7.3.2019 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 86/310 |
Mišljenje Europskog odbora regija o programu InvestEU
(2019/C 86/17)
|
I. PREPORUKE ZA IZMJENE
Amandman 1.
Uvodna izjava 1.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Aktivnosti ulaganja u infrastrukturu u Uniji 2016. bile su oko 20 % niže od stopa ulaganja prije globalne financijske krize, tj. iznosile su 1,8 % BDP-a EU-a u odnosu na 2,2 % 2009. Stoga, iako se udio ulaganja u BDP-u zamjetno oporavio, još je ispod razine koja se može očekivati u razdoblju snažnog oporavka i nije dovoljan da nadoknadi godine nedovoljne razine ulaganja. Štoviše, u kontekstu tehnoloških promjena i globalne konkurentnosti postojeće razine i predviđanja ulaganja ne mogu zadovoljiti potrebe Unije za strukturnim ulaganjima, među ostalim u inovacije, vještine, infrastrukturu, mala i srednja poduzeća („MSP”), niti omogućiti suočavanje s ključnim društvenim izazovima, kao što su održivost ili starenje stanovništva. Stoga je potrebna kontinuirana potpora za uklanjanje tržišnih nedostataka i rješavanje problema neoptimalne razine ulaganja kako bi se smanjio nedostatak ulaganja u ciljne sektore i ostvarili ciljevi politika Unije. |
Aktivnosti ulaganja u infrastrukturu u Uniji 2016. bile su oko 20 % niže od stopa ulaganja prije globalne financijske krize, tj. iznosile su 1,8 % BDP-a EU-a u odnosu na 2,2 % 2009. U apsolutnim iznosima ukupna razina ulaganja u 11 država članica i dalje je niža od razina ulaganja prije krize, a u više od 40 regija diljem Europe 2015. godine bila je 25 % niža od razine iz 2007. Stoga, iako se udio ulaganja u BDP-u zamjetno oporavio, neravnomjerno je raspodijeljen, posebice u rubnim i/ili pograničnim područjima između država članica kao i između država članica i zemalja koje nisu članice EU-a, i još je ispod razine koja se može očekivati u razdoblju snažnog oporavka i nije dovoljan da nadoknadi godine nedovoljne razine ulaganja. Štoviše, u kontekstu tehnoloških promjena i globalne konkurentnosti postojeće razine i predviđanja ulaganja ne mogu zadovoljiti potrebe Unije za strukturnim ulaganjima, među ostalim u inovacije, vještine, infrastrukturu, mala i srednja poduzeća („MSP”), niti omogućiti suočavanje s ključnim društvenim izazovima, kao što su održivost ili starenje stanovništva. Stoga je potrebna kontinuirana potpora za uklanjanje tržišnih nedostataka i rješavanje problema neoptimalne razine ulaganja kako bi se smanjio nedostatak ulaganja u ciljne sektore , a posebice u regije koje zaostaju, i ostvarili ciljevi politika Unije. U regijama koje zaostaju prednost je potrebno dati ulaganjima u razvoj vlastitog potencijala, kojima se utvrđuje razlikovna konkurentska prednost i privilegiraju posebne potrebe takvih područja. |
Obrazloženje
Potrebno je istaknuti trend nejednake razine ulaganja među državama članicama i regijama te potrebu da se riješi problem manjka sredstava za investicije, posebice u regijama suočenima s problemom znatnog i trajnog manjka ulaganja.
Amandman 2.
Uvodna izjava 4.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Na razini Unije, europski semestar za koordinaciju ekonomskih politika predstavlja okvir za određivanje prioriteta nacionalnih reformi i praćenje njihove provedbe. Države članice izrađuju vlastite višegodišnje strategije ulaganja za potporu tim prioritetima reformi. Strategije bi trebale biti predstavljene zajedno s godišnjim nacionalnim programima reformi kako bi se okvirno definirali i koordinirali prioritetni projekti ulaganja kojima će se pružiti potpora u obliku nacionalnog financiranja ili financiranja Unije, ili oboje. Trebale bi poslužiti i za dosljedno korištenje sredstava EU-a i kako bi se povećala dodana vrijednost financijske potpore, posebno iz europskih strukturnih i investicijskih fondova, europske funkcije stabilizacije ulaganja i fonda InvestEU, ovisno o slučaju. |
Na razini Unije, europski semestar za koordinaciju ekonomskih politika , koji treba reformirati prije početka sljedećeg programskog razdoblja kako bi ga se uskladilo s provedbom ciljeva održivog razvoja, predstavlja okvir za određivanje prioriteta nacionalnih reformi i praćenje njihove provedbe. Države članice izrađuju vlastite višegodišnje strategije ulaganja za potporu tim prioritetima reformi. Strategije bi trebale biti predstavljene zajedno s godišnjim nacionalnim programima reformi kako bi se okvirno definirali i koordinirali prioritetni projekti ulaganja kojima će se pružiti potpora u obliku nacionalnog financiranja ili financiranja Unije, ili oboje. Trebale bi poslužiti i za dosljedno korištenje sredstava EU-a i kako bi se povećala dodana vrijednost financijske potpore, posebno iz europskih strukturnih i investicijskih fondova, europske funkcije stabilizacije ulaganja i fonda InvestEU, ovisno o slučaju. |
Amandman 3.
Uvodna izjava 5.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Fond InvestEU trebao bi pridonijeti poboljšanju konkurentnosti Unije, među ostalim u području inovacija i digitalizacije, održivosti gospodarskog rasta Unije, socijalne otpornosti i uključivosti Unije te integracije Unijinih tržišta kapitala te uključivati rješenja kojima će se riješiti problem njihove rascjepkanosti te diversificirati izvori financiranja za poduzeća Unije. U tu bi svrhu trebalo podupirati projekte koji su tehnički i ekonomski održivi uspostavom okvira za uporabu dužničkih i vlasničkih instrumenata te instrumenata podjele rizika osiguranih jamstvom iz proračuna Unije i doprinosima partnera u provedbi. Trebao bi se temeljiti na potražnji te bi potpora u okviru fonda InvestEU trebala bi istodobno biti usmjerena i na doprinos ostvarivanju ciljeva politika Unije. |
Fond InvestEU trebao bi pridonijeti poboljšanju konkurentnosti Unije, među ostalim u području inovacija i digitalizacije, održivosti gospodarskog rasta Unije, socijalne otpornosti, prilagodljivosti promjenama i uključivosti Unije, ekonomske, socijalne i teritorijalne kohezije Unije te integracije Unijinih tržišta kapitala te uključivati rješenja kojima će se riješiti problem njihove rascjepkanosti te diversificirati izvori financiranja za poduzeća Unije , s posebnim naglaskom na MSP-ovima . U tu bi svrhu trebalo podupirati projekte koji su tehnički i ekonomski održivi i u skladu su s procjenom učinka na održivost uspostavom okvira za uporabu dužničkih i vlasničkih instrumenata te instrumenata podjele rizika osiguranih jamstvom iz proračuna Unije i financijskim doprinosima partnera u provedbi. Trebao bi se temeljiti na potražnji te bi potpora u okviru fonda InvestEU trebala istodobno biti usmjerena i na doprinos ostvarivanju ciljeva politika Unije u koordinaciji s europskim strukturnim i investicijskim fondovima . |
Obrazloženje
Prijedlog se temelji na članku 173. (industrija) i članku 175. trećem stavku (ekonomska, socijalna i teritorijalna kohezija) Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU), koji bi se trebao odražavati u općim ciljevima programa InvestEU, posebice s obzirom na nacionalne i regionalne razlike u vezi s ulaganjem. Kako bi se osigurala financijska sredstva potrebna za poduzeća, a posebice za MSP-ove, potrebno je osigurati dostupnost i koordiniranost različitih alata i instrumenata, uključujući InvestEU i strukturne fondove, s obzirom na postojeće nacionalne i regionalne razlike.
Amandman 4.
