26.2.2021   

HR

Službeni list Europske unije

L 68/1


UREDBA (EU) 2021/337 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA

od 16. veljače 2021.

o izmjeni Uredbe (EU) 2017/1129 u pogledu prospekta EU-a za oporavak i ciljanih prilagodbi za financijske posrednike i Direktive 2004/109/EZ u pogledu upotrebe jedinstvenog elektroničkog formata za izvještavanje za godišnje financijske izvještaje, radi potpore oporavku od krize uzrokovane bolešću COVID-19

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 114.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,

uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora (1),

u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (2),

budući da:

(1)

Pandemija bolesti COVID-19 ima teške posljedice za ljude, poduzeća, sustave zdravstvene zaštite i gospodarstva država članica. U svojoj komunikaciji od 27. svibnja 2020. pod naslovom „Europa na djelu: oporavak i priprema za sljedeću generaciju” Komisija je naglasila da će likvidnost i pristup financiranju i dalje biti izazov. Stoga je ključno poduprijeti oporavak od ozbiljnog gospodarskog šoka uzrokovanog pandemijom bolesti COVID-19 uvođenjem ciljanih izmjena u postojećeg prava Unije u području financijskih usluga. Te izmjene čine paket mjera te se donose pod nazivom „paket za oporavak tržišta kapitala”.

(2)

Uredbom (EU) 2017/1129 Europskog parlamenta i Vijeća (3) utvrđuju se zahtjevi za sastavljanje, odobrenje i distribuciju prospekta koji se treba objaviti prilikom javne ponude vrijednosnih papira ili njihova uvrštavanja za trgovanje na uređenom tržištu koje se nalazi ili posluje u državi članici. U okviru paketa mjera potpore oporavku izdavatelja od gospodarskog šoka uzrokovanog pandemijom bolesti COVID-19 nužne su ciljane izmjene propisa o prospektu. Tim bi se izmjenama izdavateljima i financijskim posrednicima trebalo omogućiti smanjenje troškova i oslobađanje sredstava za fazu oporavka neposredno nakon pandemije bolesti COVID-19. Te bi izmjene trebale biti u skladu s općim ciljevima Uredbe (EU) 2017/1129 kako bi se potaknulo prikupljanje sredstava preko tržišta kapitala, zajamčila visoka razina zaštite potrošača i ulagatelja, potaknula konvergencija nadzora u svim državama članicama te osiguralo pravilno funkcioniranje unutarnjeg tržišta. Tim bi se izmjenama također trebalo u potpunosti uzeti u obzir mjeru u kojoj je pandemija bolesti COVID-19 utjecala na sadašnji položaj izdavatelja i njihove buduće rezultate.

(3)

Zbog krize uzrokovane bolešću COVID-19 trgovačka društva u Uniji, a osobito mala i srednja poduzeća (MSP-ovi) i novoosnovana poduzeća (start-ups), postala su osjetljivija i ranjivija. Kada je to primjereno kako bi se omogućili i diversificirali izvori financiranja za trgovačka društva u Uniji, s posebnim naglaskom na MSP-ove, uključujući novoosnovana poduzeća i poduzeća srednje tržišne kapitalizacije, uklanjanje neopravdanih prepreka i prekomjernog administrativnog opterećenja može pomoći promicanju sposobnosti trgovačkih društava Unije da lakše pristupe tržištima vlasničkih instrumenata, pored promicanja raznovrsnijih, dugoročnijih i konkurentnijih investicijskih prilika za male i velike ulagatelje. U tom bi pogledu cilj ove Uredbe isto tako trebao biti olakšati potencijalnim ulagateljima stjecanje uvida u mogućnosti ulaganja u trgovačka društva, s obzirom na to da je potencijalnim ulagateljima često teško procijeniti novoosnovana poduzeća i mala poduzeća koja tek nedugo posluju, što dovodi do manjeg broja inovativnih mogućnosti, posebno za osobe koje pokreću poslovanje.

(4)

Kreditne institucije aktivno sudjeluju u naporima da se pruži potpora trgovačkim društvima kojima je potrebno financiranje te se od njih očekuje da će biti temeljni stup oporavka. Uredbom (EU) 2017/1129 kreditne institucije izuzimaju se od obveze objavljivanja prospekta ako je riječ o ponudi ili uvrštenju za trgovanje na uređenom tržištu određenih nevlasničkih vrijednosnih papira koji se izdaju stalno ili opetovano do ukupnog iznosa od 75 milijuna EUR u razdoblju od 12 mjeseci. Taj prag za izuzeće trebalo bi povećati tijekom ograničenog razdoblja kako bi se kreditnim institucijama olakšalo prikupljanje sredstava i pružanje potpore klijentima u realnom gospodarstvu. Budući da je primjena tog praga za izuzeće ograničena na fazu oporavka, trebala bi se primjenjivati samo u ograničenom razdoblju koje završava 31. prosinca 2022.

(5)

Kako bi se brzo odgovorilo na ozbiljne gospodarske posljedice pandemije bolesti COVID-19, važno je uvesti mjere za olakšavanje ulaganja u realno gospodarstvo, omogućiti brzu dokapitalizaciju trgovačkih društava u Uniji i omogućiti izdavateljima da se koriste javnim tržištima u ranoj fazi oporavka. Kako bi se ti ciljevi ostvarili, primjereno je predstaviti novi prospekt u skraćenom obliku, koji bi se nazivao prospekt EU-a za oporavak, te kojim bi se odgovorilo na gospodarske i financijske probleme usko povezane s pandemijom bolesti COVID-19 i koji bi izdavatelji bez poteškoća izrađivali, ulagatelji, a osobito mali ulagatelji, koji ih žele financirati bez poteškoća razumjeli te nadležna tijela bez poteškoća provjeravala i odobravala. Prospekt EU-a za oporavak trebalo bi prvenstveno shvaćati kao sredstvo kojim se olakšava dokapitalizacija, uz pomno praćenje od strane nadležnih tijela kako bi se osiguralo da su ispunjeni zahtjevi koji se odnose na informacije za ulagatelje. Važno je istaknuti da se izmjene Uredbe (EU) 2017/1129 sadržane u ovoj Uredbi ne bi smjele koristiti kao zamjena za predviđeno preispitivanje i moguću izmjenu Uredbe (EU) 2017/1129, koju bi trebala pratiti sveobuhvatna procjena učinka. U tom pogledu ne bi bilo prikladno uvesti dodatne obveze objavljivanja koje se već ne zahtijevaju tom uredbom ili Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2019/980 (4), izuzev posebnih informacija povezanih s utjecajem pandemije bolesti COVID-19. Takve elemente trebalo bi uvesti samo u slučaju zakonodavnog prijedloga Komisije na temelju njezina preispitivanja Uredbe (EU) 2017/1129, kako je predviđeno člankom 48. te uredbe.

