Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o sklapanju Protokola uz Euro-mediteranski sporazum o pridruživanju između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Tunisa, s druge strane, o okvirnom sporazumu između Europske unije i Republike Tunisa o općim načelima sudjelovanja Republike Tunisa u programima Unije /* COM/2014/0203 final - 2014/0118 (NLE) */
OBRAZLOŽENJE U okviru Europske susjedske politike (ESP),
postupno otvaranje određenih programa i agencija Europske unije za
sudjelovanje partnerskih zemalja ESP-a jedna je od brojnih mjera za promicanje
reformi, modernizacije i tranzicije u susjedstvu Europske unije. Komisija je
taj strateški aspekt opširnije iznijela u Komunikaciji iz prosinca 2006. „o
općem pristupu kojim se partnerskim zemljama Europske susjedske politike
omogućuje sudjelovanje u agencijama i programima Zajednice”[1]. Vijeće je u svojim zaključcima od 5.
ožujka 2007. podržalo taj pristup[2].
Na temelju te Komunikacije i tih
zaključaka Vijeće je 18. lipnja 2007. Komisiji izdalo smjernice za
pregovore s Alžirom, Armenijom, Azerbajdžanom, Egiptom, Gruzijom, Izraelom,
Jordanom, Libanonom, Moldovom, Marokom, Palestinskom samoupravom, Tunisom i
Ukrajinom o okvirnim sporazumima o općim načelima njihova
sudjelovanja u programima Zajednice[3].
U lipnju 2007. Europsko vijeće[4] ponovno je potvrdilo
iznimnu važnost ESP-a i podržalo Izvješće predsjedništva o napretku[5], koje je podneseno na
sastanku Vijeća 18. i 19. lipnja 2007., kao i s tim povezane
zaključke Vijeća[6].
U tom se izvješću podsjeća na smjernice Vijeća za pregovore o
odgovarajućim dodatnim protokolima Zajedničkim priopćenjem Komisije i
Visokog predstavnika Europske unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku
„Novi odgovor na promjene u susjedstvu”[7],
koje je Vijeće podržalo u zaključcima od 20. lipnja 2011., dodatno je
naglašeno da EU namjerava olakšati sudjelovanje partnerskih zemalja u programima
EU-a. Protokoli su dosad potpisani s Armenijom,
Gruzijom, Izraelom, Jordanom, Moldovom, Marokom i Ukrajinom. Tunis je u prosincu 2013. izrazio interes za
sudjelovanje u brojnim programima otvorenima za partnerske zemlje Europske
susjedske politike. Priložen je tekst Protokola sklopljenog s Tunisom. Ovime Komisija podnosi prijedlog odluke
Vijeća o sklapanju Protokola. Taj protokol sadrži okvirni sporazum o
općim načelima sudjelovanja Tunisa u programima Unije. On sadrži
standardne uvjete koji bi se trebali primjenjivati u svim partnerskim zemljama
Europske susjedske politike s kojima se trebaju sklopiti takvi protokoli. U skladu s člankom 218. stavkom 6.
točkom (a) Ugovora o funkcioniranju Europske unije zahtijeva se suglasnost
Europskog parlamenta za sklapanje ovog Protokola. Komisija istodobno podnosi prijedlog odluke
Vijeća o potpisivanju i privremenoj primjeni navedenog Protokola. Vijeće se poziva da donese sljedeći
prijedlog odluke. 2014/0118 (NLE) Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o sklapanju Protokola uz Euro-mediteranski
sporazum o pridruživanju između Europske zajednice i njezinih država
članica, s jedne strane, i Republike Tunisa, s druge strane, o okvirnom
sporazumu između Europske unije i Republike Tunisa o općim načelima
sudjelovanja Republike Tunisa u programima Unije VIJEĆE EUROPSKE UNIJE, uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju
Europske unije, a posebno njegov članak 212. u vezi s člankom 218.
stavkom 6. točkom (a), uzimajući u obzir prijedlog Europske
komisije, uzimajući u obzir mišljenje Europskog
parlamenta[8],
budući da: (1) Protokol uz Euro-mediteranski
sporazum o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država
članica, s jedne strane, i Republike Tunisa, s druge strane, o okvirnom
sporazumu između Europske unije i Republike Tunisa o općim
načelima sudjelovanja Republike Tunisa u programima Unije (dalje u tekstu
„Protokol”) potpisan je u ime Unije… (2) Cilj je Protokola utvrditi
financijska i tehnička pravila koja Tunisu omogućuju sudjelovanje u
određenim programima Unije. Horizontalni okvir uspostavljen Protokolom
navodi načela gospodarske, financijske i tehničke suradnje te
Republici Tunisu omogućuje primanje tehničke pomoći, osobito
financijske pomoći, koju će Europska Unija pružiti u skladu sa svojim
programima. Taj se okvir primjenjuje samo na one programe Unije za koje je u
osnivačkim pravnim aktima predviđena mogućnost sudjelovanja
Tunisa. Potpisivanje i privremena primjena Protokola stoga ne podrazumijevaju
izvršavanje ovlasti na temelju raznih sektorskih politika koje se programima
ostvaruju, a koje se izvršavaju pri uspostavi programâ. (3) Protokol bi trebalo odobriti,
DONIJELO JE OVU ODLUKU: Članak 1. Protokol uz Euro-mediteranski sporazum o
pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s
jedne strane, i Republike Tunisa, s druge strane, o okvirnom sporazumu
između Europske unije i Republike Tunisa o općim načelima
sudjelovanja Republike Tunisa u programima Unije (dalje u tekstu „Protokol”)
ovime se odobrava u ime Unije[9].
