
< 12 m |
pm |
pm |
pm |
EFF1/MED1_TR1 |
|
≥ 12 m i < 18 m |
pm |
pm |
pm |
EFF1/MED1_TR2 |
|
|
≥ 18 m i < 24 m |
pm |
pm |
pm |
EFF1/MED1_TR3 |
|
|
≥ 24 m |
pm |
pm |
pm |
EFF1/MED1_TR4 |
|
Skupina stokova |
Duljina plovila preko svega |
Španjolska |
Francuska |
Italija |
Oznaka skupine ribolovnog napora |
|
Svijetlocrvena kozica na geografskim potpodručjima GFCM-a 1, 5, 6 i 7. |
< 12 m |
pm |
pm |
pm |
EFF2/MED1_TR1 |
|
≥ 12 m i < 18 m |
pm |
pm |
pm |
EFF2/MED1_TR2 |
|
|
≥ 18 m i < 24 m |
pm |
pm |
pm |
EFF2/MED1_TR3 |
|
|
≥ 24 m |
pm |
pm |
pm |
EFF2/MED1_TR4 |
Tablica (b) otok Korzika, Ligursko more, Tirensko more i otok Sardinija (geografska potpodručja GFCM-a 8, 9, 10 i 11)
|
Skupina stokova |
Duljina plovila preko svega |
Španjolska |
Francuska |
Italija |
Oznaka skupine ribolovnog napora |
|
Trlja blatarica na geografskim potpodručjima GFCM-a 9, 10 i 11; Oslić na geografskim potpodručjima GFCM-a 9, 10 i 11; Dubinska kozica na geografskim potpodručjima GFCM-a 9, 10 i 11; Škamp na geografskim potpodručjima GFCM-a 9 i 10. |
< 12 m |
pm |
pm |
pm |
EFF1/MED2_TR1 |
|
≥ 12 m i < 18 m |
pm |
pm |
pm |
EFF1/MED2_TR2 |
|
|
≥ 18 m i < 24 m |
pm |
pm |
pm |
EFF1/MED2_TR3 |
|
|
≥ 24 m |
pm |
pm |
pm |
EFF1/MED2_TR4 |
|
Skupina stokova |
Duljina plovila preko svega |
Španjolska |
Francuska |
Italija |
Oznaka skupine ribolovnog napora |
|
Velika crvena kozica na geografskim potpodručjima GFCM-a 9, 10 i 11. |
< 12 m |
pm |
pm |
pm |
EFF2/MED2_TR1 |
|
≥ 12 m i < 18 m |
pm |
pm |
pm |
EFF2/MED2_TR2 |
|
|
≥ 18 m i < 24 m |
pm |
pm |
pm |
EFF2/MED2_TR3 |
|
|
≥ 24 m |
pm |
pm |
pm |
EFF2/MED2_TR4 |
PRILOG V.
RIBOLOVNE MOGUĆNOSTI ZA RIBARSKA PLOVILA UNIJE U JADRANSKOME MORU
U tablicama u ovom Prilogu utvrđene su ribolovne mogućnosti po skupinama napora za stokove ili plovila i, prema potrebi, s time funkcionalno povezani uvjeti, kao i najveći broj ribarskih plovila s odobrenjem za ribolov malih pelagičnih vrsta.
Sve ribolovne mogućnosti utvrđene u ovom Prilogu podliježu pravilima utvrđenima u člancima od 26. do 35. Uredbe (EZ) br. 1224/2009.
Upućivanja na ribolovne zone znače upućivanja na geografska potpodručja GFCM-a.
