Preporuka za PREPORUKU VIJEĆA o nacionalnom programu reformi Mađarske za 2014._x000b__x000b_i dostavljanju mišljenja Vijeća o programu konvergencije Mađarske za 2014._x000b_ /* COM/2014/0418 final - 2014/ () */
Preporuka za PREPORUKU VIJEĆA o nacionalnom programu reformi Mađarske
za 2014.
i dostavljanju mišljenja Vijeća o programu konvergencije Mađarske za
2014.
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE, uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju
Europske unije, a posebno njegov članak 121. stavak 2. i članak 148.
stavak 4., uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ)
br. 1466/97 od 7. srpnja 1997. o jačanju nadzora stanja proračuna i
nadzora i koordinacije ekonomskih politika[1],
a posebno njezin članak 9. stavak 2., uzimajući u obzir Uredbu (EU) br.
1176/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. studenoga 2011. o
sprečavanju i ispravljanju makroekonomskih neravnoteža[2], a posebno njezin
članak 6. stavak 1., uzimajući u obzir preporuku Europske
komisije[3], uzimajući u obzir rezolucije Europskog
parlamenta[4], uzimajući u obzir zaključke
Europskog vijeća, uzimajući u obzir mišljenje Odbora za
zapošljavanje, uzimajući u obzir mišljenje Gospodarskog
i financijskog odbora, uzimajući u obzir mišljenje Odbora za
socijalnu zaštitu, uzimajući u obzir mišljenje Odbora za
ekonomsku politiku, budući da: (1)
Europsko vijeće prihvatilo je 26. ožujka 2010.
prijedlog Komisije o pokretanju nove strategije za rast i radna mjesta, Europa
2020., temeljene na pojačanom usklađivanju ekonomskih politika, kojom
će se usredotočiti na glavna područja u kojima je potrebno
djelovanje kako bi se potaknuo europski potencijal održivog rasta i
konkurentnosti. (2)
Vijeće je 13. srpnja 2010. na temelju
prijedloga Komisije donijelo preporuku o općim smjernicama za ekonomske
politike država članica i Unije (2010. – 2014.), a 21. listopada 2010.
donijelo je odluku o smjernicama za politike zapošljavanja država članica,
koje zajedno čine „integrirane smjernice”. Države članice pozvane su
da integrirane smjernice uzmu u obzir u nacionalnim ekonomskim politikama i
politikama zapošljavanja. (3)
Predsjednici država i vlada donijeli su 29. lipnja
2012. odluku o Paktu za rast i zapošljavanje, uspostavivši dosljedan okvir za
djelovanje na nacionalnoj razini te na razini EU-a i europodručja
koristeći se svim mogućim sredstvima, instrumentima i politikama.
Odlučili su da je potrebno poduzeti mjere na razini država članica, a
posebice su izrazili potpunu predanost ostvarivanju ciljeva strategije Europa
2020. i provedbi preporuka za pojedine države članice. (4)
Vijeće je 9. srpnja 2013. donijelo preporuku o
nacionalnom programu reformi Mađarske za 2013. i dostavilo mišljenje o
mađarskom ažuriranom programu konvergencije za razdoblje
2013. – 2016. (5)
Komisija je 13. studenoga 2013. donijela Godišnji
pregled rasta[5],
čime je označen početak europskog semestra koordinacije
ekonomske politike za 2014. Istog je dana Komisija na temelju
Uredbe (EU) br. 1176/2011 donijela Izvješće o mehanizmu
upozoravanja[6],
u kojem je Mađarsku navela kao jednu od država članica za koje će
se provesti detaljno preispitivanje. (6)
Europsko vijeće podržalo je 20. prosinca 2013.