Uvodna izjava 9.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Kako bi se uzela u obzir važnost borbe protiv klimatskih promjena u skladu s obvezama koje je Unija preuzela u pogledu provedbe Pariškog sporazuma i ciljeva održivog razvoja Ujedinjenih naroda, program InvestEU pridonijet će uključivanju mjera u području klime i ostvarivanju ukupne ciljne vrijednosti od 25 % za rashode iz proračuna Unije namijenjene klimatskim ciljevima. Djelovanjima u okviru programa InvestEU kojima se pridonosi ostvarivanju klimatskih ciljeva trebalo bi biti namijenjeno 30 % cjelokupne financijske omotnice programa InvestEU. Relevantno djelovanje utvrdit će se tijekom izrade i provedbe programa InvestEU te ponovno ocijeniti u kontekstu odgovarajućih evaluacija i postupaka preispitivanja. |
Kako bi se uzela u obzir važnost borbe protiv klimatskih promjena u skladu s obvezama koje je Unija preuzela u pogledu provedbe Pariškog sporazuma i ciljeva održivog razvoja Ujedinjenih naroda, program InvestEU pridonijet će uključivanju mjera u području klime i ostvarivanju ukupne ciljne vrijednosti od 30 % za rashode iz proračuna Unije namijenjene klimatskim ciljevima. Djelovanjima u okviru programa InvestEU kojima se pridonosi ostvarivanju klimatskih ciljeva trebalo bi biti namijenjeno 35 % cjelokupne financijske omotnice programa InvestEU. Relevantno djelovanje utvrdit će se tijekom izrade i provedbe programa InvestEU te ponovno ocijeniti u kontekstu odgovarajućih evaluacija i postupaka preispitivanja. |
Obrazloženje
U obzir je potrebno uzeti napore za postizanje ciljeva održivog razvoja UN-a i obveze u okviru Pariškog sporazuma.
Amandman 5.
Uvodna izjava 11.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Prema Izvješću o globalnim rizicima 2018. Svjetskog ekonomskog foruma, pola od deset najkritičnijih rizika koji prijete globalnom gospodarstvu tiču se okoliša. Ti rizici obuhvaćaju zagađenje zraka, tla i vode, ekstremne vremenske uvjete, gubitke u bioraznolikosti i neuspjehe u ublažavanju klimatskih promjena i prilagodbi njima. Načela zaštite okoliša sastavni su dio Ugovora i mnogih politika Unije. Stoga bi se uključivanje okolišnih ciljeva trebalo poticati u operacijama povezanima s fondom InvestEU. Trebalo bi u pripremu i provedbu ulaganja integrirati zaštitu okoliša te povezano sprečavanje rizika i upravljanje njime. Osim toga, EU bi trebao pratiti svoje rashode koji se odnose na bioraznolikost i kontrolu onečišćenja zraka kako bi ispunio obveze izvješćivanja na temelju Konvencije o biološkoj raznolikosti i Direktive (EU) 2016/2284 Europskog parlamenta i Vijeća[1]. Ulaganja namijenjena ostvarivanju ciljeva u pogledu okolišne održivosti trebala bi se stoga pratiti primjenom zajedničkih metodologija usklađenih s metodologijom koja je izrađena u okviru drugih programa Unije koji se odnose na upravljanje klimom, bioraznolikošću i onečišćenjem zraka kako bi se omogućilo ocjenjivanje pojedinačnog i kombiniranog učinka ulaganja na ključne sastavnice prirodnog kapitala, uključujući zrak, vodu, tlo i bioraznolikost. |
Prema Izvješću o globalnim rizicima 2018. Svjetskog ekonomskog foruma, pola od deset najkritičnijih rizika koji prijete globalnom gospodarstvu tiču se okoliša. Ti rizici obuhvaćaju zagađenje zraka, tla i vode, ekstremne vremenske uvjete, gubitke u bioraznolikosti i neuspjehe u ublažavanju klimatskih promjena i prilagodbi njima. Načela zaštite okoliša sastavni su dio Ugovora i mnogih politika Unije. Stoga bi se uključivanje okolišnih ciljeva i ciljeva otpornosti na katastrofe trebalo poticati u operacijama povezanima s fondom InvestEU. Trebalo bi u pripremu i provedbu ulaganja integrirati zaštitu okoliša te povezano sprečavanje rizika i upravljanje njime. Osim toga, EU bi trebao pratiti svoje rashode koji se odnose na bioraznolikost i kontrolu onečišćenja zraka kako bi ispunio obveze izvješćivanja na temelju Konvencije o biološkoj raznolikosti i Direktive (EU) 2016/2284 Europskog parlamenta i Vijeća[1]. Ulaganja namijenjena ostvarivanju ciljeva u pogledu okolišne održivosti trebala bi se stoga pratiti primjenom zajedničkih metodologija usklađenih s metodologijom koja je izrađena u okviru drugih programa Unije koji se odnose na upravljanje klimom, bioraznolikošću i onečišćenjem zraka kako bi se omogućilo ocjenjivanje pojedinačnog i kombiniranog učinka ulaganja na ključne sastavnice prirodnog kapitala, uključujući zrak, vodu, tlo i bioraznolikost. |
Obrazloženje
Osiguravanje usklađenosti s mišljenjem OR-a „Preispitivanje mehanizma Unije za civilnu zaštitu”.
Amandman 6.
Uvodna izjava 17.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Na temelju dokumenta za razmatranje o socijalnoj dimenziji Europe[1] i europskog stupa socijalnih prava[2], izgradnja uključivije i pravednije Unije ključni je prioritet Unije u borbi protiv nejednakosti i poticanju politika socijalne uključenosti u Europi. Nejednakost prilika posebno utječe na pristup obrazovanju, osposobljavanju i zdravstvenoj skrbi. Ulaganje u socijalnu dimenziju gospodarstva, ljudske vještine i kapital te integracija ugroženih društvenih skupina može unaprijediti gospodarske mogućnosti, posebno ako se koordiniraju na razini Unije. Fond InvestEU trebao bi se upotrebljavati za potporu ulaganjima u obrazovanje i osposobljavanje, povećanje zaposlenosti, posebno za nekvalificirane radnike i dugoročno nezaposlene osobe, poboljšanje stanja međugeneracijske solidarnosti, za potporu zdravstvenom sektoru, rješavanje problema beskućništva, digitalnu uključivost, razvoj zajednice, jačanje uloge i pripadnosti mladih u društvu te ugroženih skupina, uključujući državljane trećih zemalja. Program InvestEU trebao bi pridonijeti i poticanju europske kulture i kreativnosti. Radi stvaranja protuteže dubokim društvenim transformacijama koje će se dogoditi u Uniji i na tržištu rada u sljedećem desetljeću, potrebno je ulagati u ljudski kapital, mikrofinanciranje, financiranje socijalnog poduzetništva te nove poslovne modele socijalne ekonomije, uključujući ulaganja i javno ugovaranje s društvenim učinkom. Program InvestEU trebao bi ojačati ekosustav socijalnog tržišta u nastajanju povećanjem financiranja i pristupa financiranju za mikropoduzeća i socijalna poduzeća kako bi se pružila potpora onima kojima je najpotrebnija. U izvješću radne skupine na visokoj razini o ulaganju u socijalnu infrastrukturu u Europi[3] utvrđen je nedostatak ulaganja u socijalnu infrastrukturu i usluge, uključujući obrazovanje, osposobljavanje, zdravstvo i stanovanje, kojima je potrebna potpora i na razini Unije. Stoga bi se trebala iskoristiti zajednička snaga javnog, poslovnog i dobrotvornog kapitala te potpora zaklada za poticanje razvoja vrijednosnog lanca socijalnog tržišta i jačanje otpornosti Unije. |
Na temelju članka 9. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, dokumenta za razmatranje o socijalnoj dimenziji Europe[1] i europskog stupa socijalnih prava[2], izgradnja uključivije i pravednije Unije ključni je prioritet Unije u borbi protiv nejednakosti i poticanju politika socijalne uključenosti u Europi. Nejednakost prilika posebno utječe na pristup obrazovanju, osposobljavanju , kvalifikacijama, traženju prvog posla i zdravstvenoj skrbi. Ulaganje u socijalnu dimenziju gospodarstva, ljudske vještine i kapital te integracija ugroženih društvenih skupina može unaprijediti gospodarske mogućnosti, posebno ako se koordiniraju na razini Unije i ako su usmjereni na sektore koji se suočavaju s poteškoćama zbog nedostatka radne snage i prilagodbe novim tehnologijama . Fond InvestEU trebao bi se upotrebljavati za potporu ulaganjima u obrazovanje i osposobljavanje, povećanje zaposlenosti, posebno za nekvalificirane radnike , nedavno diplomirane i dugoročno nezaposlene osobe, dublju predanost stvaranju novih vidova zapošljavanja kojima bi se omogućile nove prilike pri prvom pristupanju svijetu rada , poboljšanje stanja međugeneracijske solidarnosti, za potporu zdravstvenom sektoru, stanovanje, rješavanje problema beskućništva, digitalnu uključivost, razvoj zajednice, jačanje uloge i pripadnosti mladih u društvu i na tržištu rada te ugroženih skupina, uključujući državljane trećih zemalja. Program InvestEU trebao bi pridonijeti i poticanju europske kulture i kreativnosti. Radi stvaranja protuteže dubokim društvenim transformacijama koje će se dogoditi u Uniji i na tržištu rada u sljedećem desetljeću, potrebno je ulagati u ljudski kapital, mikrofinanciranje, financiranje socijalnog poduzetništva te nove poslovne modele socijalne ekonomije, uključujući ulaganja i javno ugovaranje s društvenim učinkom. Program InvestEU trebao bi ojačati ekosustav socijalnog tržišta u nastajanju povećanjem financiranja i pristupa financiranju za mikropoduzeća i socijalna poduzeća te jačati veze između poduzeća i centara za izobrazbu kako bi se pružila potpora onima kojima je najpotrebnija U izvješću radne skupine na visokoj razini o ulaganju u socijalnu infrastrukturu u Europi[3] utvrđen je nedostatak ulaganja u socijalnu infrastrukturu i usluge, uključujući obrazovanje, osposobljavanje , stjecanje kvalifikacija , zdravstvo i stanovanje, kojima je potrebna potpora i na razini Unije. Stoga bi se trebala iskoristiti zajednička snaga javnog, poslovnog i dobrotvornog kapitala te potpora zaklada za poticanje razvoja vrijednosnog lanca socijalnog tržišta i jačanje otpornosti Unije. |
Obrazloženje
Upućivanje na smještaj uvodi se na temelju 19. načela europskog stupa socijalnih prava.
