EUROPSKA KOMISIJA
Bruxelles, 29.11.2016.
COM(2016) 742 final
Prijedlog
ODLUKE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji na temelju
zahtjeva Nizozemske – EGF/2016/005 NL/Drenthe Overijssel Retail
EUROPSKA KOMISIJA
Bruxelles, 29.11.2016.
COM(2016) 742 final
Prijedlog
ODLUKE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji na temelju
zahtjeva Nizozemske – EGF/2016/005 NL/Drenthe Overijssel Retail
OBRAZLOŽENJE
KONTEKST PRIJEDLOGA
1.Pravila koja se primjenjuju na financijske doprinose iz Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (EGF) utvrđena su Uredbom (EU) br. 1309/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom fondu za prilagodbu globalizaciji (2014. – 2020.) i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1927/2006 1 (dalje u tekstu „Uredba o EGF-u”).
2.Nizozemska je 12. srpnja 2016. podnijela zahtjev EGF/2016/005 NL/Drenthe Overijssel Retail za financijski doprinos iz EGF-a nakon otpuštanja 2 u ekonomskom sektoru razvrstanom u odjeljak 47 NACE-a Rev. 2 (Trgovina na malo, osim trgovine motornim vozilima i motociklima) u regijama NL13 – Drenthe i NL21 – Overijssel, regijama razine NUTS 2 u Nizozemskoj.
3.Nakon ocjenjivanja tog zahtjeva Komisija je u skladu sa svim primjenjivim odredbama Uredbe o EGF-u donijela zaključak da su ispunjeni uvjeti za dodjelu financijskog doprinosa iz EGF-a.
SAŽETAK ZAHTJEVA
Zahtjev za dodjelu sredstava iz EGF-a |
EGF/2016/005 NL/Drenthe Overijssel Retail |
Država članica |
Nizozemska |
Predmetna regija (razina NUTS 2 3 ) |
NL13 – Drenthe NL21 – Overijssel |
Datum podnošenja zahtjeva |
12. srpnja 2016. |
Datum potvrde primitka zahtjeva |
12. srpnja 2016. |
Datum podnošenja zahtjeva za dodatne informacije |
15. srpnja 2016. |
Rok za dostavu dodatnih informacija |
6. rujna 2016. |
Rok za dovršetak ocjenjivanja |
29. studenoga 2016. |
Intervencijski kriterij |
Članak 4. stavak 1. točka (b) Uredbe o EGF-u |
Broj obuhvaćenih poduzeća |
6 |
Sektori ekonomske djelatnosti (odjeljak NACE-a Rev. 2) 4 |
Odjeljak 47 – Trgovina na malo, osim trgovine motornim vozilima i motociklima |
Referentno razdoblje (devet mjeseci): |
1. kolovoza 2015. – 1. svibnja 2016. |
Broj otpuštanja tijekom referentnog razdoblja (a) |
1 096 |
Broj otpuštanja prije ili nakon referentnog razdoblja (b) |
0 |
Ukupan broj otpuštanja |
1 096 |
Ukupan broj prihvatljivih korisnika |
1 096 |
Ukupan broj ciljanih korisnika |
800 |
Broj ciljanih mladih ljudi koji nisu zaposleni, ne školuju se i ne osposobljavaju (NEET) |
0 |
Proračun za usluge prilagođene potrebama (EUR) |
2 910 000 |
Proračun za provedbu EGF-a 5 (EUR) |
121 250 |
Ukupni proračun (EUR) |
3 031 250 |
Doprinos iz EGF-a (60 %) (EUR) |
1 818 750 |
OCJENA ZAHTJEVA
Postupak
4.Nizozemska je 12. srpnja 2016. podnijela zahtjev EGF/2016/005 NL/Drenthe Overijssel Retail, što je unutar 12 tjedana od datuma na koji su ispunjeni intervencijski kriteriji utvrđeni člankom 4. Uredbe o EGF-u. Komisija je istog datuma potvrdila primitak zahtjeva te je 15. srpnja 2016. od Nizozemske zatražila dodatne informacije. Te dodatne informacije dostavljene su unutar šest tjedana od dana podnošenja zahtjeva za dodatne informacije. Rok od 12 tjedana od dana primitka potpunog zahtjeva unutar kojeg bi Komisija trebala dovršiti ocjenu usklađenosti zahtjeva s uvjetima za dodjelu financijskog doprinosa istječe 29. studenoga 2016.