prioritete za osiguravanje financijske stabilnosti, fiskalne konsolidacije i
mjera za poticanje rasta. Pritom je istaknulo potrebu za diferenciranom
fiskalnom konsolidacijom koja potiče rast, ponovnom uspostavom
uobičajenih uvjeta kreditiranja gospodarstva, promicanjem rasta i
konkurentnosti, rješavanjem problema nezaposlenosti i socijalnih posljedica
krize te modernizacijom javne uprave. (7)
Komisija je 5. ožujka 2014. objavila rezultate
detaljnog preispitivanja za Mađarsku[7]
u skladu s člankom 5. Uredbe (EU) br. 1176/2011. Komisija na temelju
analize zaključuje da su u Mađarskoj i dalje prisutne makroekonomske
neravnoteže koje zahtijevaju praćenje i odlučno političko
djelovanje. Posebno je potrebno pažljivo pratiti tekuću prilagodbu
izrazito negativne neto međunarodne pozicije, visoku razinu javnog i
privatnog duga u odnosu na krhak financijski sektor i sve slabiji izvozni
rezultat, kako bi se smanjili ozbiljni rizici štetnih posljedica za
funkcioniranje gospodarstva. (8)
Mađarska je 30. travnja 2014. podnijela svoj
nacionalni program reformi za 2014. i svoj program konvergencije za 2014. Kako
bi se uzela u obzir njihova međusobna povezanost, ti su programi
ocijenjeni istovremeno. (9)
Cilj proračunske strategije opisane u programu
konvergencije za 2014. jest smanjiti ukupni deficit s 2,9 % BDP-a u 2014.
na 1,9 % do kraja razdoblja programa. To bi trebalo postići snažnom
konsolidacijom u posljednjim godinama programa, dok bi ciljeve deficita trebalo
znatno povisiti u odnosu na prethodni program. Programom je potvrđen
srednjoročni cilj od –1,7 % BDP-a, što je su skladu sa zahtjevima
Pakta o stabilnosti i rastu. Međutim, na temelju preračunanog
strukturnog salda ne očekuje se ostvarenje srednjoročnog cilja do
kraja razdoblja programa. Planira se da će se 2014. (preračunani)
strukturni saldo pogoršati za 1,5 postotnih bodova, što je znatno odstupanje od
srednjoročnog cilja, te da će se stabilizirati 2015., što bi značilo
podbačaj od 0,5 % BDP-a u odnosu na poboljšanje potrebno za
ostvarenje srednjoročnog cilja. Referentno mjerilo za rashode pokazuje
znatno odstupanje i u 2014. i u 2015. Planira se da će se
(preračunani) strukturni saldo dodatno pogoršati tijekom 2016. i 2017. Općenito,
od 2014. planira se znatno odstupanje od plana prilagodbe na kojem se temelji
srednjoročni cilj. Programom se predviđa postupno, ali kontinuirano
smanjenje državnog duga sa 79 % BDP-a u 2013. na oko 75 % BDP-a u
2017. Makroekonomski scenarij za razdoblje 2014. – 2016. na kojem se
temelje proračunska predviđanja programa uglavnom je uvjerljiv, uz
predviđeni rast BDP-a od 2,3 % i 2,5 % tijekom ove i
sljedeće godine u odnosu na odgovarajuće vrijednosti iz Komisijine
proljetne prognoze 2014. od 2,3 % odnosno 2,1 %. Međutim,
program je preoptimističan kada je riječ o 2017. Rizici za
proračunske ciljeve u 2014. uglavnom su uravnoteženi, ali se od 2015.
pojavljuju povećani rizici prekoračenja cilja deficita. Posebni
rizici proizlaze iz činjenice da se planirano smanjenje omjera rashoda
predviđa postići sveopćim nominalnim zamrzavanjem ili
ograničenjem povećanja većine stavki diskrecijske potrošnje na
razinu ispod stope inflacije. U Komisijinoj proljetnoj prognozi 2014.
