Bruxelles, 12.12.2018.

COM(2018) 813 final

2018/0413(CNS)

Prijedlog

UREDBE VIJEĆA

o izmjeni Uredbe (EU) br. 904/2010 u pogledu mjera za jačanje administrativne suradnje radi borbe protiv prijevara u vezi s PDV-om

EMPTY


OBRAZLOŽENJE

1.KONTEKST PRIJEDLOGA

Razlozi i ciljevi prijedloga

Ovaj je prijedlog dio zakonodavnog paketa o obveznom prijenosu i razmjeni informacija o plaćanjima relevantnima za PDV. Kontekst paketa u cjelini sveobuhvatno je predstavljen u obrazloženju Prijedloga direktive Vijeća o izmjeni Direktive 2006/112/EZ u pogledu uvođenja određenih zahtjeva za pružatelje platnih usluga 1 .

Prijedlog o izmjeni Uredbe (EU) br. 904/2010 o administrativnoj suradnji i borbi protiv prijevara u području poreza na dodanu vrijednost 2 bitan je dio tog paketa. Bitan je jer se njime utvrđuju pravila na temelju kojih države članice na usklađen način prikupljaju evidencije koje pružatelji platnih usluga stavljaju na raspolaganje u elektroničkom obliku na temelju članka 243.b Direktive o PDV-u. Nadalje, prijedlogom se uspostavlja novi središnji elektronički sustav za pohranu informacija o plaćanjima koji službenicima za borbu protiv prijevara u državama članicama u okviru Eurofisca omogućuje daljnju obradu tih informacija. Eurofisc je mreža za multilateralnu razmjenu ranih upozorenja za suzbijanje prijevara u vezi s PDV-om osnovana na temelju poglavlja X. Uredbe (EU) br. 904/2010.

2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST

Pravna osnova

Pravna je osnova ove inicijative članak 113. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU). Tim je člankom predviđeno da Vijeće, odlučujući jednoglasno u skladu s posebnim zakonodavnim postupkom, donosi odredbe za usklađivanje pravila država članica u području neizravnog oporezivanja u mjeri u kojoj je to usklađivanje potrebno kako bi se osiguralo uspostavljanje i funkcioniranje jedinstvenog tržišta i izbjeglo narušavanje tržišnog natjecanja.

Supsidijarnost

Ova je inicijativa u skladu s načelom supsidijarnosti, s obzirom na to da glavni problem, prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine, postoji u svim državama članicama i dodatno je pogoršan nedostatkom instrumenata dostupnih poreznim tijelima. Države članice ne mogu same dobiti informacije potrebne za kontrolu prekograničnih isporuka robe i usluga u okviru PDV-a od trećih strana, kao što su pružatelji platnih usluga, niti osigurati pravilnu primjenu pravila o PDV-u na e-trgovinu i suzbijanje prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine.

Konkretno, države članice ne mogu same ostvariti cilj razmjene informacija o prekograničnim plaćanjima radi borbe protiv prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine (jer im nedostaje pravna osnova za prikupljanje informacija u drugoj jurisdikciji) niti međusobnim povezivanjem nacionalnih elektroničkih sustava upotrebom elektroničkog sučelja. Takav sustav zapravo ne bi mogao objediniti informacije o plaćanjima primljene od različitih pružatelja platnih usluga o istom primatelju plaćanja niti prepoznati dvostruko bilježenje istih plaćanja. Takav sustav ne bi mogao pružiti ni cjelovit pregled plaćanja koja su primatelji plaćanja primili od platitelja u Uniji.

Središnji europski sustav za prikupljanje i razmjenu podataka o plaćanjima najdjelotvorniji je način da se poreznim tijelima omogući potpun pregled usklađenosti s pravilima o PDV-u u e-trgovini i suzbijanje prijevara u vezi s PDV-om. Za svaku inicijativu o uvođenju novih alata za suradnju koja su usmjerena na taj problem potreban je prijedlog Komisije o izmjeni Uredbe Vijeća (EU) br. 904/2010.

Proporcionalnost

Inicijativa ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje cilja suzbijanja prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine. Konkretno, kad je riječ o zaštiti podataka, obrada informacija o plaćanjima u skladu je s načelima nužnosti (samo informacije potrebne za postizanje cilja suzbijanja prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine) i proporcionalnosti (vrsta informacija i način na koji ih obrađuju stručnjaci poreznih tijela za borbu protiv prijevara ne prelaze granice onoga što je primjereno za ostvarivanje cilja suzbijanja prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine) te je u skladu s Uredbom o općoj zaštiti podataka 3 , Uredbom (EU) 2018/1725 4 i Poveljom o temeljnim pravima 5 .