Prihvatljivost zahtjeva
Predmetna poduzeća i korisnici
5.Zahtjev se odnosi na 1 096 radnika koji su proglašeni viškom u ekonomskom sektoru razvrstanom u odjeljak 47 NACE-a Rev. 2 – Trgovina na malo, osim trgovine motornim vozilima i motociklima. Otpuštanja su provedena u regijama NL13 – Drenthe i NL21 – Overijssel, regijama razine NUTS 2.
Poduzeća i broj otpuštanja u referentnom razdoblju |
|||||
Aktiesport (Drenthe) |
41 |
Perry Sport (Drenthe) |
19 |
||
Aktiesport (Overijssel) |
84 |
Perry Sport (Overijssel) |
36 |
||
Dolcis (Drenthe) |
19 |
Scapino (Drenthe) |
209 |
||
Dolcis (Overijssel) |
44 |
Scapino (Overijssel) |
213 |
||
Manfield (Drenthe) |
11 |
V&D (Drenthe) |
125 |
||
Manfield (Overijssel) |
27 |
V&D (Overijssel) |
268 |
||
|
Ukupan broj otpuštanja: |
1 096 |
|||
Ukupan broj samozaposlenih osoba koje su prestale obavljati svoju djelatnost: |
0 |
||||
Ukupan broj prihvatljivih radnika i samozaposlenih osoba: |
1 096 |
Intervencijski kriteriji
6.Nizozemska je podnijela zahtjev na temelju intervencijskih kriterija iz članka 4. stavka 1. točke (b) Uredbe o EGF-u kojima se propisuje najmanje 500 otpuštanja u referentnom razdoblju od devet mjeseci u poduzećima koja djeluju u istom ekonomskom sektoru u odjeljku NACE-a Rev. 2 i smještena su u dvjema susjednim regijama razine NUTS 2 u državi članici. U regijama NL13 – Drenthe i NL21 – Overijssel, regijama razine NUTS 2, došlo je do ukupno 1 096 otpuštanja. Za ovaj je zahtjev devetomjesečno referentno razdoblje trajalo od 1. kolovoza 2015. do 1. svibnja 2016.
Izračun broja otpuštanja i prestanaka djelatnosti
7.Svih 1 096 otpuštanja u referentnom razdoblju izračunano je od datuma obavijesti o kolektivnom otpuštanju kojom je poslodavac, u skladu s člankom 3. stavkom 1. Direktive Vijeća 98/59/EZ 6 , u pisanom obliku obavijestio nadležno javno tijelo o planiranom kolektivnom otpuštanju. Nizozemska je potvrdila da je tih 1 096 otpuštanja uistinu provedeno prije nego što je Komisija dovršila svoju ocjenu.
Prihvatljivi korisnici
8.Ukupan broj prihvatljivih korisnika iznosi 1 096.
Veza između otpuštanja i svjetske financijske i gospodarske krize razmatrane Uredbom (EZ) br. 546/2009
9.Radi uspostave veze između otpuštanja i svjetske financijske i gospodarske krize razmatrane Uredbom (EZ) br. 546/2009 Nizozemska tvrdi da je trgovina na malo sektor u krizi. U tom su sektoru zabilježene velike promjene te još postoje velike poteškoće u suočavanju s posljedicama tih promjena. Te su poteškoće imale velik i negativan utjecaj na zapošljavanje u sektoru.