Za potrebe ovog Priloga navodi se sljedeća usporedna tablica latinskih i uobičajenih naziva:
|
Znanstveni naziv |
Troslovna oznaka |
Uobičajeni naziv |
|
Engraulis encrasicolus |
ANE |
Inćun |
|
Merluccius merluccius |
HKE |
Oslić |
|
Mullus barbatus |
MUT |
Trlja blatarica |
|
Nephrops norvegicus |
NEP |
Škamp |
|
Parapenaeus longirostris |
DPS |
Dubinska kozica |
|
Sardina pilchardus |
PIL |
Srdela |
|
Solea solea |
SOL |
List |
1.Stokovi malih pelagičnih vrsta na geografskim potpodručjima GFCM-a 17 i 18
Najviša razina ulova izražena u tonama žive mase.
|
Vrsta: |
Male pelagične vrste
Engraulis encrasicolus
|
Zona: |
Vode Unije i međunarodne vode na geografskim potpodručjima GFCM-a 17 i 18 (SP1/GF1718) |
||
|
Unija |
96 625 |
(1) (2) |
Najviša razina ulova Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96. Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96. |
||
|
TAC |
Nije relevantno |
||||
|
(1) Kad je riječ o Sloveniji, količine se temelje na razini ulova ostvarenih u 2014., do količine koja ne bi smjela premašiti 300 tona. (2) Ograničeno na Hrvatsku, Italiju i Sloveniju. |
|||||
Najveći broj ribarskih plovila s odobrenjem za ribolov malih pelagičnih vrsta.
|
Vrsta |
Srdela Sardina pilchardus |
Inćun Engraulis encrasicolus |
|
Italija Hrvatska Slovenija |
pm pm pm |
pm pm pm |
2.Stokovi pridnenih vrsta na geografskim potpodručjima GFCM-a 17 i 18
Najveći dopušteni ribolovni napor (u ribolovnim danima) po vrstama povlačnih mreža (koća) kojima se love stokovi pridnenih vrsta na geografskim potpodručjima GFCM-a 17 i 18 (Jadransko more).
|
Vrsta ribolovnog alata |
Stokovi |
Država članica |
Ribolovni napor (ribolovni dani) Godina 2021. |
Oznaka skupine ribolovnog napora |
|
Povlačne mreže (koće) (OTB) |
Oslić, dubinska kozica, škamp, trlja blatarica |
Italija, geografska potpodručja GFCM-a 17 i 18 |
98 898 |
EFF/MED3_OTB |
|
Hrvatska, geografska potpodručja GFCM-a 17 i 18 |
38 148 |
EFF/MED3_OTB |
||
|
Slovenija, geografsko potpodručje GFCM-a 17 |
(*1) |
EFF/MED3_OTB |
||
|
Povlačna mreža (koća) s gredom (TBB) |
List |
Italija, geografsko potpodručje GFCM-a 17 |
7 910 |
EFF/MED3_TBB |
(*1) Ribarska plovila koja plove pod zastavom Slovenije i koriste se alatom OTB na geografskom potpodručju GFCM-a 17 ne smiju premašiti ograničenje napora od 3 000 ribolovnih dana godišnje.
PRILOG VI.
RIBOLOVNE MOGUĆNOSTI ZA RIBARSKA PLOVILA UNIJE U JONSKOME MORU, LEVANTSKOME MORU I SICILIJANSKOM PROLAZU
U tablicama u ovom Prilogu utvrđen je najveći broj plovila s odobrenjem za ribolov koja love stokove pridnenih vrsta u Jonskome moru, Levantskome moru i Sicilijanskom prolazu.
Upućivanja na ribolovne zone znače upućivanja na geografska potpodručja GFCM-a.