Zaštitne mjere utvrđene na temelju Uredbe (EU) br. 904/2010 i Europskog okvira za zaštitu osobnih podataka primjenjivat će se na razmjenu informacija o plaćanjima na temelju ovog prijedloga. Za ocjenu načela nužnosti i proporcionalnosti ponajprije bi trebalo napomenuti da je cilj prikupljanja, razmjene i analize informacija koje se odnose na PDV suzbijanje prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine. To je dobro dokumentirano u savjetovanju s dionicima tijekom kojeg su porezna tijela naglasila potrebu za informacijama o plaćanjima radi djelotvorne borbe protiv prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine. Sudionici javnog savjetovanja (pojedinci i poduzeća) potvrdili su i da su informacije o plaćanjima potrebne kako bi se poreznim tijelima pomoglo u suzbijanju prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine (sve dok podaci o potrošačima ostaju povjerljivi). Usto, poreznim tijelima slale bi se i među njima razmjenjivale samo informacije povezane s mogućim prijevarama u vezi s PDV-om u području e-trgovine. To znači da će se razmjenjivati samo informacije potrebne za otkrivanje potencijalnih prevaranata koji imaju poslovni nastan izvan države članice potrošnje (tj. neće se razmjenjivati informacije o domaćim plaćanjima). Te bi informacije uključivale broj izvršenih platnih transakcija, datum platnih transakcija i podatke o tome gdje bi, u načelu, trebalo biti mjesto oporezivanja. Nije potrebno razmjenjivati bilo kakve podatke kojima se identificiraju osobe koje obavljaju plaćanja preko interneta (tj. potrošači), osim informacija o podrijetlu plaćanja (npr. lokacija banke koja se koristi za plaćanje, što je potrebno za određivanje mjesta oporezivanja). Stoga bi bilo nemoguće upotrebljavati informacije o plaćanju za praćenje kupovnih navika potrošača.

Uspostavio bi se središnji elektronički sustav za informacije o plaćanjima („CESOP”). Sustav bi državama članicama omogućio prenošenje informacija o plaćanjima koje pohranjuju na nacionalnoj razini, što će pomoći u djelotvornoj borbi protiv prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine. CESOP bi mogao objediniti sve informacije o plaćanjima koje su dostavile države članice za svakog pojedinačnog primatelja plaćanja, čime bi se omogućio potpuni pregled plaćanja koja su primatelji plaćanja (tj. poduzeća) primili od platitelja (npr. potrošača koji kupuju na internetu) u EU-u. CESOP bi prepoznao svako višestruko evidentiranje iste platne transakcije, pročistio bi informacije primljene od država članica (tj. uklonio duplikate, ispravio pogreške ili izvijestio o njima itd.), omogućio službenicima za vezu za Eurofisc da unakrsno provjere podatke o plaćanjima usporedbom s podacima o PDV-u razmijenjenima u skladu s Uredbom (EU) br. 904/2010 i čuvao informacije samo tijekom razdoblja koje je poreznim tijelima potrebno za provedbu kontrola PDV-a. CESOP bi bio dostupan samo službenicima za vezu za Eurofisc iz država članica, a upiti bi bili mogući samo za potrebe istrage sumnji na prijevare ili otkrivenih prijevara u vezi s PDV-om.

CESOP bi jamčio odgovarajuću razinu sigurnosti pohrane u skladu s pravilima kojima se uređuje obrada osobnih podataka u institucijama Unije.

Razmjena informacija među poreznim tijelima odvijala bi se isključivo unutar mreže Eurofisc. Središnji elektronički sustav bit će dostupan samo službenicima za vezu za Eurofisc. Pristup CESOP-u regulirao bi se upotrebom korisničkog identifikatora, a sustav bi bilježio svaki pristup. Nadalje, CESOP bi informacije zadržao samo dvije godine kako bi se državama članicama omogućio razuman rok za provedbu revizija PDV-a. Te bi se informacije zatim nakon dvije godine izbrisale.

Sustav ne bi bio povezan s internetom jer bi pružatelji platnih usluga svoje informacije dostavljali nacionalnim tijelima. Razmjena informacija među nacionalnim poreznim tijelima odvijala bi se preko sigurne zajedničke komunikacijske mreže, koja bi omogućivala sve razmjene informacija među poreznim i carinskim tijelima i imala sve potrebne sigurnosne značajke (uključujući enkripciju informacija).

Suzbijanje prijevara u vezi s PDV-om važan je cilj od općeg javnog interesa Unije i država članica, kako je navedeno u članku 23. stavku 1. točki (e) Opće uredbe o zaštiti podataka i članku 20. stavku 1. točki (b) Uredbe (EU) 2018/1725. Kako bi se zaštitio taj važan cilj i djelotvornost poreznih tijela u ostvarivanju tog cilja, na CESOP će se primjenjivati ograničenja utvrđena u članku 55. stavku 5. Uredbe (EU) br. 904/2010.