10.U posljednjih su nekoliko godina zabilježene znatne promjene u ponašanju potrošača, primjerice smanjenje prodaje proizvoda srednje cjenovne kategorije i sve veća popularnost internetske kupovine. Razvoj novih trgovačkih centara u mnogim nizozemskim gradovima izvan gradskih središta te smanjeno povjerenje potrošača 7 u gospodarstvo također su negativno utjecali na položaj konvencionalnog sektora trgovine na malo.
11.Nizozemska tvrdi da je uloga nizozemskog financijskog sektora kao dionika na svjetskom tržištu uređena međunarodnim pravilima uključujući pravila za financijske pričuve radi ispunjenja novih međunarodnih standarda. Posljedica je toga da banke imaju manje sredstava za financiranje gospodarstva nego prije.
12.Nizozemska tvrdi da su banke postale kritičnije pri davanju zajmova poduzećima 8 . Ni u jednom slučaju stečaja u trgovini na malo nisu se mogli ugovoriti dodatni zajmovi ili restrukturiranje zajmova. Uzrok su tome bila stroža pravila banaka koja su se primjenjivala kao rezultat financijske i gospodarske krize. Nedavna analiza pokazuje da glavne nizozemske banke odobravaju sve manji broj zajmova 9 .
13.Zbog slabijeg financijskog položaja većih robnih kuća postalo je nemoguće ulagati u druge oblike trgovina kako bi se postigle nužne promjene i ponovno uspostavila konkurentnost.
14.Do sada je zaprimljeno šest zahtjeva za dodjelu sredstava iz EGF-a koji se odnose na sektor 47. NACE-a, a svi se temelje na svjetskoj financijskoj i gospodarskoj krizi 10 .
Događaji koji su uzrok otpuštanja i prestanaka djelatnosti
15.Iako se nizozemsko tržište rada polako oporavlja od krize, posljedice su još vidljive u pojedinim sektorima. Neki sektori poput trgovine na malo tek su nedavno počeli zaista osjećati posljedice financijske i gospodarske krize.
16.Glavni razlozi prethodno navedenog negativnog trenda u sektoru trgovine na malo uključuju negativan razvoj prihoda potrošača uzrokovan financijskom i gospodarskom krizom u kombinaciji s njihovom zaduženošću 11 . Povjerenje potrošača također se smanjilo, kao i njihova kupovna moć 12 . U prvom su razdoblju jedino male, a tek nedavno i veće robne kuće pogođene financijskom i gospodarskom krizom 13 .
17.U nizozemskom sektoru trgovine na malo posljednjih su mjeseci zabilježena mnoga otpuštanja. Glavne su robne kuće u tom sektoru u stečaju, što je uzrok ukupnog broja od 27 052 otpuštanja 14 u razdoblju 2011. – 2015.
18.Tijekom financijske i gospodarske krize smanjeno povjerenje potrošača prvi je put zabilježeno u razdoblju 2011. – 2013. Blago je poraslo 2014., ali je ostalo negativno. Prodaja potrošačke robe u trgovini na malo 2014. blago se oporavila na +1 % kao posljedica povećanja povjerenja potrošača 15 .
19.Ponovni je pad povjerenja potrošača zabilježen 2016. 16 Količina prodane robe u sektoru trgovine na malo pratila je taj trend od -2 % (2011.) do -4 % (2013.). Internetska je kupovina 2014. doprinijela blagom oporavku. Međutim, kupnja je još 2,7 % ispod razine iz 2008. kad je financijska i gospodarska kriza počela 17 .
20.Potrošnja robe u trgovini na malo, posebno proizvoda srednje cjenovne kategorije, još je uvijek pod utjecajem krize 18 . Glavni su razlozi za to sve gora situacija u pogledu prihoda potrošača i njihov smanjeni potencijal kupnje potrošačke robe 19 . Kako je prikazano, dinamičan razvoj kupovne moći još je pod utjecajem negativnog razvoja prihoda u razdoblju 2008. – 2013.
