5.8.2015   

HR

Službeni list Europske unije

C 256/5


KOMUNIKACIJA KOMISIJE

Izmjene Obavijesti Komisije o suradnji između Komisije i sudova država članica EU-a u primjeni članaka 81. i 82. Ugovora o EZ-u

(2015/C 256/04)

1.

Obavijest o suradnji između Komisije i sudova država članica EU-a u primjeni članaka 81. i 82. Ugovora o EZ-u (1) (sadašnjih članaka 101. i 102. UFEU-a) ovime se mijenja kako slijedi.

2.

Stavak 26. zamjenjuje se sljedećim tekstom:

„26.

Dodatne iznimke postoje u vezi s obvezom Komisije da objavljuje informacije nacionalnim sudovima. Komisija može odlučiti ne proslijediti informacije nacionalnom sudu iz odlučujućih razloga povezanih s potrebom očuvanja interesa Europske unije ili kako bi se izbjeglo bilo koje ometanje funkcioniranja i neovisnosti, posebno ugrožavanjem ispunjavanja zadataka koji su joj povjereni (2). Objavljivanje informacija nacionalnim sudovima ne bi trebalo neopravdano utjecati na učinkovitost provedbe pravila o tržišnom natjecanju od strane Komisije, posebno kako se ne bi ometale istrage u tijeku ili provedba pokajničkih programa i postupaka nagodbe.

(2)  Presuda u predmetu Zwartveld, C-2/88, EU:C:1990:440, točke 10. i 11.; presuda u predmetu First and Franex, C-275/00, EU:C:2002:711, točka 49. i presuda od 18. rujna 1996., Postbank, T-353/94, ECR, EU:T:1996:119, točka 93.”"

3.

Sljedeći stavci 26.a i 26.b umeću se iza stavka 26.:

„26.a

Radi toga Komisija ni u kojem trenutku ne prenosi sljedeće informacije nacionalnim sudovima za upotrebu u postupcima za naknadu štete zbog kršenja članka 101. ili 102. Ugovora:

korporativne izjave poduzetnika pokajnika u smislu članka 4.a stavka 2. Uredbe (EZ) br. 773/2004 (3); i

prijedloge za nagodbu u smislu članka 10.a stavka 2. Uredbe (EZ) br. 773/2004.

Ovim stavkom ne dovodi se u pitanje situacija iz članka 6. stavka 7. Direktive 2014/104/EU Europskog parlamenta i Vijeća (4).

(3)  Uredba (EZ) br. 773/2004, kako je izmijenjena Uredbom Komisije (EU) 2015/1348 (SL L 208, 5.8.2015., str. 3.)."

(4)  Direktiva 2014/104/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. studenoga 2014. o određenim pravilima kojima se uređuju postupci za naknadu štete prema nacionalnom pravu za kršenje odredaba prava tržišnog natjecanja država članica i Europske unije (SL L 349, 5.12.2014., str. 1.).”"

„26.b

U pogledu drugih vrsta informacija, Komisija ne prenosi sljedeće informacije nacionalnim sudovima za upotrebu u postupcima za naknadu štete zbog kršenja članka 101. ili 102. Ugovora prije nego što donošenjem odluke navedene u članku 7., 9. ili 10. Uredbe (EZ) br. 1/2003 zaključi postupke protiv svih stranaka pod istragom ili prije nego što na drugi način završi svoj upravni postupak:

informacije koje je pripremila fizička ili pravna osoba posebno za postupak Komisije; i

informacije koje je Komisija sastavila i poslala strankama tijekom svojih postupaka.

Kada se od Komisije zatraži da prenese navedene informacije nacionalnim sudovima u druge svrhe osim upotrebe u postupcima za naknadu štete zbog kršenja članka 101. ili 102. Ugovora, ona će u načelu primijeniti vremensko ograničenje navedeno u prvom podstavku kako bi zaštitila svoje istrage u tijeku.”


(1)  SL C 101, 27.4.2004., str. 54.