Bruxelles, 27.9.2019.

COM(2019) 436 final

IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU

o izvršavanju ovlasti za donošenje delegiranih akata dodijeljene Komisiji na temelju Uredbe (EU) br. 228/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. ožujka 2013. o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u najudaljenijim regijama Unije i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 247/2006 i na temelju Uredbe (EU) br. 229/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. ožujka 2013. o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u korist manjih egejskih otoka i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1405/2006


Sadržaj

1.    Uredba (EU) br. 228/2013 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 13. ožujka 2013. o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u najudaljenijim regijama Unije i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 247/2006    

1.1.    Uvod    

1.2.    Pravna osnova    

1.3.    Izvršavanje delegiranih ovlasti    

1.4.    Zaključci    

2.    Uredba (EU) br. 229/2013 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 13. ožujka 2013. o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u korist manjih egejskih otoka i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1405/2006    

2.1.    Uvod    

2.2.    Pravna osnova    

2.3.    Izvršavanje delegiranih ovlasti    

2.4.    Zaključci    

1.Uredba (EU) br. 228/2013 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 13. ožujka 2013. o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u najudaljenijim regijama Unije i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 247/2006

1.1.Uvod

Uredbom (EU) br. 228/2013 Europskog parlamenta i Vijeća 1 utvrđuju se posebne mjere za poljoprivredu u najudaljenijim regijama Unije.

Člankom 12. stavkom 2. Komisija se ovlašćuje za donošenje delegiranih akata kojima se utvrđuju uvjeti unosa subjekata u registar koji vode nadležna tijela i osigurava cjelovito ostvarivanje prava subjekata na sudjelovanje u posebnim režimima opskrbe.

Člankom 19. stavkom 4. Komisija se ovlašćuje za donošenje delegiranih akata u pogledu uvjeta za utvrđivanje iznosa potpore koja se dodjeljuje u vezi s prodajom proizvoda izvan regije u kojoj su proizvedeni i, prema potrebi, u pogledu uvjeta za utvrđivanje količina proizvoda za koje se takva potpora dodjeljuje.

Člankom 21. stavkom 3. Komisija se ovlašćuje za donošenje delegiranih akata u pogledu uvjeta za ostvarivanje prava na upotrebu logotipa za najudaljenije regije te uvjeta za njegovu reprodukciju i upotrebu kako bi se pojačala svijest o visokokvalitetnim poljoprivrednim proizvodima iz najudaljenijih regija i povećala njihova potrošnja, bez obzira na to jesu li ti proizvodi prerađeni ili neprerađeni.

Člankom 26. stavkom 4. Komisija se uz određene uvjete ovlašćuje za donošenje delegiranih akata kako bi se u francuskim prekomorskim departmanima Martiniqueu, Guadeloupeu i Francuskoj Gvajani omogućila proizvodnja UHT mlijeka rekonstituiranog iz mlijeka u prahu podrijetlom iz Unije.

Člankom 27. stavkom 2. Komisija se ovlašćuje za donošenje delegiranih akata kojima se utvrđuju uvjeti za oslobođenje od uvoznih carina na goveda za tov i potrošnju u francuskim prekomorskim departmanima i na Madeiri.

Člankom 30. stavkom 4. Komisija se ovlašćuje za donošenje delegiranih akata o uvjetima za određivanje najvišeg godišnjeg iznosa koji se može dodijeliti za mjere za financiranje studija, projekata predstavljanja, izobrazbe i tehničke pomoći.

1.2.Pravna osnova

Izvješće je obvezno na temelju članka 33. stavka 2. Na temelju te odredbe ovlast za donošenje delegiranih akata iz članka 12. stavka 2., članka 19. stavka 4., članka 21. stavka 3., članka 26. stavka 4., članka 27. stavka 2. i članka 30. stavka 4. dodjeljuje se Komisiji na razdoblje od pet godina počevši od 21. ožujka 2013. Komisija sastavlja izvješće o delegiranju ovlasti najkasnije devet mjeseci prije kraja razdoblja od pet godina. Delegiranje ovlasti prešutno se produljuje za razdoblja jednakog trajanja, osim ako se Europski parlament ili Vijeće tom produljenju usprotive najkasnije tri mjeseca prije kraja svakog razdoblja.