Odabir instrumenta

Budući da se ovim prijedlogom mijenja Uredba (EU) br. 904/2010, on mora biti u obliku uredbe.

3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENE UČINAKA

Ex-post evaluacije

Ovaj je prijedlog potkrijepljen evaluacijom Uredbe (EU) br. 904/2010, a posebno u dijelovima u kojima se obrađuje njezina korisnost u području prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine 6 . Rezultat ex-post evaluacije objašnjen je u obrazloženju prijedloga o izmjeni Direktive o PDV-u.

4.UTJECAJ NA PRORAČUN

Utjecaj na proračun detaljno je izložen u obrazloženju Prijedloga direktive Vijeća o izmjeni Direktive 2006/112/EZ u pogledu uvođenja određenih zahtjeva za pružatelje platnih usluga.

5.OSTALI DIJELOVI

Planovi provedbe i mehanizmi praćenja, evaluacije i izvješćivanja

Izvješća Eurofisca i godišnja statistika država članica predstavljeni su i o njima se raspravlja u Stalnom odboru za upravnu suradnju 7 u skladu s člankom 49. Uredbe (EU) br. 904/2010. Stalnim odborom predsjeda Europska komisija. Komisija će usto od država članica tražiti sve relevantne informacije o funkcioniranju novog sustava i o prijevarama. Ako je potrebno, osigurat će se koordinacija u okviru Odbora Fiscalis (taj odbor još uvijek nije osnovan u okviru novog programa Fiscalis 8 ).

Uredbom (EU) br. 904/2010 i Direktivom 2006/112/EZ već su utvrđena pravila za redovite evaluacije i izvješćivanje koje izvršava Komisija. Stoga će Komisija, u skladu s tim postojećim obvezama, svakih pet godina izvijestiti Europski parlament i Vijeće o funkcioniranju novog instrumenta za administrativnu suradnju u skladu s člankom 59. Uredbe (EU) br. 904/2010.

Nadalje, Komisija će svake četiri godine izvijestiti Europski parlament i Vijeće o primjeni novih obveza u vezi s PDV-om za pružatelje platnih usluga u skladu s člankom 404. Direktive 2006/112/EZ. Komisija će se pobrinuti da se ta dva izvješća usklade i temelje na istim nalazima.

Detaljno obrazloženje posebnih odredbi prijedloga

U članku 2. dodaju se nove definicije kako bi se razmjena informacija o plaćanjima uskladila s terminologijom koja se upotrebljava u Direktivi (EU) 2015/2366 9 (PSD2) o platnim uslugama na unutarnjem tržištu.

U Poglavlju V. dodaje se odjeljak 2. radi uvođenja novog središnjeg elektroničkog sustava informacija o plaćanjima (CESOP) koji će uspostaviti Komisija. Nadalje, dodana je obveza država članica da na usklađen način prikupljaju evidencije koje pružatelji platnih usluga stavljaju na raspolaganje u elektroničkom obliku na temelju članka 243.b Direktive o PDV-u. Kako bi se što više smanjilo administrativno opterećenje pružatelja platnih usluga, u skladu s člankom 24.b stavkom 2. točkom (b) zajednički elektronički format za prikupljanje tih evidencija morat će se donijeti provedbenim aktima. Nadležna tijela (u smislu Uredbe (EU) br. 904/2010) države članice moraju svaka tri mjeseca u CESOP prenijeti informacije koje prikupljaju od pružatelja platnih usluga s poslovnim nastanom u svojoj državi članici. Države članice mogu imenovati bilo koji nacionalni odjel poreznog tijela za zadaću prikupljanja informacija o plaćanjima od pružatelja platnih usluga u skladu s predloženim člankom 24.b stavcima 1. i 2. Međutim, samo nadležno tijelo u smislu Uredbe (EU) br. 904/2010 smije prenositi informacije u CESOP (članak 24.b stavak 3.).

CESOP će ispraviti formalne pogreške u prenesenim informacijama (čišćenje) i objediniti ukupne informacije o plaćanjima koje su prenijela nadležna tijela država članica za svakog pojedinačnog primatelja plaćanja (primatelj sredstava). Potom će CESOP analizirati informacije (npr. usklađivanje informacija o plaćanjima s informacijama o PDV-u koje su dostupne službenicima Eurofisca) i omogućiti službenicima za vezu za Eurofisc država članica potpuni pregled svih plaćanja koja je primio isti primatelj plaćanja. Službenici za vezu za Eurofisc posebno će moći vidjeti jesu li plaćanja koja je u svim državama članicama u određenom razdoblju primio isti primatelj plaćanja premašila 10 000 EUR. Prag od 10 000 EUR za isporuke unutar EU-a uvodi se od 2021. Direktivom o PDV-u području e-trgovine 10 . Kada se premaši ukupni godišnji promet određenog dobavljača unutar EU-a, mjesto isporuke je u državama članicama potrošnje.

