2.12.2022   

HR

Službeni list Europske unije

L 311/145


ODLUKA VIJEĆA (ZVSP) 2022/2352

od 1. prosinca 2022.

o mjeri pomoći u okviru Europskog instrumenta mirovne pomoći za potporu gruzijskim obrambenim snagama

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 28. stavak 1. i članak 41. stavak 2.,

uzimajući u obzir prijedlog Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku,

budući da:

(1)

Odlukom Vijeća (ZVSP) 2021/509 (1) uspostavljen je Europski instrument mirovne pomoći (Instrument) kako bi države članice financirale djelovanja Unije u okviru zajedničke vanjske i sigurnosne politike u cilju očuvanja mira, sprečavanja sukoba i jačanja međunarodne sigurnosti na temelju članka 21. stavka 2. točke (c) Ugovora. Osobito, na temelju članka 1. stavka 2. Odluke (ZVSP) 2021/509 Instrument se upotrebljava za financiranje mjera pomoći kao što su djelovanja za jačanje kapaciteta trećih država te regionalnih i međunarodnih organizacija povezanih s vojnim i obrambenim pitanjima.

(2)

Globalnom strategijom Europske unije za vanjsku i sigurnosnu politiku iz 2016. utvrđeni su ciljevi jačanja sigurnosti i obrane, ulaganja u otpornost država i društava istočno od Unije, razvoja integriranog pristupa sukobima i krizama, promicanja i podupiranja regionalnih poredaka koji se temelje na suradnji te jačanja globalnog upravljanja na temelju međunarodnog prava, uključujući poštovanje međunarodnog prava u području ljudskih prava i međunarodnog humanitarnog prava.

(3)

Unija je 21. ožujka 2022. odobrila Strateški kompas kako bi postala snažniji i sposobniji pružatelj sigurnosti, među ostalim i povećanom upotrebom Instrumenta za potporu obrambenim sposobnostima partnera.

(4)

Unija je predana bliskom odnosu kojim se podupire snažna, neovisna i prosperitetna Gruzija, na temelju Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Gruzije, s druge strane (2) („Sporazum o pridruživanju”), uključujući područje produbljene i sveobuhvatne slobodne trgovine, te promicanju političkog pridruživanja i gospodarske integracije, uz snažno podupiranje teritorijalne cjelovitosti Gruzije unutar njezinih međunarodno priznatih granica. Na temelju članka 5. Sporazuma o pridruživanju Unija i Gruzija jačaju dijalog i suradnju te promiču postupno približavanje u području vanjske i sigurnosne politike, uključujući zajedničku sigurnosnu i obrambenu politiku (ZSOP) te posebno razmatraju pitanja sprečavanja sukoba, mirnog rješavanja sukoba i upravljanja krizama, regionalne stabilnosti, razoružavanja, neširenja oružja, kontrole oružja i kontrole izvoza oružja.

(5)

Unija prepoznaje važan doprinos Gruzije ZSOP-u Unije, uključujući kontinuirani doprinos Gruzije misijama ZSOP-a za upravljanje krizama u Srednjoafričkoj Republici i Republici Maliju.

(6)

Ova se Odluka nadovezuje na Odluku Vijeća (ZVSP) 2021/2134 (3) u pogledu kontinuirane predanosti Unije potpori jačanju kapaciteta gruzijskih obrambenih snaga u područjima s prioritetnim potrebama.

(7)

Visoki predstavnik Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku („Visoki predstavnik”) primio je 13. svibnja 2022. zahtjev Gruzije da Unija pruži potporu gruzijskim obrambenim snagama jačanjem kapaciteta vojnih usluga u području medicine, inženjerstva, mobilnosti i kiberobrane.

(8)

Mjere pomoći trebaju se provoditi uzimajući u obzir načela i zahtjeve utvrđene u Odluci (ZVSP) 2021/509, a posebno usklađenost sa Zajedničkim stajalištem Vijeća 2008/944/ZVSP (4) te u skladu s pravilima za izvršenje prihoda i rashoda koji se financiraju u okviru Instrumenta.