(6)

Važno je uskladiti informacije za male ulagatelje i dokumente s ključnim informacijama za različite financijske proizvode i zakone te osigurati potpuni izbor i usporedivost ulaganja u Uniji. Povrh toga, zaštita potrošača i malih ulagatelja trebala bi se uzeti u obzir u predviđenom preispitivanju Uredbe (EU) 2017/1129 kako bi se zajamčili usklađeni, jednostavni i lako razumljivi dokumenti s informacijama za sve male ulagatelje.

(7)

Informacije koje trgovačka društva pružaju o okolišnim, socijalnim i upravljačkim faktorima postaju sve važnije za ulagatelje kako bi mogli izmjeriti učinak svojih ulaganja na održivost i uključiti razmatranja o održivosti u svoje postupke odlučivanja o ulaganjima i upravljanje rizicima. Kao rezultat toga, trgovačka se društva suočavaju sa sve većim pritiskom da odgovore na zahtjeve ulagatelja i kreditnih institucija koji se odnose na okolišne, socijalne i upravljačke faktore te se od njih zahtijeva poštovanje višestrukih standarda za objavljivanje informacija o tim faktorima, koji su često neobjedinjeni i nedosljedni. Stoga bi Komisija, u svrhu poboljšanja objavljivanja informacija povezanih s održivosti od strane trgovačkih društava i usklađivanja zahtjeva za takvo objavljivanje utvrđenih u Uredbi (EU) 2017/1129, uzimajući pritom u obzir i druge propise Unije o financijskim uslugama, u kontekstu preispitivanja Uredbe (EU) 2017/1129 trebala procijeniti je li primjereno uključiti informacije povezane s održivosti u Uredbu (EU) 2017/1129 te ocijeniti je li potrebno donijeti zakonodavni prijedlog kako bi se osigurala sukladnost s ciljevima održivosti te usporedivost informacija povezanih s održivosti u cjelokupnom pravu Unije u području financijskih usluga.

(8)

Trgovačka društva čije su dionice najmanje 18 mjeseci bez prekida prije njihove ponude ili uvrštenja za trgovanje bile uvrštene za trgovanje na uređenom tržištu ili se njima trgovalo na rastućem tržištu MSP-ova već su trebala ispunjavati zahtjeve za redovito i stalno objavljivanje u skladu s Uredbom (EU) br. 596/2014 Europskog parlamenta i Vijeća (5), Direktivom 2004/109/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (6) ili, za izdavatelje na rastućim tržištima MSP-ova, Delegiranom uredbom Komisije (EU) 2017/565 (7). Prema tome, znatan dio propisanog sadržaja prospekta već će biti javno dostupan, a ulagatelji će trgovati na temelju tih informacija. Stoga bi se prospekt EU-a za oporavak trebao upotrebljavati samo za sekundarna izdanja dionica. Prospekt EU-a za oporavak trebao bi olakšati financiranje vlasničkim kapitalom te tako trgovačkim društvima omogućiti brzu dokapitalizaciju. Prospektom EU-a za oporavak ne bi se smjelo omogućiti da izdavatelji prelaze s rastućeg tržišta MSP-ova na uređeno tržište. Prospekt EU-a za oporavak trebao bi se, nadalje, usredotočiti samo na ključne informacije koje ulagateljima omogućuju donošenje utemeljenih odluka o ulaganju. No ipak, ako je to primjenjivo, izdavatelji ili ponuditelji trebali bi se osvrnuti na to kako je pandemija bolesti COVID-19 utjecala na poslovne aktivnosti izdavatelja te na očekivani budući učinak pandemije na njihove poslovne aktivnosti, ako postoji.

(9)

Da bi izdavatelji učinkovito iskoristili prospekt EU-a za oporavak, on bi trebao biti jedinstveni dokument ograničene veličine, omogućiti upućivanje na informacije i iskorištavati prednosti putovnice kad je riječ o paneuropskim javnim ponudama dionica ili uvrštenjima za trgovanje na uređenom tržištu.

(10)

Prospekt EU-a za oporavak trebao bi uključivati kratki sažetak kao koristan izvor informacija za ulagatelje, posebno za male ulagatelje. Taj sažetak trebao bi se nalaziti na početku prospekta EU-a za oporavak i biti usmjeren na ključne informacije koje bi ulagateljima omogućile da odluče koje će javne ponude i uvrštenja dionica za trgovanje dalje proučavati, nakon čega će pregledati prospekt EU-a za oporavak u cjelini radi donošenja odluke. Ključne informacije trebale bi uključivati informacije koje posebice obuhvaćaju poslovni i financijski učinak pandemije bolesti COVID-19, ako postoji, kao i njezin očekivani budući učinak, ako postoji. Prospektom EU-a za oporavak trebala bi se zajamčiti zaštita malih ulagatelja poštovanjem relevantnih odredbi Uredbe (EU) 2017/1129, izbjegavajući pritom prekomjerno administrativno opterećenje. U tom je pogledu bitno da sažetak ne dovede do smanjenja zaštite ulagatelja te da ih ne navede na krivi zaključak. Izdavatelji ili ponuditelji stoga bi se trebali pobrinuti za visoku razinu pažnje pri sastavljanju tog sažetka.

(11)

Budući da bi prospekt EU-a za oporavak sadržavao znatno manje informacija od pojednostavnjenog prospekta u skladu s pojednostavnjenim obvezama objavljivanja za sekundarna izdanja, izdavatelji ga ne bi smjeli moći koristiti za izdanja dionica koja dovode do izrazito velike razine razvodnjavanja sa znatnim učinkom na strukturu kapitala, očekivanja i financijsku situaciju izdavatelja. Stoga bi korištenje prospekta EU-a za oporavak trebalo biti ograničeno na ponude koje obuhvaćaju najviše 150 % kapitala u optjecaju. Precizni kriteriji za izračun takvog praga trebali bi se utvrditi u ovoj Uredbi.