Trajanje pohrane podataka u CESP-u bit će dvije godine. Taj je rok pohrane proporcionalan uzimajući u obzir ravnotežu između potreba poreznih tijela za suzbijanje prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine, velike količine podataka koji se pohranjuju u CESOP-u i osjetljivosti informacija o plaćanjima pohranjenih u sustavu.

Informacije o uplatama omogućit će državama članicama da otkriju domaće dobavljače koji prodaju robu i usluge u inozemstvu, a pritom ne ispunjavaju svoje obveze u pogledu PDV-a. Informacije o isplatama omogućit će otkrivanje dobavljača s poslovnim nastanom u inozemstvu (u drugoj državi članici ili izvan Unije) koji bi trebali platiti PDV u određenoj državi članici.

Uspostavljanje CESOP-a trajat će najmanje tri godine. U tom bi razdoblju Komisija i države članice u okviru Stalnog odbora za administrativnu suradnju trebale raditi na nizu tehničkih pojedinosti navedenih u članku 24.e. Tim se člankom Komisija ovlašćuje za donošenje provedbene uredbe koja sadržava tehničke mjere, među ostalim, za uspostavu i održavanje sustava te za upravljanje njime. Za potrebe tog članka održavanje sustava mora biti u skladu s tehničkim i izvedbenim zahtjevima (koji su uglavnom relevantni za informacijske sustave) kako bi se sustav uspostavio, kako bi se osiguralo održavanje, kako bi se uspostavili standardi za interoperabilnost s državama članicama i ostale slične mjere. Upravljanje je poslovni proces povezan s praćenjem uspješnosti i uporabnog vijeka sustava. Na primjer, Komisija može donijeti odluku o ažuriranju sustava, njegovoj migraciji, o izradi izvješća o uspješnosti, o kontroli pristupa itd.

Komisija bi snosila troškove za razvoj i održavanje CESOP-a, kao i troškove održavanja veze između CESOP-a i nacionalnih sustava država članica, dok će države članice snositi troškove svih potrebnih izmjena svojih nacionalnih elektroničkih sustava. Više detalja navedeno je financijskom dosjeu i u odjeljku 4. obrazloženja Prijedloga direktive Vijeća o izmjeni Direktive 2006/112/EZ u pogledu određenih obveza u vezi s porezom na dodanu vrijednost za određene porezne obveznike.

Zbog tih ulaganja i tekućih troškova i zato što će sustav koristiti službenici za vezu za Eurofisc, u članku 37. dodaje se dodatni podstavak o uvođenju nove obveze izvješćivanja u okviru godišnjeg izvješća Eurofisc-a za države članice i Komisiju kako bi se procijenilo omogućuje li sustav dodatno razrezivanje i ubiranje PDV-a ili posebne kontrole PDV-a.

U članku 55. novim se stavkom 1.a pojašnjava da se države članice ne smiju koristiti informacijama o plaćanjima za utvrđivanje porezne osnovice, naplatu PDV-a ili provedbu administrativnih kontrola PDV-a, osim ako su informacije o plaćanjima provjerene usporedbom s drugim informacijama koje su dostupne poreznim tijelima. Naposljetku, ograničenja obveza u vezi sa zaštitom podataka i prava u skladu s člankom 55. stavkom 5. Uredbe (EU) br. 904/2010 primjenjivat će se na CESOP.

Ta su ograničenja potrebna kako bi se izbjegli nerazmjerni napori država članica i Komisije koji bi onemogućili pravni mandat i. poreznih tijela da analiziraju i obrađuju informacije za borbu protiv prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine i ii. Komisije da upravlja tim sustavom.

2018/0413 (CNS)

Prijedlog

UREDBE VIJEĆA

o izmjeni Uredbe (EU) br. 904/2010 u pogledu mjera za jačanje administrativne suradnje radi borbe protiv prijevara u vezi s PDV-om

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 113.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,

uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta 11 ,

uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora 12 ,

u skladu s posebnim zakonodavnim postupkom,

budući da:

(1)Uredbom Vijeća (EU) br. 904/2010 13 utvrđuju se, među ostalim, pravila o pohrani i razmjeni posebnih informacija elektroničkim putem.

(2)Porast elektroničke trgovine („e-trgovina”) olakšava prekograničnu isporuku robe i usluga krajnjim potrošačima u državama članicama. U tom se kontekstu prekogranična isporuka odnosi na situacije u kojima se PDV mora platiti u jednoj državi članici, a isporučitelj ima poslovni nastan u drugoj državi članici ili u trećoj zemlji ili na trećem području. Međutim, nepoštena poduzeća, osnovana u jednoj od država članica ili u trećoj zemlji ili na trećem području, iskorištavaju mogućnosti e-trgovine kako bi ostvarila nepoštenu tržišnu prednost izbjegavajući svoje obveze u pogledu PDV-a. Kada se primjenjuje načelo oporezivanja na odredištu, s obzirom na to da potrošači nemaju računovodstvene obveze, državama članicama potrošnje potrebni su odgovarajući alati za otkrivanje i kontrolu tih nepoštenih poduzeća.

