52014PC0616

Prijedlog ODLUKE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o upotrebi Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji, u skladu s točkom 13. Međuinstitucijskog sporazuma od 2. prosinca 2013. između Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o proračunskoj disciplini, suradnji u proračunskim pitanjima i dobrom financijskom upravljanju (zahtjev EGF/2014/007 IE/Andersen Ireland) /* COM/2014/0616 final - 2014/ () */


OBRAZLOŽENJE

KONTEKST PRIJEDLOGA

1.           Pravila koja se primjenjuju na financijske doprinose iz Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (EGF) utvrđena su Uredbom (EU) br. 1309/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom fondu za prilagodbu globalizaciji (2014. – 2020.) i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1927/2006[1] („Uredba o EGF-u”).

2.           Irska tijela podnijela su zahtjev EGF/2014/007 IE/Andersen Ireland za financijski doprinos iz EGF-a slijedom otpuštanja u poduzeću Andersen Ireland Limited u Irskoj.

3.           Nakon ocjenjivanja zahtjeva Komisija je, u skladu sa svim primjenjivim odredbama Uredbe o EGF-u, donijela zaključak da su ispunjeni uvjeti za dodjelu financijskog doprinosa iz EGF-a.

SAŽETAK ZAHTJEVA

Zahtjev za dodjelu sredstava iz EGF-a: || EGF/2014/007 IE/Andersen Ireland

Država članica: || Irska

Predmetna regija / predmetne regije (NUTS razina 2): || Južna i istočna Irska (IE02)

Datum podnošenja zahtjeva: || 16.5.2014.

Datum potvrde primitka zahtjeva: || 30.5.2014.

Datum podnošenja zahtjeva za dodatne informacije: || 30.5.2014.

Rok za dostavu dodatnih informacija: || 11.7.2014.

Rok za dovršetak ocjenjivanja: || 3.10.2014.

Intervencijski kriterij: || Članak 4. stavak 2. Uredbe o EGF-u

Primarno poduzeće || Andersen Ireland Limited

Područja gospodarske djelatnosti (odjeljak NACE Revizija 2)[2]: || Odjeljak 32 („Proizvodnja nakita, imitacije nakita (bižuterije) i srodnih proizvoda”)

Broj društava-kćeri, dobavljača i daljnjih proizvođača: || 0

Referentno razdoblje (četiri mjeseca): || 21. listopada 2013. – 21. veljače 2014.

Broj otpuštanja ili prestanaka djelatnosti tijekom referentnog razdoblja (a): || 171

Broj otpuštanja ili prestanaka djelatnosti prije ili nakon referentnog razdoblja (b): || 0

Ukupan broj otpuštanja (a + b): || 171

Ukupan predviđeni broj ciljanih korisnika: || 138

Broj ciljanih mladih ljudi koji nisu zaposleni, ne školuju se i ne osposobljavaju (NEET-ovi): || 138

Proračun za usluge prilagođene potrebama (EUR) || 2 332 000

Proračun za provedbu EGF-a[3] (EUR) || 170 000

Ukupni proračun (EUR) || 2 502 000

Doprinos iz EGF-a (60 %) (EUR) || 1 501 200

OCJENA ZAHTJEVA

Postupak

4.           Irska tijela podnijela su (16. svibnja 2014.) zahtjev EGF/2014/007 IE/Andersen Ireland unutar 12 tjedana od datuma na koji su ispunjeni intervencijski kriteriji utvrđeni stavcima od 6. do 8. u nastavku teksta. Komisija je 30. svibnja 2014. potvrdila primitak zahtjeva, unutar dva tjedna od dana njegova podnošenja, te je isti dan od irskih tijela zatražila dodatne informacije. Te dodatne informacije dostavljene su unutar šest tjedana od dana podnošenja zahtjeva. Rok u trajanju od 12 tjedana od dana primitka potpunog zahtjeva unutar kojeg bi Komisija trebala dovršiti ocjenu usklađenosti zahtjeva s uvjetima za pružanje financijskog doprinosa ističe 3. listopada 2014.

Prihvatljivost zahtjeva

Predmetna poduzeća i korisnici

5.           Zahtjev se odnosi na 171 otpuštenog radnika u poduzeću Andersen Ireland Limited. To je poduzeće poslovalo u gospodarskom području koje je razvrstano u odjeljak 32 NACE Rev. 2 („Proizvodnja nakita, imitacije nakita (bižuterije) i srodnih proizvoda”). Otpuštanja koje predmetno poduzeće provodi uglavnom se odnose na regiju razine NUTS[4] 2 IE02 južna i istočna Irska.