Amandman 7.
Uvodna izjava 19.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Svaka od tih sastavnica politike trebala bi se sastojati od dva odjeljka: odjeljka „EU” i odjeljka „države članice”. Odjeljak „EU” trebao bi biti namijenjen uklanjanju tržišnih nedostataka ili rješavanju problema neoptimalne razine ulaganja na razini Unije na proporcionalan način, pri čemu bi podržane mjere trebale imati jasnu europsku dodanu vrijednost. Odjeljak „države članice” trebao bi državama članicama omogućiti da određenim dijelom svojih sredstava iz fondova pod podijeljenim upravljanjem pridonesu izdvajanju rezervacija za jamstvo EU-a kako bi se ono upotrijebilo za operacije financiranja ili operacije ulaganja u cilju uklanjanja specifičnih tržišnih nedostataka ili rješavanju problema neoptimalne razine ulaganja na njihovu državnom području, uključujući u ugroženim i udaljenim područjima, kao što su najudaljenije regije Unije, u svrhu ostvarivanja ciljeva fonda u okviru podijeljenog upravljanja. Djelovanje koje se podupire iz fonda InvestEU preko odjeljka „EU” ili odjeljka „države članice” ne bi trebalo duplicirati ili istiskivati privatno financiranje niti narušavati tržišno natjecanje na unutarnjem tržištu. |
Sastavnice politike trebale bi biti namijenjene uklanjanju tržišnih nedostataka ili rješavanju problema neoptimalne razine ulaganja na razini Unije na proporcionalan način, pri čemu bi podržane mjere trebale imati jasnu europsku dodanu vrijednost. Djelovanje koje se podupire iz fonda InvestEU ne bi trebalo duplicirati ili istiskivati privatno financiranje niti narušavati tržišno natjecanje na unutarnjem tržištu. |
Obrazloženje
Dodana vrijednost odjeljaka nije jasna jer svaki projekt sufinanciran sredstvima InvestEU-a mora imati dodanu europsku vrijednost. Pored administrativne složenosti odvajanja u odjeljke, OR se protivi svakom poticanju država članica da povuku resurse iz projekata koji se provode u okviru kohezijske politike. U svakom slučaju, OR mora svoje stajalište uskladiti sa svojim mišljenjem o članku 10. Uredbe o zajedničkim odredbama i odgovarajućim mehanizmom programa InvestEU.
Amandman 8.
Uvodna izjava 20.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Odjeljak „države članice” trebao bi biti posebno osmišljen tako da omogući upotrebu sredstava iz fondova pod podijeljenim upravljanjem za izdvajanje rezervacija za jamstvo koje izdaje Unija. Tom se kombinacijom nastoji iskoristiti visoki kreditni rejting Unije radi poticanja nacionalnih i regionalnih ulaganja uz istodobno osiguravanje dosljednog upravljanja rizikom nepredviđenih obveza uporabom jamstva koje odobrava Komisija u okviru neizravnog upravljanja. Unija bi trebala jamčiti za operacije financiranja i operacije ulaganja predviđene sporazumima o jamstvu sklopljenima između Komisije i partnera u provedbi u okviru odjeljka „države članice”, fondovi pod podijeljenim upravljanjem trebali bi osigurati rezervacije za jamstvo prema stopi rezervacija koje Komisija odredi na temelju vrste operacija i očekivanih gubitaka koji iz nje proizlaze, a država članica preuzela bi odgovornost za gubitke koji premašuju očekivane gubitke izdavanjem uzajamnog jamstva u korist Unije. Takvi bi se aranžmani trebali sklapati u obliku jedinstvenog sporazuma o doprinosu sa svakom državom članicom koja dobrovoljno odabere tu opciju. Sporazum o doprinosu trebao bi obuhvaćati jedan ili više posebnih sporazuma o doprinosu koji se primjenjuje u dotičnoj državi članici. Na određivanje stope rezervacija na pojedinačnoj osnovi potrebno je primijeniti odstupanje od [članka 211. stavka 1.] Uredbe (EU, Euratom) br. XXXX[1] („Financijska uredba”). Takvim se aranžmanom osigurava i jedinstven skup pravila za proračunska jamstva koja se financiraju iz centralizirano upravljanih fondova ili fondova pod podijeljenim upravljanjem, što olakšava njihovo kombiniranje. |
|
Obrazloženje
Isto obrazloženje kao za amandman na uvodnu izjavu 19.
Amandman 9.
Nova uvodna izjava nakon uvodne izjave 24.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
|
Fond InvestEU trebao bi imati odgovarajuću upravljačku strukturu čija bi funkcija trebala biti razmjerna njezinom isključivom cilju osiguravanja odgovarajuće upotrebe jamstva EU-a. Tu upravljačku strukturu trebali bi činiti savjetodavni odbor, upravljački odbor i odbor za ulaganje. Komisija bi trebala ocijeniti usklađenost operacija ulaganja i operacija financiranja koje su dostavili partneri u provedbi s pravom i politikama Unije, a odluke o operacijama financiranja i operacijama ulaganja trebao bi u konačnici donositi partner u provedbi. |
Amandman 10.
Uvodna izjava 29.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Pri odabiru partnera u provedbi za provedbu fonda InvestEU, Komisija bi trebala razmotriti njihovu sposobnost ispunjavanja ciljeva fonda InvestEU i osiguravanja doprinosa na temelju vlastitih sredstava kako bi se zajamčila odgovarajuća geografska pokrivenost i diversifikacija, privukli strani ulagači te osigurala dovoljna diversifikacija rizika i pružila nova rješenja za uklanjanje tržišnih nedostataka i neoptimalnih razina ulaganja. S obzirom na svoju ulogu na temelju Ugovora, sposobnost da djeluje u svim državama članicama i postojeće iskustvo u okviru sadašnjih financijskih instrumenata i EFSU-a, Grupa Europske investicijske banke („EIB”) trebala bi i dalje biti privilegirani partner u provedbi za odjeljak „EU” u okviru fonda InvestEU. […] |
Pri odabiru partnera u provedbi za provedbu fonda InvestEU, Komisija bi trebala razmotriti njihovu sposobnost ispunjavanja ciljeva fonda InvestEU i osiguravanja doprinosa na temelju vlastitih sredstava kako bi se zajamčila odgovarajuća geografska pokrivenost i diversifikacija, kako unutar država članica tako i među njima , privukli strani ulagači te osigurala dovoljna diversifikacija rizika i pružila nova rješenja za uklanjanje tržišnih nedostataka i neoptimalnih razina ulaganja. S obzirom na svoju ulogu na temelju Ugovora, sposobnost da djeluje u svim državama članicama i postojeće iskustvo u okviru sadašnjih financijskih instrumenata i EFSU-a, Grupa Europske investicijske banke trebala bi i dalje biti privilegirani partner u provedbi u okviru programa InvestEU. […] |
Obrazloženje
Kada je riječ o ulaganjima, i unutar država članica javljaju se velike regionalne razlike, stoga geografsku diversifikaciju ne bi trebalo uzimati u obzir samo na nacionalnoj razini.