predviđa se da će ukupni deficit za 2014. i 2015. biti jednak ciljnim
vrijednostima programa. Uz predviđeni strukturni deficit od 2,2 %
BDP-a u 2014. i 2,3 % BDP-a u 2015., u Komisijinoj se prognozi
potvrđuje rizik znatnog odstupanja od srednjoročnog cilja
počevši od 2014. na dalje. Osim toga, u Komisijinoj se prognozi
upućuje i na činjenicu da referentno mjerilo za smanjenje duga u
2014. i 2015. nije ispunjeno. Na temelju procjene programa i Komisijine
prognoze, u skladu s Uredbom Vijeća (EZ) 1466/97, Vijeće smatra
da je potrebno poduzeti dodatne napore u cilju strukturne konsolidacije s
obzirom na rizik znatnog odstupanja od srednjoročnog cilja te
neusklađenosti s pravilom o dugu od 2014. (10)
Srednjoročni proračunski okvir
učvršćen je proširenjem fiskalnog planiranja izvan granica
tekuće proračunske godine. Međutim, još uvijek nije osigurana
njegova djelotvornost i obvezujuća snaga. Uvedena su nova brojčana
fiskalna pravila, ali još nisu otklonjene koncepcijske slabosti koje su
uglavnom povezane s nedostatkom sustavnog ex post nadzora, nedostatkom
najviših dopuštenih razina odstupanja i zdravih korektivnih mehanizama. Uzak
djelokrug rada Fiskalnog vijeća i njegov analitički kapacitet još
uvijek su nerazmjerni njegovu proračunskom pravu veta. Daljnjim
jačanjem srednjoročnog proračunskog okvira i proširenjem
djelokruga Fiskalnog vijeća povećala bi se vjerodostojnost,
transparentnost i učinkovitost cjelokupnog fiskalnog okvira. (11)
Unatoč programu „Financiranje za rast” za mala
i srednja poduzeća, koji subvencionira središnja banka, još uvijek nije
uspostavljeno normalno i održivo kreditiranje gospodarstva. Regulatorno
opterećenje financijskog sektora dodatno je povećano, čime je
ograničena njegova sposobnost akumuliranja kapitala. Mjere poput
povećanja pristojbi na financijske transakcije pridonijele su
povećanoj uporabi gotovine u gospodarstvu. Portfelj kućanstava
dodatno se pogoršao i visoki udio loših kredita trenutačno je jedan od
najvećih izazova s kojima se suočava financijski sektor.
Čišćenje portfelja otežano je zbog slabe učinkovitosti postupaka
rješavanja. Nisu poduzete nikakve bitne nove mjere za uklanjanje loše aktive iz
bilance banaka. Veliko regulatorno opterećenje i visok udio loših kredita
povećali su pritisak na raspoloživa sredstva. Vlada je više puta
najavljivala da će uvesti novi program pomoći dužnicima koji imaju
kredite u stranoj valuti; u većini slučajeva oni nisu bili usmjereni
na dužnike u teškoćama i imaju negativan utjecaj na kulturu plaćanja
domaćinstava zbog očekivanja daljnje državne pomoći. Financijski
propisi i nadzor ojačani su uključenjem financijskog nadzornog tijela
u ustroj središnje banke i dodjelom nadležnosti za makrobonitetni nadzor
središnjoj banci. Započele su pripreme za donošenje propisa o rješavanju
banaka. (12)
Iako se učestalost poreznih promjena smanjila
u odnosu na prethodnu godinu, nije učinjen bitan korak prema uspostavi
uravnoteženijeg sustava oporezivanja poduzeća. Neki od postojećih
sektorskih poreza čak su i povećani. Primjena različitih
poreznih stopa za različite sektore prepreka je učinkovitoj
raspodjeli sredstava i negativno utječe na rast. Kako bi sustav
oporezivanje učinila poticajnijim za zapošljavanje, Mađarska je
proširila kriterije prihvatljivosti za obiteljski odbitak, što bi moglo
pomoći osobama s niskim primanjima. Porezni klin za
samce s niskim primanjima jedan je od najviših u EU-u.