Intervencijski kriteriji

6.           Irska su tijela podnijela zahtjev u skladu s intervencijskim kriterijima iz članka 4. stavka 2. Uredbe o EGF-u, ostupajući od kriterija iz članka 4. stavka 1. točke (a), kojima se traži najmanje 500 radnika proglašenih viškom ili samozaposlenih osoba koje prestaju sa svojom djelatnošću, u referentnom razdoblju od četiri mjeseca, u poduzeću u državi članici. U zahtjevu je referentno razdoblje od četiri mjeseca dokazano, dok je broj otpuštenih radnika niži od predviđenog praga od 500 osoba za primjenu članka 4. stavka 1. točke (a). Irska je tvrdila da u tom slučaju prevladavaju iznimne okolnosti s obzirom na to da otpuštanja imaju ozbiljan učinak na zapošljavanje i na lokalno i regionalno gospodarstvo (vidi točke 15. do 17.).

7.           Referentno razdoblje od četiri mjeseca traje od 21. listopada 2013. do 21. veljače 2014.

8.           Zahtjev se odnosi na sljedeće:

– 171 radnik koji je otpušten[5] u primarnom poduzeću tijekom referentnog razdoblja od četiri mjeseca.

Izračun broja otpuštanja i prestanaka djelatnosti

9.           Izračun broja otpuštanja:

– 171 od dana stvarnog raskida ugovora o radu ili njegova isteka.

Prihvatljivi korisnici

10.         Nisu uključeni dodatni radnici koji su otpušteni prije ili poslije referentnog razdoblja od četiri mjeseca. Ukupni broj prihvatljivih korisnika stoga iznosi 171.

Veza između otpuštanja i velikih strukturnih promjena u tokovima svjetske trgovine nastalih zbog globalizacije

11.         Kako bi se utvrdila veza između otpuštanja i velikih strukturnih promjena u tokovima svjetske trgovine nastalih zbog globalizacije Irska tvrdi da u pogledu obujma i vrijednosti, uvoz izvan EU-a dominira europskim tržištem mode i nakita u posljednih pet godina ili više. Glavne su zemlje proizvođači izvan EU-a Kina, Indija, Tajland, Turska, Azerbajdžan, Kazahstan, Vijetnam, Indonezija, Saudijska Arabija, Tunis, Meksiko, Filipini, Brazil, Malezija i Južna Afrika.  Te zemlje započele su naglo povećavati svoju proizvodnju u godinama prije krize 2003. – 2007., s Kinom koja prevladava među novijim proizvođačima, čiji je ukupni obujam uvoza u EU iznosio 83 % u 2007., ispred Indije i Tajlanda.

U 2008. podaci Eurostata, koje je iznijela Irska, pokazuju da je prodaja u EU-u, europskih proizvođača i proizvođača izvan Europe, započela gotovo s identične pozicije od 56 000 tona obujma proizvoda.   Oba su doživjela pad obujma, koji je moguće pripisati posljedicama globalne gospodarske i financijske krize u 2008./2009. Međutim, dok je obujam europskih proizvoda prodanih na europskom tržištu pao na 10 600 tona u 2012., uvezeni proizvodi izvan Europe, iako su doživjeli pad, taj je pad bio daleko manji i iznosio je 45 700 tona. Gdje je bilo jednakosti 2008., četiri godine kasnije proizvodnja u EU-u četverostruko je nadmašena.  Od tog obujma proizvoda izvan EU-a 95 % je uvezeno uglavnom iz azijskih zemalja kao što su Kina, Indija, Tajland i Filipini. Upravo na te lokacije nekoliko je europskih poduzeća u međuvremenu preselilo svoju proizvodnju, a među njima su i vodeća poduzeća Folli Follie i Swarovski.

Situacija se dodatno pogoršala pomakom u trgovini u sektoru u kojem je došlo do promjene tradicionalnog marketinškog modela kakvog su koristili Andersen Ireland i njegovo matično društvo Pierre Lang, s tisućama zaposlenih u prodaji na cijelom europskom tržištu, koji je zamijenjen modelom virtualne, globalne, internetske prodaje bez granica.  To je povećalo prednosti koje već uživaju proizvođači izvan EU-a i u konačnici je dovelo do otpuštanja 171 pripadnika radne snage u Rathkealu kao i do otpuštanja osoblja koje radi u prodaji poduzeća u Europi.

12.         Ovo je prvi zahtjev za dodjelu sredstava iz EGF-a za otpuštene radnike iz sektora nakita, imitacije nakita (bižuterije) i srodnih proizvoda.

Događaji zbog kojih dolazi do otpuštanja i prestanka aktivnosti

13.         Do otpuštanja u poduzeću Andersen Ireland Limited došlo je zbog zatvaranja pogona u Rathkealeu, okrug Limerick, i otkazivanje cjelokupne radne snage.