1.3.Izvršavanje delegiranih ovlasti

Komisija je donijela jedan delegirani akt na temelju članka 12. stavka 2., članka 19. stavka 4., članka 21. stavka 3., članka 27. stavka 2. i članka 30. stavka 4.: Delegiranu uredbu Komisije (EU) br. 179/2014 2 . Tim se delegiranim aktom propisuju pravila za registar subjekata, pravila za iznos potpore za stavljanje na tržište proizvoda izvan regije proizvodnje, pravila o potpori za stavljanje na tržište rajčica i potpori za stavljanje na tržište riže, pravila za upotrebu logotipa, pravo na upotrebu logotipa i uvjeti reprodukcije i upotrebe logotipa, uvjeti za oslobođenje od uvoznih carina za mlađe muške životinje vrste goveda i za najviši iznos za financiranje studija, demonstracijskih projekata, izobrazbe ili mjera tehničke pomoći.

U skladu sa zajedničkim dogovorom o delegiranim aktima 3 , sa stručnjacima država članica savjetovalo se u okviru Stručne skupine za izravna plaćanja, podskupine za POSEI i manje egejske otoke. Komisija je Delegiranu uredbu (EU) br. 179/2014 donijela 6. studenoga 2013. i o njoj obavijestila Europski parlament i Vijeće. Ni Europski parlament ni Vijeće nisu uložili prigovor na Delegiranu uredbu. Nakon isteka dvomjesečnog razdoblja Delegirana uredba Komisije (EU) br. 179/2014 objavljena je u Službenom listu Europske unije L 63 od 4. ožujka 2014. i stupila je na snagu 7. ožujka 2014.

Ovlast iz članka 26. stavka 4. nije upotrijebljena jer Francuska nije dokazala hitnost omogućavanja proizvodnje UHT mlijeka rekonstituiranog iz mlijeka u prahu podrijetlom iz Unije za francuske prekomorske departmane Martinique, Guadeloupe i Francusku Gvajanu.

Komisija ne namjerava upotrijebiti tu ovlast u bliskoj budućnosti, ali se ne može isključiti da može postati potrebno upotrijebiti je.

1.4.Zaključci

Komisija je pravilno izvršila svoje delegirane ovlasti. Ne može se isključiti da će biti potrebno upotrijebiti ovlasti u budućnosti.

2.Uredba (EU) br. 229/2013 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 13. ožujka 2013. o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u korist manjih egejskih otoka i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1405/2006

2.1.Uvod

Uredbom (EU) br. 229/2013 Europskog parlamenta i Vijeća 4 utvrđuju se posebne mjere za poljoprivredu u korist manjih egejskih otoka.

Člankom 11. stavkom 2. Komisija se ovlašćuje za donošenje delegiranih akata kojima se utvrđuju uvjeti unosa subjekata u registar koji vode nadležna tijela i osigurava cjelovito ostvarivanje prava subjekata na sudjelovanje u posebnim režimima opskrbe.

Člankom 15. stavkom 4. Komisija se obvezuje na donošenje delegiranih akata o uvjetima za utvrđivanje iznosa potpore koja se dodjeljuje u vezi s podupiranjem stavljanja na tržište i prijevoza neprerađenih i prerađenih proizvoda izvan regije u kojoj su proizvedeni, i, prema potrebi, u vezi s uvjetima za utvrđivanje količina proizvoda za koje se daje takva potpora.

Člankom 18. stavkom 4. Komisija se obvezuje na donošenje delegiranih akata o uvjetima za određivanje najvećeg godišnjeg iznosa koji se može dodijeliti za mjere za financiranje studija, demonstracijskih projekata, obuke i tehničke pomoći, pod uvjetom da je takva dodjela opravdana i razmjerna.