(12)

Kako bi se prikupili podaci na temelju kojih se ocjenjuje prospekt EU-a za oporavak, trebalo bi ga uključiti u mehanizam pohrane iz članka 21. stavka 6. Uredbe (EU) 2017/1129. Kako bi se ograničilo administrativno opterećenje povezano s izmjenom tog mehanizma pohrane, u prospektu EU-a za oporavak trebali bi se moći upotrebljavati isti podaci kao oni koji su propisani za prospekt za sekundarna izdanja iz članka 14. Uredbe (EU) 2017/1129, pod uvjetom da se te dvije vrste prospekata jasno razlikuje.

(13)

Prospekt EU-a za oporavak trebao bi nadopunjavati druge vrste prospekata utvrđenih u Uredbi (EU) 2017/1129 u odnosu na posebnosti različitih vrsta vrijednosnih papira, izdavatelja, ponuda i uvrštenja. Stoga, osim u slučaju da je izričito navedeno drukčije, sva upućivanja na termin „prospekt” u okviru Uredbe (EU) 2017/1129 treba tumačiti kao upućivanja na sve različite oblike prospekata, uključujući prospekt EU-a za oporavak koji je utvrđen ovom Uredbom.

(14)

U skladu s Uredbom (EU) 2017/1129 financijski posrednici dužni su obavještavati ulagatelje o mogućnosti objave dopune te, u određenim okolnostima, stupiti u kontakt s ulagateljima na dan objave dopune. Rok do kojeg se mora kontaktirati s ulagateljima kao i broj ulagatelja s kojima se treba stupiti u kontakt mogu izazvati poteškoće za financijske posrednike. Kako bi se financijskim posrednicima olakšalo poslovanje i oslobodila sredstva, i pritom zadržala visoka razina zaštite ulagatelja, trebalo bi utvrditi proporcionalniji mehanizam. Posebno bi trebalo pojasniti da bi financijski posrednici trebali kontaktirati s ulagateljima koji kupuju ili upisuju vrijednosne papire najkasnije pri zaključenju razdoblja inicijalne ponude. Razdoblje inicijalne ponude trebalo bi tumačiti tako da se odnosi na razdoblje tijekom kojeg izdavatelj ili ponuditelj javno nudi vrijednosne papire kako je propisano u prospektu te da isključuje naknadna razdoblja tijekom kojih se vrijednosni papiri preprodaju na tržištu. Razdoblje inicijalne ponude trebalo bi obuhvaćati i primarna i sekundarna izdanja vrijednosnih papira. Tim bi se mehanizmom trebalo odrediti s kojim ulagateljima financijski posrednici trebaju kontaktirati kad se objavi dopuna te bi se trebalo produljiti rok do kojeg se s tim ulagateljima treba stupiti u kontakt. Neovisno o novom režimu koji je predviđen ovom Uredbom, i dalje bi se trebale primjenjivati postojeće odredbe Uredbe (EU) 2017/1129 kojima se osigurava da je dopuna dostupna svim ulagateljima na način da se zahtijeva objava dopune na javno dostupnim internetskim stranicama.

(15)

Budući da je primjena prospekta EU-a za oporavak ograničena na fazu oporavka, ta bi primjena trebala prestati do 31. prosinca 2022. Kako bi se osigurao kontinuitet prospekata EU-a za oporavak, na one prospekte EU-a za oporavak koji su odobreni prije prestanka primjene prospekta EU-a za oporavak trebala bi se primjenjivati odredba o nastavku priznavanja.

(16)

Komisija do 21. srpnja 2022. Europskom parlamentu i Vijeću treba dostaviti izvješće o primjeni Uredbe (EU) 2017/1129, kojem prema potrebi prilaže zakonodavni prijedlog. Tim bi se izvješćem među ostalim trebalo ocijeniti je li obveza objavljivanja podataka za prospekte EU-a za oporavak primjerena za postizanje ciljeva ove Uredbe. Tom bi se procjenom trebalo odgovoriti na pitanje je li prospektom EU-a za oporavak uspostavljena odgovarajuća ravnoteža između zaštite ulagatelja i smanjenja administrativnog opterećenja.

(17)

Direktivom 2004/109/EZ od izdavatelja čiji su vrijednosni papiri uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu, a koji se nalaze ili posluju u državi članici zahtijeva se da sastavljaju i objavljuju svoje godišnje financijske izvještaje u jedinstvenom elektroničkom formatu za izvještavanje, počevši od financijskih godina koje počinju 1. siječnja 2020. ili nakon tog datuma. Taj jedinstveni elektronički format za utvrđen je u Delegiranoj uredbi Komisije (EU) 2019/815 (8). S obzirom na to da je za pripremu godišnjih financijskih izvještaja preko jedinstvenog elektroničkog formata za izvještavanje potrebno izdvojiti dodatne ljudske i financijske resurse, posebno tijekom prve godine pripreme, te uzimajući u obzir ograničenja resursa izdavatelja uzrokovana pandemijom bolesti COVID-19, država članica trebala bi imati mogućnost odgoditi primjenu zahtjeva za izradu i objavu godišnjih financijskih izvještaja u jedinstvenom elektroničkom formatu za izvještavanje za jednu godinu. Kako bi iskoristila tu mogućnost, država članica trebala bi obavijestiti Komisiju o svojoj namjeri da dozvoli takvu odgodu te bi njezina namjera trebala biti opravdana.

(18)

S obzirom na to da ciljeve ove Uredbe, odnosno uvođenje mjera radi olakšavanja ulaganja u realno gospodarstvo, omogućavanja brze dokapitalizaciju trgovačkih društava u Uniji i omogućavanje izdavateljima da se koriste javnim tržištima u ranoj fazi oporavka, ne mogu dostatno ostvariti države članice, nego se zbog njihova opsega i učinaka oni na bolji način mogu ostvariti na razini Unije, Unija može donijeti mjere u skladu s načelom supsidijarnosti utvrđenim u članku 5. Ugovora o Europskoj uniji. U skladu s načelom proporcionalnosti utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje tih ciljeva.

