52015PC0013

Prijedlog ODLUKE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji u skladu s točkom 13. Međuinstitucionalnog sporazuma od 2. prosinca 2013. između Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o proračunskoj disciplini i dobrom financijskom upravljanju (zahtjev EGF/2013/009 PL/Zachem, Poljska) /* COM/2015/013 final - 2014/ () */


OBRAZLOŽENJE

Člankom 12. Uredbe Vijeća (EU, Euratom) br. 1311/2013 kojom se uspostavlja višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014. – 2020.[1] omogućuje se mobilizacija Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (EGF) u okviru godišnje gornje granice od 150 milijuna EUR (cijene iz 2011.) iznad odgovarajućih naslova financijskog okvira.

Pravila koja se primjenjuju na doprinose iz EGF-a za zahtjeve podnesene do 31. prosinca 2013. utvrđena su Uredbom (EZ) br. 1927/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o osnivanju Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji[2].

Poljska je 9. listopada 2013. podnijela zahtjev EGF/2013/009 PL/Zachem za financijski doprinos iz EGF-a, nakon otpuštanja radnika u poduzeću Zachem i u njegova dva dobavljača u Poljskoj.

Nakon detaljnog pregleda tog zahtjeva, Komisija je u skladu s člankom 10. Uredbe (EZ) br. 1927/2006 zaključila da su ispunjeni uvjeti za dodjelu financijskog doprinosa na temelju te Uredbe.

SAŽETAK ZAHTJEVA I ANALIZA

Glavni podaci: ||

Referentni broj EGF-a || EGF/2013/009

Država članica || Poljska

Članak 2. || (a)

Primarno poduzeće || Zakladi Chemizne Zachem

Dobavljači i daljnji proizvođači || 2

Referentno razdoblje || 31.3.2013.-31.7.2013.

Datum početka pružanja usluga prilagođenih potrebama || 4.3.2013.

Datum podnošenja zahtjeva || 9.10.2013.

Broj otpuštenih radnika tijekom referentnog razdoblja || 615

Broj otpuštenih radnika prije i nakon referentnog razdoblja || 0

Ukupno prihvatljivih otpuštanja || 615

Otpušteni radnici za koje se očekuje da će sudjelovati u mjerama || 50

Rashodi za usluge prilagođene potrebama (EUR) || 220 410

Rashodi za provedbu EGF-a[3] (EUR) || 10 000

Rashodi za provedbu EGF-a (%) || 4,34 %

Ukupni proračun (EUR) || 230 410

Doprinos iz EGF-a (50 %) (EUR) || 115 205

1.           Zahtjev je podnesen Komisiji 9. listopada 2013., a do 16. lipnja 2014. nadopunjen je dodatnim podacima. 

2.           Zahtjevom su ispunjeni uvjeti za primjenu EGF-a kako je utvrđeno člankom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1927/2006 te je on podnesen u roku od 10 tjedana iz članka 5. te Uredbe.

Veza između otpuštanja i velikih strukturnih promjena u tokovima svjetske trgovine nastalih zbog globalizacije

3.           S ciljem utvrđivanja veze između otpuštanja i velikih strukturnih promjena u tokovima svjetske trgovine nastalih zbog globalizacije, Poljska tvrdi da je EU pretrpio znatne gubitke tržišnog udjela u kemijskoj industriji, te je izgubio vodeći položaj u svijetu u prodaji kemikalija. Od 1992. do 2012. udjel EU-a na svjetskom tržištu kemikalija drastično se smanjio, od 35,2 % u 1992. na 30,5 % u 2002. i 17,8 % u 2012.[4] Trendovi posljednjih godina pokazuju migraciju proizvodnje kemikalija prema Aziji, posebno Kini. Zbog povećanja prodaje na novim tržištima, Kina je svjedočila znatnom povećanju u proizvodnji kemikalija od 8,7 % udjela u 2002. do 30,2 % u 2012. Razina proizvodnje u azijskim gospodarstvima također je potaknuta nižim troškovima rada, pristupom tržištima, subvencijama, porezima i propisima. Prema izvješću „Vizija kemijske industrije 2030.”[5], do 2030. 66 % svjetske prodaje kemikalija i od pet do osam od deset najboljih svjetskih poduzeća koja se bave proizvodnjom kemikalija bit će iz Azije. Kina je posebno zanimljiva zbog gospodarskog potencijala i stopa rasta, ali ostatak Azije, uključujući zemlje poput Indije, Singapura ili Južne Koreje, ne treba podcijeniti.  