21.Taj negativan učinak smanjene kupovne moći pojačan je visokim dugom prosječnog nizozemskog kućanstva. Većina se tih dugova odnosi na hipoteke 20 . Zaduženost i sve manja kreditna sposobnost kućanstava imali su jak negativan utjecaj na sektor trgovine na malo.
22.Od početka krize 5 200 21 trgovina na malo proglasilo je stečaj, među kojima su i najveće robne kuće koje su to učinile tek nedavno.
23.Neke od najvećih trgovina na malo proglasile su stečaj krajem 2015. Analiza pokazuje deset najvećih slučajeva stečaja u sektoru trgovine na malo tijekom godina, broj zatvorenih podružnica/trgovina i broj ljudi koji su ostali bez posla 22 . Trend stečaja već je zabilježen sredinom krize (2011. – 2013.), uz prvotni utjecaj na manje lance trgovine na malo, a sada (2015. – 2016.) i na veće 23 .
Predviđene posljedice otpuštanja na lokalno, regionalno ili nacionalno gospodarstvo i zapošljavanje
24.U obje je regije sektor trgovine na malo jedan od najvećih sektora regionalnog gospodarstva 24 . Iz brojki je vidljivo da je sektor trgovine (koji uključuje trgovinu na malo) drugi po veličini sektor u regiji Drenthe sa 7 800 podružnica i 37 410 radnih mjesta 2015. te najveći u regiji Overijssel s 19 400 podružnica i 104 000 radnih mjesta. Od 2013. trend u broju podružnica negativan je u regiji Drenthe.
25.U obje regije, Drenthe i Overijssel, zabilježen je velik broj stečajeva, posebno u sektoru trgovine na malo. Udio je ovog sektora u broju zaposlenih u obje regije velik stoga gubitak radnih mjesta ima jak negativan utjecaj na gospodarstvo obje regije. Posebno zatvaranje trgovina u središtima gradova 25 ima velik negativan utjecaj na regionalno gospodarstvo.
26.U regiji Overijssel u sektoru trgovine zabilježen je blag porast broja podružnica te radnih mjesta. Međutim, taj trend uglavnom potiču trgovine hrane, supermarketi i internetska prodaja. Otpuštanja su zabilježena u drugim granama sektora trgovine na malo poput neprehrambene trgovine, trgovina kulturnom i rekreacijskom robom, trgovina informacijskom i komunikacijskom opremom, trgovina opremom za domaćinstvo 26 .
27.Ukupan broj radnih mjesta u regiji Drenthe još je u padu, dok je u regiji Overijssel 2015. zabilježen blag oporavak u pogledu radnih mjesta u usporedbi s 2013., kad je zabilježen najveći broj ljudi koji su ostali bez posla.
28.Broj stečaja u sektoru trgovine na malo ima znatan utjecaj na gospodarstvo i tržište rada obje regije. Udio sektora trgovine na malo u ukupnom broju zaposlenih u regijama Drenthe i Overijssel iznosi 17 – 19 % 27 . Razvoj radnih mjesta (2015. – 2016.) u sektoru potrošačke robe, koji uključuje sektor trgovine na malo, u regijama Drenthe i Overijssel zaostaje za nizozemskim prosjekom za 1 % 28 .
29.Ukupan je broj radnih mjesta niži i u Drentheu i u Overijsselu. Otpuštanja u sektoru trgovine na malo pridonijela su tim kretanjima 29 .
30.U sektoru trgovine na malo 2015. ukupan je broj osoba koje primaju naknadu za nezaposlenost porastao za 410 u Drentheu i za 905 u Overijsselu. Do ožujka 2016. taj je porast iznosio 711 za Drenthe i 1 435 za Overijssel 30 . Nekoliko je robnih kuća proglasilo stečaj krajem 2015. / početkom 2016. U usporedbi s cijelom 2015. u prva tri mjeseca 2016. primijećen je oštar porast broja osoba koje primaju naknadu za nezaposlenost. U razdoblju od 15 mjeseci ukupno 1 121 nezaposleni u regiji Drenthe i 2 340 nezaposlenih u regiji Overijssel morali su podnijeti zahtjev za naknadu za nezaposlenost. Ako uzmemo u obzir sektor trgovine, uključujući trgovinu na malo, te su brojke još veći uzrok zabrinutosti.