Kriteriji prihvatljivosti za zakon o zaštiti radnih mjesta ostali su uglavnom
nepromijenjeni iako velik dio radnika s niskim primanjima nije obuhvaćen
područjem primjene te mjere. Bit će važno ocijeniti učinak i
ekonomičnost programa te ga prema potrebi prilagoditi kako bi se
povećao njegov doprinos zapošljavanju. Ostvaren je određeni napredak
u prebacivanju poreznog opterećenja s rada na okoliš, ali potrebno je
poduzeti dodatne mjere. Nakon više odgoda u tijeku je postupno uvođenje fiskalne
blagajne. Međutim, u Mađarskoj se i dalje osjeća znatan problem
kršenja poreznih propisa uz visok stupanj rada na crno i izbjegavanje
plaćanja PDV-a. Mjere kontrole trebalo bi pojačati, ponajprije u
cilju poboljšanja učinkovitosti suzbijanja poreznih prijevara. (13)
Stopa nezaposlenosti mladih u 2013. se smanjila,
dok se udio mladih koji nisu zaposleni niti su obuhvaćeni sustavom
obrazovanja i osposobljavanja povećala. Učinkovitom koordinacijom
ispostava javne službe za zapošljavanje s obrazovnim ustanovama i lokalnim
dionicima povećao bi se doseg. Započela je izgradnja kapaciteta u
javnoj službi za zapošljavanje, uključujući pripreme sustava za
profiliranje korisnika, dok bi aktivne politike tržišta rada za otvoreno
tržište trebalo ocijeniti kako bi se procijenila njihova učinkovitost i
djelotvornost te kako bi se prema potrebi mogle prilagoditi u cilju poboljšanja
pristupa tržištu rada za skupine u nepovoljnijem položaju. Trebalo bi
pojačati element aktivacije u raznim mjerama tržišta rada i socijalnim mjerama
(program javnih radova, naknade za nezaposlene i socijalna pomoć). Na
program javnih radova otpada glavnina raspoloživih proračunskih sredstava
za mjere zapošljavanja, ali se 2013. tek manje od 10 % sudionika programa
nakon napuštanja programa uspješno vratilo na otvoreno tržište rada. Time se
nameće pitanje potrebe prilagodbe programa, primjerice čvršćim
povezivanjem s mjerama aktivacije, osposobljavanja i potpore u traženju
zaposlenja, kako bi se osigurao dugoročniji učinak na zapošljavanje.
Sudjelovanje žena na tržištu rada potiče se povećanom
fleksibilnošću sustava plaćenog roditeljskog dopusta i osiguravanjem
kapaciteta za skrb o djeci, ali potrebno je uložiti dodatne napore s obzirom na
to da je stopa zaposlenosti žena i dalje ispod 60 %. Razdoblje primanja naknada
za nezaposlene kraće je od prosječnog vremena koje je potrebno da se
pronađe zaposlenje. Broj osoba kojima prijeti siromaštvo ili socijalna
isključenost u Mađarskoj stalno se povećava i trenutačno
čini gotovo trećinu ukupnog stanovništva. Siromaštvo i dalje osobito
snažno pogađa skupine u nepovoljnijem položaju, a posebno djecu i Rome. Unatoč
provedbi nacionalne strategije za socijalno uključivanje, mjerama politike
u većini područja ne promiču se sustavno ciljevi utvrđeni
strategijom. Za stvarno smanjenje siromaštva potrebne su
integrirane i racionalizirane mjere politika. (14)
Poslovno okruženje u
Mađarskoj obilježeno je učestalim promjenama regulatornog okvira i
ograničenim tržišnim natjecanjem u sve većem broju sektora. U
uslužnom sektoru uvedene su nove prepreke, a postojeće nisu uklonjene
(npr. ljekarne, gospodarenje otpadom, mobilni platni promet, maloprodaja duhana
i udžbenici). Posebno snažan pad ulaganja zabilježen je u sektorima u kojima su
posljednjih godina uvedeni posebni sektorski prirezi. Između 2010. i 2013.
ulaganja su u energetici pala za 44 %, u financijskom sektoru za
28 %, a u komunikacijama za 18 %, dok je ukupno zabilježen rast od
3,4 %. Određeni napredak zabilježen je u području javne nabave,
ali potrebno je uložiti dodatne napore. Primjerice, širom primjenom e-nabave
mogle bi se ostvariti znatne uštede, poboljšati transparentnost javne nabave i
poboljšati tržišno natjecanje. Poduzeti su koraci u cilju provedbe strategija
za promicanje integriteta i povećanja standarda transparentnosti u javnoj
upravi, ali potrebno je uložiti dodatne napore za učinkovito suzbijanje
korupcije. (15)
Broj mladih koji rano napuštaju školovanje u
porastu je, a donošenje strategije prevencije ranog napuštanja školovanja
neprestano se odgađa. Potrebno je uložiti dodatne napore kako bi
učenici stekli osnovne vještine, kompetencije i kvalifikacije važne za
tržište rada. Ravnopravan pristup kvalitetnom redovnom obrazovanju i dalje je
veliki problem kada je riječ o djeci u nepovoljnijem položaju, posebice
romskoj djeci. Donesen je novi zakon o strukovnom
osposobljavanju, kojim se među ostalim uvodi novi „dvojni model”, kako bi se smanjio još uvijek težak prelazak iz sustava obrazovanja na
tržište rada; njegove učinke potrebno je pažljivo pratiti. (16)
Mađarska je u 2013. i 2014. nastavila
smanjivati cijene električne energije i plina za krajnje potrošače.