Izvor: CEFIC

4.           OECD[6] je u izvješću iz 2012. naglasio da je prijenosom nekoliko industrijskih sektora u zemlje koje nisu članice OECD-a, koje su dotad bile specijalizirane za proizvodnju osnovnih kemikalija s malom dodanom vrijednošću, poraslo zanimanje za proizvodnju kemikalija s velikom dodanom vrijednošću u blizini proizvodnih centara. Ti tržišni trendovi utjecali su na složeni spoj toluen[7]. Stoga se tržište za toluen, čija je proizvodnja pala u zapadnoj Europi i Sjevernoj Africi između 8 % i 17 %, a porasla u drugim dijelovima svijeta, posebno na Bliskom Istoku, sjeveroistočnoj Aziji i jugoistočnoj Aziji, mijenja.

5.           Zaklady Chemiczne Zachem (dalje u tekstu „Zachem”) poljski je proizvođač kemijskih proizvoda sa sjedištem u Bydgoszczu, te je društvo kći Ciecha. Zachem je bio nadležan za proizvodnju polugotovih i gotovih kemijskih proizvoda te ekoloških i neekoloških kemijskih proizvoda za automobilsku, kemijsku industriju, industriju namještaja, građevinsku, tekstilnu, papirnu, kožnu i povezane industrije te za energetski sektor i za proizvodnju kabela. Vodeći je proizvod do zatvaranja proizvodne linije u prosincu 2012. bio TDI ( toluenov diizocijanat) čiji je glavni sastojak toluen. Poduzeće je proizvodilo i ECH (epiklorohidrin), a ta je proizvodnja zatvorena nekoliko mjeseci kasnije.

Dokaz broja otpuštanja i sukladnosti s kriterijima iz članka 2. točke (a)

6.           Poljska je podnijela ovaj zahtjev na temelju intervencijskog kriterija iz članka 2. točke (a) Uredbe (EZ) br. 1927/2006, kojim se traži da u razdoblju od četiri mjeseca u poduzeću države članice bude otpušteno najmanje 500 radnika, uključujući radnike koje su otpustili dobavljači i daljnji proizvođači.

7.           U zahtjevu se navodi 615 otpuštanja u tri poduzeća koja su poslovala u djelatnostima razvrstanima u odjeljak 20. NACE Rev. 2 (Proizvodnja kemikalija i kemijskih proizvoda) u NUTS 2 Kujavsko-pomeranskom vojvodstvu (PL61) u četveromjesečnom referentnom razdoblju od 31. ožujka 2013. do 31. srpnja 2013. Izračun svih tih otpuštanja izvršen je u skladu s trećom alinejom stavka 2. članka 2. Uredbe (EZ) br. 1927/2006. 

Objašnjenje nepredvidive prirode tih otpuštanja

8.           Otpuštanja u Zachemu bila su nepredvidiva zbog iznenadnog povećanja u opskrbi tržišta TDI-om. Višak od 30 % u opskrbi, kao rezultat ulaganja u drugim dijelovima svijeta kako bi se iskoristile ekonomije razmjera i dodatno upotpunio opskrbni lanac, omogućilo je tim proizvođačima proizvodnju uz niže  prosječne troškove. Zbog toga i zbog niskih troškova prijevoza Zachem nije mogao konkurirati u tom okruženju. U odnosu na drugi izvor prihoda, proizvodnju ECH-a (epiklorohidrin) iz sirovine propilena,  dok su cijene EHC-a ostale stabilne, cijene propilena povećale su se za 160 % u Europi. Uzimajući u obzir višak u opskrbi ECH-a i nisku razinu proizvodnje Zachema, prodaja ECH-a postala je neprofitabilna za grupaciju i nije se očekivalo poboljšanje situacije budućim povećanjem globalnih kapaciteta proizvodnje ECH-a u Aziji, te se čak i sada očekuje smanjenje prosječne stope korištenja postrojenja.