31.Ukupan broj osoba koje su ostale bez posla prošle godine u većem je porastu u Overijsselu nego u Drentheu 31 . Kad je riječ o sektoru trgovine na malo, otpuštanja su bila nepredviđena. Na neke od većih robnih kuća financijska i gospodarska kriza negativno je utjecala i prije, ali je njihov stečaj bio u potpunosti nepredviđen, posebno u tako kratkom roku i s tolikim brojem otpuštenih.
Ciljani korisnici i predložene mjere
Ciljani korisnici
32.Predviđa se da će u mjerama sudjelovati 800 otpuštenih radnika. Podjela ciljanih radnika prema spolu, državljanstvu i dobnoj skupini:
Kategorija |
Broj
|
||
Spol: |
muškarci: |
570 |
(71,2 %) |
žene: |
230 |
(28,8 %) |
|
Državljanstvo: |
građani EU-a: |
800 |
(100 %) |
građani trećih zemalja: |
0 |
(0 %) |
|
Dobna skupina: |
15 – 24 godine: |
492 |
(61,5 %) |
25 – 29 godina: |
45 |
(5,6 %) |
|
30 – 54 godine: |
198 |
(24,8 %) |
|
55 – 64 godine: |
64 |
(8,0 %) |
|
stariji od 64 godine: |
1 |
(0,1 %) |
*: % je zaokružen
Prihvatljivost predloženih mjera
33.Navedene predložene mjere aktivne su mjere na tržištu rada u okviru prihvatljivih mjera utvrđenih člankom 7. Uredbe o EGF-u. Te mjere nisu zamjena za pasivne mjere socijalne zaštite.
34.Usluge prilagođene potrebama koje će se osigurati otpuštenim radnicima sastoje se od sljedećih mjera:
–prihvat: tom će se mjerom sudionici kategorizirati prema vještinama, potencijalu i izgledima za pronalaženje posla. Svaki će prihvat završiti savjetovanjem,
–pomoć pri traženju posla i upravljanje predmetom: ta će mjera započeti ponudom programa prilagođenog potrebama. Među ostalim uključivat će pripremu transfernih dokumenata, intenzivnu obuku o procesu traženja zaposlenja, organizaciju sajmova poslova i intenzivni kontakt s poslodavcima,
– fond za mobilnost: ta mjera podrazumijeva stvaranje fleksibilnog fonda privremenih poslova za tražitelje posla i poslodavce. Ta se usluga može upotrebljavati za fleksibilni angažman. Tom će se mjerom (prekvalificiranim) radnicima osigurati radno iskustvo i pomoći im pri predstavljanju novim poslodavcima,
–pomoć pri traženju zamjenskog posla: ta će mjera pružiti profesionalnu orijentaciju, savjetovanje o karijeri i osposobljavanje radi stjecanja vještina,
–osposobljavanje i prekvalifikacija: tom će se mjerom osigurati osposobljavanje, prekvalifikacija i druge mogućnosti obrazovanja za sektor trgovine na malo i za nove profile zanimanja poput prometa, informatičkih usluga, tehničkih zanimanja i ostalog,
–osposobljavanje i podučavanje radi poticanja poduzetništva: neki sudionici mogu iskoristiti svoje trgovačke vještine i iskustvo za pokretanje vlastitog poduzeća. Tom će im se mjerom osigurati osposobljavanje i poduka radi razvoja vještina, sastavljanja održivog poslovnog plana i upućivanja u zakonodavne postupke,
–bespovratna sredstva za poticanje poduzetništva: tom će se mjerom osigurati bespovratna sredstva za pokrivanje troškova ulaganja ako sudionik stekne potrebne vještine i ima održiv poslovni plan.