2.2.Pravna osnova

Izvješće je obvezno na temelju članka 21. stavka 2. Na temelju te odredbe ovlast za donošenje delegiranih akata iz članka 11. stavka 2., članka 15. stavka 4. i članka 18. stavka 4. dodjeljuje se Komisiji na razdoblje od pet godina počevši od 21. ožujka 2013. Komisija sastavlja izvješće o delegiranju ovlasti najkasnije devet mjeseci prije kraja razdoblja od pet godina. Delegiranje ovlasti prešutno se produljuje za razdoblja jednakog trajanja, osim ako se Europski parlament ili Vijeće tom produljenju usprotive najkasnije tri mjeseca prije kraja svakog razdoblja.

2.3.Izvršavanje delegiranih ovlasti

Komisija je donijela jedan delegirani akt na temelju članka 11. stavka 2., članka 15. stavka 4. i članka 18. stavka 4.: Delegiranu uredbu Komisije (EU) br. 178/2014 5 . Tim se delegiranim aktom propisuju pravila za registar gospodarskih subjekata, pravila za iznos potpore za stavljanje na tržište proizvoda izvan područja proizvodnje i za najviši iznos za financiranje studija, demonstracijskih projekata, izobrazbe ili mjera tehničke podrške.

U skladu sa zajedničkim dogovorom o delegiranim aktima 6 , s državama članicama savjetovalo se u okviru Stručne skupine za izravna plaćanja, podskupine za POSEI i manje egejske otoke. Komisija je Delegiranu uredbu (EU) br. 178/2014 donijela 6. studenoga 2013. i o njoj obavijestila Europski parlament i Vijeće kako bi se tim institucijama omogućilo da podnesu prigovor u roku od dva mjeseca od obavijesti o aktu. Ni Europski parlament ni Vijeće nisu uložili prigovor na Delegiranu uredbu. Nakon isteka dvomjesečnog razdoblja Delegirana uredba Komisije (EU) br. 178/2014 objavljena je u Službenom listu Europske unije L 63 od 4. ožujka 2014. i stupila je na snagu 7. ožujka 2014.

Komisija ne namjerava upotrijebiti tu ovlast u bliskoj budućnosti, ali se ne može isključiti da može postati potrebno upotrijebiti je.

2.4.Zaključci

Komisija je pravilno izvršila svoje delegirane ovlasti. Ne može se isključiti da će biti potrebno upotrijebiti ovlasti u budućnosti.

Komisija poziva Europski parlament i Vijeće da prime ovo Izvješće na znanje.

(1)      Uredba (EU) br. 228/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. ožujka 2013. o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u najudaljenijim regijama Unije i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 247/2006, SL L 78, 20.3.2013., str. 23.
(2)      Delegirana uredba Komisije (EU) br. 179/2014 od 6. studenoga 2013. o dopuni Uredbe (EU) br. 228/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu registra subjekata, iznosa potpore za stavljanje na tržište proizvoda izvan regije, logotipa, oslobođenja od uvoznih carina za određena goveda i financiranja određenih mjera koje se odnose na posebne mjere za poljoprivredu u najudaljenijim regijama Unije, SL L 63, 4.3.2014., str. 3.
(3)    Zajednički dogovor o delegiranim aktima iz 2011. (nije objavljen).
(4)      Uredba (EU) br. 229/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 13. ožujka 2013. o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u korist manjih egejskih otoka i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1405/2006, SL L 78, 20.3.2013., str. 41.
(5)      Delegirana uredba Komisije (EU) br. 178/2014 оd 6. studenoga 2013. o dopuni Uredbe (EU) br. 229/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju posebnih mjera za poljoprivredu u korist manjih egejskih otoka, SL L 63, 4.3.2014., str. 1.
(6)    Vidjeti bilješku 3.