9.           Zbog tih je okolnosti donesena odluka da se zaustavi proizvodnja u Zachemu, započne s korporativnom reorganizacijom te odluči o otpuštanjima. To je imalo iznenadan negativan učinak na gospodarsku situaciju dobavljača.  Ukupno 92 % prihoda za usluge poduzeća ZACHEM UCR Sp. Z o.o. ovisilo je o Zachemu. Metalko, spin-off društvo Zachema, koje je osiguravalo popravak i usluge održavanja strojeva glavnog poduzeća pretrpilo je ozbiljne gubitke. 

Identifikacija poduzeća u kojima se provode otpuštanja i ciljanih radnika kojima je namijenjena pomoć

10.         Zahtjev se odnosi na 615 otpuštanja u Zachemu i njegovim dobavljačima, društvima ZACHEM UCR Sp. z.o.o i Metalko Sp z.o.o.

Dobavljači poduzeća Zachem i broj otpuštanja

ZACHEM UCR Sp. z.o.o || 53 || Metalko Sp z.o.o. || 6

Ukupno poduzeća: 2 || Ukupno otpuštanja: 59 ||

11.         Otpuštene radnike moguće je raščlaniti kako slijedi:

Kategorija || Broj || Postotak

Muškarci || 484 || 78,7

Žene || 131 || 21,3

Građani EU-a || 615 || 100,0

Građani država koje nisu članice Europske unije || 0 || 0,0

15 – 24 godine || 3 || 0,5

25 – 54 godine || 460 || 74,8

55-64 godine || 152 || 24,7

> 64 godine || 0 || 0

12.         Raščlamba u smislu kategorija zanimanja:

Kategorija || Broj || Postotak

Predstavnici tijela javne vlasti, viši službenici i rukovoditelji || 10 || 1,6

Stručnjaci || 57 || 9,3

Tehničari i pomoćni stručnjaci || 68 || 11,1

Administrativno osoblje || 102 || 16,6

Zaposlenici u području obrta i povezanih djelatnosti || 54 || 8,8

Rukovatelji uređajima i strojevima i monteri || 324 || 52,7

13.         U skladu s člankom 7. Uredbe (EZ) br. 1927/2006 Poljska je potvrdila da se primjenjuje i da će se tijekom različitih faza provedbe EGF-a, a posebno u pristupu sredstvima EGF-a, nastaviti primjenjivati politika jednakosti između žena i muškaraca te zabrana diskriminacije.

Opis predmetnog područja, njegovih nadležnih tijela i dionika

14.         Predmetno područje je NUTS 2 vojvodstvo (regija) Kujawsko-Pomorskie (PL61), koje se nalazi u središnjem dijelu Poljske. Područje se proteže na 18 000 km2 i ima oko 2,1 milijun stanovnika. Vojvodstvo se sastoji od 52 grada, od kojih su dva glavna grada Bydgoszcz i Torun. Gradovi koji su najviše pogođeni otpuštanjima su Bydgoszcz (367 000 stanovnika), Toruń (200 000) i Włocławek (120 000).

Glavni dionici uključuju lokalne vlasti Bydgoszcza, regionalna tijela vlasti u Kujavsko-pomeranskom vojvodstvu, lokalnog predstavnika središnje državne uprave, urede za zapošljavanje u Torunu, Bydgszczu (gdje je zabilježen najveći broj otpuštanja), Naklu i Zninu.

Socijalni partneri uključuju:

NSZZ „Solidarność” (izvršni odbor regije Bydgoski)

Poljski savez sindikata (OPZZ) Kujawsko-Pomorskie regije

Forum sindikata (izvršni odbor Kujawsko-Pomorskie regije)

Business Centre Club Convent

Obrtničko-poduzetničku komoru Kujawy i Pomorze  

Udrugu poslodavaca i poduzetnika Kujawy i Pomorze

Očekivani učinak otpuštanja na lokalnu, regionalnu ili nacionalnu zaposlenost

15.         Kujawsko-Pomorskie regija (PL61) koja se nalazi u središnjem dijelu Poljske, imala je koristi od industrijskog proširenja u velikom broju sektora; poljoprivredi, kemijskoj industriji, gospodarenju otpadom, građevinarstvu i strojarstvu.

