|
6.11.2020 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 370/4 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/1641
оd 5. studenoga 2020.
o uvozu živih, rashlađenih, smrznutih ili prerađenih školjkaša, bodljikaša, plaštenjaka i morskih puževa namijenjenih prehrani ljudi iz Sjedinjenih Američkih Država
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. ožujka 2017. o službenim kontrolama i drugim službenim aktivnostima kojima se osigurava primjena propisa o hrani i hrani za životinje, pravila o zdravlju i dobrobiti životinja, zdravlju bilja i sredstvima za zaštitu bilja, o izmjeni uredaba (EZ) br. 999/2001, (EZ) br. 396/2005, (EZ) br. 1069/2009, (EZ) br. 1107/2009, (EU) br. 1151/2012, (EU) br. 652/2014, (EU) 2016/429 i (EU) 2016/2031 Europskog parlamenta i Vijeća, uredaba Vijeća (EZ) br. 1/2005 i (EZ) br. 1099/2009 i direktiva Vijeća 98/58/EZ, 1999/74/EZ, 2007/43/EZ, 2008/119/EZ i 2008/120/EZ te o stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 854/2004 i (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća, direktiva Vijeća 89/608/EEZ, 89/662/EEZ, 90/425/EEZ, 91/496/EEZ, 96/23/EZ, 96/93/EZ i 97/78/EZ te Odluke Vijeća 92/438/EEZ (Uredba o službenim kontrolama) (1), a posebno njezin članak 129. stavak 1.,
budući da:
|
(1) |
Uredbom (EU) 2017/625 utvrđuju se opća pravila za provedbu službenih kontrola kako bi se provjerila usklađenost s propisima namijenjenima sprečavanju, uklanjanju ili smanjivanju rizika za ljude i životinje na prihvatljivu razinu, bilo izravno bilo putem okoliša. |
|
(2) |
Konkretno, Uredbom (EU) 2017/625 utvrđuju se opći uvjeti ulaska u Uniju životinja i robe iz trećih zemalja ili njihovih regija, uključujući hranu namijenjenu prehrani ljudi. Člankom 129. Uredbe (EU) 2017/625 Komisija se ovlašćuje da prizna da su mjere koje primjenjuju treće zemlje ili njihove regije jednakovrijedne zahtjevima utvrđenima u određenim pravilima iz članka 1. stavka 2. te uredbe ako treće zemlje za to pruže objektivan dokaz. Njime se Komisija ovlašćuje i za utvrđivanje uvjeta kojima se uređuje ulazak u Uniju takvih životinja i robe iz tih trećih zemalja ili njihovih regija, posebno u pogledu prirode i sadržaja službenih certifikata ili potvrda koji moraju pratiti te proizvode. |
|
(3) |
Odlukom Vijeća 98/258/EZ (2) odobrava se Sporazum između Europske zajednice i Sjedinjenih Američkih Država o sanitarnim mjerama za zaštitu zdravlja ljudi i životinja pri trgovini živim životinjama i proizvodima životinjskog podrijetla s ciljem olakšavanja trgovine, među ostalim uspostavom mehanizma za priznavanje jednakovrijednosti sanitarnih mjera. Živi, rashlađeni, smrznuti ili prerađeni školjkaši, bodljikaši, plaštenjaci i morski puževi namijenjeni prehrani ljudi obuhvaćeni su područjem primjene ovog Sporazuma (Prilog I. „Obuhvaćeni proizvodi”). |
|
(4) |
Kontrole Unije u Sjedinjenim Američkim Državama provedene su od 17. do 27. ožujka 2015. kako bi se ocijenio postojeći sustav kontrole kojim se uređuje proizvodnja školjkaša i proizvoda ribarstva dobivenih od njih koji su namijenjeni izvozu u Uniju (kontrole Unije). U okviru tih kontrola tijela SAD-a dostavila su informacije o sanitarnim pravilima koja se primjenjuju na školjkaše, bodljikaše, plaštenjake i morske puževe na njihovu državnom području, postupcima procjene rizika i čimbenicima koji su uzeti u obzir pri procjeni rizika i utvrđivanju odgovarajuće razine sanitarne zaštite u pogledu te robe i kontrole, postupaka inspekcije i mehanizama službenog certificiranja. |
|
(5) |
Bodljikaši, plaštenjaci i morski puževi podliježu higijenskim pravilima koja se primjenjuju na žive, rashlađene i smrznute školjkaše utvrđenima u Uredbi (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća (3) u skladu s njezinim Prilogom III. odjeljkom VII. točkom 1. Stoga se nalaz u pogledu živih školjkaša u kontekstu kontrola Unije primjenjuje na bodljikaše, plaštenjake i morske puževe. |
|
(6) |
Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2019/626 (4) utvrđuju se popisi trećih zemalja ili njihovih regija iz kojih se iz perspektive sigurnosti hrane odobrava ulazak u Uniju pošiljaka određenih životinja i robe namijenjenih prehrani ljudi u skladu s člankom 126. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) 2017/625, kojim se propisuje usklađenost s relevantnim zahtjevima utvrđenima pravilima iz njezina članka 1. stavka 2. ili sa zahtjevima koji su priznati kao barem jednakovrijedni tim zahtjevima. Provedbenom uredbom (EU) 2019/626 predviđa se da se ulazak u Uniju pošiljaka živih rashlađenih, smrznutih ili prerađenih školjkaša, bodljikaša, plaštenjaka i morskih puževa namijenjenih prehrani ljudi odobrava samo ako dolaze iz trećih zemalja ili njihovih regija koje su navedene u njezinu Prilogu I. Savezne države SAD-a Massachusetts i Washington nalaze se na tom popisu. |
|
(7) |