35.Prethodno navedeni paket mjera pružat će se uz redovne usluge koje se osiguravaju otpuštenim radnicima. Te su mjere prilagođene potrebama i usmjerene na otpuštenog radnika.
Predviđeni proračun
36.Predviđeni ukupni troškovi iznose 3 031 250 EUR, u što su uključeni rashodi za usluge prilagođene potrebama u iznosu od 2 910 000 EUR i rashodi za aktivnosti pripreme, upravljanja, informiranja i promidžbe te kontrole i izvješćivanja u iznosu od 121 250 EUR.
37.Ukupan financijski doprinos zatražen iz EGF-a iznosi 1 818 750 EUR (60 % ukupnih troškova).
Mjere |
Predviđeni broj sudionika |
Predviđeni trošak po sudioniku*
|
Predviđeni ukupni troškovi (u EUR) |
Usluge prilagođene potrebama (mjere na temelju članka 7. stavka 1. točaka (a) i (c) Uredbe o EGF-u) |
|||
Prihvati (Intake) |
800 |
356 |
285 000 |
Pomoć pri traženju posla i upravljanje predmetom (Trajectbegeleiding reintegratie) |
800 |
1 006 |
805 000 |
Fond za mobilnost (Mobiliteitspool) |
200 |
3 310 |
662 000 |
Pomoć pri traženju zamjenskog posla (Outplacement begeleiding) |
50 |
1 600 |
80 000 |
Osposobljavanje i prekvalifikacija (Scholing en cursussen) |
180 |
3 611 |
650 000 |
Osposobljavanje i podučavanje radi poticanja poduzetništva (Promotie, cursussen en begeleiding ondernemerschap) |
25 |
2 120 |
53 000 |
Bespovratna sredstva za poticanje poduzetništva (Toelage ondernemerschap) |
25 |
15 000 |
375 000 |
Podzbroj (a): Postotak paketa usluga prilagođenih potrebama |
– |
2 910 000 |
|
(100 %) |
|||
Naknade i poticaji (mjere na temelju članka 7. stavka 1. točke (b) Uredbe o EGF-u) |
|||
0 |
0 |
0 |
|
Podzbroj (b): Postotak paketa usluga prilagođenih potrebama |
– |
0 |
|
(0 %) |
|||
Mjere na temelju članka 7. stavka 4. Uredbe o EGF-u |
|||
1. Pripremne aktivnosti |
– |
0 |
|
2. Upravljanje |
– |
30 312 |
|
3. Informiranje i promidžba |
– |
60 625 |
|
4. Nadzor i izvješćivanje |
– |
30 313 |
|
Podzbroj (c): Postotak ukupnih troškova: |
– |
121 250 |
|
(4 %) |
|||
Ukupni troškovi (a + b + c): |
– |
3 031 250 |
|
Doprinos iz EGF-a (60 % ukupnih troškova) |
– |
1 818 750 |
*: brojke su zaokružene
38.Nizozemska je potvrdila da ne predviđa naknade i subvencije za plaće.
39.Nizozemska je potvrdila da troškovi ulaganja za samozapošljavanje, osnivanje poduzeća i radničko preuzimanje poduzeća neće premašiti 15 000 EUR po korisniku.
Razdoblje prihvatljivosti rashoda
40.Nizozemska je započela s pružanjem usluga prilagođenih potrebama ciljanim korisnicima 22. kolovoza 2016. Stoga će rashodi za te mjere biti prihvatljivi za financijski doprinos iz EGF-a od 22. kolovoza 2016. do 12. srpnja 2018.
41.Nizozemska od 22. kolovoza 2016. snosi administrativne troškove provedbe EGF-a. Rashodi za aktivnosti pripreme, upravljanja, informiranja i promidžbe te nadzora i izvješćivanja stoga su prihvatljivi za financijski doprinos iz EGF-a od 22. kolovoza 2016. do 12. siječnja 2019.