Članak 2. Predsjednik Vijeća određuje osobu ovlaštenu u ime Europske
unije i njezinih država članica izdavati obavijesti predviđene
člankom 10. Protokola, radi izražavanja suglasnosti Europske unije i
njezinih država članica da ih Protokol obvezuje. Datum kad Protokol stupa na snagu objavit
će Glavno tajništvo Vijeća u Službenom listu Europske unije. Članak 3. Komisija je ovlaštena u ime Unije odrediti posebne uvjete za
sudjelovanje Tunisa u bilo kojem programu, uključujući financijski
doprinos koji treba platiti. Komisija obavješćuje
odgovarajuću radnu skupinu Vijeća. Članak
4. Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja. Sastavljeno u Bruxellesu Za
Vijeće Predsjednik [1] COM (2006.) 724 završna verzija od 4. prosinca 2006. [2] Zaključci GAERC-a od 5. ožujka 2007. [3] Odluka Vijeća (dokument s ograničenim
pristupom) kojim se Komisija ovlašćuje pregovarati o protokolima […],
dokument 10412/07. [4] Zaključci Predsjedništva – – Bruxelles, 21. i 22.
lipnja 2007., dokument 11177/07. [5] Izvješće predsjedništva o napretku u „Jačanju
Europske susjedske politike”, dokument 10874/07. [6] Zaključci o jačanju Europske susjedske
politike koje je donijelo Vijeće za opće poslove i vanjske odnose 18.
lipnja 2007., dokument 11016/07 [7] COM (2011.) 303 završna verzija od 25. svibnja 2011. [8] SL C ... od ..., str. .... [9] PRILOG
PROTOKOL
uz Euro-mediteranski sporazum o pridruživanju između Europskih zajednica i
njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Tunisa, s druge
strane, o okvirnom sporazumu između Europske unije i Republike Tunisa o
općim načelima sudjelovanja Republike Tunisa u programima Unije
EUROPSKA UNIJA, dalje u tekstu „Unija”, s jedne strane, i REPUBLIKA TUNIS, dalje u tekstu „Tunis”, s druge strane, dalje u tekstu
zajednički nazvane „stranke” budući da: (1) Tunis je sklopio
Euro-mediteranski sporazum o pridruživanju između Europskih zajednica i
njihovih država članica, s jedne strane, i Tunisa, s druge strane (dalje u
tekstu „Sporazum”), koji je stupio na snagu 1. ožujka 1998.; (2) Europsko je vijeće na
zasjedanju u Bruxellesu 17. i 18. lipnja 2004. pozdravilo prijedloge
Komisije u pogledu Europske susjedske politike (ESP) i podržalo s tim povezane
zaključke Vijeća od 14. lipnja 2004.; (3) Vijeće je u mnogim
drugim prilikama u svojim zaključcima podržalo tu politiku; (4) Vijeće
je 5. ožujka 2007. izrazilo potporu općem pristupu opisanom
u Komunikaciji Europske komisije COM(2006) 724 završna verzija
od 4. prosinca 2006., kojim se zemljama partnerima Europske
susjedske politike omogućuje sudjelovanje u radu agencija Zajednice i u
programima Zajednice na temelju svojih zasluga i kad za to postoji zakonska
osnova; (5) Tunis je izrazio želju za
sudjelovanjem u više programa Unije; (6) Sporazumom između
Europske komisije, koja djeluje u ime Unije, i Tunisa trebalo bi
odrediti posebne uvjete za sudjelovanje u svakom pojedinačnom programu, a
posebno u vezi s financijskim doprinosom te s
postupcima izvješćivanja i evaluacije, SPORAZUMJELE SU SE: Članak 1. Tunisu je dopušteno
sudjelovanje u svim sadašnjim i budućim programima Unije koji su otvoreni
za sudjelovanje Tunisa, u skladu s odredbama kojima se donose takvi programi. Članak 2. Tunis daje
financijske doprinose u opći proračun Europske unije u skladu s
konkretnim programima Unije u kojima sudjeluje. Članak 3. Predstavnici Tunisa
mogu, u pitanjima koja se odnose na Tunis, sudjelovati kao promatrači u
upravljačkim odborima koji su nadležni za praćenje programa Unije u
kojima Tunis daje financijske doprinose. Članak 4. Projekti i
inicijative koje predlože sudionici iz Tunisa podliježu, koliko god je to
moguće, jednakim uvjetima, pravilima i postupcima koji se za takve