(9)

Vijeće ponovno potvrđuje svoju odlučnost u zaštiti, promicanju i ostvarivanju ljudskih prava, temeljnih sloboda i demokratskih načela, jačanju vladavine prava i dobrog upravljanja, u skladu s Poveljom Ujedinjenih naroda, Općom deklaracijom o ljudskim pravima i međunarodnim pravom, posebno međunarodnim pravom u području ljudskih prava i međunarodnim humanitarnim pravom,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Uspostava, ciljevi, područje primjene i trajanje

1.   Uspostavlja se mjera pomoći u korist Gruzije („korisnik”) koja se financira u okviru Europskog instrumenta mirovne pomoći (Instrument) („mjera pomoći”).

2.   Opći je cilj mjere pomoći doprinijeti jačanju kapaciteta gruzijskih obrambenih snaga za jačanje nacionalne sigurnosti, stabilnosti i otpornosti u obrambenom sektoru, u skladu s politikom Unije o Gruziji. Nadovezujući se na raniju potporu pruženu iz Instrumenta, mjerom pomoći omogućit će se gruzijskim obrambenim snagama da unaprijede operativnu djelotvornost, ubrzaju usklađivanje sa standardima Unije i interoperabilnost te tako bolje zaštite civile u krizama i izvanrednim situacijama. Njome će se usto ojačati kapaciteti korisnika za sudjelovanje u vojnim misijama i operacijama EU-a u okviru ZSOP-a, kao i u drugim multinacionalnim operacijama. Specifični cilj mjere pomoći jačanje je kapaciteta vojnih medicinskih jedinica, inženjerskih jedinica, jedinica za mobilnost i jedinica za kiberobranu gruzijskih obrambenih snaga.

3.   Kako bi se postigli ciljevi utvrđeni u stavku 2., mjerom pomoći financira se nabava sljedeće opreme koja nije namijenjena za primjenu smrtonosne sile te materijala i usluga, uključujući osposobljavanje povezano s opremom za kopnene jedinice gruzijskih obrambenih snaga koje primaju potporu u okviru mjere pomoći:

(a)

vojne medicinske opreme;

(b)

inženjerske opreme;

(c)

opreme za mobilnost;

(d)

opreme za kiberobranu.

4.   Mjera pomoći traje 36 mjeseci od datuma sklapanja prvog ugovora između administratora za mjere pomoći, koji djeluje kao dužnosnik za ovjeravanje, i subjekata iz članka 4. stavka 2. ove Odluke, u skladu s člankom 32. stavkom 2. točkom (a) Odluke (ZVSP) 2021/509.

5.   Ugovor o provedbi mjere pomoći sklapa se najranije nakon što Odbor za Instrument donese izmjenu provedbenih pravila za Instrument.

Članak 2.

Financijski aranžmani

1.   Financijski referentni iznos namijenjen pokrivanju rashoda povezanih s mjerom pomoći iznosi 20 000 000 EUR.

2.   Svim se rashodima upravlja u skladu s Odlukom (ZVSP) 2021/509 i pravilima za izvršenje prihoda i rashoda koji se financiraju u okviru Instrumenta.

Članak 3.

Aranžmani s korisnikom

1.   Visoki predstavnik dogovara potrebne aranžmane s korisnikom kako bi se osiguralo da korisnik poštuje zahtjeve i uvjete utvrđene ovom Odlukom, što je uvjet za pružanje potpore u okviru mjere pomoći.

2.   Aranžmani iz stavka 1. uključuju odredbe kojima se korisnika obvezuje osigurati:

(a)

da jedinice gruzijskih obrambenih snaga koje primaju potporu u okviru mjere pomoći poštuju relevantno međunarodno pravo, posebno međunarodno pravo u području ljudskih prava i međunarodno humanitarno pravo;

(b)

pravilnu i učinkovitu upotrebu sve imovine pružene u okviru mjere pomoći u svrhe za koje je imovina pružena;

(c)

odgovarajuće održavanje sve imovine pružene u okviru mjere pomoći kako bi se osigurale njezina upotrebljivost i operativna dostupnost tijekom njezina vijeka trajanja;

(d)

da se imovina pružena u okviru mjere pomoći neće izgubiti, ili da bez suglasnosti Odbora za Instrument osnovanog Odlukom (ZVSP) 2021/509 neće biti prenesena na osobe ili subjekte koji nisu utvrđeni u tim aranžmanima, na kraju njezina vijeka trajanja.

3.   Aranžmani iz stavka 1. uključuju odredbe o suspenziji i ukidanju potpore u okviru mjere pomoći za slučaj da se utvrdi da je korisnik prekršio obveze iz stavka 2.