Andersen Ireland, društvo-kći Pierre Langa, otvorio je pogon 1976. Andersen Ireland bio je jedan od dva pogona za proizvodnju grupe Pierre Lang, a drugo ima sjedište u Beču. Pogon u Rathkealeu proizvodio je nakit na temelju narudžbe za Pierre Lang. Završene ili poluzavršene proizvode prevozilo se zatim u Beč.

Grupu Pierre Lang, osnovanu 1961., kupio je u siječnju 2010. Helmut Spikker iz Njemačke. U kolovozu 2011., nakon dugotrajnih pregovora o otplati zajma, Raiffeisenbank zatražio je da se pokrene postupak likvidacije poduzeća Pierre Lang. U prosincu 2012., SMB (Schoeller Metternich Beteiligungen) kupio je svu imovinu poduzeća Pierre Lang. U Irskoj, Industrial Development Authority (IDA Ireland), bio je aktivno uključen s Andersenom tijekom 2012. u pozicioniranju tog poduzeća kao zanimljivog za potencijalne kupce tijekom prodaje u 2012. Kada se nije došlo do nikakvog rješenja do sredine kolovoza 2013. viša upravljačka struktura u Austriji odlučila je da se Andersen Ireland dobrovoljno likvidira. Cjelokupna radna snaga proglašena je viškom, a prvi radnici otpušteni su u listopadu 2013.

Globalni čimbenici polako su utjecali na poduzeće posljednjih godina. Godišnji promet poduzeća pao je s 18 milijuna EUR u 2008. na 8,9 milijuna EUR u 2012., a izdaci za plaće gotovo su se prepolovili u istom razdoblju sa 7 milijuna EUR na 3,9 milijuna EUR. Materijal i opći troškovi pali su s 11,1 milijun EUR u 2008. na 3 milijuna EUR u 2012., a 55 % tih troškova ondosilo se na irske dobavljače.

Predviđene posljedice otpuštanja na lokalno, regionalno ili nacionalno gospodarstvo i zapošljavanje

14.         Otpuštanja imaju znatno negativan utjecaj na lokalno i regionalno gospodarstvo, a Andersen Ireland bio je glavni poslodavac u toj pretežno ruralnoj regiji, u kojoj je bio aktivan 37 godina. Od 171 pripadnika radne snage, 119 (69,6 %) bile su žene. Prema posljednjem popisu stanovništva (2011.), stopa nezaposlenosti za područje Rathkealea (39,3 %) bila je dvostruko veća od nacionalnog prosjeka (19 %).

15.         U prosjeku, radnici su bili zaposleni u poduzeću najmanje 15 uzastopnih godina, a neki su radili u njemu duže od 30 godina.

Objašnjenje izvanrednih okolnosti na kojima se temelji prihvatljivost zahtjeva

16.         Irska tvrdi da, unatoč činjenici da je manje od 500 otkaza uručeno unutar referentnog razdoblja od četiri mjeseca, ovaj bi se zahtjev trebao svakako izjednačiti sa zahtjevom iz članka 4. stavka 1. točke (a) Uredbe o EGF-u zbog izvanrednih okolnosti sa snažnim utjecajem na zapošljavanje i lokano, regionalno ili nacionalno gospodarstvo.  Zbog toga oni navode činjenicu da je gubitak 171 radnog mjesta u Rathkealeu velik broj s obzirom na okolnosti u tom malom gradu u ruralnom području te da su većina otpuštenih radnika žene čija je plaća jedini ili najvažniji prihod za cijelu obitelj u tom gospodarski siromašnom području.  Popis stanovništva iz 2011. pokazuje da područje ima iznimno visoku stopu uzdržavanog stanovništva (63,2 % uzdržavanih osoba, zbog starosti ili nezaposlenosti, što je znatno više od nacionalnog prosjeka od 45,8 %).

17.         Popis ujedno pokazuje da razine obrazovanja i vještina na tom području zaostaje od nacionalnog prosjeka, a udio je samohranih obitelji visok. Rathkeale je službeno priznat kao zajednica u nepovoljnom položaju u 2009., kada je uključen u vladin akcijski plan revitalizacije takvih zajednica.

18.         U posljednje vrijeme na tom području nije došlo do otvaranja pogona koji bi mogli radnicima pružiti nove mogućnosti zaposlenja. Najbliži je grad Limerick, udaljen oko 30 km, u kojem je 2009. zatvorena tvornica Dell, za koju je podnesen i odobren zahtjev za dodjelu sredstava iz EGF-a. Nova farmaceutska tvornica u istom gradu traži radnike koji imaju drukčije vještine, veću mobilnost i sposobnost prilagodbe od otpuštenih radnika iz poduzeća Andersen Ireland.