Amandman 11.
Uvodna izjava 30.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Kako bi se osiguralo da su intervencije u okviru odjeljka „EU” fonda InvestEU usmjerene na uklanjanje tržišnih nedostataka i neoptimalne razine ulaganja na razini Unije te istodobno zadovoljavaju ciljeve najboljeg mogućeg geografskog dosega, jamstvo EU-a trebalo bi se dodjeljivati partnerima u provedbi koji samostalno ili zajedno s drugim partnerima u provedbi mogu obuhvatiti najmanje tri države članice. Međutim, očekuje se da će se oko 75 % jamstva EU-a u okviru odjeljka „EU” dodijeliti partneru ili partnerima u provedbi koji mogu ponuditi financijske proizvode u okviru fonda InvestEU u svim državama članicama. |
Kako bi se osiguralo da su intervencije u okviru fonda InvestEU usmjerene na uklanjanje tržišnih nedostataka i neoptimalne razine ulaganja na razini Unije te istodobno zadovoljavaju ciljeve najboljeg mogućeg geografskog dosega, jamstvo EU-a trebalo bi se dodjeljivati partnerima u provedbi koji samostalno ili zajedno s drugim partnerima u provedbi mogu obuhvatiti najmanje dvije države članice. Međutim, očekuje se da će se oko 50 % jamstva EU-a dodijeliti partneru ili partnerima u provedbi koji mogu ponuditi financijske proizvode u okviru fonda InvestEU u svim državama članicama. |
Obrazloženje
Pristup je potrebno osigurati što većem broju partnera u provedbi, posebice iz država članica koje nemaju stabilne ili davno osnovane nacionalne razvojne banke na središnjoj, regionalnoj ili lokalnoj razini.
Amandman 12.
Uvodna izjava 31.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Jamstvo EU-a u okviru odjeljka „države članice” trebalo bi se dodjeljivati svim partnerima u provedbi koji su prihvatljivi u skladu s [člankom 62. stavkom 1. točkom (c)] [Financijske uredbe], uključujući nacionalne ili regionalne razvojne banke ili institucije, EIB, Europski investicijski fond i druge multilateralne razvojne banke. Pri odabiru partnera u provedbi u okviru odjeljka „države članice”, Komisija bi trebala uzeti u obzir prijedloge svake države članice. U skladu s [člankom 154.] [Financijske uredbe], Komisija mora ocijeniti pravila i postupke partnera u provedbi kako bi utvrdila da jamče stupanj zaštite financijskih interesa Unije istovrijedan onome koji pruža Komisija. |
Jamstvo EU-a trebalo bi se dodjeljivati svim partnerima u provedbi koji su prihvatljivi u skladu s [člankom 62. stavkom 1. točkom (c)] [Financijske uredbe], uključujući nacionalne ili regionalne razvojne banke ili institucije, EIB, Europski investicijski fond i druge multilateralne razvojne banke. U skladu s [člankom 154.] [Financijske uredbe], Komisija mora ocijeniti pravila i postupke partnera u provedbi kako bi utvrdila da jamče stupanj zaštite financijskih interesa Unije istovrijedan onome koji pruža Komisija. |
Obrazloženje
Isto obrazloženje kao za amandman na uvodnu izjavu 19.
Amandman 13.
Uvodna izjava 36.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Kako bi se osigurala velika pokrivenost savjetodavnim uslugama u Uniji i uspješno iskoristilo lokalno znanje o fondu InvestEU, trebalo bi prema potrebi osigurati prisutnost savjetodavnog centra InevstEU na lokalnoj razini, uzimajući u obzir postojeće programe potpore, u cilju pružanja konkretne, proaktivne i prilagođene pomoći na terenu. |
Kako bi se osigurala velika pokrivenost savjetodavnim uslugama u Uniji i uspješno iskoristilo lokalno znanje o fondu InvestEU, trebalo bi prema potrebi osigurati prisutnost savjetodavnog centra InvestEU na lokalnoj razini te posebice u državama članicama ili regijama koje su suočene s problemom znatnog i trajnog manjka ulaganja, uzimajući u obzir postojeće programe potpore, u cilju pružanja konkretne, proaktivne i prilagođene pomoći na terenu. |
Obrazloženje:
U okviru uspostavljanja lokalnih predstavništava savjetodavnog centra prednost je potrebno dati državama članicama i regijama koje su u većoj mjeri suočene s manjkom ulaganja.
Amandman 14.
Članak 2. stavak 5.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
„fondovi pod podijeljenim upravljanjem” znači fondovi u okviru kojih je predviđena mogućnost dodjele određenog iznosa na ime rezervacija za proračunsko jamstvo u odjeljku fonda InvestEU koji se odnosi na države članice, to jest Europski fond za regionalni razvoj (EFRR), Europski socijalni fond+ (ESF+), Kohezijski fond, Europski fond za pomorstvo i ribarstvo (EFPR) i Europski poljoprivredni fond za ruralni razvoj (EPFRR); |
„fondovi pod podijeljenim upravljanjem”: Europski fond za regionalni razvoj (EFRR), Europski socijalni fond+ (ESF+), Kohezijski fond, Europski fond za pomorstvo i ribarstvo (EFPR) i Europski poljoprivredni fond za ruralni razvoj (EPFRR); |
Obrazloženje
U fondovima pod podijeljenim upravljanjem nije predviđena mogućnost dodjeljivanja određenog iznosa za rezerviranje proračunskog jamstva.
Amandman 15.
Članak 2. stavak 13.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
„nacionalna razvojna banka ili institucija” znači pravni subjekt koji na profesionalnoj osnovi obavlja financijske djelatnosti i kojem su država članica ili subjekt države članice na središnjoj, regionalnoj ili lokalnoj razini povjerili provedbu aktivnosti razvoja ili promicanja razvoja; |
„ lokalna, regionalna i nacionalna razvojna banka ili institucija” znači pravni subjekt koji na profesionalnoj osnovi obavlja financijske djelatnosti i kojem su država članica ili subjekt države članice na središnjoj, regionalnoj ili lokalnoj razini povjerili provedbu aktivnosti razvoja ili promicanja razvoja; |
Obrazloženje
Potrebno je posebno naglasiti lokalne i regionalne razvojne banke.
Amandman 16.
Članak 3. stavak 1.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||
Opći je cilj programa InvestEU pružiti potporu ciljevima politika Unije s pomoću operacija financiranja i operacija ulaganja kojima se pridonosi: |
Opći je cilj programa InvestEU pružiti potporu ciljevima politika Unije s pomoću operacija financiranja i operacija ulaganja kojima se pridonosi: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Obrazloženje
Vidjeti amandman na uvodnu izjavu 5.
Amandman 17.
Članak 4. stavak 1.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Jamstvo EU-a za potrebe odjeljka „EU” iz članka 8. stavka 1. točke (a) iznosi 38 000 000 000 EUR (u tekućim cijenama). Stopa rezervacija iznosi 40 %. |
Jamstvo EU-a iznosi 38 000 000 000 EUR (u tekućim cijenama). Stopa rezervacija iznosi 40 %. |
Za potrebe odjeljka „države članice” iz članka 8. stavka 1. točke (b) m ože se osigurati dodatni iznos jamstva EU-a, uz uvjet da države članice dodijele odgovarajuće iznose u skladu s [člankom 10. stavkom 1.] Uredbe [[Uredba o zajedničkim odredbama] broj] i člankom [75. stavkom 1.] Uredba [[plan ZPP-a] broj]. |
M ože se osigurati dodatni iznos jamstva EU-a, uz uvjet da države članice dodijele odgovarajuće iznose u skladu s [člankom 10. stavkom 1.] Uredbe [[Uredba o zajedničkim odredbama] broj] i člankom [75. stavkom 1.] Uredba [[plan ZPP-a] broj]. |
Jamstvo EU-a iz prvog podstavka povećava se i doprinosima trećih zemalja iz članka 5., uz uvjet da su u cijelosti pokriveni rezervacijama u obliku gotovine u skladu s [člankom 218. stavkom 2.] [Financijske uredbe]. |
Jamstvo EU-a iz prvog podstavka povećava se i doprinosima trećih zemalja iz članka 5., uz uvjet da su u cijelosti pokriveni rezervacijama u obliku gotovine u skladu s [člankom 218. stavkom 2.] [Financijske uredbe]. |
Obrazloženje:
Vidjeti amandman na uvodnu izjavu 19.
