30.10.2019   

HR

Službeni list Europske unije

LI 278/1


ODLUKA EUROPSKOG VIJEĆA (EU) 2019/1810

donesena u dogovoru s Ujedinjenom Kraljevinom

od 29. listopada 2019.

o produljenju razdoblja na temelju članka 50. stavka 3. UEU-a

EUROPSKO VIJEĆE,

uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 50. stavak 3.,

budući da:

(1)

Ujedinjena Kraljevina obavijestila je Europsko vijeće 29. ožujka 2017. o svojoj namjeri povlačenja iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju („Euratom”) u skladu s člankom 50. Ugovora o Europskoj uniji, koji se na Euratom primjenjuje na temelju članka 106.a Ugovora o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju.

(2)

U skladu s člankom 50. UEU-a Europska unija je s Ujedinjenom Kraljevinom u pregovorima dogovorila sporazum o utvrđivanju pojedinosti o njezinu povlačenju, uzimajući u obzir okvir za njezin budući odnos s Unijom.

(3)

Europsko vijeće potvrdilo je 25. studenoga 2018. Nacrt sporazuma o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju („Sporazum o povlačenju”) te odobrilo Političku izjavu kojom se uspostavlja okvir za buduće odnose Europske unije i Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske („Politička izjava”). Vijeće je 11. siječnja 2019. donijelo Odluku (EU) 2019/274 (1) o potpisivanju Sporazuma o povlačenju (2).

(4)

U skladu s člankom 50. stavkom 3. UEU-a, Ugovori se na državu koja se povlači prestaju primjenjivati od dana stupanja na snagu sporazuma o povlačenju ili, ako do toga ne dođe, dvije godine od obavijesti, osim ako Europsko vijeće, u dogovoru s dotičnom državom članicom, jednoglasno odluči produljiti to razdoblje.

(5)

Odlukom (EU) 2019/476 (3) Europsko vijeće, u dogovoru s Ujedinjenom Kraljevinom, prvotno je odlučilo produljiti razdoblje iz članka 50. stavka 3. UEU-a do 12. travnja 2019. To je razdoblje dodatno produljeno do 31. listopada 2019. Odlukom Europskog vijeća (EU) 2019/584 donesenom u dogovoru s Ujedinjenom Kraljevinom (4).

(6)

Nakon pregovora održanih u rujnu i listopadu 2019. pregovarači Unije i Ujedinjene Kraljevine postigli su dogovor o revidiranom tekstu Protokola o Irskoj / Sjevernoj Irskoj sadržanom u Sporazumu o povlačenju i o potrebnim tehničkim prilagodbama članaka 184. i 185. tog sporazuma te o revidiranom tekstu Političke izjave. Europsko vijeće potvrdilo je 17. listopada 2019. izmijenjeni Sporazum o povlačenju i odobrilo revidirani tekst Političke izjave. Vijeće je 21. listopada 2019. donijelo Odluku (EU) 2019/1750 o izmjeni Odluke (EU) 2019/274 (5) o potpisivanju Sporazuma o povlačenju.

(7)

Ujedinjena Kraljevina podnijela je 19. listopada 2019. zahtjev za produljenje razdoblja predviđenog u članku 50. stavku 3. UEU-a do 31. siječnja 2020. U zahtjevu se navodi da, ako stranke postignu ratifikaciju Sporazuma o povlačenju prije 31. siječnja 2020., vlada predlaže da to razdoblje završi prije navedenog roka.

(8)

Vlada Ujedinjene Kraljevine podnijela je zakonodavne akte potrebne kako bi se nastavilo s ratifikacijom Sporazuma o povlačenju. Vijeće Europske unije odobrilo je 21. listopada 2019. Nacrt odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma o povlačenju i poslalo ga Europskom parlamentu s ciljem dobivanja njegove suglasnosti. Unija i Ujedinjena Kraljevina još nisu dovršile unutarnje postupke potrebne za ratifikaciju Sporazuma o povlačenju. U Ujedinjenoj Kraljevini trenutačno se raspravlja o tome kako riješiti pitanje ratifikacije, a premijer Ujedinjene Kraljevine zagovara održavanje općih izbora.

(9)

Kako bi se omogućilo dovršenje ratifikacije Sporazuma o povlačenju, Europsko vijeće pristaje na dodatno produljenje do 31. siječnja 2020.

(10)

Europsko vijeće podsjeća da, na temelju članka 50. stavka 3. UEU-a, Sporazum o povlačenju može stupiti na snagu na raniji datum, ako stranke dovrše svoje postupke ratifikacije prije kraja razdoblja iz članka 50. stavka 3. UEU-a. Slijedom toga, povlačenje bi trebalo nastupiti prvog dana mjeseca koji slijedi nakon dovršetka postupaka ratifikacije ili na datum 1. veljače 2020., ovisno o tome što nastupi ranije.