Ciljani korisnici i predložena djelovanja

Ciljani korisnici

19.         Predviđa se da će 138 ciljanih radnika sudjelovati u mjerama. Raščlamba ciljanih radnika po spolu, državljanstvu i dobnoj skupini:

Kategorija || Broj ciljanih korisnika

Spol: || Muškarci: || 36 || (26,09 %)

|| Žene: || 102 || (73,91 %)

Državljanstvo: || građani EU-a: || 137 || (99,28 %)

|| Državljani zemalja izvan EU-a: || 1 || (0,72 %)

Dobna skupina: || 15 – 24 godine: || 1 || (0,72 %)

|| 25 – 29 godina: || 2 || (1,45 %)

|| 30 – 54 godine: || 124 || (89,86 %)

|| 55 – 64 godine: || 11 || (7,97 %)

|| više od 64 godine: || 0 || (0,00 %)

20.         Nadalje, Irska tijela osigurat će usluge prilagođene potrebama koje će se sufinancirati iz EGF-a za do 138 mladih koji nisu zaposleni, ne školuju se i ne osposobljavaju (NEET) i mlađi su od 25 godina na dan podnošenja zahtjeva, budući da do navedenih otpuštanja dolazi u regijama NUTS razine 2 južne i istočne Irske (IE02), koja je prihvatljiva u okviru Inicijative za zapošljavanje mladih.

21.         Ukupan predviđeni broj ciljanih korisnika za koje se očekuje da će sudjelovati u mjerama, uključujući NEET-ove, iznosi stoga 276.

Prihvatljivost predloženih aktivnosti

22.         Usluge prilagođene potrebama koje će se pružiti otpuštenim radnicima i NEET-ovima sastoje se od sljedećih aktivnosti, koje će biti vrlo prilagođene pojedincu u cilju pružanja najširih mogućnosti zaposlenja u području u kojem ima malo rastućih sektora ili proizvodnih mjesta.  Bit će potrebno znatno unaprjeđivanje vještina otpuštenih radnika. 

– Profesionalna orijentacija i potpora planiranju karijere: Otpušteni radnici dobit će pravovremeno smjernice koje će im pomoći pri ocjenjivanju njihove situacije i perspektive na jasan i organiziran način. Slijedit će daljnje smjernice koje će se usredotočiti na novo zaposlenje nakon što je početni šok zbog nezaposlenosti donekle ublažen. Usluge uključuju i izradu individualnog profila, utvrđivanje potreba, procjenu učenja, pripremu životopisa, profesionalno usmjeravanje, pomoć pri traženju posla i drugo srodno savjetovanje i potporu. Odjel za koordinaciju EGF-a otvorit će ured u blizini pogođenog područja u kojem radnici i NEET-ovi moći dobiti informacije na jednom mjestu, a moći će iskoristiti i druge agencije prema potrebi.

– Bespovratna sredstva EGF-a za osposobljavanje: Taj program, koji je ispitan u prethodnim zahtjevima za dodjelu sredstava iz EGF-a, omogućuje otpuštenim radnicima i NEET-ovima potpuni pristup najširoj ponudi programa osposobljavanja, posebno tečajevima koji nisu dostupni javnim sustavom. Svi su tečajevi službeno priznati. Program funkcionira i na drugoj i trećoj razini obrazovanja s godišnjim maksimumom od 3 000 i 5 000 EUR.  Školarinu plaća izravno pružatelju usluga Odjel za koordinaciju EGF-a ovisno o određenim kriterijima kao što su pohađanje, napredak itd.

– Programi osposobljavanja i druge razine obrazovanja: Radnici Andersena i NEET-ovi dobit će najširu mogućnost odabira programa obrazovanja i osposobljavanja. Glavni je cilj omogućiti ciljanim osobama ostanak na tržištu rada ili povratak na njega. Skupina Andersen već je izrazila interes u različitim područjima, kao što su financije, administracija, računalne vještine, zdravstvo, maloprodaja, profesije povezane sa stilom života i proizvodni procesi. Pozornost će se usmjeriti na osobe koje se odluče za pripravništvo, stručnu praksu i programe zapošljavanja usmjerene na zajednicu.

– Programi treće razine obrazovanja: Priprema se široki raspon programa koji je dostupan na brojnim institucijama i sveučilištima treće razine. Dostupni su tečajevi u punom radnom vremenu i s dijelom radnog vremena, a pohađanje će ovisiti o stupnju obrazovanja, potrebama i primjerenosti ciljanih osoba. Konačni odabir bit će na pojedincu u skladu s idejom usluga prilagođenih potrebama, koja je karakteristična za EGF.