(3)Tradicionalna suradnja u borbi protiv prijevara povezanih s PDV-om provodi se među poreznim tijelima država članica i temelji se na evidencijama poduzeća koja su izravno uključena u oporezivu transakciju. U okviru prekograničnih isporuka između poduzeća i potrošača, koje su uobičajene u području e-trgovine, te informacije možda nisu izravno dostupne pa su stoga poreznim tijelima za učinkovito suzbijanje prijevara u vezi s PDV-om u prekograničnoj e-trgovini potrebni novi alati.

(4)U velikoj većini prekograničnih internetskih kupnji europskih potrošača plaćanja se izvršavaju posredovanjem pružatelja platnih usluga. Kako bi izvršio platnu transakciju, pružatelj platnih usluga posjeduje posebne informacije kako bi identificirao primatelja plaćanja za to prekogranično plaćanje zajedno s pojedinostima o iznosu i datumu platne transakcije i državi članici podrijetla plaćanja. Te su informacije potrebne poreznim tijelima za obavljanje njihovih osnovnih zadaća otkrivanja nepoštenih poduzeća i utvrđivanja obveza povezanih s PDV-om u pogledu prekograničnih isporuka od poduzeća potrošaču. Stoga je nužno i razmjerno da se informacije koje se odnose na PDV, a posjeduje ih pružatelj platnih usluga, učine dostupnima poreznim tijelima država članica i da države članice razmjenjuju te informacije kako bi se otkrile i suzbile prijevare u vezi s PDV-om u području e-trgovine.

(5)Stoga je pružanje alata za pristup i razmjenu tih informacija bitnih za PDV poreznim tijelima, bilo da se odnose na poduzeća ili na potrošače, nužna i razmjerna mjera za djelotvornu borbu protiv prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine. Ti su alati ključni jer su poreznim tijelima ti podaci potrebni za kontrolu PDV-a te za zaštitu javnih prihoda, ali i poduzeća koja zakonito posluju u državama članicama, čime se štite radna mjesta i europski građani.

(6)Važno je da obrada i razmjena informacija među državama članicama, a koje se odnose na platne transakcije, budu razmjerne cilju borbe protiv prijevara povezanih s PDV-om u području e-trgovine. Stoga informacije o potrošačima ili platiteljima i o plaćanjima za koja je vjerojatno da neće biti povezana s gospodarskim aktivnostima ne bi trebalo prikupljati ni razmjenjivati među poreznim tijelima država članica.

(7)Za ispunjavanje obveza pružatelja platnih usluga iz Direktive 2006/112/EZ 14 koje se odnose na vođenje evidencije potrebno je da nacionalna nadležna tijela prikupljaju, razmjenjuju i analiziraju informacije koje se odnose na platne transakcije.

(8)Uspostavljanjem središnjeg elektroničkog informacijskog sustava „CESOP”, u koji bi države članice prenosile informacije o plaćanjima koje pohranjuju na nacionalnoj razini, djelotvornije bi se postigao cilj borbe protiv prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine. U odnosu na pojedinačne primatelje plaćanja u tom bi se sustavu trebale objediniti sve relevantne informacije o PDV-u u pogledu platnih transakcija koje dostavljaju države članice te bi se trebao omogućiti potpuni pregled plaćanja koja su primatelji plaćanja primili od platitelja koji se nalaze u državama članicama. Nadalje, taj bi informacijski sustav trebao prepoznati da postoji više zapisa o istim platnim transakcijama, pročistiti informacije dobivene od država članica (npr. ukloniti duplikate, ispraviti pogreške u podacima itd.) i omogućiti službenicima za vezu Eurofisca da unakrsno uspoređuju podatke o plaćanjima sa informacijama kojima raspolažu u pogledu PDV-a i upućuju upite u okviru istrage povodom sumnji na prijevaru u vezi s PDV-om ili da otkriju prijevaru u vezi s PDV-om.

(9)Oporezivanje je važan cilj od općeg javnog interesa Unije i država članica, što je priznato u pogledu ograničenja koja se mogu nametnuti u vezi s obvezama i pravima na temelju Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća 15 te u pogledu zaštite informacija u skladu s Uredbom (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća 16 . Ograničenja povezana s pravima na zaštitu osobnih podataka nužna su zbog prirode i opsega informacija koje potječu od pružatelja platnih usluga i trebala bi se temeljiti na posebnim i unaprijed definiranim uvjetima i pojedinostima utvrđenima u člancima od 243.b do 243.d Direktive 2006/112/EZ.