Amandman 18.
Članak 5.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Odjeljak „EU” fonda InvestEU iz članka 8. stavka 1. točke (a) i s ve sastavnice politika iz članka 7. stavka 1. mogu primati doprinose iz sljedećih trećih zemalja za sudjelovanje u određenim financijskim proizvodima iz [članka 218. stavka 2.] [Financijske uredbe]: […] |
S ve sastavnice politika iz članka 7. stavka 1. mogu primati doprinose iz sljedećih trećih zemalja za sudjelovanje u određenim financijskim proizvodima iz [članka 218. stavka 2.] [Financijske uredbe]: […] |
Obrazloženje
Isto obrazloženje kao za amandman na uvodnu izjavu 19.
Amandman 19.
Članak 7. stavak 1. točka (a)
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
sastavnica politika koja se odnosi na održivu infrastrukturu: uključuje održiva ulaganja u području prometa, energetike, digitalne povezivosti, opskrbe i prerade sirovina, svemira, oceana i voda, otpada, prirodne i druge okolišne infrastrukture, opreme, mobilne imovine i uvođenja inovativnih tehnologija koje pridonose Unijinim ciljevima okolišne i/ili socijalne održivosti ili ispunjavaju Unijinih standarda okolišne ili socijalne održivosti; |
sastavnica politika koja se odnosi na održivu infrastrukturu: uključuje održiva ulaganja u području prometa, energetike, stanovanja, digitalne povezivosti, opskrbe i prerade sirovina, svemira, oceana i voda, otpada, prirodne i druge okolišne infrastrukture, opreme, mobilne imovine i uvođenja inovativnih tehnologija koje pridonose Unijinim ciljevima okolišne i/ili socijalne održivosti ili ispunjavaju Unijinih standarda okolišne ili socijalne održivosti; |
Obrazloženje
Dodaje se upućivanje na stanovanje, koje je nužno u okviru provedbe cilja br. 11 ciljeva održivog razvoja.
Amandman 20.
Članak 7. stavak 1. točka (d)
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
sastavnica politika koja se odnosi na socijalna ulaganja i vještine: uključuje mikrofinanciranje, financiranje socijalnih poduzeća i socijalno gospodarstvo; vještine, obrazovanje, osposobljavanje i povezane usluge; socijalnu infrastrukturu (uključujući socijalno i studentsko stanovanje); socijalne inovacije; zdravstvenu i dugotrajnu skrb; uključivost i pristupačnost; kulturne aktivnosti sa socijalnim ciljem; integraciju ugroženih skupina, uključujući državljane trećih zemalja. |
sastavnica politika koja se odnosi na socijalna ulaganja i vještine: uključuje mikrofinanciranje, financiranje socijalnih poduzeća i socijalno gospodarstvo; vještine , sport i povezane infrastrukture manjih razmjera za najnižu lokalnu razinu, obrazovanje, osposobljavanje i povezane usluge; socijalnu infrastrukturu (uključujući socijalno i studentsko stanovanje); socijalne inovacije; zdravstvenu i dugotrajnu skrb; uključivost i pristupačnost; kulturne aktivnosti sa socijalnim ciljem; integraciju ugroženih skupina, uključujući državljane trećih zemalja. |
Obrazloženje
Ulaganja u lokalnu sportsku infrastrukturu nedovoljna su, a njima bi se mogli potaknuti gospodarski rast regija EU-a, povećati socijalna uključenost i integracija skupina u nepovoljnom položaju te osigurati bolja budućnost mlađim generacijama.
Amandman 21.
Članak 7. stavak 4.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Partneri u provedbi dostavljaju informacije potrebne da se omogući praćenje ulaganja kojima se pridonosi ispunjavanju ciljeva Unije u pogledu klime i okoliša na temelju smjernica koje će izraditi Komisija. |
Partneri u provedbi dostavljaju informacije potrebne da se omogući praćenje ulaganja kojima se pridonosi ispunjavanju ciljeva Unije koji se odnose na provedbu ciljeva održivog razvoja, posebice u pogledu klime i okoliša, i europskog stupa socijalnih prava na temelju smjernica koje će izraditi Komisija. |
Amandman 22.
Članak 8.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||||||||||
Svaka sastavnica politika iz članka 7. stavka 1. sastoji se od dva odjeljka koji su usmjereni na uklanjanje određenih tržišnih nedostataka ili rješavanje problema neoptimalne razine ulaganja, i to: |
Svaka sastavnica politika iz članka 7. stavka 1. usmjerena je na uklanjanje određenih tržišnih nedostataka ili rješavanje problema neoptimalne razine ulaganja, i to na : |
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
2. Odjeljci iz stavka 1. mogu se međusobno nadopunjavati u cilju potpore operacijama financiranja ili operacijama ulaganja, među ostalim i kombiniranjem potpore iz oba odjeljka. |
|
Obrazloženje
Vidjeti amandman na uvodnu izjavu 19.
Amandman 23.
Članak 11. stavak 1. nova točka (d)
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
|
u skladu su s obvezama Europske unije u pogledu provedbe ciljeva održivog razvoja; |
Obrazloženje
nije primjenljivo
Amandman 24.
Članak 12. stavak 1.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Komisija u skladu s [člankom 154.] [Financijske uredbe] među prihvatljivim partnerima odabire partnere u provedbi ili skupinu njih, kako je navedeno u drugom podstavku ovog stavka. |
Komisija u skladu s [člankom 154.] [Financijske uredbe] među prihvatljivim partnerima odabire partnere u provedbi ili skupinu njih, kako je navedeno u drugom podstavku ovog stavka. |
Za odjeljak „EU” p rihvatljivi partneri su oni koji su iskazali interes i koji mogu pokriti operacije financiranja i operacije ulaganja u najmanje tri države članice. Osim toga, partneri u provedbi mogu formirati skupinu te zajedno pokriti operacije financiranja i operacije ulaganja u najmanje tri države članice. |
P rihvatljivi partneri su oni koji su iskazali interes i koji mogu pokriti operacije financiranja i operacije ulaganja u najmanje dvije države članice. Osim toga, partneri u provedbi mogu formirati skupinu te zajedno pokriti operacije financiranja i operacije ulaganja u najmanje dvije države članice. |
Kada je riječ o odjeljku „države članice”, d otična država članica može za partnere u provedbi predložiti jednog ili više prihvatljivih partnera među onima koji su iskazali interes u skladu s člankom 9. stavkom 3. točkom (c). |
D otična država članica može za partnere u provedbi predložiti jednog ili više prihvatljivih partnera među onima koji su iskazali interes u skladu s člankom 9. stavkom 3. točkom (c). |
Ako dotična država članica ne predloži partnera u provedbi, Komisija postupa u skladu s drugim podstavkom ovog stavka te odabire među partnerima u provedbi one koji mogu pokriti operacije financiranja i operacije ulaganja u predmetnom geografskom području. |
Ako dotična država članica ne predloži partnera u provedbi, Komisija postupa u skladu s drugim podstavkom ovog stavka te odabire među partnerima u provedbi one koji mogu pokriti operacije financiranja i operacije ulaganja u predmetnom geografskom području. |
Obrazloženje
Isto obrazloženje kao za amandman na uvodnu izjavu 19.
Amandman 25.
Članak 12. stavak 2.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||
Pri odabiru partnera u provedbi Komisija osigurava da portfelj financijskih proizvoda u okviru fonda InvestEU: |
Pri odabiru partnera u provedbi Komisija osigurava da portfelj financijskih proizvoda u okviru fonda InvestEU: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Obrazloženje
Vidjeti amandman na uvodnu izjavu 29.
Amandman 26.