– Potpora osposobljavanju Skillsnets: Skillsnets su mreže tri ili više poduzeća koja djeluju u istom industrijskom sektoru ili zemljopisnom području i surađuju pri pružanju osposobljavanja gdje pojedinačna poduzeća nemaju kapaciteta za to. Osposobljavanjem se želi postići reintegraciju u smjeru zaposlenja i uglavnom uključuje praksu u lokalnim poduzećima. Osposobljavanje se organizira za vještine potrebne poduzećima koja sudjeluju u akciji i kojom bi mogla stoga pružiti mogućnost zaposlenja u budućnosti.  Rad sa zaposlenim osobama ujedno pomaže ciljanim korisnicima u smislu umrežavanja, stvaranja veza na poslu i održavanja veze sa posebnim industrijskim vještinama.

– Potpore za poduzeća/samozapolene: Odbori lokalnih poduzeća pružaju „meke” usluge kao što su mentorstvo, savjeti, pomoć u pripremanju poslovnih planova, osposobljavanje u područjima kao što su prodaja i marketing, poslovno upravljanje, oporezivanje i knjigovodstvo itd. kao i „tvrdu” potporu u smislu ograničene pomoći bespovratnih sredstava za pokretanje poduzeća, u iznosu od 8 000 EUR u prosjeku do najviše 15 000 EUR za poduzeća s visokim potencijalom.

– Potpora dohotku kao i doprinos troškovima tečaja: Pružit će se razne potpore dohotku za korisnike uključene u obrazovanje ili osposobljavanje -- predmetne potpore izričito će biti ograničene na najviše 35 % cjelokupnog paketa prilagođenih mjera i pod uvjetom da korisnik aktivno sudjeluje u traženju posla, osposobljavanju i obrazovanju.  Programom doprinosa troškovima tečaja daje se doprinos putnim troškovima, dnevnicama, opremi i materijalima za tečaj. 

23.         Usluga po mjeri koja je na raspolaganju NEET-ovima sastoji se od istih aktivnosti koje se pružaju i otpuštenim radnicima. Napredak će se pratiti tijekom programa kako bi se ocijenilo je li posebna vrsta tečajeva bolje prilagođena ili traženija za NEET-ove i trud će se uložiti u omogućavanje pristupa po mjeri.

24.         Predložene aktivnosti opisane u tekstu predstavljaju aktivne mjere na tržištu rada u okviru prihvatljivih aktivnosti utvrđenih člankom 7. Uredbe o EGF-u. Tim se djelovanjima ne zamjenjuju pasivne mjere socijalne zaštite.

25.         Irska tijela dostavila su zatražene podatke o aktivnostima koje su obvezne za predmetno poduzeće na temelju nacionalnog zakonodavstva ili kolektivnih ugovora. Potvrdila su da financijski doprinos iz EGF-a neće biti zamjena za te mjere.

Predviđeni proračun

26.         Predviđeni ukupni troškovi iznose 2 502 000 EUR, u što su uključeni izdaci za usluge prilagođene potrebama u iznosu od 2 332 000 EUR i izdaci za aktivnosti pripreme, upravljanja, informiranja i promidžbe te kontrole i izvješćivanja u iznosu od 170 000 EUR.

27.         Odjel za koordinaciju EGF-a, trenutačno smješten u Raheenu (30 km od Rathkealea) osnovat će lokalni ured ili u Rathkealeu ili u Newcastle Westu, koji se nalazi u blizini (između Rathkealea i grada Limericka). Time će se uspostaviti ured u kojem će se moći dobiti smjernice i informacije na jednom mjestu.  To će omogućiti otpuštenim radnicima i NEET-ovima pristup cjelokupnoj potpori dostupnoj na lokalnoj razini u smislu vodstva, savjeta, prihvatljivosti, osposobljavanja itd. te potporu iskusnog EGF-ova tima za pristup vanjskoj potpori ako je potrebna.

28.         Ukupan financijski doprinos zatražen iz EGF-a iznosi 1 501 200 EUR (60 % ukupnih troškova).

Aktivnosti || Predviđeni broj sudionika || Predviđeni trošak po sudioniku (EUR) || Predviđeni ukupni troškovi (EUR)

Usluge prilagođene potrebama (aktivnosti na temelju članka 7. stavka 1. točaka (a) i (c) Uredbe o EGF-u

Profesionalna orijentacija i potpora planiranju karijere: || 200 || 800 || 160 000

Bespovratna sredstva EGF-a za osposobljavanje: || 95 || 8 211 || 780 000

Programi osposobljavanja i druge razine obrazovanja: || 73 || 4 658 || 340 000

Programi treće razine obrazovanja: || 25 || 5 600 || 140 000

Potpora osposobljavanju Skillsnets: || 40 || 4 000 || 160 000

Potpore za poduzeća/samozaposlene: || 15 || 6 400 || 96 000

Međuzbroj (a): || – || 1 676 000

(71,9 %)