programe primjenjuju u državama članicama. Članak 5. Posebni uvjeti za
sudjelovanje Tunisa u svakom pojedinačnom programu, posebno u vezi s
financijskim doprinosom koji treba platiti te s postupcima izvješćivanja i
vrednovanja, utvrđuju se sporazumom između Europske komisije i
nadležnih tijela Tunisa na temelju kriterija utvrđenih dotičnim
programima. Ako Tunis zatraži
vanjsku pomoć Unije kako bi sudjelovao u određenom programu Unije na
temelju članka 3. Uredbe (EU) br. 232/2014 Europskog parlamenta
i Vijeća od 11. ožujka 2014. o uspostavljanju Europskog
instrumenta za susjedstvo ili slijedom svake slične uredbe kojom se
predviđa vanjska pomoć Unije u korist Tunisa koja bi se mogla donijeti
u budućnosti, uvjeti pod kojima se Tunis koristi vanjskom pomoći
Unije određuju se sporazumom o financiranju. Članak 6. U skladu s Uredbom
(EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od
25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na
opći proračun Unije i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EU,
Euratom) br. 1605/2002, u svakom sporazumu sklopljenom u skladu s
člankom 5. određuje se da će financijsku kontrolu ili reviziju
ili druge provjere, uključujući administrativne istrage, provoditi
Europska komisija, Europski ured za borbu protiv prijevara i Europski
revizorski sud, ili će one biti pod njihovom nadležnosti. Potrebno je sastaviti
detaljne odredbe o financijskoj kontroli i reviziji, administrativnim mjerama,
kaznama i povratu isplaćenih sredstava, kako bi se Europskoj komisiji,
Europskom uredu za borbu protiv prijevara i Revizorskom sudu dodijelila
ovlaštenja koja su jednakovrijedna njihovim ovlaštenjima u odnosu na korisnike
ili ugovaratelje s poslovnim nastanom u Uniji. Članak 7. Ovaj protokol o
okvirnom sporazumu primjenjuje se u razdoblju u kojem je Euro-mediteranski
sporazum na snazi. Protokol potpisuju i
odobravaju stranke u skladu sa svojim odgovarajućim postupcima. Svaka stranka može
otkazati ovaj Protokol pisanom obaviješću drugoj stranki. Ovaj Protokol
raskida se šest mjeseci od datuma takve obavijesti. Raskid Protokola
nakon otkazivanja bilo koje od stranaka nema utjecaja na provjere i kontrole
koje se prema potrebi provode u skladu s odredbama utvrđenima u
člancima 5. i 6. Članak 8. Najkasnije tri godine
od stupanja na snagu ovog Protokola, i svake treće godine nakon toga, obje
stranke mogu preispitati provedbu ovog Protokola na temelju stvarnog
sudjelovanja Tunisa u programima Unije. Članak 9. Ovaj se Sporazum
primjenjuje, s jedne strane, na državnim područjima gdje se primjenjuje
Ugovor o Europskoj uniji i Ugovor o funkcioniranju Europske unije i pod
uvjetima utvrđenima u tim ugovorima te, s druge strane, na državnom
području Tunisa. Članak 10. Do
njegova stupanja na snagu, stranke su suglasne privremeno primjenjivati odredbe
ovog Protokola od datuma njegova potpisivanja, u
očekivanjuzavršetka postupaka potrebnih za njegovo sklapanje. Ovaj Protokol stupa
na snagu prvog dana mjeseca koji slijedi nakon dana kad su stranke jedna
drugu diplomatskim kanalima obavijestile o završetku postupaka potrebnih
za njegovo stupanje na snagu. Članak 11. Ovaj je Protokol sastavni dio Euro-mediteranskog
sporazuma o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država
članica, s jedne strane, i Republike Tunisa, s druge strane. Članak 12. Ovaj Protokol sastavljen je u po dva primjerka na arapskom,
bugarskom, češkom, danskom, engleskom, estonskom, finskom, francuskom,
grčkom, hrvatskom, latvijskom, litavskom, mađarskom, malteškom,
nizozemskom, njemačkom, poljskom, portugalskom, rumunjskom,
slovačkom, slovenskom, španjolskom, švedskom i talijanskom jeziku, pri
čemu je svaki od tih tekstova jednako vjerodostojan. Sastavljeno u Bruxellesu
Za Europsku uniju
Za Republiku Tunis