(11)

Ovim se dodatnim produljenjem ne smije narušiti pravilno funkcioniranje Unije i njezinih institucija. Nadalje, ono će imati za posljedicu da će Ujedinjena Kraljevina ostati država članica do novog datuma povlačenja, s punim pravima i obvezama u skladu s člankom 50. UEU-a, uključujući obvezu predlaganja kandidata za imenovanje članom Komisije. Podsjeća se da Ujedinjena Kraljevina ima pravo opozvati svoju obavijest u bilo kojem trenutku. Europsko vijeće podsjeća na preuzimanje obveze Ujedinjene Kraljevine da postupa na konstruktivan i odgovoran način tijekom razdoblja produljenja u skladu s dužnošću lojalne suradnje te očekuje od Ujedinjene Kraljevine da ispuni tu preuzetu obvezu i obvezu iz Ugovora na način kojim se odražavaju njezine okolnosti kao države članice koja se povlači. U tu svrhu Ujedinjena Kraljevina olakšava postizanje zadaća Unije i suzdržava se od svake mjere kojom bi se moglo ugroziti postizanje ciljeva Unije, posebice pri sudjelovanju u postupcima donošenja odluka Unije.

(12)

Tekući mandati članova institucija, tijela, ureda i agencija Unije koji su nominirani, imenovani ili izabrani s obzirom na članstvo Ujedinjene Kraljevine u Uniji prestat će čim se Ugovori prestanu primjenjivati na Ujedinjenu Kraljevinu, tj. na datum povlačenja.

(13)

Ovim produljenjem isključuje se svako ponovno otvaranje Sporazuma o povlačenju. Svako jednostrano preuzimanje obveza, izjava ili drugi akt Ujedinjene Kraljevine trebali bi biti u skladu s tekstom i smislom Sporazuma o povlačenju te se njima ne smije ometati njegova provedba. Takvo produljenje ne može se upotrebljavati za započinjanje pregovora o budućem odnosu.

(14)

Kako je predviđeno člankom 50. stavkom 4. UEU-a, Ujedinjena Kraljevina ne sudjeluje u raspravama Europskog vijeća o ovoj Odluci ni u njezinu donošenju. Međutim, kako se navodi u pismu premijera Ujedinjene Kraljevine od 28. listopada 2019., Ujedinjena Kraljevina pristala je, u skladu s člankom 50. stavkom 3. UEU-a, na produljenje razdoblja iz tog članka i na ovu Odluku,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

1.   Razdoblje predviđeno člankom 50. stavkom 3. UEU-a, kako je produljeno Odlukom Europskog vijeća (EU) 2019/584, dodatno se produljuje do 31. siječnja 2020.

2.   U skladu s člankom 50. stavkom 3. UEU-a i kako je predviđeno u Sporazumu o povlačenju, u slučaju da stranke tog sporazuma dovrše svoje postupke ratifikacije i obavijeste depozitara o dovršetku tih postupaka u studenome 2019., u prosincu 2019. ili u siječnju 2020., Sporazum o povlačenju stupit će na snagu:

1. prosinca 2019.,

1. siječnja 2020., odnosno

1. veljače 2020.

Članak 2.

Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.

Sastavljeno u Bruxellesu 29. listopada 2019.

Za Europsko vijeće

Predsjednik

D. TUSK


(1)  Odluka Vijeća (EU) 2019/274 od 11. siječnja 2019. o potpisivanju, u ime Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, Sporazuma o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (SL L 47 I, 19.2.2019., str. 1).

(2)  Tekst Sporazuma o povlačenju priloženog Odluci (EU) 2019/274 objavljen je u SL C 66 I, 19.2.2019., str. 1.

(3)  Odluka Europskog vijeća (EU) 2019/476, donesena u dogovoru s Ujedinjenom Kraljevinom, od 22. ožujka 2019. o produljenju razdoblja iz članka 50. stavka 3. UEU-a (SL L 80 I, 22.3.2019., str. 1.).

(4)  Odluka Europskog vijeća (EU) 2019/584, donesena u dogovoru s Ujedinjenom Kraljevinom, od 11. travnja 2019. o produljenju razdoblja iz članka 50. stavka 3. UEU-a (SL L 101, 11.4.2019., str. 1.).

(5)  Odluka Vijeća (EU) 2019/1750 od 21. listopada 2019. o izmjeni Odluke (EU) 2019/274 o potpisivanju, u ime Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, Sporazuma o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (SL L 274 I, 28.10.2019., str. 1.).