Naknade i poticaji (aktivnosti na temelju članka 7. stavka 1. točke (b) Uredbe o EGF-u)

Potpora dohotku kao i doprinos troškovima tečaja: || 233 || 2 815 || 656 000

Međuzbroj (b) || – || 656 000

(28,1 %)

Aktivnosti na temelju članka 7. stavka 4. Uredbe o EGF-u

1. Aktivnosti pripreme || – || 10 000

2. Upravljanje || – || 120 000

3. Informiranje i promidžba || – || 20 000

4. Kontrola i izvješćivanje || – || 20 000

Međuzbroj (c): || – || 170 000

(6,8 %)

Ukupni troškovi (a + b + c): || – || 2 502 000

Doprinos iz EGF-a (60 % ukupnih troškova) || – || 1 501 200

29.         Troškovi prethodno navedenih aktivnosti kao aktivnosti na temelju članka 7. stavka 1. točke (b) Uredbe o EGF-u ne prelaze 35 % ukupnih troškova usklađenog paketa usluga prilagođenih potrebama. Irska tijela potvrdila su da te aktivnosti ovise o aktivnom sudjelovanju ciljanih korisnika u traženju posla ili aktivnostima osposobljavanja.

30.         Irska tijela potvrdila su da troškovi ulaganja za samozapošljavanje i pokretanje poduzeća neće prelaziti 15 000 EUR po korisniku.

Razdoblje prihvatljivosti izdataka

31.         Irska tijela započela su s pružanjem usluga prilagođenih potrebama ciljanim korisnicima 21. listopada 2013. Rashodi za aktivnosti o kojima se govori u točki 22. stoga su prihvatljivi za financijski doprinos iz EGF-a od 21. listopada 2013. do 16. svibnja 2016. uz iznimku treće razine obrazovanja, koja će biti prihvatljiva za financijski doprinos do 16. studenoga 2016.

32.         Irska tijela počela su ostvarivati administrativne rashode za provedbu EGF-a 24. rujna 2013. Izdaci za aktivnosti pripreme, upravljanja, informiranja i promidžbe te kontrole i izvješćivanja stoga su prihvatljivi za financijski doprinos iz EGF-a od 24. rujna 2014. do 16. studenoga 2016.

Komplementarnost s aktivnostima koje se financiraju iz nacionalnih fondova ili fondova Unije

33.         Izvori nacionalnog pretfinanciranja ili sufinanciranja dolaze iz irskog Ministarstva financija, koje pretfinancira usluge i sufinancirat će program nakon odobrenja doprinosa iz EGF-a. Izdaci će proizaći iz Nacionalnog fonda za osposobljavanje, a pododjeljci izdataka iz Ministarstva obrazovanja i stručnog osposobljavanja i drugih nadležnih službi vlade.

34.         Irska su tijela potvrdila da se za prethodno navedene mjere za koje se dodjeljuje financijski doprinos iz EGF-a neće dodijeliti financijski doprinos i iz drugih financijskih instrumenata Unije.

Postupci za savjetovanje s ciljanim korisnicima, njihovim predstavnicima ili socijalnim partnerima te s lokalnim i regionalnim tijelima

35.         Irska tijela navela su da je u dogovoru s ciljanim korisnicima, njihovim predstavnicima i socijalnim partnerima sastavljen usklađeni paket usluga prilagođenih potrebama. Postupak je započeo neposredno nakon što su nadležna javna tijela obaviještena o neposrednim kolektivnim otkazima, kada je upravljačko tijelo EGF-a kontaktiralo s upravljačkom sutrukturom poduzeća i s predstavnicima sindikata/radnika da rasprave i utvrde potencijalne potrebe otpuštenih radnika. Odjel za koordinaciju EGF-a već je obavio sveobuhvatnu studiju o otpuštenim radnicima radi utvrđivanja ciljne skupine, njihova obrazovanja i osposobljavanja i njihovih potreba za uslugama prilagođenima potrebama u cilju poboljšanja njihove perspektive ponovnog zapošljavanja.

36.         Dodatni sastanci održani su, između ostalog, s predstavnicima radnika u ožujku i svibnju 2014. o postupku EGF-a, prikupljanju podataka i o napretku u vezi sa zahtjevom za dodjelu sredstava.  Namjera je uspostaviti savjetodavni forum koji bi nadopunio rad Odjela za koordinaciju EGF-a kako bi se otpuštenim radnicima pružila prilika redovitog doprinosa provedbi programa EGF-a.