(19)

Uredbu (EU) 2017/1129 i Direktivu 2004/109/EZ trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIJELI SU OVU UREDBU:

Članak 1.

Izmjene Uredbe (EU) 2017/1129

Uredba (EU) 2017/1129 mijenja se kako slijedi:

1.

u članku 1. stavku 4. dodaje se sljedeća točka:

„(l)

od 18. ožujka 2021. do 31. prosinca 2022. nevlasničke vrijednosne papire koje stalno ili opetovano izdaju kreditne institucije ako je ukupna agregirana vrijednost u Uniji za ponuđene vrijednosne papire manja od 150 000 000 EUR po kreditnoj instituciji tijekom razdoblja od 12 mjeseci, pod uvjetom da ti vrijednosni papiri:

i.

nisu podređeni, konvertibilni ili zamjenljivi; i

ii.

ne daju pravo upisa ili stjecanja drugih vrsta vrijednosnih papira i nisu povezani s izvedenim financijskim instrumentom.”;

2.

u članku 1. stavku 5. prvom podstavku dodaje se sljedeća točka:

„(k)

od 18. ožujka 2021. do 31. prosinca 2022. nevlasničke vrijednosne papire koje stalno ili opetovano izdaju kreditne institucije ako je ukupna agregirana vrijednost u Uniji za ponuđene vrijednosne papire manja od 150 000 000 EUR po kreditnoj instituciji tijekom razdoblja od 12 mjeseci, pod uvjetom da ti vrijednosni papiri:

i.

nisu podređeni, konvertibilni ili zamjenljivi; i

ii.

ne daju pravo upisa ili stjecanja drugih vrsta vrijednosnih papira i nisu povezani s izvedenim financijskim instrumentom.”;

3.

u članku 6. stavku 1. uvodni dio prvog podstavka zamjenjuje se sljedećim:

„1.   Ne dovodeći u pitanje članak 14. stavak 2., članak 14.a stavak 2. i članak 18. stavak 1., prospekt sadržava potrebne informacije koje su neophodne ulagatelju kako bi donio utemeljenu procjenu:”;

4.

u članku 7. umeće se sljedeći stavak:

„12.a   Odstupajući od stavaka od 3. do 12. ovog članka, prospekt EU-a za oporavak sastavljen u skladu s člankom 14.a uključuje sažetak izrađen u skladu s ovim stavkom.

Sažetak prospekta EU-a za oporavak sastavlja se kao kratki sažeti dokument od najviše dvije otisnute stranice papira veličine A4.

Sažetak prospekta EU-a za oporavak ne sadržava međusobna upućivanja na druge dijelove prospekta niti uključuje informacije upućivanjem i mora:

(a)

biti prikazan i strukturiran tako da je jednostavan za čitanje, napisan slovima veličine koja omogućuje čitanje;

(b)

biti pisan na jeziku i u stilu kojima se olakšava razumijevanje informacija, a posebice jezikom koji je jasan, netehnički, sažet i razumljiv ulagateljima;

(c)

sadržavati sljedeća četiri odjeljka:

i.

uvod koji sadržava sve informacije iz stavka 5. ovog članka, uključujući upozorenja i datum odobrenja prospekta EU-a za oporavak;

ii.

ključne informacije o izdavatelju, uključujući, ako je to primjenjivo, poseban osvrt na poslovni i financijski učinak pandemije bolesti COVID-19 na izdavatelja od najmanje 200 riječi;

iii.

ključne informacije o dionicama, što uključuje prava povezana s tim dionicama i bilo kakva ograničenja tih prava;

iv.

ključne informacije o javnoj ponudi dionica i/ili uvrštenju za trgovanje na uređenom tržištu.”;

5.

umeće se sljedeći članak:

„Članak 14.a

Prospekt EU-a za oporavak

1.   U slučaju javne ponude dionica ili uvrštenja dionica za trgovanje na uređenom tržištu sljedeće osobe mogu odlučiti sastaviti prospekt EU-a za oporavak u skladu s pojednostavnjenim obvezama objavljivanja iz ovog članka:

(a)

izdavatelji čije su dionice uvrštene za trgovanje na uređenom tržištu neprekidno najmanje posljednjih 18 mjeseci i koji izdaju dionice koje su zamjenjive s postojećim dionicama koje su već izdane;

(b)

izdavatelji čijim se dionicama već trguje na rastućem tržištu MSP-ova neprekidno najmanje posljednjih 18 mjeseci, pod uvjetom da je objavljen prospekt za ponudu tih dionica, i koji izdaju dionice koje su zamjenjive s prethodno izdanim postojećim dionicama;

(c)

ponuditelji dionica koje su uvrštene za trgovanje na uređenom tržištu ili rastućem tržištu MSP-ova neprekidno najmanje posljednjih 18 mjeseci.

Izdavatelji mogu sastaviti prospekt EU-a za oporavak samo pod uvjetom da broj dionica koje namjeravaju ponuditi, zajedno s brojem dionica koje su već ponuđene preko prospekta EU-a za oporavak tijekom razdoblja od 12 mjeseci, ako ih ima, ne predstavlja više od 150 % broja dionica koje su već uvrštene za trgovanje na uređenom tržištu ili rastućem tržištu MSP-ova, ovisno o slučaju, na datum odobrenja prospekta EU-a za oporavak.

Razdoblje od 12 mjeseci iz drugog podstavka započinje na datum odobrenja prospekta EU-a za oporavak.

2.   Odstupajući od članka 6. stavka 1. i ne dovodeći u pitanje članak 18. stavak 1. prospekt EU-a za oporavak sadržava relevantne informacije u skraćenom obliku koje su potrebne kako bi ulagatelji razumjeli:

(a)

očekivanja i financijske rezultate izdavatelja te značajne promjene u financijskom i poslovnom položaju izdavatelja koje su nastale nakon završetka posljednje financijske godine, ako ih je bilo, kao i njegovu financijsku i nefinancijsku dugoročnu poslovnu strategiju i ciljeve, uključujući, ako je to primjenjivo, poseban osvrt od najmanje 400 riječi na poslovni i financijski učinak pandemije bolesti COVID-19 na izdavatelja te njezin očekivani budući učinak;

(b)

ključne informacije o dionicama, što uključuje prava povezana s tim dionicama i bilo kakva ograničenja tih prava, razlozima i utjecaju izdanja na izdavatelja, uključujući na cjelokupnu strukturu kapitala izdavatelja, kao i o objavi o kapitalizaciji i zaduženosti, izjavi o obrtnom kapitalu te o upotrebi sredstava.