Ta smanjenja cijena, u kombinaciji s dodatnim poreznim opterećenjem
energetskih tvrtki, negativno su utjecala na sposobnost pokrića troškova
isporučitelja energije i na održavanje mreže. Trenutačno je
energetski intenzitet među najvišima u EU-u, a energetska bi se
učinkovitost mogla osobito poboljšati u stambenom sektoru. Nedostatak
neovisnosti regulatora energetskih djelatnosti u pogledu određivanja uvjeta
pristupa mreži i tarifa i dalje zabrinjava. Poduzeti su određeni koraci za
racionalizaciju organizacije javnih prometnih poduzeća, a njihova bi se
održivost dodatno povećala smanjenjem troškova poslovanja i promjenom
tarifnog sustava. (17)
Komisija je u okviru europskog semestra provela
sveobuhvatnu analizu ekonomske politike Mađarske. Ocijenila je program
konvergencije i nacionalni program reformi. U obzir je uzela njihov značaj
za održivu fiskalnu i socijalno-ekonomsku politiku u Mađarskoj, ali i
poštovanje pravila i smjernica EU-a zbog potrebe jačanja sveopćeg
ekonomskog upravljanja Europskom unijom pružanjem doprinosa EU-a budućim
nacionalnim odlukama. Komisijine preporuke iz europskog
semestra navedene su u preporukama 1. do 7. u nastavku. (18)
Vijeće je u okviru ocjenjivanja preispitalo
program konvergencije Mađarske, a njegovo je mišljenje[8] posebice navedeno u
preporuci 1. u nastavku. (19)
S obzirom na Komisijino detaljno preispitivanje i
tu ocjenu, Vijeće je ispitalo nacionalni program reformi i program
konvergencije. Njegove preporuke na temelju članka 6.
Uredbe (EU) br. 1176/2011 navedene su u preporukama 1., 2., 3.,
i 5. u nastavku. OVIME PREPORUČUJE Mađarskoj
da u razdoblju 2014. – 2015. poduzme sljedeće mjere: 1. da
pojača proračunske mjere za 2014. s obzirom na pojavu odstupanja od
0,9 % BDP-a u odnosu na zahtjeve Pakta o stabilnosti i rastu, odnosno od
pravila o dugu, na temelju Komisijine proljetne prognoze 2014.; da u 2015. i
nakon toga znatno učvrsti proračunsku strategiju kako bi osigurala
ostvarivanje srednjoročnog cilja i poštovanje zahtjeva smanjenja duga te
održala udio duga opće države u čvrstoj silaznoj putanji; da dodatno
učvrsti obvezujuću snagu srednjoročnog proračunskog okvira
sustavnim ex post praćenjem sukladnosti s brojčanim fiskalnim
pravilima i primjenom korektivnih mehanizama; da poboljša transparentnost
javnih financija, među ostalim proširenjem djelokruga rada Fiskalnog
vijeća na sastavljanje redovitih makrofiskalnih prognoza i procjena
utjecaja na proračun važnih prijedloga politika; 2. da ponovno uspostavi
uobičajene tokove kreditiranja gospodarstva, među ostalim
poboljšanjem načina i smanjenjem tereta oporezivanja financijskih
institucija; da prilagodi pristojbe na financijske transakcije kako bi se
spriječilo prebacivanje štednje iz bankarskog sektora i poveća
poticaje za primjenu elektroničkog platnog prometa; da ispita i ukloni
prepreke čišćenju portfelja, među ostalim strožim pravilima
oblikovanja pričuva za restrukturirane zajmove, uklanjanjem prepreka
naplati kolaterala te povećanjem brzine i učinkovitosti
stečajnih postupaka; da se u vezi s tim podrobno savjetuje s dionicima o
novim političkim inicijativama i osigura da one budu dobro usmjerene i ne