37.         Lokalni otvoreni dan za otpuštene radnike i NEET-ove održan je 9. lipnja 2014. u Rathkealeu na kojem su predstavljene sve potpore dostupne u okviru programa te kako bi se potencijalnim korisnicima EGF-a omogućila rasprava o mogućnostima s pružateljima usluga. Događaj je otvorio Ministar osposobljavanja i vještina, Ciaran Cannon, T.D.

Sustavi upravljanja i nadzora

38.         Zahtjev za dodjelu sredstava EGF-a sadržava opis sustava upravljanja i kontrole kojim se utvrđuju nadležnosti uključenih tijela. Irska je obavijestila Komisiju da će financijskim doprinosom upravljati za to određeno osoblje Ministarstva obrazovanja i stručnog osposobljavanja, koje je imenovano upravljačkim tijelom EGF-a. Upravljačko tijelo pregledava i plaća zahtjeve EGF-a, koje su dostavila posrednička tijela u ime tijela za javne izdatke.

39.         Posrednička tijela odgovorna su za dobivanje sredstava EGF-a od upravljačkog tijela i u većini slučajeva za njihovu isplatu. Posrednička tijela također su odgovorna za provjeru da namjena, svrha i opseg financiranja odgovara svrsi zahtjeva za dodjelu sredstava iz EGF-a. Osim toga, osiguravaju da su javna tijela korisnici uspostavili postupke praćenja, prikladnog bilježenja i unutarnje kontrole svih izdataka i zahtjeva povezanih s EGF-om te da su propisno dokumentirani.

40.         EGF-ovo tijelo za ovjeravanje odgovorno je za ovjeravanje izvještaja o izdacima povezanima s EGF-ovim mjerama za sufinanciranje. U tom pogledu, tijelo za ovjeravanje provjerava sukladnost sa svim zahtjevima povezanima s točnošću, zakonitošću, prihvatljivošću i pravilnošću izdataka. Ujedno potvrđuje izjavu o izdacima koja se šalje kao dio završnog izvješća.

41.         Neovisno revizorsko tijelo dostavit će svoje mišljenje uz završno izvješće.

Obveze predmetne države članice

42.         Irska tijela dostavila su sva potrebna jamstva u vezi sa sljedećim:

– načelo jednakog postupanja i nediskriminacije poštovat će se u vezi s pristupom predloženim aktivnostima i njihovom provedbom;

– ispunjeni su zahtjevi utvrđeni nacionalnim zakonodavstvom i zakonodavstvom EU-a o kolektivnom otpuštanju,

– poduzeće koje otpušta  ispunilo je svoje pravne obveze u vezi s otpuštanjima i u skladu s tim pobrinulo se za svoje radnike;

– predloženim aktivnostima pružit će se potpora pojedinačnim radnicima i neće se upotrebljavati za restrukturiranje poduzeća ili sektora,

– za predložene mjere neće se primati financijska potpora iz drugih fondova ili financijskih instrumenata Unije i spriječit će se dvostruko financiranje;

– predložene mjere bit će komplementarne s mjerama koje se financiraju iz strukturnih fondova;

– financijski doprinos iz EGF-a bit će u skladu s proceduralnim i materijalnim pravilima Unije o državnim potporama.

PRORAČUNSKE IMPLIKACIJE

Proračunski prijedlog

43.         EGF neće prelaziti najveći godišnji iznos od 150 milijuna EUR (cijene iz 2011.) kako je utvrđeno člankom 12. Uredbe Vijeća (EU, Euratom) br. 1311/2013 od 2. prosinca 2013. kojom se uspostavlja višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014. – 2020.[6].

44.         Nakon što je proučila zahtjev u odnosu na uvjete utvrđene člankom 13. stavkom 1. Uredbe o EGF-u te uzela u obzir broj ciljanih korisnika, predložena djelovanja i predviđene troškove, Komisija predlaže da se radi osiguravanja financijskog doprinosa za zahtjev iz EGF-a odobri iznos od 1 501 200 EUR, što predstavlja 60 % ukupnih troškova predloženih aktivnosti.

45.         Predloženu odluku o upotrebi EGF-a zajednički će donijeti Europski parlament i Vijeće, kako je utvrđeno točkom 13. Međuinstitucijskog sporazuma od 2. prosinca 2013. između Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o proračunskoj disciplini, suradnji u proračunskim pitanjima i dobrom financijskom upravljanju[7].

Povezani akti

46.         Istodobno s podnošenjem ovog prijedloga odluke o upotrebi EGF-a, Komisija će Europskom parlamentu i Vijeću podnijeti prijedlog za prijenos iznosa od 1 501 200 EUR u odgovarajuću proračunsku liniju.