(10)Stoga je potrebno primijeniti ograničenja u pogledu prava osoba čiji se podaci obrađuju u skladu s člankom 55. stavkom 5. Uredbe (EU) br. 904/2010. Potpuna primjena prava i obveza osoba čiji se podaci obrađuju ozbiljno bi narušila djelotvornost borbe protiv prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine i mogla bi osobama čiji se podaci obrađuju omogućiti da ometaju analize i istrage u tijeku zbog velike količine informacija koje šalju pružatelji usluga platnog prometa i mogućeg velikog povećanja broja zahtjeva osoba čiji se podaci obrađuju upućenih državama članicama i/ili Europskoj komisiji. To bi narušilo djelotvornost sustava i sposobnost poreznih uprava da ostvare cilj ove Uredbe, ugrožavajući upite, analize, istrage i postupke provedene u skladu s ovom Uredbom. Stoga se cilj borbe protiv prijevara u području PDV-a ne može postići drugim manje ograničavajućim sredstvima jednake djelotvornosti. Nadalje, tim se ograničenjima poštuje bit temeljnih prava i sloboda te su ona nužne i razmjerne mjere u demokratskom društvu.

(11)Razmjena podataka o plaćanjima među poreznim tijelima ključna je za djelotvornu borbu protiv prijevara. Informacije o plaćanjima trebali bi obrađivati samo službenici za vezu za Eurofisc i samo u cilju borbe protiv prijevara u području PDV-a. Te se informacije ne bi smjele upotrebljavati u druge svrhe osim onih utvrđenih ovom Uredbom, primjerice u komercijalne svrhe.

(12)Međutim, radi zaštite prava i obveza na temelju Uredbe (EU) 2016/679 važno je da se informacije u vezi s platnim transakcijama ne bi smjele upotrebljavati za automatizirano profiliranje te bi ih uvijek trebalo provjeriti upućivanjem na druge porezne informacije dostupne poreznim tijelima država članica.

(13)Nužno je i razmjerno da pružatelji platnih usluga čuvaju evidencije o informacijama povezanima s platnim transakcijama u razdoblju od dvije godine kako bi državama članicama pomogli u borbi protiv prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine i otkrivanju prevaranata. To je najkraće razdoblje potrebno državama članicama za djelotvornu provedbu kontrole i istraživanje sumnji u prijevaru u vezi s PDV-om ili otkrivanje prijevare u vezi s PDV-om, a razmjerno je uzimajući u obzir golemu količinu informacija o plaćanjima i njihovu osjetljivost u pogledu zaštite osobnih podataka.

(14)Službenici za vezu za Eurofisc država članica trebali bi moći pristupiti informacijama u vezi s platnim transakcijama u svrhu borbe protiv prijevara povezanih s PDV-om i analizirati ih. Osobe koje je ovlastila Komisija trebale bi pristupati informacijama samo u svrhu razvoja i održavanja središnjeg elektroničkog informacijskog sustava. Obje skupine korisnika trebale bi se pridržavati pravila o povjerljivosti utvrđenih u ovoj Uredbi.

(15)Budući da će za uvođenje središnjeg elektroničkog informacijskog sustava biti potreban nov tehnološki razvoj, potrebno je odgoditi primjenu ove Uredbe kako bi se državama članicama i Komisiji omogućilo da razviju te tehnologije.

(16)Prijevara u vezi s PDV-om u e-trgovini zajednički je problem svih država članica. Države članice nemaju informacije koje su im potrebne da osiguraju pravilnu primjenu propisa o PDV-u na e-trgovinu i borbu protiv prijevara povezanih s PDV-om u području e-trgovine. S obzirom na to da cilj ove Uredbe, borbu prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine, ne mogu dostatno ostvariti države članice, nego se zbog njezina opsega i učinaka oni na bolji način mogu ostvariti na razini Unije, Unija može donijeti mjere u skladu s načelom supsidijarnosti utvrđenim u članku 5. Ugovora o Europskoj uniji. U skladu s načelom proporcionalnosti utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje tih ciljeva.

(17)Ovom se Uredbom poštuju temeljna prava i postupa se u skladu s načelima priznatima Poveljom Europske unije o temeljnim pravima. Ovom se Uredbom posebno nastoji osigurati potpuno poštovanje prava na zaštitu osobnih podataka utvrđeno u članku 8. Povelje. U tom pogledu ovom se Uredbom strogo ograničuje količina osobnih podataka koji će se staviti na raspolaganje poreznim tijelima. Obrada informacija o plaćanjima na temelju ove Uredbe trebala bi se provoditi samo u svrhu borbe protiv prijevara povezanih s PDV-om u području e-trgovine. Prenesene i razmijenjene podatke o plaćanjima trebali bi obrađivati samo službenici za vezu za Eurofisc ili porezna tijela u okviru primjerenom za ostvarivanje cilja borbe protiv prijevara u vezi s PDV-om u području e-trgovine.

