Prijedlog ODLUKE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji u skladu s točkom 13. Međuinstitucionalnog sporazuma od 2. prosinca 2013. između Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o proračunskoj disciplini i dobrom financijskom upravljanju (zahtjev EGF/2013/009 PL/Zachem, Poljska) /* COM/2015/013 final - 2014/
OBRAZLOŽENJE Člankom 12. Uredbe Vijeća (EU,
Euratom) br. 1311/2013 kojom se uspostavlja višegodišnji financijski okvir
za razdoblje 2014. – 2020.[1]
omogućuje se mobilizacija Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji
(EGF) u okviru godišnje gornje granice od 150 milijuna EUR (cijene iz
2011.) iznad odgovarajućih naslova financijskog okvira. Pravila koja se primjenjuju na doprinose iz
EGF-a za zahtjeve podnesene do 31. prosinca 2013. utvrđena su
Uredbom (EZ) br. 1927/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006.
o osnivanju Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji[2]. Poljska je 9. listopada 2013. podnijela
zahtjev EGF/2013/009 PL/Zachem za financijski doprinos iz EGF-a, nakon
otpuštanja radnika u poduzeću Zachem i u njegova dva dobavljača u Poljskoj. Nakon detaljnog pregleda tog zahtjeva,
Komisija je u skladu s člankom 10. Uredbe (EZ) br. 1927/2006
zaključila da su ispunjeni uvjeti za dodjelu financijskog doprinosa na
temelju te Uredbe. SAŽETAK ZAHTJEVA I ANALIZA Glavni podaci: || Referentni broj EGF-a || EGF/2013/009 Država članica || Poljska Članak 2. || (a) Primarno poduzeće || Zakladi Chemizne Zachem Dobavljači i daljnji proizvođači || 2 Referentno razdoblje || 31.3.2013.-31.7.2013. Datum početka pružanja usluga prilagođenih potrebama || 4.3.2013. Datum podnošenja zahtjeva || 9.10.2013. Broj otpuštenih radnika tijekom referentnog razdoblja || 615 Broj otpuštenih radnika prije i nakon referentnog razdoblja || 0 Ukupno prihvatljivih otpuštanja || 615 Otpušteni radnici za koje se očekuje da će sudjelovati u mjerama || 50 Rashodi za usluge prilagođene potrebama (EUR) || 220 410 Rashodi za provedbu EGF-a[3] (EUR) || 10 000 Rashodi za provedbu EGF-a (%) || 4,34 % Ukupni proračun (EUR) || 230 410 Doprinos iz EGF-a (50 %) (EUR) || 115 205 1. Zahtjev je podnesen Komisiji
9. listopada 2013., a do 16. lipnja 2014. nadopunjen je dodatnim podacima. 2. Zahtjevom su ispunjeni uvjeti
za primjenu EGF-a kako je utvrđeno člankom 2.
točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1927/2006 te je on podnesen u roku od
10 tjedana iz članka 5. te Uredbe. Veza između otpuštanja i velikih
strukturnih promjena u tokovima svjetske trgovine nastalih zbog globalizacije 3. S ciljem utvrđivanja
veze između otpuštanja i velikih strukturnih promjena u tokovima svjetske
trgovine nastalih zbog globalizacije, Poljska tvrdi da je EU pretrpio znatne
gubitke tržišnog udjela u kemijskoj industriji, te je izgubio vodeći
položaj u svijetu u prodaji kemikalija. Od 1992. do 2012. udjel EU-a na
svjetskom tržištu kemikalija drastično se smanjio, od 35,2 % u 1992.