3.   Informacije sadržane u prospektu EU-a za oporavak moraju biti napisane i predstavljene u razumljivom i sažetom obliku u kojem ih je moguće jednostavno analizirati te moraju omogućiti ulagateljima, a posebno malim ulagateljima, da donesu utemeljenu odluku o ulaganju, uzimajući u obzir propisane informacije koje su već javno objavljene u skladu s Direktivom 2004/109/EZ, ako je to primjenjivo, Uredbom (EU) br. 596/2014 i, ako je to primjenjivo, informacijama iz Delegirane uredbe Komisije (EU) 2017/565 (*1).

4.   Prospekt EU-a za oporavak sastavlja se kao jedinstveni dokument koji sadržava minimalne informacije utvrđene u Prilogu V.a. Najveća duljina otisnutog dokumenta iznosi 30 stranica papira veličine A4, te mora biti prikazan i strukturiran tako da je jednostavan za čitanje, napisan slovima veličine koja omogućuje čitanje.

5.   Ni sažetak ni informacije uključene upućivanjem u skladu s člankom 19. ne uzimaju se u obzir za određivanje najveće duljine iz stavka 4. ovog članka.

6.   Izdavatelji mogu odlučiti o redoslijedu iznošenja informacija utvrđenih u Prilogu V.a u prospektu EU-a za oporavak.

(*1)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/565 оd 25. travnja 2016. o dopuni Direktive 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s organizacijskim zahtjevima i uvjetima poslovanja investicijskih društava te izrazima definiranima za potrebe te Direktive (SL L 87, 31.3.2017., str. 1.).”;"

6.

u članku 20. umeće se sljedeći stavak:

„6.a   Odstupajući od stavaka 2. i 4., rokovi utvrđeni u stavku 2. prvom podstavku i stavku 4. skraćuju se na sedam radnih dana za prospekt EU-a za oporavak. Izdavatelj obavješćuje nadležno tijelo najmanje pet radnih dana prije datuma predviđenog za podnošenje zahtjeva za odobrenje.”;

7.

u članku 21. umeće se sljedeći stavak:

„5.a   Prospekt EU-a za oporavak razvrstava se u mehanizam pohrane iz stavka 6. ovog članka. Podaci koji se upotrebljavaju za razvrstavanje prospekata sastavljenih u skladu s člankom 14. mogu se upotrebljavati za razvrstavanje prospekata EU-a za oporavak sastavljenih u skladu s člankom 14.a, pod uvjetom da se te dvije vrste prospekata razlikuju u tom mehanizmu pohrane.”;

8.

članak 23. mijenja se kako slijedi:

(a)

umeće se sljedeći stavak:

„2.a   Odstupajući od stavka 2., od 18. ožujka 2021. do 31. prosinca 2022., ako se prospekt odnosi na javnu ponudu vrijednosnih papira, ulagatelji koji su već pristali kupiti ili upisati vrijednosne papire prije nego što je dopuna objavljena imaju pravo povući svoje prihvaćanje u roku od tri radna dana nakon objave dopune, pod uvjetom da su značajan novi čimbenik, bitna pogreška ili bitna netočnost iz stavka 1. nastali ili su zabilježeni prije zaključenja razdoblja ponude ili isporuke vrijednosnih papira, ovisno o tome što je ranije nastupilo. Izdavatelj ili ponuditelj mogu produljiti to razdoblje. U dopuni se navodi datum prestanka prava na povlačenje.

Dopuna sadržava istaknutu izjavu o pravu na povlačenje u kojoj se jasno navodi:

(a)

da se pravo na povlačenje odobrava samo onim ulagateljima koji su pristali kupiti ili upisati vrijednosne papire prije objave dopune te ako vrijednosni papiri ulagateljima još nisu bili dostavljeni u trenutku nastanka ili primjećivanja značajnog novog čimbenika, bitne pogreške ili bitne netočnosti;

(b)

razdoblje u kojem ulagatelji mogu ostvariti svoje pravo na povlačenje; i

(c)

s kime ulagatelji mogu kontaktirati ako žele ostvariti pravo na povlačenje.”;

(b)

umeće se sljedeći stavak:

„3.a   Odstupajući od stavka 3., od 18. ožujka 2021. do 31. prosinca 2022., ako ulagatelji kupuju ili upisuju vrijednosne papire preko financijskog posrednika, u razdoblju od odobrenja prospekta za te vrijednosne papire do zaključenja razdoblja inicijalne ponude, taj financijski posrednik obavješćuje te ulagatelje o mogućnosti objave dopune, mjestu i trenutku njezine objave te o tome da će im u tom slučaju pomoći da ostvare svoje pravo na povlačenje prihvata.

Ako ulagatelji iz prvog podstavka ovog stavka imaju pravo na povlačenje iz stavka 2.a, financijski posrednik stupa u kontakt s tim ulagateljima do kraja prvog radnog dana nakon dana objave dopune.

Ako su vrijednosni papiri izravno kupljeni ili upisani kod izdavatelja, taj izdavatelj obavješćuje ulagatelje o mogućnosti objave dopune i o tome gdje bi bila objavljena te da bi u tom slučaju mogli imati pravo povući prihvat.”;

9.

umeće se sljedeći članak:

„Članak 47.a

Rokovi za prospekt EU-a za oporavak

Mehanizam prospekta EU-a za oporavak iz članka 7. stavka 12.a, članka 14.a, članka 20. stavka 6.a i članka 21. stavka 5.a istječe 31. prosinca 2022..

Prospekti EU-a za oporavak odobreni između 18. ožujka 2021. i 31. prosinca 2022. i dalje se uređuju u skladu s člankom 14.a do isteka njihove valjanosti ili do isteka dvanaest mjeseci nakon 31. prosinca 2022., ovisno o tome što nastupi ranije.”;

10.