(18)Provedeno je savjetovanje s Europskim nadzornikom za zaštitu podataka u skladu s člankom 1. stavkom 42. Uredbe (EU) 2018/1725 te je on dao mišljenje ... 17

(19)Uredbu (EU) br. 904/2010 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIJELO JE OVU UREDBU:

Članak 1.
Izmjene Uredbe (EU) br. 904/2010

Uredba (EU) br. 904/2010 mijenja se kako slijedi:

(1)u članku 2. dodaju se sljedeće točke od (s) do (v):

„(s) „pružatelj platnih usluga” znači tijelo navedeno u članku 1. stavku 1. točkama od (a) do (f) Direktive (EU) 2015/2366 Europskog parlamenta i Vijeća (*) ili fizička ili pravna osoba koja ima pravo na izuzeće u skladu s člankom 32. te direktive;

(t)„platna transakcija” znači čin definiran u članku 4. točki 5. Direktive (EU) 2015/2366;

(u)„platitelj” znači fizička ili pravna osoba definirana u članku 4. točki 8. Direktive (EU) 2015/2366;

(v)„primatelj plaćanja” znači fizička ili pravna osoba definirana u članku 4. točki 9. Direktive (EU) 2015/2366;

(*)    Direktiva (EU) 2015/2366 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2015. o platnim uslugama na unutarnjem tržištu, o izmjeni direktiva 2002/65/EZ, 2009/110/EZ i 2013/36/EU te Uredbe (EU) br. 1093/2010 i o stavljanju izvan snage Direktive 2007/64/EZ (SL L 337, 23.12.2015., str. 35.)”;

(2)POGLAVLJE V. mijenja se kako slijedi:

(a)naslov poglavlja V. zamjenjuje se sljedećim:

„PRIKUPLJANJE, POHRANA I RAZMJENA POSEBNIH INFORMACIJA”

(b)umeće se sljedeći naslov odjeljka 1.:

„ODJELJAK 1.

Automatizirani pristup posebnim informacijama pohranjenima u nacionalnim elektroničkim sustavima”;

(c)nakon članka 24. umeće se sljedeći odjeljak 2.:

ODJELJAK 2.

Prikupljanje posebnih informacija i središnji elektronički sustav”;

(d)umeću se sljedeći članci od 24.a do 24.f:

„Članak 24.a

Komisija razvija, održava i udomljuje središnji elektronički sustav za informacije o plaćanjima („CESOP”) i njime upravlja radi istrage sumnji na prijevare u vezi s PDV-om ili otkrivanja prijevara u vezi s PDV-om.

Članak 24.b

1.Svaka država članica prikuplja i pohranjuje u nacionalnom elektroničkom sustavu informacije o primateljima plaćanja i platnim transakcijama iz članka 243.b Direktive 2006/112/EZ(*).

2.Svaka država članica prikuplja informacije iz stavka 1. od pružatelja platnih usluga:

(a)najkasnije deset dana od isteka kalendarskog tromjesečja na koje se informacije odnose;

(b)služeći se elektroničkim standardnim obrascem.

3.Nadležno tijelo svake države članice prenosi informacije iz stavka 1. u CESOP najkasnije petnaest dana od isteka kalendarskog tromjesečja na koje se informacije odnose.

________________________________________________________________

(*)    Direktiva Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (SL L 347, 11.12.2006., str. 1.).

Članak 24.c

1.Komisija osigurava da CESOP ima sljedeće mogućnosti:

(a)pohranjivati informacije prenesene u skladu s člankom 24.b stavkom 3.;

(b)objedinjavati pohranjene informacije u skladu s točkom (a) za svakog pojedinačnog primatelja plaćanja;

(c)analizirati pohranjene informacije u skladu s točkama (a) i (b) zajedno s relevantnim ciljanim informacijama priopćenima ili prikupljenima na temelju ove Uredbe;

(d)omogućiti dostupnost informacija iz točaka (a), (b) i (c) službenicima za vezu za Eurofisc iz članka 36. stavka 1.

2.CESOP čuva informacije iz stavka 1. točaka (a) i (b) tijekom razdoblja od najviše dvije godine od kraja godine u kojoj su informacije prenesene u sustav.

Članak 24.d

Komisija službenicima za vezu za Eurofisc, koji imaju korisnički identifikator za CESOP, odobrava pristup informacijama pohranjenima u CESOP-u ako su te informacije potrebne za istrage mogućih prijevara u vezi s PDV-om ili za otkrivanje prijevara u vezi s PDV-om.