na 30,5 % u 2002. i 17,8 % u 2012.[4]
Trendovi posljednjih godina pokazuju migraciju proizvodnje kemikalija prema
Aziji, posebno Kini. Zbog povećanja prodaje na novim tržištima, Kina je
svjedočila znatnom povećanju u proizvodnji kemikalija od 8,7 %
udjela u 2002. do 30,2 % u 2012. Razina proizvodnje u azijskim
gospodarstvima također je potaknuta nižim troškovima rada, pristupom
tržištima, subvencijama, porezima i propisima. Prema izvješću „Vizija
kemijske industrije 2030.”[5],
do 2030. 66 % svjetske prodaje kemikalija i od pet do osam od deset
najboljih svjetskih poduzeća koja se bave proizvodnjom kemikalija bit
će iz Azije. Kina je posebno zanimljiva zbog gospodarskog potencijala i
stopa rasta, ali ostatak Azije, uključujući zemlje poput Indije,
Singapura ili Južne Koreje, ne treba podcijeniti. Izvor: CEFIC 4. OECD[6] je u izvješću iz
2012. naglasio da je prijenosom nekoliko industrijskih sektora u zemlje koje
nisu članice OECD-a, koje su dotad bile specijalizirane za proizvodnju
osnovnih kemikalija s malom dodanom vrijednošću, poraslo zanimanje za
proizvodnju kemikalija s velikom dodanom vrijednošću u blizini proizvodnih
centara. Ti tržišni trendovi utjecali su na složeni spoj toluen[7]. Stoga se tržište za
toluen, čija je proizvodnja pala u zapadnoj Europi i Sjevernoj Africi
između 8 % i 17 %, a porasla u drugim dijelovima svijeta,
posebno na Bliskom Istoku, sjeveroistočnoj Aziji i jugoistočnoj
Aziji, mijenja. 5. Zaklady Chemiczne Zachem
(dalje u tekstu „Zachem”) poljski je proizvođač kemijskih proizvoda
sa sjedištem u Bydgoszczu, te je društvo kći Ciecha. Zachem je bio
nadležan za proizvodnju polugotovih i gotovih kemijskih proizvoda te ekoloških
i neekoloških kemijskih proizvoda za automobilsku, kemijsku industriju,
industriju namještaja, građevinsku, tekstilnu, papirnu, kožnu i povezane
industrije te za energetski sektor i za proizvodnju kabela. Vodeći je
proizvod do zatvaranja proizvodne linije u prosincu 2012. bio TDI ( toluenov
diizocijanat) čiji je glavni sastojak toluen. Poduzeće je proizvodilo
i ECH (epiklorohidrin), a ta je proizvodnja zatvorena nekoliko mjeseci kasnije. Dokaz broja otpuštanja i sukladnosti s
kriterijima iz članka 2. točke (a) 6. Poljska je podnijela ovaj
zahtjev na temelju intervencijskog kriterija iz članka 2.
točke (a) Uredbe (EZ) br. 1927/2006, kojim se traži da u razdoblju
od četiri mjeseca u poduzeću države članice bude otpušteno
najmanje 500 radnika, uključujući radnike koje su otpustili
dobavljači i daljnji proizvođači. 7. U zahtjevu se navodi 615
otpuštanja u tri poduzeća koja su poslovala u djelatnostima razvrstanima u
odjeljak 20. NACE Rev. 2 (Proizvodnja kemikalija i kemijskih
proizvoda) u NUTS 2 Kujavsko-pomeranskom vojvodstvu (PL61) u
četveromjesečnom referentnom razdoblju od 31. ožujka 2013. do 31.
srpnja 2013. Izračun svih tih otpuštanja izvršen je u skladu s trećom
alinejom stavka 2. članka 2. Uredbe (EZ) br. 1927/2006. Objašnjenje nepredvidive prirode tih
otpuštanja 8. Otpuštanja u Zachemu bila su
nepredvidiva zbog iznenadnog povećanja u opskrbi tržišta TDI-om. Višak od
30 % u opskrbi, kao rezultat ulaganja u drugim dijelovima svijeta kako bi
se iskoristile ekonomije razmjera i dodatno upotpunio opskrbni lanac,
omogućilo je tim proizvođačima proizvodnju uz niže
prosječne troškove. Zbog toga i zbog niskih troškova prijevoza Zachem nije
mogao konkurirati u tom okruženju. U odnosu na drugi izvor prihoda, proizvodnju
ECH-a (epiklorohidrin) iz sirovine propilena, dok
su cijene EHC-a ostale stabilne, cijene propilena povećale su se za
160 % u Europi. Uzimajući u obzir višak u opskrbi ECH-a i nisku
razinu proizvodnje Zachema, prodaja ECH-a postala je neprofitabilna za
grupaciju i nije se očekivalo poboljšanje situacije budućim
povećanjem globalnih kapaciteta proizvodnje ECH-a u Aziji, te se čak
i sada očekuje smanjenje prosječne stope korištenja postrojenja. 9. Zbog tih je okolnosti
donesena odluka da se zaustavi proizvodnja u Zachemu, započne s
korporativnom reorganizacijom te odluči o otpuštanjima. To je imalo
iznenadan negativan učinak na gospodarsku situaciju dobavljača.