16.         Najveći grad regije, Bydgoszcz, s 361254 stanovnika u prosincu 2012., u lipnju 2013. imao je stopu nezaposlenosti od 9,1 %. S ostatkom zemlje je povezan glavnim nacionalnim prometnicama i željeznicom. Drugi najveći grad, Torun, u prosincu 2012. imao je 204 299 stanovnika, a u lipnju 2013. stopu nezaposlenosti od 10,2 %[8].

17.         Usprkos gospodarskoj ekspanziji od koje je regija imala koristi, regija je do kraja srpnja 2013. imala najveću stopu nezaposlenosti u zemlji od 17,4 %. U referentnom razdoblju okružni ured za zapošljavanje u Bydgoszczu registrirao je 722 nezaposlene osobe, od čega je 426 izravno ili neizravno otpušteno iz Zachema, koji je bio najveći poslodavac u tom području s oko 7 000 zaposlenih.

Usklađeni paket usluga prilagođenih potrebama koje treba financirati i raščlamba predviđenih troškova, uključujući komplementarnost s djelovanjima koja se financiraju sredstvima iz strukturnih fondova

18.         Kombinacijom sljedećih mjera oblikuje se usklađeni paket usluga prilagođenih potrebama s ciljem ponovnog uključivanja otpuštenih radnika na tržište rada. Od 615 otpuštenih radnika, mjere opisane u nastavku bit će usmjerene na 50 najugroženijih osoba, i pružat će više od zajedničkih nacionalnih mjera i ESF-a za pogođenu skupinu.

 - Poticaji za zapošljavanje: Ta je mjera usmjerena na 45 otpuštenih radnika iz Zachema te će osigurati poticaje poslodavcima koji ih odluče zaposliti. Otpušteni radnici bit će registrirani na Zavodu za zapošljavanje, a okružni ured za zapošljavanje redovito će nadzirati nova radna mjesta s posebnim naglaskom na nova radna mjesta za nezaposlene koji imaju pravo na poticaje za zapošljavanje. Potencijalni poslodavac tražit će posebne kvalifikacije, vještine i profesionalno iskustvo za određeno radno mjesto. Poslodavac koji će zaposliti nezaposlenog radnika iz Zachema na najmanje 24 mjeseca dobit će poticaj za zapošljavanje. Troškovi ovakve vrste potpore, koju će osigurati okružni ured za zapošljavanje u Bydgoszczu za 45 otpuštenih radnika iz ZACHEMA S.A. i njegova dva dobavljača, procijenjeni su na oko 213 000 eura (oko PLN 900 000).

- Intervencijske mjere: Cilj je ove mjere da okružni ured za zapošljavanje u Bydgoszcz pokrije plaće i doprinose za socijalno osiguranje za 5 radnika, koji su procijenjeni na otprilike 7 110 eura. Potencijalni poslodavac sklapa ugovor s Uredom rada. Mjera je obično usmjerena na pomoć dugotrajno nezaposlenima, nezaposlenima od 50 i više godina, nezaposlenim osobama s niskim kvalifikacijama, nezaposlenima bez radnog iskustva, mladima do 25 godina, samohranim majkama, osobama s invaliditetom, korisnicima službi socijalnog rada i bivšim zatvorenicima. U kontekstu ovog zahtjeva, Poljska tu mjeru posebno želi iskoristiti za otpuštene radnike koji su stariji od 50 godina.

19.         Rashodima za provedbu EGF-a uvrštenima u zahtjev u skladu s člankom 3. Uredbe (EZ) br. 1927/2006 obuhvaćene su pripremne aktivnosti, upravljanje i provedba, informiranje i promidžba te nadzorne aktivnosti.

20.         Usluge prilagođene potrebama koje su predstavila poljska nadležna tijela aktivne su mjere na tržištu rada u okviru prihvatljivih djelovanja određenih člankom 3. Uredbe (EZ) br. 1927/2006. Poljska tijela procjenjuju ukupne troškove na 230 410 EUR, od čega 220 410 EUR čine rashodi za usluge prilagođene potrebama, a 10 000 EUR (4,34 % ukupnog iznosa) rashodi za provedbu EGF-a. Ukupno se od EGF-a traži doprinos u iznosu od 115 205 EUR (50 % ukupnih troškova).