Komplementarnost s mjerama koje se financiraju iz nacionalnih fondova ili fondova Unije
42.Izvori nacionalnog sufinanciranja lokalne su vlasti dviju predmetnih regija i predstavnici sektora. Oni će sufinancirati 40 % troškova.
43.Nizozemska je potvrdila da za navedene mjere za koje prima financijski doprinos iz EGF-a neće primati i financijski doprinos iz drugih financijskih instrumenata Unije.
Postupci za savjetovanje s ciljanim korisnicima, njihovim predstavnicima ili socijalnim partnerima te s lokalnim i regionalnim tijelima
44.Nizozemska je navela da je zahtjev, posebno usklađeni paket usluga prilagođenih potrebama sastavljen u dogovoru s dionicima, socijalnim partnerima, predstavnicima sektora trgovine na malo i regija 32 .
45.Agencija za osiguranje zaposlenika (UWV), koja je nadležna za registraciju otpuštenih radnika, provela je savjetovanje s otpuštenim radnicima. U suradnji s UWV-om pripremljen je pregled prirode i opsega problema.
46.Održan je niz sastanaka s predstavnicima sektora i regija. Pripremljen je i plan za povećanje prilika za ponovno zapošljavanje otpuštenih radnika.
Sustavi za upravljanje i nadzor
47.U zahtjevu se nalazi opis sustava za upravljanje i nadzor kojim se utvrđuju nadležnosti uključenih tijela. Strukturom je jednak onome za ESF. Troškovi koji se odnose na te aktivnosti uključeni su u ukupne troškove projekta. Nizozemska je obavijestila Komisiju da će upravljanje provoditi Agencija Ministarstva za socijalna pitanja i zapošljavanje (Agentschap SZW).
48.Financijski će nadzor provoditi generalni direktor Nizozemske poduzetničke agencije (RVO, Rijksdienst voor Ondernemend Nederland) kao tijelo za ovjeravanje. Neovisno tijelo za reviziju bit će direktor Agencije za reviziju pri Ministarstvu financija.
49.Za politički dio projekta Ministarstvo za socijalna pitanja i zapošljavanje ne izdvaja poseban proračun. To se smatra dijelom njihova rada. Odjel za prava zaposlenika općenito je nadležan za EGF.
Obveze predmetne države članice
50.Nizozemska je dostavila sva potrebna jamstva u pogledu sljedećeg:
–da se načela jednakog postupanja i nediskriminacije poštuju u vezi s pristupom predloženim mjerama i njihovom provedbom,
–da su ispunjeni zahtjevi utvrđeni nacionalnim zakonodavstvom i zakonodavstvom EU-a o kolektivnom otpuštanju,
–da se za predložene mjere neće primati financijska potpora iz drugih fondova ili financijskih instrumenata Unije i da će se spriječiti dvostruko financiranje,
–da će predložene mjere biti komplementarne s mjerama koje se financiraju iz strukturnih fondova,
–da će financijski doprinos iz EGF-a biti u skladu s proceduralnim i materijalnim pravilima Unije o državnim potporama.
UTJECAJ NA PRORAČUN
Prijedlog proračuna
51.EGF ne smije premašiti najveći godišnji iznos od 150 milijuna EUR (u cijenama iz 2011.), kako je utvrđeno člankom 12. Uredbe Vijeća (EU, Euratom) br. 1311/2013 od 2. prosinca 2013. kojom se uspostavlja višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014. – 2020. 33
52.Nakon što je proučila zahtjev u odnosu na uvjete utvrđene člankom 13. stavkom 1. Uredbe o EGF-u te uzela u obzir broj ciljanih korisnika, predložena djelovanja i predviđene troškove, Komisija predlaže da se radi osiguravanja financijskog doprinosa za zahtjev iz EGF-a odobri iznos od 1 818 750 EUR, što predstavlja 60 % ukupnih troškova predloženih djelovanja.