Ukupno 92 % prihoda za usluge poduzeća ZACHEM UCR Sp. Z o.o. ovisilo
je o Zachemu. Metalko, spin-off društvo Zachema, koje je osiguravalo
popravak i usluge održavanja strojeva glavnog poduzeća pretrpilo je
ozbiljne gubitke. Identifikacija poduzeća u kojima se
provode otpuštanja i ciljanih radnika kojima je namijenjena pomoć 10. Zahtjev se odnosi na 615
otpuštanja u Zachemu i njegovim dobavljačima, društvima ZACHEM UCR Sp.
z.o.o i Metalko Sp z.o.o. Dobavljači poduzeća Zachem i broj otpuštanja ZACHEM UCR Sp. z.o.o || 53 || Metalko Sp z.o.o. || 6 Ukupno poduzeća: 2 || Ukupno otpuštanja: 59 || 11. Otpuštene radnike moguće
je raščlaniti kako slijedi: Kategorija || Broj || Postotak Muškarci || 484 || 78,7 Žene || 131 || 21,3 Građani EU-a || 615 || 100,0 Građani država koje nisu članice Europske unije || 0 || 0,0 15 – 24 godine || 3 || 0,5 25 – 54 godine || 460 || 74,8 55-64 godine || 152 || 24,7 > 64 godine || 0 || 0 12. Raščlamba u smislu
kategorija zanimanja: Kategorija || Broj || Postotak Predstavnici tijela javne vlasti, viši službenici i rukovoditelji || 10 || 1,6 Stručnjaci || 57 || 9,3 Tehničari i pomoćni stručnjaci || 68 || 11,1 Administrativno osoblje || 102 || 16,6 Zaposlenici u području obrta i povezanih djelatnosti || 54 || 8,8 Rukovatelji uređajima i strojevima i monteri || 324 || 52,7 13. U skladu s člankom 7.
Uredbe (EZ) br. 1927/2006 Poljska je potvrdila da se primjenjuje i da
će se tijekom različitih faza provedbe EGF-a, a posebno u pristupu
sredstvima EGF-a, nastaviti primjenjivati politika jednakosti između žena
i muškaraca te zabrana diskriminacije. Opis predmetnog područja, njegovih
nadležnih tijela i dionika 14. Predmetno područje je
NUTS 2 vojvodstvo (regija) Kujawsko-Pomorskie (PL61), koje se nalazi u
središnjem dijelu Poljske. Područje se proteže na 18 000 km2
i ima oko 2,1 milijun stanovnika. Vojvodstvo se sastoji od 52 grada, od kojih
su dva glavna grada Bydgoszcz i Torun. Gradovi koji su najviše pogođeni
otpuštanjima su Bydgoszcz (367 000 stanovnika), Toruń (200 000)
i Włocławek (120 000). Glavni dionici uključuju lokalne vlasti
Bydgoszcza, regionalna tijela vlasti u Kujavsko-pomeranskom vojvodstvu,
lokalnog predstavnika središnje državne uprave, urede za zapošljavanje u
Torunu, Bydgszczu (gdje je zabilježen najveći broj otpuštanja), Naklu i
Zninu. Socijalni partneri uključuju: NSZZ
„Solidarność” (izvršni odbor regije Bydgoski) Poljski savez sindikata (OPZZ) Kujawsko-Pomorskie
regije Forum sindikata (izvršni
odbor Kujawsko-Pomorskie regije) Business Centre Club Convent Obrtničko-poduzetničku komoru Kujawy i Pomorze Udrugu poslodavaca i
poduzetnika Kujawy i Pomorze Očekivani učinak otpuštanja na
lokalnu, regionalnu ili nacionalnu zaposlenost 15. Kujawsko-Pomorskie regija
(PL61) koja se nalazi u središnjem dijelu Poljske, imala je koristi od
industrijskog proširenja u velikom broju sektora; poljoprivredi, kemijskoj
industriji, gospodarenju otpadom, građevinarstvu i strojarstvu. 16. Najveći grad regije,
Bydgoszcz, s 361254 stanovnika u prosincu 2012., u lipnju 2013. imao je stopu
nezaposlenosti od 9,1 %. S ostatkom zemlje je povezan glavnim nacionalnim
prometnicama i željeznicom. Drugi najveći grad, Torun, u prosincu 2012.
imao je 204 299 stanovnika, a u lipnju 2013. stopu nezaposlenosti od
10,2 %[8].