sadržavaju elemente kojima se povećava moralni hazard dužnika; da dodatno
ojača financijske propise i nadzor; 3. da osigura stabilan,
uravnoteženiji i racionalniji sustav oporezivanja poduzeća, među
ostalim postupnim ukidanjem distorzivnih sektorskih poreza; da smanji porezni
klin za osobe s niskim primanjima, među ostalim poboljšanjem
učinkovitosti poreza za zaštitu okoliša; da pojača mjere za
poboljšanje porezne discipline, a posebno za smanjenje poreznih prijevara, i
smanji njihove ukupne troškove; 4. da pojača dobro
usmjerene mjere aktivne politike tržišta rada, među ostalim ubrzavanjem
uvođenja sustava za profiliranje korisnika u javnoj službi za
zapošljavanje; da uspostavi planiranu mrežu mentorstva za mlade i koordinira je
s obrazovnim ustanovama i lokalnim dionicima kako bi se povećao doseg; da
preispita program javnih radova i ocijeni njegovu učinkovitost u smislu
pomoći u pronalaženju kasnijeg zaposlenja te da dodatno ojača njegove
elemente aktivacije; da razmotri mogućnost produljenja razdoblja primanja
naknada za nezaposlene uzimajući u obzir prosječno vrijeme koje je potrebno
da se pronađe novo zaposlenje i poveže ga s mjerama aktivacije; da
poboljša primjerenost i obuhvat socijalne pomoći i čvršće je
poveže s aktivacijom; da u cilju ublažavanja siromaštva provodi racionalizirane
i integrirane mjere politika kako bi znatno smanjila siromaštvo, posebice
među djecom i Romima; 5. da stabilizira regulatorni
okvir i potiče tržišno natjecanje, među ostalim uklanjanjem prepreka
u uslužnom sektoru; da poduzme ambicioznije korake za jačanje tržišnog
natjecanja i transparentnosti u javnoj nabavi, uključujući
uvođenje e-nabave, te da nastavi smanjivati korupciju i ukupno
administrativno opterećenje; 6. da provede nacionalnu
strategiju prevencije ranog napuštanja školovanja posebno se
usredotočujući na osobe koje prijevremeno napuštaju strukovno
obrazovanje i osposobljavanje; da sustavno smanjuje segregaciju u obrazovanju i
promiče uključivo redovno obrazovanje osoba u nepovoljnijem položaju,
posebice Roma; da podupre prelaske između raznih faza obrazovanja i
tržišta rada te da pažljivo prati provedbu reforme strukovnog obrazovanja; da
provede reformu visokog obrazovanja kojom se potiče povećanje udjela
tercijarnog obrazovanja, posebice među studentima u nepovoljnijem
položaju; 7. da preispita učinak
propisa o cijenama energije na poticaje za ulaganje i natjecanje na tržištu
električne energije i plina; da poduzme dodatne korake za osiguranje
neovisnosti nacionalnog regulatornog tijela u utvrđivanju mrežnih tarifa i
uvjeta; da poduzme mjere za povećanje energetske učinkovitosti,
posebice u stambenom sektoru; da dodatno poboljša održivost prometnog sustava,
među ostalim smanjenjem operativnih troškova i preispitivanjem tarifnog
sustava prometnih poduzeća u državnom vlasništvu. Sastavljeno u Bruxellesu Za
Vijeće Predsjednik [1] SL L 209, 2.8.1997., str. 1. [2] SL L 306, 23.11.2011., str. 25. [3] COM(2014) 418 završna verzija. [4] P7_TA(2014)0128 i P7_TA(2014)0129. [5] COM(2013) 800 završna verzija. [6] COM(2013) 790 završna verzija. [7] SWD(2014) 85 završna verzija. [8] U skladu s člankom 9. stavkom 2. Uredbe Vijeća
br. 1466/97.