Djelovanja || Procijenjeni broj ciljanih radnika || Procijenjeni trošak po ciljanom radniku (u EUR) || Ukupni troškovi (EGF i nacionalno sufinanciranje) (u EUR)

Usluge prilagođene potrebama (članak 3. stavak 1. Uredbe (EZ) br. 1927/2006)

Poticaji za zapošljavanje || 45 || 4 740 || 213 300

Intervencijske mjere || 5 || 1 422 || 7 110

Ukupna vrijednost usluga prilagođenih potrebama || || 220 410

Rashodi za provedbu EGF-a (članak 3. stavak 3. Uredbe (EZ) br. 1927/2006)

Pripremne aktivnosti || || 2 000

Upravljanje || || 2 000

Informiranje i promidžba || || 3 000

Nadzorne aktivnosti || || 3 000

Ukupan iznos rashoda za provedbu EGF-a || || 10 000

Ukupni procijenjeni troškovi || || 230 410

Doprinos iz EGF-a (50 % ukupnih troškova) || || 115 205

21.         Poljska potvrđuje da se prethodno opisanim mjerama nadopunjuju djelovanja koja se financiraju iz strukturnih fondova i da će se spriječiti svako dvostruko financiranje.

22.         Mjere predložene za sufinanciranje iz EGF-a komplementarne su s poduzetim mjerama koje sufinancira Europski socijalni fond, posebno u okviru operativnog programa za razvoj ljudskog kapitala, prioritet VIII. „Regionalni ljudski resursi za gospodarstvo”, podmjera 8.1.2. „Potpora prilagodbi i postupci modernizacije u regiji”. Neki radnici koji su otpušteni kao višak u Zachemu već su sudjelovali u projektu Povratak na tržište rada III. - nova karijera. Taj je projekt otvoren radnicima koji su postali višak kao rezultat postupka restrukturiranja.

23.         Sudionicima u projektu osigurano je osposobljavanje i usmjeravanje te financijska pomoć za pokretanje aktivnosti samozaposlenja uz pomoć bespovratnih sredstava u iznosu od 10 000 eura po osobi i pomoć za prijelazno razdoblje u iznosu do 250 eura mjesečno po osobi u trajanju od šest mjeseci. Zainteresiranima za samozapošljavanje dana je mogućnost sudjelovanja u posebnoj izobrazbi, radionicama i savjetovanjima na temu pripreme poslovnog plana. Oko 60 radnika koje su Zachem i njegovi dobavljači otpustili  sudjelovalo je u projektu.

24.         Drugi projekt u kojem je sudjelovalo 190 sadašnjih i bivših radnika Zachema zove se "Sljedeći korak". To je program profesionalne aktivacije za radnike ZACHEMA S.A. kako bi se povećale njihove mogućnosti za pronalazak novog zaposlenja pružanjem  stručnog i psihološkog savjetovanja, stručne obuke, poslovnih tečajeva, traženja posla te bespovratnih sredstava za jedinstvena ulaganja i pomoći za prijelazna razdoblja.

Datum(i) početka ili predviđenog početka pružanja usluga prilagođenih potrebama ugroženim radnicima

25.         Poljska je 4. ožujka 2013. počela pružati usluge prilagođene potrebama ugroženih radnika, uvrštene u usklađeni paket čije se sufinanciranje traži u prijedlogu upućenom EGF-u. Stoga taj datum predstavlja početak razdoblja ispunjenja uvjeta za dodjelu pomoći iz EGF-a.

Postupci za savjetovanje sa socijalnim partnerima

26.         Odbor za socijalni dijalog u regiji raspravljao je o mogućnostima potpore radnicima koje su Zachem S.A. i njegovi dobavljači otpustili. Na sastanku Vijeća za zapošljavanje u Bydgoszczu raspravljano je o predloženom paketu prilagođenih mjera, zajedno sa sindikatima, poduzećem te predstavnicima lokalne i regionalne samouprave.

27.         Poljska su nadležna tijela potvrdila usklađenost kolektivnog otpuštanja viška radnika sa zahtjevima navedenima u nacionalnom zakonodavstvu i zakonodavstvu EU-a.