Članak 4.

Provedba

1.   Visoki predstavnik odgovoran je za osiguravanje provedbe ove Odluke u skladu s Odlukom (ZVSP) 2021/509 i pravilima za izvršenje prihoda i rashoda koji se financiraju u okviru Instrumenta, u skladu s integriranim metodološkim okvirom za procjenu i utvrđivanje potrebnih mjera i kontrola za mjere pomoći u okviru Instrumenta.

2.   Aktivnosti iz članka 1. stavka 3. provode:

(a)

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) u pogledu članka 1. stavka 3. točaka (a), (b) i (c); i

(b)

e-Governance Academy u pogledu članka 1. stavka 3. točke (d).

Članak 5.

Praćenje, kontrola i evaluacija

1.   Visoki predstavnik prati korisnikovo poštovanje obveza utvrđenih u članku 3. To praćenje koristi se kako bi se pružio uvid u kontekst i rizike od kršenja obveza utvrđenih u članku 3. i kako bi se spriječila takva kršenja, što uključuje povrede međunarodnog prava u području ljudskih prava i međunarodnog humanitarnog prava od strane jedinica gruzijskih obrambenih snaga koje primaju potporu u okviru mjere pomoći.

2.   Kontrola opreme i materijala nakon otpreme organizirana je kako slijedi:

(a)

provjera isporuke, pri čemu potvrde o isporuci prilikom prijenosa vlasništva moraju potpisati snage koje su krajnji korisnik;

(b)

izvješćivanje o popisu imovine, pri čemu korisnik jednom godišnje mora izvješćivati o popisu imovine određenih predmeta sve dok Politički i sigurnosni odbor (PSO) ne procijeni da takvo izvješćivanje više nije potrebno;

(c)

kontrola na licu mjesta, pri čemu korisnik na zahtjev mora omogućiti pristup Visokom predstavniku radi provođenja kontrole na licu mjesta.

3.   Visoki predstavnik provodi evaluaciju, u obliku strukturirane prve procjene mjere pomoći, šest mjeseci nakon prve isporuke opreme. To može uključivati posjete na licu mjesta radi provjere opreme, materijala i usluga isporučenih u okviru mjere pomoći ili bilo koje druge oblike neovisno pruženih informacija. Završna evaluacija provodi se po završetku isporuke opreme, materijala i usluga u okviru mjere pomoći kako bi se procijenilo je li mjera pomoći doprinijela ostvarivanju navedenih ciljeva.

Članak 6.

Izvješćivanje

Tijekom razdoblja provedbe Visoki predstavnik PSO-u podnosi šestomjesečna izvješća o provedbi mjere pomoći, u skladu s člankom 63. Odluke (ZVSP) 2021/509. Administrator za mjere pomoći redovito obavješćuje Odbor za Instrument osnovan Odlukom (ZVSP) 2021/509 o izvršenju prihoda i rashoda, u skladu s člankom 38. te odluke, među ostalim i pružanjem informacija o uključenim dobavljačima i podugovarateljima.

Članak 7.

Suspenzija i ukidanje

1.   PSO može odlučiti u cijelosti ili djelomično suspendirati provedbu mjere pomoći u skladu s člankom 64. Odluke (ZVSP) 2021/509.

2.   PSO može preporučiti da Vijeće ukine mjeru pomoći.

Članak 8.

Stupanje na snagu

Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.

Sastavljeno u Bruxellesu 1. prosinca 2022.

Za Vijeće

Predsjednik

J. SÍKELA


(1)  Odluka Vijeća (ZVSP) 2021/509 od 22. ožujka 2021. o uspostavi Europskog instrumenta mirovne pomoći i o stavljanju izvan snage Odluke (ZVSP) 2015/528 (SL L 102, 24.3.2021., str. 14.).

(2)   SL L 261, 30.8.2014., str. 4.

(3)  Odluka Vijeća (ZVSP) 2021/2134 od 2. prosinca 2021. o mjeri pomoći u okviru Europskog instrumenta mirovne pomoći za potporu gruzijskim obrambenim snagama (SL L 432, 3.12.2021., str. 55.).

(4)  Zajedničko stajalište Vijeća 2008/944/ZVSP od 8. prosinca 2008. o definiranju zajedničkih pravila kojima se uređuje kontrola izvoza vojne tehnologije i opreme (SL L 335, 13.12.2008., str. 99.).