17. Usprkos gospodarskoj
ekspanziji od koje je regija imala koristi, regija je do kraja srpnja 2013.
imala najveću stopu nezaposlenosti u zemlji od 17,4 %. U referentnom
razdoblju okružni ured za zapošljavanje u Bydgoszczu registrirao je 722
nezaposlene osobe, od čega je 426 izravno ili neizravno otpušteno iz
Zachema, koji je bio najveći poslodavac u tom području s oko
7 000 zaposlenih. Usklađeni paket usluga
prilagođenih potrebama koje treba financirati i raščlamba
predviđenih troškova, uključujući komplementarnost s
djelovanjima koja se financiraju sredstvima iz strukturnih fondova 18. Kombinacijom sljedećih
mjera oblikuje se usklađeni paket usluga prilagođenih potrebama s
ciljem ponovnog uključivanja otpuštenih radnika na tržište rada. Od 615
otpuštenih radnika, mjere opisane u nastavku bit će usmjerene na 50
najugroženijih osoba, i pružat će više od zajedničkih nacionalnih
mjera i ESF-a za pogođenu skupinu. - Poticaji za zapošljavanje: Ta je
mjera usmjerena na 45 otpuštenih radnika iz Zachema te će osigurati
poticaje poslodavcima koji ih odluče zaposliti. Otpušteni radnici bit
će registrirani na Zavodu za zapošljavanje, a okružni ured za
zapošljavanje redovito će nadzirati nova radna mjesta s posebnim naglaskom
na nova radna mjesta za nezaposlene koji imaju pravo na poticaje za
zapošljavanje. Potencijalni poslodavac tražit će posebne kvalifikacije,
vještine i profesionalno iskustvo za određeno radno mjesto. Poslodavac koji
će zaposliti nezaposlenog radnika iz Zachema na najmanje 24 mjeseca dobit
će poticaj za zapošljavanje. Troškovi ovakve vrste potpore, koju će
osigurati okružni ured za zapošljavanje u Bydgoszczu za 45 otpuštenih radnika
iz ZACHEMA S.A. i njegova dva dobavljača, procijenjeni su na oko
213 000 eura (oko PLN 900 000). - Intervencijske mjere: Cilj je ove
mjere da okružni ured za zapošljavanje u Bydgoszcz pokrije plaće i
doprinose za socijalno osiguranje za 5 radnika, koji su procijenjeni na
otprilike 7 110 eura. Potencijalni poslodavac sklapa ugovor s Uredom rada.
Mjera je obično usmjerena na pomoć dugotrajno nezaposlenima,
nezaposlenima od 50 i više godina, nezaposlenim osobama s niskim
kvalifikacijama, nezaposlenima bez radnog iskustva, mladima do 25 godina,
samohranim majkama, osobama s invaliditetom, korisnicima službi socijalnog rada
i bivšim zatvorenicima. U kontekstu ovog zahtjeva, Poljska tu mjeru posebno
želi iskoristiti za otpuštene radnike koji su stariji od 50 godina. 19. Rashodima za provedbu EGF-a
uvrštenima u zahtjev u skladu s člankom 3. Uredbe (EZ) br. 1927/2006
obuhvaćene su pripremne aktivnosti, upravljanje i provedba, informiranje i
promidžba te nadzorne aktivnosti. 20. Usluge prilagođene
potrebama koje su predstavila poljska nadležna tijela aktivne su mjere na
tržištu rada u okviru prihvatljivih djelovanja određenih
člankom 3. Uredbe (EZ) br. 1927/2006. Poljska tijela procjenjuju
ukupne troškove na 230 410 EUR, od čega 220 410 EUR
čine rashodi za usluge prilagođene potrebama, a 10 000 EUR
(4,34 % ukupnog iznosa) rashodi za provedbu EGF-a. Ukupno se od EGF-a