Obavijesti o djelovanjima koja su obvezna na temelju nacionalnog zakonodavstva ili u skladu s kolektivnim ugovorima

28.         U odnosu na kriterije navedene u članku 6. Uredbe (EZ) br. 1927/2006, poljska su nadležna tijela u svojem zahtjevu:

· potvrdila da se financijskim doprinosom iz EGF-a ne zamjenjuju mjere za koje su odgovorna poduzeća na temelju nacionalnog prava ili kolektivnih ugovora;

· dokazala da se djelovanjima pruža potpora pojedinačnim radnicima te da se ne smiju upotrebljavati za restrukturiranje poduzeća ili sektora;

· potvrdila da se uz prethodno navedena prihvatljiva djelovanja ne prima pomoć iz ostalih financijskih instrumenata EU-a.

Sustavi upravljanja i nadzora

29.         Poljska je obavijestila Komisiju da će financijskim doprinosom upravljati te ga nadzirati ista tijela koja upravljaju Europskim socijalnim fondom i koja ga nadziru. Upravljačko tijelo, odgovorno za provedbu EGF-a, bit će Ministarstvo infrastrukture i razvoja, točnije Služba za Europski socijalni fond. Upravljačko tijelo prenijet će neke od svojih zadaća na Posredničko tijelo, regionalni ured za zapošljavanje u Torunu.

30.         Tijelo zaduženo za isplatu bit će Služba za platni promet pri Ministarstvu financija.

31.         Tijelo za ovjeravanje bit će osnovano u okviru Službe za ovjeravanje i određivanje pri Ministarstvu infrastrukture i razvoja, u drugoj upravi od one u kojoj je smješteno Upravljačko tijelo. 

32.         Službu za ESF i Službu za ovjeravanje i određivanje nadziru dva neovisna člana iz redova dužnosnika Ministarstva. Doprinos iz EGF-a bit će položen na zaseban račun Ministarstva financija, s kojega će se sredstva prenijeti na račun prihoda državnog proračuna. Provedba djelovanja sufinancirat će se nacionalnim sredstvima, uključujući onima iz Fonda rada.

Okružni uredi za zapošljavanje vodit će zasebnu evidenciju troškova. Nakon što se provedba završi, okružni uredi za zapošljavanje podnijet će zahtjev za isplatu regionalnom uredu za zapošljavanje, koji će zahtjev za isplatu odobriti i poslati ga Upravljačkom tijelu. Upravljačko tijelo dostavit će ovjeru i izjavu u kojoj Europskoj komisiji opravdava izdatke. Upravljačko tijelo provodit će inspekcije kako bi provjerilo da li Posredničko tijelo ispravno provodi postupke. S druge strane, Posredničko će tijelo provjeravati načine na koji okružni uredi za zapošljavanje pružaju pomoć. Prema sustavima nadzora, nakon zaprimanja odluke o povratu sredstava iz EGF-a, bit će dogovoren vremenski raspored inspekcija. Ako je tijekom provedbe djelovanja bilo nepravilnosti, jedno od tijela tijelo može donijeti odluku o pokretanju dodatnih aktivnosti provjere. Revizorsko tijelo za ESF bit će revizorsko tijelo i u ovom slučaju.

Financiranje

33.         Na temelju zahtjeva Poljske predloženi doprinos iz EGF-a za usklađeni paket usluga prilagođenih potrebama (uključujući izdatke za provedbu EGF-a) iznosi 115 205 EUR, što čini 50% ukupnih troškova. Prijedlog Komisije za dodjelu sredstava u okviru Fonda temelji se na informacijama koje je Poljska stavila na raspolaganje.

34.         Uzimajući u obzir najviši mogući iznos financijskog doprinosa iz EGF-a na temelju članka 12. Uredbe Vijeća (EU, Euratom) br. 1311/2013 te mogućnost prenamjene odobrenih sredstava, Komisija predlaže mobilizaciju EGF-a u ukupnom prethodno navedenom iznosu.

35.         Predloženu odluku o mobilizaciji EGF-a zajednički će donijeti Europski parlament i Vijeće, kako je utvrđeno točkom 13. Međuinstitucionalnog sporazuma od 2. prosinca 2013. između Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o proračunskoj disciplini, suradnji u proračunskim pitanjima i o dobrom financijskom upravljanju[9].