U članku 48. stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:

„2.   U izvješću se, među ostalim, procjenjuje jesu li sažetak prospekta, obveze objavljivanja utvrđene u člancima 14., 14.a i 15. te univerzalni registracijski dokument utvrđen u članku 9. i dalje primjereni za postizanje svojih ciljeva. Izvješće posebice sadržava sljedeće:

(a)

broj prospekata EU-a za rast u vezi s osobama u svakoj od kategorija iz članka 15. stavka 1. točaka od (a) do (d) te analizu razvoja svakog takvog broja i trendova u odabiru mjesta trgovanja od strane osoba koje imaju pravo koristiti se prospektom EU-a za rast;

(b)

analizu o tome postiže li se prospektom EU-a za rast odgovarajuća ravnoteža između zaštite ulagateljâ i smanjenja administrativnog opterećenja za osobe koje imaju pravo koristiti se njime;

(c)

broj odobrenih prospekata EU-a za oporavak i analizu kretanja tog broja, kao i procjenu stvarne dodatne tržišne kapitalizacije koju su na dan izdavanja mobilizirali prospekti EU-a za oporavak kako bi se prikupilo iskustvo o prospektu EU-a za oporavak za potrebe naknadne evaluacije;

(d)

trošak izrade i odobrenja prospekta EU-a za oporavak u usporedbi s tekućim troškovima pripreme i odobrenja standardnog prospekta, sekundarnog prospekta i prospekta EU-a za rast, zajedno s naznakom ukupnih ostvarenih financijskih ušteda i toga koji bi se troškovi mogli dodatno smanjiti, te ukupne troškove usklađivanja s ovom Uredbom za izdavatelje, ponuditelje i financijske posrednike zajedno s izračunom tih troškova kao postotak operativnih troškova;

(e)

analizu o tome postiže li se prospektom EU-a za oporavak odgovarajuća ravnoteža između zaštite ulagateljâ i smanjenja administrativnog opterećenja za osobe koje imaju pravo koristiti se njime te pristupačnost ključnih informacija za ulaganja;

(f)

analizu primjerenosti produljivanja trajanja režima prospekta EU-a za oporavak, uključujući primjerenost praga iz članka 14.a stavka 1. drugog podstavka iznad kojeg se prospekt EU-a za oporavak ne može upotrebljavati;

(g)

analizu toga jesu li mjere utvrđene u članku 23. stavku 2.a i članku 23. stavku 3.a postigle cilj pružanja dodatne jasnoće i fleksibilnosti financijskim posrednicima i ulagateljima te bi li bilo primjereno te mjere učiniti trajnima.”;

11.

tekst iz Priloga ovoj Uredbi umeće se kao „Prilog V.a;”.

Članak 2.

Izmjena Direktive 2004/109/EZ

U članku 4. stavku 7. prvi podstavak zamjenjuje se sljedećim:

„7.   Za financijske godine koje počinju 1. siječnja 2020. ili nakon tog datuma svi se godišnji financijski izvještaji sastavljaju u jedinstvenom elektroničkom formatu za izvještavanje pod uvjetom da je europsko nadzorno tijelo (Europsko nadzorno tijelo za vrijednosne papire i tržišta kapitala) (ESMA) osnovano Uredbom (EU) br. 1095/2010 Europskog parlamenta i Vijeća (*2) provelo analizu troškova i koristi. Međutim, država članica može izdavateljima dopustiti primjenu tog zahtjeva za izvještavanje za financijske godine koje počinju 1. siječnja 2021. ili nakon tog datuma, pod uvjetom da ta država članica obavijesti Komisiju o svojoj namjeri da dopusti takvu odgodu do 19. ožujka 2021. i da je njezina namjera propisno obrazložena.

Članak 3.

Stupanje na snagu i primjena

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 16. veljače 2021.

Za Europski parlament

Predsjednik

D. M. SASSOLI

Za Vijeće

Predsjednica

A. P. ZACARIAS


(1)  SL C 10, 11.1.2021., str. 30.

(2)  Stajalište Europskog parlamenta od 11. veljače 2021. (još nije objavljeno u Službenom listu) i odluka Vijeća od 15. veljače 2021.

(3)  Uredba (EU) 2017/1129 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2017. o prospektu koji je potrebno objaviti prilikom javne ponude vrijednosnih papira ili prilikom uvrštavanja za trgovanje na uređenom tržištu te stavljanju izvan snage Direktive 2003/71/EZ (SL L 168, 30.6.2017., str. 12.).

(4)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/980 od 14. ožujka 2019. o dopuni Uredbe (EU) 2017/1129 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu oblika, sadržaja, provjere i odobrenja prospekta koji je potrebno objaviti prilikom javne ponude vrijednosnih papira ili prilikom uvrštavanja za trgovanje na uređenom tržištu te stavljanju izvan snage Uredbe Komisije (EZ) br. 809/2004 (SL L 166, 21.6.2019., str. 26.).

(5)  Uredba (EU) br. 596/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o zlouporabi tržišta (Uredba o zlouporabi tržišta) te stavljanju izvan snage Direktive 2003/6/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i direktiva Komisije 2003/124/EZ, 2003/125/EZ i 2004/72/EZ (SL L 173, 12.6.2014., str. 1.).

(6)  Direktiva 2004/109/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 15. prosinca 2004. o usklađivanju zahtjeva za transparentnošću u vezi s informacijama o izdavateljima čiji su vrijednosni papiri uvršteni za trgovanje na uređenom tržištu i o izmjeni Direktive 2001/34/EZ (SL L 390, 31.12.2004., str. 38.).

(7)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/565 оd 25. travnja 2016. o dopuni Direktive 2014/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s organizacijskim zahtjevima i uvjetima poslovanja investicijskih društava te izrazima definiranima za potrebe te Direktive (SL L 87, 31.3.2017., str. 1.).

(8)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/815 оd 17. prosinca 2018. o dopuni Direktive 2004/109/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda za specifikaciju jedinstvenog elektroničkog formata za izvještavanje (SL L 143, 29.5.2019., str. 1.).


PRILOG

„PRILOG V.a

MINIMALNE INFORMACIJE KOJE PROSPEKTI EU-A ZA OPORAVAK MORAJU SADRŽAVATI

I.   Sažetak

Prospekt EU-a za oporavak mora uključivati sažetak sastavljen u skladu s člankom 7. stavkom 12.a.