53.Predloženu odluku o mobilizaciji EGF-a zajednički će donijeti Europski parlament i Vijeće, kako je utvrđeno točkom 13. Međuinstitucionalnog sporazuma od 2. prosinca 2013. između Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o proračunskoj disciplini, suradnji u proračunskim pitanjima i dobrom financijskom upravljanju 34 .
Povezani akti
54.Istodobno s podnošenjem ovog prijedloga odluke o mobilizaciji EGF-a Komisija će Europskom parlamentu i Vijeću podnijeti prijedlog za prijenos iznosa od 1 818 750 EUR u odgovarajuću proračunsku liniju.
55.Istodobno s donošenjem ovog prijedloga odluke o mobilizaciji EGF-a Komisija će provedbenim aktom donijeti odluku o financijskom doprinosu koja će stupiti na snagu na dan kad Europski parlament i Vijeće donesu predloženu odluku o upotrebi EGF-a.
Prijedlog
ODLUKE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji na temelju
zahtjeva Nizozemske – EGF/2016/005 NL/Drenthe Overijssel Retail
EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1309/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom fondu za prilagodbu globalizaciji (2014. – 2020.) i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1927/2006 35 , a posebno njezin članak 15. stavak 4.,
uzimajući u obzir Međuinstitucionalni sporazum od 2. prosinca 2013. između Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o proračunskoj disciplini, o suradnji u vezi s proračunskim pitanjima i o dobrom financijskom upravljanju 36 , a posebno njegovu točku 13.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1)Svrha Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (EGF) jest pružanje potpore radnicima koji su proglašeni viškom i samozaposlenim osobama koje su prestale sa svojom djelatnošću zbog velikih strukturnih promjena u tokovima svjetske trgovine nastalih zbog globalizacije, zbog nastavka svjetske financijske i gospodarske krize ili nove svjetske financijske i gospodarske krize te pomaganje tim radnicima da se ponovno uključe na tržište rada.
(2)EGF ne smije premašiti najveći godišnji iznos od 150 milijuna EUR (u cijenama iz 2011.), kako je utvrđeno člankom 12. Uredbe Vijeća (EU, Euratom) br. 1311/2013 37 .
(3)Nizozemska je 12. srpnja 2016. podnijela zahtjev za mobilizaciju EGF-a u vezi s otpuštanjima u ekonomskom sektoru razvrstanom u odjeljak 47 Statističke podjele gospodarskih aktivnosti u Europskoj zajednici („NACE”) Rev. 2 (Trgovina na malo, osim trgovine motornim vozilima i motociklima) u regijama NL13 – Drenthe i NL21 – Overijssel, regijama razine 2 prema nomenklaturi teritorijalnih jedinica za statistiku („NUTS”) 38 u Nizozemskoj. Zahtjev je dopunjen dodatnim informacijama dostavljenima u skladu s člankom 8. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 1309/2013. Tim se zahtjevom ispunjavaju uvjeti za određivanje financijskog doprinosa iz EGF-a utvrđeni člankom 13. Uredbe (EU) br. 1309/2013.
(4)Stoga bi trebalo mobilizirati EGF kako bi se za zahtjev koji je podnijela Nizozemska osigurao financijski doprinos u iznosu od 1 818 750 EUR.
(5)Kako bi se sredstva iz EGF-a mogla što prije upotrijebiti, ova bi se odluka trebala primjenjivati od dana njezina donošenja,
DONIJELI SU OVU ODLUKU:
Članak 1.
U okviru općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2017. mobilizira se Europski fond za prilagodbu globalizaciji kako bi se osigurao iznos od 1 818 750 EUR u obliku odobrenih sredstava za preuzete obveze i plaćanja.
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije. Primjenjuje se od [datum donošenja Odluke]*.
39Sastavljeno u Bruxellesu
Za Europski parlament Za Vijeće
Predsjednik Predsjednik
https://www.cbs.nl/nl-nl/nieuws/2016/11/consumentenvertrouwen-daalt-opnieuw
https://www.cbs.nl/nl-nl/nieuws/2016/11/consumentenvertrouwen-daalt-opnieuw