Za potrebe ovog Priloga navodi se sljedeća usporedna tablica latinskih i uobičajenih naziva ribljih stokova:
Znanstveni naziv Troslovna oznaka Uobičajeni naziv
|
Aristaeomorpha foliacea |
ARS |
Velika crvena kozica |
|
Aristeus antennatus |
ARA |
Svijetlocrvena kozica |
(a) Najveći broj plovila s odobrenjem za ribolov u Jonskome moru (geografska potpodručja GFCM-a 19-20-21)
|
Vrsta |
Velika crvena kozica u vodama Unije na geografskim potpodručjima GFCM-a 19, 20 i 21 |
Svijetlocrvena kozica u vodama Unije na geografskim potpodručjima GFCM-a 19, 20 i 21 |
|
Država članica |
pm |
pm |
|
pm |
pm |
|
|
pm |
pm |
|
|
pm |
pm |
(b) Najveći broj plovila s odobrenjem za ribolov u Levantskome moru (geografska potpodručja GFCM-a 24-25-26-27)
|
Vrsta |
Velika crvena kozica u vodama Unije na geografskim potpodručjima GFCM-a 24-25-26-27 |
Svijetlocrvena kozica u vodama Unije na geografskim potpodručjima GFCM-a 24-25-26-27 |
|
Država članica |
pm |
pm |
|
pm |
pm |
|
|
pm |
pm |
|
|
pm |
pm |
(c) Najveći broj plovila s odobrenjem za ribolov u Sicilijanskom prolazu (geografska potpodručja GFCM-a 12-13-14-15-16)
|
Vrsta |
Velika crvena kozica u vodama Unije na geografskim potpodručjima GFCM-a 12-13-14-15-16 |
Svijetlocrvena kozica u vodama Unije na geografskim potpodručjima GFCM-a 12-13-14-15-16 |
|
Država članica |
pm |
pm |
|
pm |
pm |
|
|
pm |
pm |
PRILOG VII.
RIBOLOVNE MOGUĆNOSTI ZA RIBARSKA PLOVILA UNIJE U ALBORANSKOME MORU
Najviša razina ulova izražena u tonama žive mase.
|
Vrsta: |
Rumenac okan |
Zona: |
Vode Unije u Alboranskome moru – geografska potpodručja GFCM-a 1-3 |
||||
|
Pagellus bogaraveo |
|||||||
|
Španjolska |
pm |
Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96. Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96. |
|||||
|
Unija |
pm |
||||||
|
TAC |
Nije relevantno/ Nije dogovoreno |
||||||
PRILOG VIII.
RIBOLOVNE MOGUĆNOSTI ZA RIBARSKA PLOVILA UNIJE U CRNOME MORU
U tablicama u ovom Prilogu utvrđeni su TAC-ovi i kvote izraženi u tonama žive mase za svaki stok i, prema potrebi, s time funkcionalno povezani uvjeti.
Sve ribolovne mogućnosti utvrđene u ovom Prilogu podliježu pravilima utvrđenima u člancima od 26. do 35. Uredbe (EZ) br. 1224/2009.
Upućivanja na ribolovne zone znače upućivanja na geografska potpodručja GFCM-a.
Za potrebe ovog Priloga navodi se sljedeća usporedna tablica latinskih i uobičajenih naziva:
|
Znanstveni naziv |
Troslovna oznaka |
Uobičajeni naziv |
|
Sprattus sprattus |
SPR |
Papalina |
|
Psetta maxima |
TUR |
Romb kvrgaš |
|
Vrsta: |
Papalina |
Zona: |
Vode Unije u Crnome moru na geografskom potpodručju GFCM-a 29 |
|||||||
|
Sprattus sprattus |
(SPR/F3742C) |
|||||||||
|
Bugarska |
8 032,50 |
Analitička kvota Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96. Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96. |
||||||||
|
Rumunjska |
3 442,50 |
|||||||||
|
Unija |
11 475 |
|||||||||
|
TAC |
Nije relevantno/ Nije dogovoreno |
|||||||||
|
|
Romb kvrgaš |
Zona: |
Vode Unije u Crnome moru na geografskom potpodručju GFCM-a 29 |
||||
|
Psetta maxima |
(TUR/F3742C) |
||||||
|
Bugarska |
75 |
Analitički TAC Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96. Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96. |
|||||
|
Rumunjska |
75 |
||||||
|
Unija |
150 |
(*) |
|||||
|
TAC |
857 |
||||||
|
_________ |
|||||||
|
(*) Od 15. travnja do 15. lipnja 2021. nisu dopuštene nikakve ribolovne aktivnosti, uključujući prekrcaj, zadržavanje na plovilu, iskrcavanje i prvu prodaju. |
|||||||