traži doprinos u iznosu od 115 205 EUR (50 % ukupnih troškova). Djelovanja || Procijenjeni broj ciljanih radnika || Procijenjeni trošak po ciljanom radniku (u EUR) || Ukupni troškovi (EGF i nacionalno sufinanciranje) (u EUR) Usluge prilagođene potrebama (članak 3. stavak 1. Uredbe (EZ) br. 1927/2006) Poticaji za zapošljavanje || 45 || 4 740 || 213 300 Intervencijske mjere || 5 || 1 422 || 7 110 Ukupna vrijednost usluga prilagođenih potrebama || || 220 410 Rashodi za provedbu EGF-a (članak 3. stavak 3. Uredbe (EZ) br. 1927/2006) Pripremne aktivnosti || || 2 000 Upravljanje || || 2 000 Informiranje i promidžba || || 3 000 Nadzorne aktivnosti || || 3 000 Ukupan iznos rashoda za provedbu EGF-a || || 10 000 Ukupni procijenjeni troškovi || || 230 410 Doprinos iz EGF-a (50 % ukupnih troškova) || || 115 205 21. Poljska potvrđuje da se
prethodno opisanim mjerama nadopunjuju djelovanja koja se financiraju iz
strukturnih fondova i da će se spriječiti svako dvostruko
financiranje. 22. Mjere
predložene za sufinanciranje iz EGF-a komplementarne su s poduzetim mjerama
koje sufinancira Europski socijalni fond, posebno u okviru operativnog programa
za razvoj ljudskog kapitala, prioritet VIII. „Regionalni ljudski resursi za
gospodarstvo”, podmjera 8.1.2. „Potpora prilagodbi i postupci modernizacije u
regiji”. Neki radnici koji su otpušteni kao višak u Zachemu već su
sudjelovali u projektu Povratak na tržište rada III. -
nova karijera. Taj je projekt otvoren radnicima koji su postali višak kao
rezultat postupka restrukturiranja. 23. Sudionicima u projektu osigurano je osposobljavanje i usmjeravanje te
financijska pomoć za pokretanje aktivnosti samozaposlenja uz pomoć
bespovratnih sredstava u iznosu od 10 000 eura po osobi i pomoć za
prijelazno razdoblje u iznosu do 250 eura mjesečno po osobi u trajanju od
šest mjeseci. Zainteresiranima za samozapošljavanje dana je mogućnost
sudjelovanja u posebnoj izobrazbi, radionicama i savjetovanjima na temu
pripreme poslovnog plana. Oko 60 radnika koje su Zachem i njegovi
dobavljači otpustili sudjelovalo je u
projektu. 24. Drugi projekt u kojem je sudjelovalo 190 sadašnjih i bivših radnika
Zachema zove se "Sljedeći korak". To je program profesionalne
aktivacije za radnike ZACHEMA S.A. kako bi se povećale njihove
mogućnosti za pronalazak novog zaposlenja pružanjem stručnog
i psihološkog savjetovanja, stručne obuke, poslovnih tečajeva,
traženja posla te bespovratnih sredstava za jedinstvena ulaganja i pomoći
za prijelazna razdoblja. Datum(i) početka ili
predviđenog početka pružanja usluga prilagođenih potrebama
ugroženim radnicima 25. Poljska je 4. ožujka 2013.
počela pružati usluge prilagođene potrebama ugroženih radnika,
uvrštene u usklađeni paket čije se sufinanciranje traži u prijedlogu
upućenom EGF-u. Stoga taj datum predstavlja početak razdoblja ispunjenja
uvjeta za dodjelu pomoći iz EGF-a. Postupci za savjetovanje sa socijalnim
partnerima 26. Odbor za socijalni dijalog u
regiji raspravljao je o mogućnostima potpore radnicima koje su Zachem S.A.