36.         Komisija zasebno upućuje zahtjev za prijenos kako bi se u proračun za 2015. uvrstila odobrena sredstva za određene preuzete obveze u skladu sa zahtjevima iz točke 13. Međuinstitucionalnog sporazuma od 2. prosinca 2013.

Izvor odobrenih sredstava za plaćanje

37.         Odobrena sredstva iz proračunske linije EGF-a upotrebljavat će se za pokrivanje iznosa od 115 205 EUR potrebnog za postojeći zahtjev.

Prijedlog

ODLUKE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA

o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji u skladu s točkom 13. Međuinstitucionalnog sporazuma od 2. prosinca 2013. između Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o proračunskoj disciplini i dobrom financijskom upravljanju (zahtjev EGF/2013/009 PL/Zachem, Poljska)

EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1927/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o osnivanju Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji[10], a posebno njezin članak 12. stavak 3.,

uzimajući u obzir Međuinstitucionalni sporazum od 2. prosinca 2013. između Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o proračunskoj disciplini, suradnji u vezi s proračunskim pitanjima i o dobrom financijskom upravljanju[11], a posebno njegovu točku 13.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije[12],

budući da:

(1)       Europski fond za prilagodbu globalizaciji (EGF) osnovan je radi pružanja dodatne potpore radnicima otpuštenima uslijed velikih strukturnih promjena u tokovima svjetske trgovine, nastalih zbog globalizacije, te radi pružanja pomoći pri ponovnom uključivanju na tržište rada.

(2)       Člankom 12. Uredbe Vijeća (EU, Euratom) br. 1311/2013 od 2. prosinca 2013. kojom se uspostavlja višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014. – 2020.[13] omogućuje se mobilizacija Europskog fonda za prilagodbe globalizaciji (EGF) u okviru godišnje gornje granice od 150 milijuna EUR (cijene iz 2011.). Poljska je 9. listopada 2013. predala zahtjev za mobilizaciju EGF-a u vezi s otpuštanjima u društvu Zachem i njegova dva dobavljača i daljnjim proizvođačima te ga je do 16. lipnja 2014. dopunjavala dodatnim podacima. Taj je zahtjev u skladu sa zahtjevima za određivanje financijskih doprinosa kako je utvrđeno člankom 10. Uredbe (EZ) br. 1927/2006. Komisija stoga predlaže oslobađanje iznosa od 115 205 EUR.

(3)       EGF bi stoga trebalo mobilizirati kako bi se osigurao financijski doprinos u vezi sa zahtjevom koji je podnijela Poljska,

DONIJELI SU OVU ODLUKU:

Članak 1.

U okviru općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2015. mobilizira se se Europski fond za prilagodbu globalizaciji (EGF) i osigurava iznos od 115 205 EUR odobrenih sredstava za plaćanje i za preuzete obveze.

Članak 2.

Ova se Odluka objavljuje u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu

Za Europski parlament                                  Za Vijeće

Predsjednik                                                    Predsjednik

[1]               SL L 347, 20.12.2013., str. 884.

[2]               SL L 406, 30.12.2006., str. 1.

[3]               U skladu s člankom 3. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 1927/2006.

[4]               Europska kemijska industrija. Činjenice i brojke 2013., CEFIC (http://www.cefic.org/Facts-and-Figures)

[5]               Vizija kemijske industrije 2030.: Europska perspektiva

[6]               OECD-ovi izgledi za okoliš do 2050.: Posljedice nedjelovanja, 2012. str. 304.

[7]               Toluen je aromatični spoj koji se koristi u proizvodnji benzena, p-ksilena za polietilen tereftalat (PET) smola u krutom stanju i toluenovih diizocijanata (TDI) za primjene poliuretana, i u širokoj je upotrebi kao otapalo.

[8]           http://wbj.pl/wp-content/uploads/2014/09/IiP2014.pdf

[9]               SL C 373, 20.12.2013., str. 1.

[10]             SL L 406, 30.12.2006., str. 1.

[11]             SL C 373, 20.12.2013., str. 1.

[12]             SL C […], […], str. […]

[13]             SL L 347, 20.12.2013., str. 884.