II.   Naziv izdavatelja, zemlja u kojoj je izdavatelj osnovan, poveznica na internetske stranice izdavatelja

Utvrditi trgovačko društvo koje izdaje dionice, uključujući njegov identifikator pravne osobe („LEI”), njegovo ime i tvrtku, njegovu zemlju osnivanja i internetske stranice na kojima ulagatelji mogu pronaći informacije o poslovanju trgovačkog društva, proizvodima koje proizvodi ili uslugama koje pruža, glavnim tržištima na kojima posluje, većim dioničarima, sastavu njegovih administrativnih, rukovodećih i nadzornih tijela i višeg rukovodstva, te prema potrebi informacije koje su uključene upućivanjem (s izjavom o ograničenju odgovornosti da informacije na internetskoj stranici nisu dio prospekta, osim ako su te informacije upućivanjem uključene u prospekt).

III.   Izjava o odgovornosti i izjava o nadležnom tijelu

1.   Izjava o odgovornosti

Utvrditi osobe odgovorne za sastavljanje prospekta EU-a za oporavak i navesti izjave tih osoba da, prema njihovim saznanjima, informacije sadržane u prospektu EU-a za oporavak odgovaraju činjenicama i da u prospektu EU-a za oporavak nisu izostavljene informacije koje bi mogle utjecati na njegov sadržaj.

Ako je to primjenjivo, izjava mora sadržavati informacije dobivene od trećih osoba, uključujući izvore tih informacija, te izjave ili izvješća stručnjaka i sljedeće podatke o tim osobama:

(a)

ime;

(b)

poslovnu adresu;

(c)

kvalifikacije; i

(d)

značajni udjel u izdavatelju, ako postoji.

2.   Izjava o nadležnom tijelu

U izjavi se mora navesti nadležno tijelo koje je odobrilo prospekt EU-a za oporavak u skladu s ovom Uredbom, navesti da takvo odobrenje nije odobrenje izdavatelja ni kvalitete dionica na koje se odnosi prospekt EU-a za oporavak, da je nadležno tijelo samo odobrilo da prospekt EU-a za oporavak ispunjava standarde potpunosti, razumljivosti i dosljednosti propisane ovom Uredbom te navesti da je prospekt EU-a za oporavak sastavljen u skladu s člankom 14.a.

IV.   Čimbenici rizika

Opis značajnih rizika koji su specifični za izdavatelja te opis značajnih rizika koji su specifični za dionice koje se nude javnosti i/ili uvrštavaju za trgovanje na uređenom tržištu, u ograničenom broju kategorija, u odjeljku pod naslovom „Čimbenici rizika”.

U svakoj se kategoriji najprije navode rizici koji su najznačajniji prema procjeni izdavatelja, ponuditelja ili osobe koja traži uvrštenje za trgovanje na uređenom tržištu, uzimajući u obzir negativan učinak na izdavatelja, kao i na dionice koje se javno nude i/ili uvrštavaju za trgovanje na uređenom tržištu, uz naznaku vjerojatnosti njihova pojavljivanja. Rizici se potkrjepljuju sadržajem prospekta EU-a za oporavak.

V.   Financijski izvještaji

Prospekt EU-a za oporavak mora uključivati financijske izvještaje (godišnje i polugodišnje) objavljene u razdoblju od 12 mjeseci prije odobrenja prospekta EU-a za oporavak. Ako su objavljeni godišnji i polugodišnji financijski izvještaji, potrebno je dostaviti samo godišnje izvještaje ako su novijeg datuma od polugodišnjih financijskih izvještaja.

Reviziju godišnjih financijskih izvještaja mora obaviti neovisni revizor. Izvješće o obavljenoj reviziji mora se izraditi u skladu s Direktivom 2006/43/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (1) i Uredbom (EU) br. 537/2014 Europskog parlamenta i Vijeća (2).

Ako se Direktiva 2006/43/EZ i Uredba (EU) br. 537/2014 ne primjenjuju, godišnji financijski izvještaji moraju biti revidirani ili se za potrebe prospekta EU-a za oporavak mora naznačiti pružaju li istinit i fer prikaz u skladu s revizijskim standardima koji se primjenjuju u državi članici ili s istovrijednim standardom. U protivnom je u prospekt EU-a za oporavak potrebno uključiti:

(a)

jasnu izjavu o primijenjenim revizijskim standardima;

(b)

objašnjenje bilo kojeg značajnog odstupanja od međunarodnih revizijskih standarda.

Ako ovlašteni revizori odbiju dati izvješće o godišnjim financijskim izvještajima ili ako je u izvješću o obavljenoj reviziji izraženo mišljenje s rezervom, ako ono sadržava izmjene mišljenja, ograđivanje ili posebni naglasak, takve rezerve, izmjene, ograđivanja ili posebni naglasak moraju biti u cijelosti navedeni i obrazloženi.

Mora se navesti opis svih značajnih promjena financijskog položaja grupe koje su nastupile po završetku posljednjeg financijskog razdoblja za koje su objavljeni revidirani financijski izvještaji ili financijske informacije za razdoblje tijekom godine ili se mora priložiti odgovarajuća izjava o tome da nije bilo takvih promjena financijskog položaja.

Ako je to primjenjivo, moraju se navesti i pro forma informacije.

VI.   Politika dividendi

Opis izdavateljeve politike o raspodjeli dividende i eventualnih trenutačnih ograničenja, kao i o otkupu dionica.

VII.   Informacije o trendovima

Opis:

(a)

najznačajnijih nedavnih trendova u proizvodnji, prodaji i zalihama, troškovima i prodajnim cijenama od završetka posljednje financijske godine do datuma prospekta EU-a za oporavak.

(b)

informacija o svim poznatim trendovima, nepredvidivim događajima, potražnji, preuzetim obvezama ili događajima koji bi mogli bitno utjecati na izdavateljeva izglede barem u tekućoj financijskoj godini;

(c)

informacije o izdavateljevoj kratkoročnoj i dugoročnoj financijskoj i nefinancijskoj poslovnoj strategiji i ciljevima, uključujući, ako je to primjenjivo, poseban osvrt od najmanje 400 riječi na poslovni i financijski učinak pandemije bolesti COVID-19 na izdavatelja te njezin očekivani budući učinak;.