Na temelju kontrola Unije, naknadnih jamstava koja su dostavile Sjedinjene Američke Države i Provedbene uredbe (EU) 2019/626 može se utvrditi da su mjere koje su primijenjene u saveznim državama SAD-a Massachusetts i Washington za zaštitu javnog zdravlja u vezi s proizvodnjom i stavljanjem na tržište živih, rashlađenih, smrznutih ili prerađenih školjkaša, bodljikaša, plaštenjaka i morskih puževa namijenjenih prehrani ljudi jednakovrijedne zahtjevima utvrđenima u pravilima o sigurnosti hrane iz članka 1. stavka 2. Uredbe (EU) 2017/625. |
|
(8) |
Kako bi se omogućio ulazak u Uniju živih, rashlađenih, smrznutih ili prerađenih školjkaša, bodljikaša, plaštenjaka i morskih puževa namijenjenih prehrani ljudi, potrebno je utvrditi službeni obrazac certifikata za uvoz živih, rashlađenih, smrznutih ili prerađenih školjkaša, bodljikaša, plaštenjaka i morskih puževa namijenjenih prehrani ljudi iz Sjedinjenih Američkih Država, kojim se zahtijeva potvrda da su mjere koje se primjenjuju na proizvodnju i stavljanje na tržište te robe jednakovrijedne zahtjevima utvrđenima u pravilima o sigurnosti hrane iz članka 1. stavka 2. Uredbe (EU) 2017/625. |
|
(9) |
Pri utvrđivanju zahtjeva za ulazak u Uniju pošiljaka određenih životinja i robe namijenjenih prehrani ljudi potrebno je navesti upućivanje na oznake KN u skladu s Uredbom Vijeća (EEZ) br. 2658/87 (5), kojom se utvrđuju oznake za žive, rashlađene, smrznute ili prerađene školjkaše, bodljikaše, plaštenjake i morske puževe namijenjene prehrani ljudi. |
|
(10) |
Mjere predviđene ovom Provedbenom uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Predmet i područje primjene
Ovom se Uredbom utvrđuju pravila o ulasku u Uniju pošiljaka živih, rashlađenih, smrznutih ili prerađenih školjkaša, bodljikaša, plaštenjaka i morskih puževa namijenjenih prehrani ljudi iz saveznih država SAD-a Massachusetts i Washington.
Članak 2.
Definicije
Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije:
„školjkaši” znači školjkaši kako su definirani u točki 2.1. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 853/2004.
Članak 3.
Jednakovrijednost
Mjere koje se primjenjuju u saveznim državama SAD-a Massachusetts i Washington za zaštitu javnog zdravlja u vezi s proizvodnjom i stavljanjem na tržište živih, rashlađenih, smrznutih ili prerađenih školjkaša, bodljikaša, plaštenjaka i morskih puževa namijenjenih prehrani ljudi za koje su oznake KN utvrđene u drugom dijelu Priloga I. Uredbi (EEZ) br. 2658/87 jednakovrijedne su zahtjevima utvrđenima u pravilima iz članka 1. stavka 2. točke (a) Uredbe (EU) 2017/625.
Članak 4.
Službeni certifikat
|
|
Svaka pošiljka živih, rashlađenih, smrznutih ili prerađenih školjkaša, bodljikaša, plaštenjaka i morskih puževa namijenjenih prehrani ljudi, kako je navedeno u članku 1., ulazi u Uniju samo ako je popraćena službenim certifikatom propisno ispunjenim u skladu s obrascem iz Priloga. |
Članak 5.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 5. studenoga 2020.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 95, 7.4.2017., str. 1.
(2) Odluka Vijeća 98/258/EZ od 16. ožujka 1998. o sklapanju Sporazuma između Europske zajednice i Sjedinjenih Američkih Država o sanitarnim mjerama za zaštitu zdravlja ljudi i životinja pri trgovini živim životinjama i proizvodima životinjskog podrijetla (SL L 118, 21.4.1998., str. 1.).
(3) Uredba (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o utvrđivanju određenih higijenskih pravila za hranu životinjskog podrijetla (SL L 139, 30.4.2004., str. 55.).
(4) Provedbena uredba Komisije (EU) 2019/626 od 5. ožujka 2019. o popisima trećih zemalja ili njihovih regija iz kojih je odobren ulazak u Europsku uniju određenih životinja i robe namijenjenih prehrani ljudi i o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2016/759 u pogledu tih popisa (SL L 131, 17.5.2019., str. 31.).
(5) Uredba Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (SL L 256, 7.9.1987., str. 1.).
PRILOG
SLUŽBENI OBRAZAC CERTIFIKATA ZA UVOZ ŽIVIH, RASHLAĐENIH, SMRZNUTIH ILI PRERAĐENIH ŠKOLJKAŠA, BODLJIKAŠA, PLAŠTENJAKA I MORSKIH PUŽEVA NAMIJENJENIH PREHRANI LJUDI IZ SJEDINJENIH AMERIČKIH DRŽAVA
|
Sjedinjene Američke Države (SAD) |
Veterinarski certifikat za EU |
|
Dio II.: Certificiranje |
II. Informacije o zdravlju |
II.a. Referentni broj certifikata |
II.b. |
||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
|
Napomene
Dio I.:
Boja pečata i potpisa mora se razlikovati od boje ostalih podataka u certifikatu. |
|||||||||||||||||
|
Službeni inspektor Ime (velikim tiskanim slovima) .......................................................... Zvanje i titula .................................................................................... Datum .............................................................................................. Potpis ............................................................................................... Pečat |
|||||||||||||||||