Članak 17.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||||||||
1. Komisiju savjetuje savjetodavni odbor koji se sastaje u dva sastava, tj. u sastavu predstavnika partnera u provedbi i sastavu predstavnika država članica. |
Komisiju i upravljački odbor savjetuje savjetodavni odbor. |
||||||||||
|
Savjetodavni odbor sastoji se od:
|
||||||||||
2. Svaki partner u provedbi i svaka država članica mogu imenovati jednog predstavnika u odgovarajući sastav . |
|
||||||||||
[…] |
[…] |
Amandman 27.
Novi članak nakon članka 17.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||||
|
Upravljački odbor 1. Fondom InvestEU upravlja upravljački odbor koji u svrhu uporabe jamstva EU-a i u skladu s općim ciljevima utvrđenima u članku 3. odlučuje o sljedećem:
2. Upravljački odbor sastoji se od članova koje imenuju Komisija, Europska investicijska banka i savjetodavni odbor iz redova predstavnika partnera u provedbi; |
Amandman 28.
Novi članak nakon članka 17.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
||||||
|
Metodologija procjene rizika 1. Komisija je ovlaštena donijeti delegirane akte u skladu s člankom 26. kako bi se ova Uredba dopunila utvrđivanjem metodologije procjene rizika. Takva metodologija procjene rizika uključuje sljedeće:
|
Amandman 29.
Članak 18.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Projektni tim |
Projektni tim |
1. Osniva se projektni tim stručnjaka koji Komisiji na raspolaganje stavljaju partneri u provedbi bez troškova za proračun Unije. |
1. Osniva se projektni tim stručnjaka koji Komisiji na raspolaganje stavljaju partneri u provedbi bez troškova za proračun Unije. Ako partneri u provedbi formiraju skupinu u skladu s drugim podstavkom članka 12. stavka 1., svi će partneri u provedbi Europskoj komisiji na raspolaganje staviti stručnjake. |
2. Svaki partner u provedbi imenuje stručnjake u projektni tim. Broj stručnjaka utvrđuje se u sporazumu o jamstvu. |
2. Svaki partner u provedbi ili skupina partnera u provedbi formirana u skladu s drugim podstavkom članka 12. stavka 1. imenuje stručnjake u projektni tim. Broj stručnjaka utvrđuje se u sporazumu o jamstvu. |
[…] |
[…] |
Obrazloženje
Upućivanje osoblja u Komisiju može predstavljati opterećenje za manje nacionalne ili regionalne razvojne banke i institucije koje bi trebale ostvariti korist od određene fleksibilnosti, primjerice udruživanjem resursa unutar skupine.
Amandman 30.
Članak 20. stavak 2. točka (c)
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
potpora aktivnostima i iskorištavanje lokalnog znanja kako bi se olakšala uporaba potpore fonda InvestEU u cijeloj Uniji te aktivan doprinos, ako je to moguće, cilju sektorske i geografske raznolikosti fonda InvestEU potporom partnerima u provedbi pri pokretanju i razvoju mogućih operacija financiranja i operacija ulaganja; |
potpora aktivnostima i iskorištavanje lokalnog i regionalnog znanja kako bi se olakšala uporaba potpore fonda InvestEU u cijeloj Uniji te aktivan doprinos, ako je to moguće, cilju sektorske i geografske raznolikosti fonda InvestEU potporom partnerima u provedbi pri pokretanju i razvoju mogućih operacija financiranja i operacija ulaganja; |
Amandman 31.
Članak 20. stavak 4.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Za usluge iz stavka 2. moguća je naplata naknada kako bi se djelomično pokrili troškovi pružanja tih usluga. |
Za usluge iz stavka 2. moguća je naplata naknada kako bi se djelomično pokrili troškovi pružanja tih usluga. Usluge koje savjetodavni centar InvestEU pruža promotorima projekata iz javnog sektora neće se naplaćivati. |
Obrazloženje:
Izuzeće od naknade za promotore iz javnog sektora već se primjenjuje u okviru Europskog savjetodavnog centra za ulaganja (Uredba (EU) 2015/1017, članak 14. stavak 4.) i trebalo bi ga zadržati.
Amandman 32.
Članak 20. stavak 6.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Savjetodavni centar InvestEU prema potrebi dostupan je na lokalnoj razini. Osniva se posebice u državama članicama ili regijama koje su suočene s teškoćama u razvoju projekata u okviru fonda InvestEU. Savjetodavni centar InvestEU pomaže u prijenosu znanja na regionalnu i lokalnu razinu u cilju izgradnje regionalnih i lokalnih kapaciteta i stručnosti za potrebe potpore iz stavka 1. |
Savjetodavni centar InvestEU prema potrebi dostupan je na lokalnoj razini. Osniva se posebice u državama članicama ili regijama koje su suočene s teškoćama u razvoju projekata u okviru fonda InvestEU ili s problemom znatnog i trajnog manjka ulaganja . Savjetodavni centar InvestEU pomaže u prijenosu znanja na regionalnu i lokalnu razinu u cilju izgradnje regionalnih i lokalnih kapaciteta i stručnosti za potrebe potpore iz stavka 1. Priroda dostupnosti na lokalnoj razini bit će utvrđena u dogovoru s relevantnim nacionalnim, regionalnim ili lokalnim vlastima. |
Obrazloženje
Vidjeti amandman na uvodnu izjavu 36.
Amandman 33.
Članak 21. stavak 2.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Portal InvestEU Portal promotorima projekata omogućuje da povećaju vidljivost svojih projekata za koje traže financiranje i istodobno ulagačima pruže informacije o tim projektima. Uvrštavanjem projekata na portal InvestEU ne dovode se u pitanje odluke o konačnim projektima koji se odabiru za potporu u okviru ove Uredbe, u okviru bilo kojeg drugog instrumenta EU-a ili za javno financiranje. |
Portal InvestEU Portal promotorima projekata omogućuje da povećaju vidljivost svojih projekata za koje traže financiranje i istodobno ulagačima pruže informacije o tim projektima. Uvrštavanjem ili neuvrštavanjem projekata na portal InvestEU ne dovode se u pitanje odluke o konačnim projektima koji se odabiru za potporu u okviru ove Uredbe, u okviru bilo kojeg drugog instrumenta EU-a ili za javno financiranje. |
Obrazloženje
Treba dodatno pojasniti da uvrštavanje projekata na portal nije jamstvo potpore putem programa InvestEU ili drugih instrumenata, ali ono ne predstavlja ni preduvjet za tu potporu.
Amandman 34.
Članak 21. stavak 6.
Novi stavak 6.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
|
Partneri u provedbi aktivno doprinose promicanju i promidžbi portala InvestEU među promotorima projekata i ulagačima. |
Obrazloženje
S obzirom na to da se takav portal ovisi o stjecanju kritične mase korisnika, od koristi bi bile daljnje aktivnosti širenja i podizanja svijesti. Partneri u provedbi, zahvaljujući kontaktima s ulagačima i promotorima, u dobrom su položaju da doprinesu tim aktivnostima.
Amandman 35.
Prilog II. točka 2. podtočka (d)
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
s pomoću željezničke infrastrukture, drugih željezničkih projekata i morskih luka; |
s pomoću željezničke infrastrukture, drugih željezničkih projekata, infrastrukture za unutarnju plovidbu i morskih luka; |
Obrazloženje
nije primjenljivo
Amandman 36.
Prilog II., novi stavak nakon točke 2. podtočke (e)
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
|
razvoj baterija nove generacije za električnu mobilnost; |
Amandman 37.
Prilog II., točka 7.
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Financijska potpora subjektima koji zapošljavaju do 3 000 zaposlenika, s posebnim naglaskom na MSP-ove i mala poduzeća srednje tržišne kapitalizacije, posebice: […] |
Financijska potpora subjektima koji zapošljavaju do 3 000 zaposlenika, s posebnim naglaskom na MSP-ove, mala poduzeća srednje tržišne kapitalizacije i poduzeća socijalne ekonomije , posebice: […] |
Amandman 38.
Prilog III. stavak 4.4
Prijedlog Komisije |
Amandman OR-a |
Prometna: mobilizirana ulaganja u mrežu TEN-T, od čega: osnovna mreža TEN-T |
Prometna: mobilizirana ulaganja u mrežu TEN-T, od čega: osnovna mreža TEN-T , sveobuhvatna mreža TEN-T i prekogranične veze koje nedostaju . |
Obrazloženje
InvestEU bi trebao doprinijeti razvoju cijele mreže TEN-T te dovršenju prekograničnih veza koje nedostaju, posebice u željezničkoj mreži .