i njegovi dobavljači otpustili. Na sastanku Vijeća za zapošljavanje u
Bydgoszczu raspravljano je o predloženom paketu prilagođenih mjera,
zajedno sa sindikatima, poduzećem te predstavnicima lokalne i regionalne
samouprave. 27. Poljska su nadležna tijela
potvrdila usklađenost kolektivnog otpuštanja viška radnika sa zahtjevima
navedenima u nacionalnom zakonodavstvu i zakonodavstvu EU-a. Obavijesti o djelovanjima koja su
obvezna na temelju nacionalnog zakonodavstva ili u skladu s kolektivnim
ugovorima 28. U odnosu na kriterije navedene
u članku 6. Uredbe (EZ) br. 1927/2006, poljska su nadležna tijela
u svojem zahtjevu: · potvrdila da se financijskim doprinosom iz EGF-a ne zamjenjuju mjere za
koje su odgovorna poduzeća na temelju nacionalnog prava ili kolektivnih
ugovora; · dokazala da se djelovanjima pruža potpora pojedinačnim radnicima
te da se ne smiju upotrebljavati za restrukturiranje poduzeća ili sektora; · potvrdila da se uz prethodno navedena prihvatljiva djelovanja ne prima
pomoć iz ostalih financijskih instrumenata EU-a. Sustavi upravljanja i nadzora 29. Poljska je obavijestila
Komisiju da će financijskim doprinosom upravljati te ga nadzirati ista
tijela koja upravljaju Europskim socijalnim fondom i koja ga nadziru.
Upravljačko tijelo, odgovorno za provedbu EGF-a, bit će Ministarstvo
infrastrukture i razvoja, točnije Služba za Europski socijalni fond.
Upravljačko tijelo prenijet će neke od svojih zadaća na
Posredničko tijelo, regionalni ured za zapošljavanje u Torunu. 30. Tijelo zaduženo za isplatu bit
će Služba za platni promet pri Ministarstvu financija. 31. Tijelo za ovjeravanje bit
će osnovano u okviru Službe za ovjeravanje i određivanje pri
Ministarstvu infrastrukture i razvoja, u drugoj upravi od one u kojoj je
smješteno Upravljačko tijelo. 32. Službu za ESF i Službu za
ovjeravanje i određivanje nadziru dva neovisna člana iz redova dužnosnika
Ministarstva. Doprinos iz EGF-a bit će položen na zaseban račun
Ministarstva financija, s kojega će se sredstva prenijeti na račun
prihoda državnog proračuna. Provedba djelovanja sufinancirat će se
nacionalnim sredstvima, uključujući onima iz Fonda rada. Okružni uredi za zapošljavanje vodit će
zasebnu evidenciju troškova. Nakon što se provedba završi, okružni uredi za
zapošljavanje podnijet će zahtjev za isplatu regionalnom uredu za
zapošljavanje, koji će zahtjev za isplatu odobriti i poslati ga Upravljačkom
tijelu. Upravljačko tijelo dostavit će ovjeru i izjavu u kojoj
Europskoj komisiji opravdava izdatke. Upravljačko tijelo provodit će
inspekcije kako bi provjerilo da li Posredničko tijelo ispravno provodi
postupke. S druge strane, Posredničko će tijelo provjeravati
načine na koji okružni uredi za zapošljavanje pružaju pomoć. Prema
sustavima nadzora, nakon zaprimanja odluke o povratu sredstava iz EGF-a, bit
će dogovoren vremenski raspored inspekcija. Ako je tijekom provedbe
djelovanja bilo nepravilnosti, jedno od tijela tijelo može donijeti odluku o
pokretanju dodatnih aktivnosti provjere. Revizorsko tijelo za ESF bit će
revizorsko tijelo i u ovom slučaju. Financiranje 33. Na temelju zahtjeva Poljske
predloženi doprinos iz EGF-a za usklađeni paket usluga prilagođenih
potrebama (uključujući izdatke za provedbu EGF-a) iznosi 115 205
EUR, što čini 50% ukupnih troškova. Prijedlog Komisije za dodjelu
sredstava u okviru Fonda temelji se na informacijama koje je Poljska stavila na
raspolaganje. 34. Uzimajući u obzir najviši
mogući iznos financijskog doprinosa iz EGF-a na temelju
članka 12. Uredbe Vijeća (EU, Euratom) br. 1311/2013 te
mogućnost prenamjene odobrenih sredstava, Komisija predlaže mobilizaciju
EGF-a u ukupnom prethodno navedenom iznosu. 35. Predloženu odluku o
mobilizaciji EGF-a zajednički će donijeti Europski parlament i
Vijeće, kako je utvrđeno točkom 13.