Ako nema znatne promjene ni u jednom od trendova iz točke (a) ili (b) ovog odjeljka, navodi se izjava o tome.

VIII.   Uvjeti ponude, čvrste obveze i namjere upisa i ključne značajke sporazuma o pokroviteljstvu i plasiranju

Utvrditi cijenu ponude, broj ponuđenih dionica, iznos izdanja/ponude, uvjete kojima je ponuda podvrgnuta i postupak za ostvarivanje prava prvokupa.

U mjeri u kojoj je to izdavatelju poznato, navesti informacije o tome namjeravaju li većinski dioničari ili članovi rukovodećih, nadzornih ili administrativnih tijela upisati ponudu ili namjerava li bilo koja osoba upisati više od 5 % ponude.

Predstaviti sve čvrste obveze upisa više od 5 % ponude i sve bitne značajke sporazuma o pokroviteljstvu i plasmanu, uključujući naziv i adresu subjekata koji postupak pokroviteljstva ili postupak ponude odnosno prodaje izdanja provode uz obvezu otkupa ili na temelju sporazuma da će ponuditelj odnosno prodavatelj uložiti sve moguće napore kako bi prodao vrijednosne papire te kvote.

IX.   Ključne informacije o dionicama i njihovu upisivanju

Navesti sljedeće ključne informacije o dionicama koje se nude javnosti ili se uvrštavaju za trgovanje na uređenom tržištu:

(a)

međunarodni identifikacijski broj vrijednosnog papira (ISIN);

(b)

prava koja proizlaze iz dionica, postupak za ostvarivanje tih prava i sva ograničenja tih prava;

(c)

gdje se dionice mogu upisati te o razdoblju, uključujući sve moguće izmjene, tijekom kojeg će ponuda biti otvorena i opis postupka podnošenja zahtjeva zajedno s datumom izdavanja novih dionica.

X.   Razlozi za ponudu i korištenje primitaka

Pružiti informacije o razlozima za ponudu i, ovisno o slučaju, procijenjeni neto iznos primitaka raščlanjen na sve važnije namjenske rashode i predstavljen redoslijedom njihovih prioriteta.

Ako izdavatelj zna da predviđeni primici neće biti dovoljni za financiranje svih predloženih rashoda, potrebno je navesti iznos i izvore drugih potrebnih sredstava. Potrebno je navesti pojedinosti o korištenju primitaka, posebice ako se koriste za stjecanje imovine koja nije namijenjena redovnom poslovanju, za financiranje najavljenih stjecanja drugih poduzeća ili za podmirenje, smanjenje ili potpunu otplatu duga.

XI.   Primanje državne potpore

Dostaviti izjavu s informacijama o tome je li izdavatelj primio državnu potporu u bilo kojem obliku u kontekstu povrata te o svrsi potpore, vrsti instrumenta i iznosu primljene potpore te uvjetima koji su s njom povezani, ako postoje.

Izjava o tome je li izdavatelj primio državnu potporu mora sadržavati izjavu da su informacije pružene isključivo pod odgovornošću osoba odgovornih za prospekt, kako je navedeno u članku 11. stavku 1., da je uloga nadležnog tijela u odobravanju prospekta provjera njegove potpunosti, razumljivosti i dosljednosti te da stoga u pogledu izjave o državnoj potpori nadležno tijelo nije dužno neovisno provjeriti tu izjavu.

XII.   Izjava o obrtnom kapitalu

Izjava izdavatelja da je, po njegovu mišljenju, obrtni kapital dovoljan za trenutačne zahtjeve izdavatelja ili, u protivnom, način na koji izdavatelj namjerava osigurati dodatni potrebni obrtni kapital.

XIII.   Kapitalizacija i zaduženost

Izjava o kapitalizaciji i zaduženosti (pri čemu se razlikuju dug osiguran jamstvom i dug koji nije osiguran jamstvom, dug osiguran kolateralom i dug koji nije osiguran kolateralom) stanje najmanje 90 dana prije datuma prospekta EU-a za oporavak. Pojam „zaduženost” podrazumijeva i neizravnu i potencijalnu zaduženost.

Ako u razdoblju od 90 dana nastupe značajne promjene kapitalizacije i zaduženosti izdavatelja, moraju se dostaviti dodatne informacije na način da se narativno opišu te promjene i da se ažuriraju iznosi.

XIV.   Sukob interesa

Pružiti informacije o svim interesima povezanima s izdavanjem, uključujući sukobe interesa, i detalje o uključenim osobama i prirodi interesa.

XV.   Razvodnjavanje i udjeli dioničara nakon izdanja

Predstaviti usporedbu udjela u dioničkom kapitalu i glasačkim pravima za postojeće dioničare prije i nakon povećanja kapitala koje je rezultat javne ponude uz pretpostavku da postojeći dioničari ne upisuju nove dionice te, zasebno, uz pretpostavku da će postojeći dioničari iskoristiti svoja prava.

XVI.   Dostupni dokumenti

Izjava da se tijekom trajanja prospekta EU-a za oporavak mogu pregledati sljedeći dokumenti, ako je to primjenjivo:

(a)

najnoviji ugovor o osnivanju i statut izdavatelja;

(b)

sva izvješća, pisma i drugi dokumenti, procjene i mišljenja stručnjaka na zahtjev izdavatelja čiji je bilo koji dio uključen u prospekt EU-a za oporavak ili na koji se upućuje u prospektu EU-a za oporavak.

Naznaku internetske stranice na kojoj se dokumenti mogu pregledati.

”.

(1)  Direktiva 2006/43/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 17. svibnja 2006. o zakonskim revizijama godišnjih financijskih izvještaja i konsolidiranih financijskih izvještaja, kojom se mijenjaju direktive Vijeća 78/660/EEZ i 83/349/EEZ i stavlja izvan snage Direktiva Vijeća 84/253/EEZ (SL L 157, 9.6.2006., str. 87.).

(2)  Uredba (EU) br. 537/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o posebnim zahtjevima u vezi zakonske revizije subjekata od javnog interesa i stavljanju izvan snage Odluke Komisije 2005/909/EZ (SL L 158, 27.5.2014., str. 77.).