II. PREPORUKE O POLITIKAMA
EUROPSKI ODBOR REGIJA
1. |
pozdravlja ambiciju Europske komisije da svojim prijedlogom kojim se uspostavlja program InvestEU dodatno podrži ulaganja u Europi, i to oslanjajući se na iskustva stečena unutar Europskog fonda za strateška ulaganja (EFSU) i Plana ulaganja u širem smislu; |
2. |
napominje da će uz praćenje tržišta i potražnje InvestEU biti usmjeren i na oblikovanje politike; ističe potrebu za dodjeljivanjem odgovarajuće potpore aktivnostima financiranja i ulaganja u području istraživanja i inovacija; posebice ističe važnost uvođenja sastavnice politika „Socijalna ulaganja i vještine” koja bi predstavljala alat za oslobađanje hitno potrebnih ulaganja u projekte inovativne socijalne infrastrukture, u poduzeća socijalne ekonomije i socijalne usluge na regionalnoj i lokalnoj razini; ističe potrebu za ulaganjem u kvalitetne socijalne projekte koji su manji, inovativni i financijski rizičniji, no i dalje ekonomski isplativi i s većim društvenim povratom ulaganja, jer bi to mogla biti dodana vrijednost jamstva EU-a; |
3. |
ističe da, usprkos činjenici da je u nekim državama članicama i regijama došlo do određenih poboljšanja u pogledu uvjeta ulaganja, razina bruto investicija u fiksni kapital kao dio BDP-a za čitav EU još nije vraćena na razinu prije krize, a razina ukupnih ulaganja i dalje je 10 % niža od razine prije krize, uz velike razlike među državama članicama (1); |
4. |
ističe da je na regionalnoj razini situacija u pogledu ulaganja još raznolikija te je u brojnim europskim regijama i dalje izrazito zabrinjavajuća; razina ulaganja je u apsolutnim iznosima 2015. godine u više od 40 europskih regija Italije, Portugala, Ujedinjene Kraljevine, Rumunjske, Nizozemske, Irske, Latvije, Slovenije, Hrvatske i Cipra bila 25 % niža nego 2007., dok je u većini grčkih regija bila 60 % niža (2); |
5. |
s izuzetnom zabrinutošću primjećuje da su javna ulaganja u EU-u i dalje ustrajno niska, posebice ulaganja lokalnih i regionalnih vlasti, čija je razina 2017. bila iznad 30 % niža od razine iz 2009., kao udio BDP-a (3); |
6. |
nadalje, zabrinut je zbog rastuće centralizacije ulaganja: udio javnih ulaganja koja provode lokalne i regionalne vlasti – iako u EU-u i dalje u prosjeku iznosi više od 50 % – izrazito se smanjio u odnosu na razinu iz devedesetih godina dvadesetog stoljeća, kada je iznosio 60 % (4); |
7. |
izražava ozbiljnu zabrinutost zbog te situacije jer je ulaganje – privatno i javno – preduvjet za trenutačnu konkurentnost te budući rast i stvaranje radnih mjesta pa stoga i za dobrobit svih Europljana u svim gradovima i regijama; |
8. |
zabrinut je zbog toga što u slučajevima kada lokalne i regionalne vlade za dodjelu proračuna najviše ovise o središnjim vladama, rezovi radi štednje nisu u potpunosti ukinuti dok su nove obveze nametnute lokalnim i regionalnim vlastima u mnogim slučajevima dodatno smanjile sredstva dostupna za ulaganja; |
9. |
ponovno poziva na to da se ulaganja lokalnih i regionalnih vlasti koja se financiraju sredstvima programa InvestEU i EIB-a izuzmu iz izračuna duga i proračunskog deficita država članica; |
10. |
traži da se ekonomska, socijalna i teritorijalna kohezija Unije uključi u ciljeve programa InvestEU, posebice zato što pravni temelj Prijedloga obuhvaća treći stavak članka 175. Ugovora o funkcioniranju Europske unije koji je usmjeren na koheziju; vjeruje da je od presudne važnosti geografska uravnoteženost programa InvestEU te što hitnija usmjerenost na regije suočene s problemom znatnog i trajnog manjka ulaganja kao i na izrazito ugrožena i udaljena područja poput najudaljenijih regija; |
11. |
smatra da je Prijedlog uredbe o uspostavi programa InvestEU u skladu s načelima supsidijarnosti i proporcionalnosti; |
Financijski instrumenti i fond InvestEU
12. |
ponovno uviđa da financijski instrumenti mogu biti važan alat za teritorijalni razvoj (5) s obzirom na to da otplativo financiranje može osigurati veći učinak javnih sredstava pa stoga i veći učinak u određenim slučajevima gdje privatna sredstva financiranja mogu dopuniti javna sredstva zahvaljujući odgovarajućem povratu i novčanom toku; ističe da je to iznimno važno u vrijeme dugoročno ograničenih javnih proračuna na svim razinama upravljanja; |
13. |
napominje, međutim, da se broj financijskih instrumenata EU-a posljednjih godina znatno povećao te da se na njih primjenjuju različita pravila prihvatljivosti i izvješćivanja, što dovodi do složenih situacija i zablude, bez ostvarivanja potpune koristi od sinergija i ekonomije razmjera, što pak nije povoljno za učinkovitu i djelotvornu upotrebu financijskih instrumenata; |
14. |
preporučuje procjenu dosadašnjeg gospodarskog učinka EFSU-a u svakoj državi članici i regiji, uključujući pregled upotrebe fonda i njegovih koristi. To će biti posebno važno kako bi se InvestEU, kao novi instrument financiranja unutar EU-a, mogao izravno usmjeriti na stvarne prioritete ulaganja i izbjeći neke nedostatke u postojećim oblicima uporabe proračuna EU-a; |
15. |
ističe da InvestEU mora biti usmjeren na rezultate, posebice na stvaranje radnih mjesta i smanjenje regionalnih razlika kao i na financiranje ekonomski isplativih projekata te i dalje smatra da se to može ostvariti na učinkovitiji način putem bliske suradnje s lokalnim i regionalnim vlastima; |
16. |
vjeruje da bi se trebalo jasno slijediti načelo dodatnosti, osobito u slučaju visokorizičnih projekata koji se provode u manje razvijenim regijama i regijama u tranziciji; |
17. |
potvrđuje da bi prijedlog Komisije o programu InvestEU mogao dovesti do pojednostavnjenja upotrebe financijskih instrumenata za posrednike i krajnje primatelje kao i kombiniranja tih instrumenata s drugim vrstama potpore Unije, što je dugotrajan zahtjev OR-a; |
18. |
ponavlja, međutim, svoje stajalište da InvestEU ne bi trebao zamijeniti postojeće mehanizme socijalne kohezije EU-a, a ni natjecati se s njima; |
19. |
izražava zabrinutost zbog administrativnog opterećenja, prekomjerne birokracije i kašnjenja do kojih bi vjerojatno došlo da se ciklusu odobravanja ulagačkih projekata dodaju tri dodatne faze pa stoga vjeruje da je potrebno osigurati da se predloženim sustavom upravljanja donose brze odluke, no brzina očito ne smije utjecati na kvalitetu tih odluka; |
20. |
preporučuje da se za male projekte do određenog iznosa sredstava razmotri prijedlog uvođenja ubrzanog postupka, s obzirom na to da u određenim regijama manji projekti mogu imati važnost strateških ulaganja jer mogu imati značajan učinak poluge; |
21. |
poziva Europsku komisiju da osigura sudjelovanje Odbora regija kao promatrača u administrativnom sustavu fonda InvestEU, a posebice u savjetodavnom odboru fonda; |
22. |
pozdravlja činjenicu da se program temelji na proračunskom jamstvu koje, zajedno s niskom razinom rizika koja proizlazi iz širokog portfelja kvalitetnih, raznolikih projekata diljem Europe, omogućuje da se manji dio proračuna EU-a zamrzne kako bi se postigao razmjerno veći učinak; međutim, smatra da bi Komisija trebala utvrditi ambiciozniji cilj za ukupnu razinu ulaganja koje je moguće mobilizirati; |
23. |