Međuinstitucionalnog sporazuma od 2. prosinca 2013. između
Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o proračunskoj disciplini,
suradnji u proračunskim pitanjima i o dobrom financijskom upravljanju[9]. 36. Komisija zasebno upućuje
zahtjev za prijenos kako bi se u proračun za 2015. uvrstila odobrena
sredstva za određene preuzete obveze u skladu sa zahtjevima iz
točke 13. Međuinstitucionalnog sporazuma od
2. prosinca 2013. Izvor odobrenih sredstava za
plaćanje 37. Odobrena sredstva iz
proračunske linije EGF-a upotrebljavat će se za pokrivanje iznosa od
115 205 EUR potrebnog za postojeći zahtjev. Prijedlog ODLUKE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu
globalizaciji u skladu s točkom 13. Međuinstitucionalnog sporazuma od
2. prosinca 2013. između Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o
proračunskoj disciplini i dobrom financijskom upravljanju (zahtjev
EGF/2013/009 PL/Zachem, Poljska) EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE
EUROPSKE UNIJE, uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju
Europske unije, uzimajući u obzir Uredbu (EZ)
br. 1927/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od
20. prosinca 2006. o osnivanju Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji[10], a posebno njezin
članak 12. stavak 3., uzimajući u obzir
Međuinstitucionalni sporazum od 2. prosinca 2013. između
Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o proračunskoj disciplini,
suradnji u vezi s proračunskim pitanjima i o dobrom financijskom
upravljanju[11],
a posebno njegovu točku 13., uzimajući u obzir prijedlog Europske
komisije[12], budući da: (1) Europski fond za prilagodbu
globalizaciji (EGF) osnovan je radi pružanja dodatne potpore radnicima
otpuštenima uslijed velikih strukturnih promjena u tokovima svjetske trgovine,
nastalih zbog globalizacije, te radi pružanja pomoći pri ponovnom
uključivanju na tržište rada. (2) Člankom 12. Uredbe
Vijeća (EU, Euratom) br. 1311/2013 od 2. prosinca 2013. kojom se
uspostavlja višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014. – 2020.[13] omogućuje se
mobilizacija Europskog fonda za prilagodbe globalizaciji (EGF) u okviru
godišnje gornje granice od 150 milijuna EUR (cijene iz 2011.).
Poljska je 9. listopada 2013. predala zahtjev za mobilizaciju EGF-a u vezi s
otpuštanjima u društvu Zachem i njegova dva dobavljača i daljnjim
proizvođačima te ga je do 16. lipnja 2014. dopunjavala dodatnim
podacima. Taj je zahtjev u skladu sa zahtjevima za određivanje
financijskih doprinosa kako je utvrđeno člankom 10. Uredbe (EZ)
br. 1927/2006. Komisija stoga predlaže oslobađanje iznosa od
115 205 EUR. (3) EGF bi stoga trebalo
mobilizirati kako bi se osigurao financijski doprinos u vezi sa zahtjevom koji
je podnijela Poljska, DONIJELI SU OVU ODLUKU: Članak 1. U okviru općeg proračuna Europske
unije za financijsku godinu 2015. mobilizira se se Europski fond za prilagodbu
globalizaciji (EGF) i osigurava iznos od 115 205 EUR odobrenih
sredstava za plaćanje i za preuzete obveze. Članak 2. Ova se Odluka objavljuje u Službenom listu
Europske unije. Sastavljeno u Bruxellesu Za Europski parlament Za
Vijeće Predsjednik Predsjednik [1] SL L 347, 20.12.2013., str. 884. [2] SL L 406, 30.12.2006., str. 1. [3] U skladu s člankom 3. stavkom 3. Uredbe (EZ)
br. 1927/2006. [4] Europska kemijska industrija. Činjenice i brojke
2013., CEFIC (http://www.cefic.org/Facts-and-Figures) [5] Vizija kemijske industrije 2030.: Europska perspektiva [6] OECD-ovi izgledi za okoliš do 2050.: Posljedice
nedjelovanja, 2012. str. 304. [7] Toluen je aromatični spoj koji se koristi u
proizvodnji benzena, p-ksilena za polietilen tereftalat (PET) smola u krutom
stanju i toluenovih diizocijanata (TDI) za primjene poliuretana, i u širokoj je
upotrebi kao otapalo. [8] http://wbj.pl/wp-content/uploads/2014/09/IiP2014.pdf [9] SL C 373, 20.12.2013., str. 1. [10] SL L 406, 30.12.2006., str. 1. [11] SL C 373, 20.12.2013., str. 1. [12] SL C […], […], str. […] [13] SL L 347, 20.12.2013., str. 884.