Članak 24.e

U skladu s postupkom propisanim člankom 58. stavkom 2. donose se sljedeće mjere, zadaće, tehnički detalji, format standardnog elektroničkog obrasca, elementi informacija, praktični aranžmani i sigurnosni postupak:

(a)tehničke mjere za uspostavu i održavanje CESOP-a;

(b)zadaće Komisije u upravljanju CESOP-om;

(c)tehničke pojedinosti o infrastrukturi i alatima potrebnima kako bi se zajamčila povezanost i ukupna interoperabilnost nacionalnih elektroničkih sustava iz članka 24.b s CESOP-om;

(d)elektronički standardni obrasci iz članka 24.b stavka 2. točke (b);

(e)informacije i tehničke pojedinosti o pristupu informacijama iz članka 24.c stavka 1. točke (d);

(f)praktična rješenja za identifikaciju službenika za vezu za Eurofisc koji će imati pristup CESOP-u u skladu s člankom 24.d;

(g)postupak kojim se osigurava uvođenje odgovarajućih tehničkih i organizacijskih sigurnosnih mjera i u vrijeme razvoja CESOP-a i u trenutku obrade informacija u CESOP-u.

Članak 24.f

1.Za troškove uspostave, rada i održavanja CESOP-a tereti se opći proračun Unije. Ti troškovi uključuju troškove sigurne veze između CESOP-a i nacionalnih sustava država članica kao i usluge potrebne za realizaciju mogućnosti navedenih u članku 24.c stavku 1.

2.Države članice snose troškove svih potrebnih izmjena svojih elektroničkih sustava iz članka 24.b stavka 1. i odgovorne su za njih.

(3)u članku 37. dodaje se sljedeći podstavak:

„U godišnjem izvješću moraju biti navedeni, detaljno i za svaku državu članicu, barem broj provedenih kontrola i dodatni iznos PDV-a razrezan i ubran zahvaljujući informacijama obrađenima na temelju članka 24.d:”

(4)u članku 55. umeće se sljedeći stavak 1.a:

„1.a    Informacije iz poglavlja V. odjeljka 2. upotrebljavaju se samo za potrebe iz stavka 1., pod uvjetom da su provjerene usporedbom s drugim informacijama o PDV-u koje su dostupne nadležnim tijelima država članica.”.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

 Primjenjuje se od 1. siječnja 2022.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu,

   Za Vijeće

   Predsjednik

(1)    Direktiva Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (SL L 347, 11.12.2006., str. 1.).
(2)    Uredba Vijeća (EU) br. 904/2010 od 7. listopada 2010. o administrativnoj suradnji i suzbijanju prijevare u području poreza na dodanu vrijednost (SL L 268, 12.10.2010., str. 1.).
(3)    Uredba (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (Tekst značajan za EGP), (SL L 119, 4.5.2016., str. 1.).
(4)    Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (SL L 295, 21.11.2018., str. 39.).
(5)    Povelja Europske unije o temeljnim pravima (SL C 326, 26.10.2012., str. 391.).
(6)    Vidjeti priloženu procjenu učinka, Prilog 3., odjeljak 4.
(7)    Stalni odbor za administrativnu suradnju (SCAC) sastoji se od predstavnika država članica i pod predsjedanjem je Komisije. SCAC je odgovoran za provedbu Uredbe (EU) br. 904/2010.
(8)    Prijedlog Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa „Fiscalis” za suradnju u području oporezivanja, (COM(2018) 443 final), članak 18.
(9)    Direktiva (EU) 2015/2366 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. studenoga 2015. o platnim uslugama na unutarnjem tržištu, o izmjeni direktiva 2002/65/EZ, 2009/110/EZ i 2013/36/EU te Uredbe (EU) br. 1093/2010 i o stavljanju izvan snage Direktive 2007/64/EZ (Tekst značajan za EGP), (SL L 337, 23.12.2015., str. 35.).
(10)    Direktiva Vijeća (EU) 2017/2455 od 5. prosinca 2017. o izmjeni Direktive 2006/112/EZ i Direktive 2009/132/EZ u pogledu određenih obveza u vezi s porezom na dodanu vrijednost za isporuku usluga i prodaju robe na daljinu (SL L 348, 29.12.2017., str. 7.).
(11)    SL C , str. .
(12)    SL C , str. .
(13)    Uredba Vijeća (EU) br. 904/2010 od 7. listopada 2010. o administrativnoj suradnji i suzbijanju prijevare u području poreza na dodanu vrijednost (SL L 268, 12.10.2010., str. 1.).
(14)    Direktiva Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (SL L 347, 11.12.2006., str. 1.).
(15)    Uredba (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (SL L 119, 4.5.2016., str. 1.).
(16)    Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (SL L 295, 21.11.2018., str. 39.).
(17)    SL C […], […], str. […].