47.         Komisija će istodobno s donošenjem navedenog prijedloga odluke o upotrebi EGF-a provedbenim aktom donijeti odluku o financijskom doprinosu koja će stupiti na snagu na dan na koji Europski parlament i Vijeće donesu predloženu odluku o upotrebi EGF-a.

Prijedlog

ODLUKE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA

o upotrebi Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji, u skladu s točkom 13. Međuinstitucijskog sporazuma od 2. prosinca 2013. između Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o proračunskoj disciplini, suradnji u proračunskim pitanjima i dobrom financijskom upravljanju (zahtjev EGF/2014/007 IE/Andersen Ireland)

EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1309/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom fondu za prilagodbu globalizaciji (2014. – 2020.) i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1927/2006[8], a posebno njezin članak 15. stavak 4.,

uzimajući u obzir Međuinstitucijski sporazum od 2. prosinca 2013. između Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o proračunskoj disciplini, o suradnji u vezi s proračunskim pitanjima i o dobrom financijskom upravljanju[9], a posebno njegovu točku 13.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

budući da:

(1)       Europski fond za prilagodbu globalizaciji (EGF) osnovan je kako bi se pružila potpora radnicima koji su proglašeni viškom i samozaposlenim osobama koje su prestale sa svojom djelatnošću zbog velikih strukturnih promjena u tokovima svjetske trgovine uzrokovanih globalizacijom, kao posljedica nastavka svjetske financijske i gospodarske krize razmatrane Uredbom (EZ) br. 546/2009[10], ili kao posljedica nove svjetske financijske i gospodarske krize te kako bi im se pomoglo da se ponovno uključe na tržište rada.

(2)       EGF ne prelazi najveći godišnji iznos od 150 milijuna EUR (cijene iz 2011.), u skladu s člankom 12. Uredbe (EU, Euratom) br. 1311/2013[11].

(3)       Irska je 16. svibnja 2014. podnijela zahtjev za upotrebu sredstava EGF-a u vezi s otpuštanjima[12] u poduzeću Andersen Ireland Limited u Irskoj te ga je dopunila dodatnim podacima kako je predviđeno člankom 8. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 1309/2013. Taj je zahtjev u skladu sa zahtjevima za određivanje financijskog doprinosa iz EGF-a utvrđenima člankom 13. Uredbe (EU) br. 1309/2013.

(4)       U skladu s člankom 6. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 1309/2013, Irska je odlučila i NEET-ovima osigurati usluge prilagođene potrebama koje se sufinanciraju iz EGF-a.

(5)       EGF bi stoga trebalo upotrijebiti kako bi se osigurao financijski doprinos u iznosu od 1 501 200 EUR za zahtjev koji je podnijela Irska,

DONIJELI SU OVU ODLUKU:

Članak 1.

U okviru općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2014. iz Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji osiguravaju se sredstva za preuzete obveze i za plaćanja u iznosu od 1 501 200 EUR.

Članak 2.

Ova se Odluka objavljuje u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu

Za Europski parlament                                  Za Vijeće

Predsjednik                                                    Predsjednik

[1]               SL L 347, 20.12.2013., str. 855.

[2]               Uredba (EZ) br. 1893/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o utvrđivanju statističke klasifikacije ekonomskih djelatnosti NACE Revision 2 te izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3037/90 kao i određenih uredbi EZ-a o posebnim statističkim područjima (SL L 393, 30.12.2006., str. 1.).

[3]               U skladu s člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EU) br. 1309/2013.

[4]               Uredba Komisije (EU) br. 1046/2012 od 8. studenoga 2012. o provedbi Uredbe (EZ) br. 1059/2003 Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi zajedničkog razvrstavanja prostornih jedinica za statistiku (NUTS), u pogledu prosljeđivanja vremenskih okvira za novu regionalnu raspodjelu (SL L 310, 9.11.2012., str. 34.).

[5]               U smislu članka 3. točke (a) Uredbe o EGF-u.

[6]               SL L 347, 20.12.2013., str. 884.

[7]               SL C 373, 20.12..2013., str. 1.

[8]               SL L 347, 20.12.2013., str. 855.

[9]               SL C 373, 20.12.2013., str. 1.

[10]             Uredba (EZ) br. 546/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. lipnja 2009. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1927/2006 o osnivanju Europskog fonda za prilagodbe globalizaciji (SL L 167, 29.6.2009., str. 26.).

[11]             Uredba Vijeća (EU, Euratom) br. 1311/2013 o utvrđivanju višegodišnjeg financijskog okvira za razdoblje 2014. ‒ 2020. (SL L 347, 20.12.2013., str. 884.).

[12]             U smislu članka 3. točke (a) Uredbe o EGF-u.