podržava prijedlog Komisije o primjeni jamstva fonda InvestEU preko brojnih partnera, a ne isključivo preko Grupe Europske investicijske banke (EIB) kao što je bio slučaj s EFSU-om; međutim, predlaže da bi u cilju olakšavanja pristupa što većem broju partnera u provedbi trebalo biti dovoljno da bude obuhvaćena jedna država ili regija; |
24. |
vjeruje da bi uključivanje više partnera u provedbi trebalo omogućiti širu tematsku i geografsku pokrivenost fonda InvestEU u odnosu na EFSU, kako među državama članicama, tako i unutar njih – među regijama, s obzirom na to da će ti partneri u provedbi doprinijeti dodatnom širinom iskustava i raznolikom stručnosti na lokalnoj i sektorskoj razini; |
25. |
skreće pozornost Komisije na države kojima na nacionalnoj i regionalnoj razini nedostaju strukture koje bi im mogle omogućiti pristup jamstvu fonda InvestEU; imajući to u vidu preporučuje poticanje i podržavanje uspostavljanja takvih struktura; |
26. |
ističe da, iako se čini primjerenim da se osoblje partnera u provedbi uputi u Komisiju kako bi oformilo projektni tim InvestEU i uzimajući u obzir njegovu stručnost i znatne dodatne kapacitete od kojih će partneri u provedbi ostvariti korist zahvaljujući garanciji EU-a, upućivanje odgovarajućih stručnjaka iz redova njihovog osoblja moglo bi predstavljati poteškoće za manje nacionalne ili regionalne razvojne banke i institucije; stoga traži da se takvim manjim institucijama omogući određena fleksibilnost, primjerice udruživanje njihovih resursa pri formiranju skupina u skladu s drugim podstavkom članka 12. stavka 1. nacrta uredbe; |
27. |
brani načelo prema kojem upravljačka tijela strukturnih i investicijskih fondova (ESIF) mogu isplatiti do 5 % sredstava tih fondova programu InvestEU, i to dobrovoljno i u skladu s načelima kodeksa postupanja za partnerstvo i višerazinsko upravljanje koji će se utvrditi člankom 6. okvirne uredbe kojom se utvrđuju zajedničke odredbe ESIF-a. Takav doprinos ima potencijal da odgovori na nefunkcioniranje tržišta i na neoptimalne razine ulaganja u pojedinim zemljama ili regijama na način na koji to centralizirani instrument EU-a ne može uraditi; |
28. |
pozdravlja namjeru Komisije da pojednostavi kombiniranje financijskih instrumenata s bespovratnim sredstvima iz drugih programa EU-a primjenom pravila fonda InvestEU za čitav projekt jer se radi o znatnom pojednostavnjenju; nadalje pozdravlja predloženu racionalizaciju pravila o državnim potporama za financiranje država članica koje se odvija putem fonda InvestEU ili je podržano tim fondom; |
29. |
potiče na to da se više od 35 % resursa financijske omotnice programa InvestEU stavi na raspolaganje za postizanje ciljeva povezanih s klimom; |
30. |
preporučuje da infrastruktura realizirana zahvaljujući ulaganjima putem fonda InvestEU tijekom cijelog svog životnog vijeka bude otporna na katastrofe, kao i na klimatske uvjete; |
31. |
smatra da je potrebno osigurati pravovremeni i nesmetani prijelaz s tekućeg programskog razdoblja na sljedeće; |
Savjetodavni centar InvestEU
32. |
pozdravlja nastavak rada Europskog savjetodavnog centra za ulaganja (EIAH) iz Plana ulaganja u predmetnom prijedlogu u obliku savjetodavnog centra InvestEU; ističe da su savjetodavne usluge i usluge podrške i dalje ključne za uspješno rješavanje problema neoptimalne razine ulaganja diljem EU-a te posebice u regijama ili sektorima u kojima su složeni projekti ili inovativna financijska rješenja rjeđi; |
33. |
poziva suzakonodavce da osiguraju da javna provedbena tijela i dalje budu oslobođena od plaćanja naknada za usluge savjetodavnog centra InvestEU, kao što je slučaj za postojeći EIAH u skladu s člankom 14. stavkom 4. Uredbe o EFSU-u (6) i što je ključno za poticanje kvalitetnih javnih ulaganja posebice među manjim javnim subjektima i onima koji imaju manje iskustva s financijskim instrumentima i složenim projektima; |
34. |
pozdravlja usmjerenost savjetodavnog centra na pružanje potpore za uspostavljanje platformi za ulaganje, posebice za prekogranična ulaganja; ističe da je i dalje potrebno podizati svijest o toj temi kako bi se u potpunosti iskoristile mogućnosti koje nude platforme za ulaganje, posebice za lokalne i regionalne vlasti; |
35. |
izražava snažnu potporu dostupnosti savjetodavnog centra na lokalnoj razini, što bi trebalo utvrditi u dogovoru s relevantnim nacionalnim, regionalnim ili lokalnim vlastima i što hitnije primijeniti u državama članicama ili regijama koje se suočavaju s teškoćama u razvoju projekata u okviru fonda InvestEU ili koje su suočene s problemom znatnog i trajnog manjka ulaganja; |
36. |
toplo pozdravlja usmjerenost savjetodavnog centra na prijenos znanja i izgradnju kapaciteta na regionalnoj i lokalnoj razini, koje je OR već istaknuo te koji su ključni elementi u premošćivanju investicijskog jaza u svim regijama EU-a; U tu bi svrhu glavni cilj savjetodavnog centra trebao biti pomaganje lokalnim partnerima u provedbi da ojačaju svoje kapacitete tehničke podrške; |
37. |
ističe da se postojećim instrumentima za izgradnju kapaciteta koje financira EU ne zadovoljavaju potrebe lokalnih i regionalnih vlasti na uspješan način te da je njihov potencijal nedovoljno iskorišten; njih bi trebalo bolje promicati i koordinirati, a ključnu ulogu u tim naporima ima savjetodavni centar InvestEU; |
38. |
poziva Komisiju da osigura da se mogućnosti koje nudi savjetodavni centar InvestEU na odgovarajući način promiču među promotorima projekata, i to po potrebi putem putujućih kampanja ili lokalnih događanja koje je OR spreman podržati na odgovarajući način; |
Portal InvestEU
39. |
pozdravlja nastavak rada Europskog portala projekata ulaganja (EPPU) iz Plana ulaganja u predmetnom prijedlogu u obliku portala InvestEU; ističe da je OR partner EPPU-a te da ima aktivnu ulogu u njegovom podržavanju i promicanju, posebice među europskim lokalnim i regionalnim vlastima; Odbor će prema potrebi i dalje podržavati razvoj portala InvestEU; |
40. |
naglašava, međutim, da uspjeh ovog portala u velikoj mjeri ovisi o stjecanju kritične mase korisnika i da su potrebne daljnje aktivnosti informiranja i podizanja svijesti; stoga poziva buduće partnere u provedbi programa InvestEU da aktivno doprinose promicanju i promidžbi tog portala jer su zahvaljujući stalnom kontaktu s ulagačima i promotorima projekta u najprikladnijem položaju da to rade; |
41. |
slaže se sa stajalištem da uvrštavanje projekta na portal InvestEU ne treba smatrati jamstvom da će taj projekt dobiti potporu putem programa InvestEU ili bilo kojeg drugog instrumenta na europskoj ili drugoj razini; preporučuje da se dodatno pojasni da uvrštavanje na portal nije preduvjet za potporu bilo koje vrste, s obzirom na to da dostava projekta portalu mora ostati u potpunosti dobrovoljna. |
Bruxelles, 6. prosinca 2018.
Predsjednik Europskog odbora regija
Karl-Heinz LAMBERTZ
(1) Eurostat, skup podataka tec00011.
(2) Vlastiti izračuni na temelju Eurostatovih bruto investicija u fiksni kapital na razini NUTS 2: skup podataka nama_10r_2gfcf.
(3) Eurostat, skup podataka tec00022.
(4) Europska komisija, 7. izvješće o koheziji (str. 168.)
(5) Mišljenje OR-a „Financijski instrumenti za poticanje teritorijalnog razvoja” http://webapi.cor.europa.eu/documentsanonymous/cor-2015-01772-00-00-ac-tra-en.docx.
(6) Uredba (EU) 2015/1017.