24.10.2019   

HR

Službeni list Europske unije

L 270/123


PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2019/1775

оd 23. listopada 2019.

o izmjeni Priloga I. Provedbenoj odluci 2011/630/EU u pogledu uvrštenja Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske i nekih njezinih krunskih posjeda na popis trećih zemalja ili njihovih dijelova iz kojih je odobreno unošenje sjemena domaćih životinja vrste goveda u Uniju

(priopćeno pod brojem dokumenta C(2019) 7647)

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 88/407/EEZ od 14. lipnja 1988. o utvrđivanju zahtjeva zdravlja životinja koji se primjenjuju na promet unutar Zajednice i na uvoz sjemena domaćih životinja vrste goveda (1), a posebno njezin članak 8. stavak 1., članak 10. stavak 2. prvi podstavak i članak 11. stavak 2.,

budući da:

(1)

Ujedinjena Kraljevina dostavila je 29. ožujka 2017. obavijest o namjeri povlačenja iz Unije na temelju članka 50. Ugovora o Europskoj uniji (UEU). Europsko vijeće donijelo je 11. travnja 2019. u dogovoru s Ujedinjenom Kraljevinom Odluku (EU) 2019/584 (2) o produljenju razdoblja iz članka 50. stavka 3. UEU-a. U skladu s tom odlukom razdoblje iz članka 50. stavka 3. UEU-a dodatno je produljeno do 31. listopada 2019. Stoga će se pravo Unije prestati primjenjivati na Ujedinjenu Kraljevinu i u njoj od 1. studenoga 2019. („datum povlačenja”).

(2)

U Prilogu I. Provedbenoj odluci Komisije 2011/630/EU (3) utvrđen je popis trećih zemalja ili njihovih dijelova iz kojih države članice odobravaju uvoz sjemena domaćih životinja vrste goveda.

(3)

Ujedinjena Kraljevina Velike Britanije i Sjeverne Irske pružila je potrebna jamstva da će zajedno s nekim svojim krunskim posjedima od datuma povlačenja ispunjavati uvjete utvrđene u Provedbenoj odluci 2011/630/EU za unošenje u Uniju pošiljaka sjemena domaćih životinja vrste goveda, i to tako što će ostati usklađena sa zakonodavstvom Unije tijekom početnog razdoblja od najmanje devet mjeseci.

(4)

Stoga, uzimajući u obzir navedena posebna jamstva koja je pružila Ujedinjena Kraljevina Velike Britanije i Sjeverne Irske, a kako bi se izbjegli nepotrebni poremećaji u trgovini nakon datuma povlačenja, Ujedinjenu Kraljevinu Velike Britanije i Sjeverne Irske i neke njezine krunske posjede trebalo bi uvrstiti na popis trećih zemalja ili njihovih dijelova utvrđenih u Prilogu I. Provedbenoj odluci 2011/630/EU iz kojih je odobreno unošenje u Uniju pošiljaka sjemena domaćih životinja vrste goveda.

(5)

Prilog I. Provedbenoj odluci 2011/630/EU trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(6)

Ova bi se Odluka trebala primjenjivati od 1. studenoga 2019., osim ako se pravo Unije na taj datum i dalje bude primjenjivalo na Ujedinjenu Kraljevinu Velike Britanije i Sjeverne Irske i u njoj.

(7)

Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Prilog I. Provedbenoj odluci 2011/630/EU mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Odluci.

Članak 2.

Ova Odluka primjenjuje se od 1. studenoga 2019.

Međutim, ne primjenjuje se ako se pravo Unije na taj datum i dalje bude primjenjivalo na Ujedinjenu Kraljevinu Velike Britanije i Sjeverne Irske i u njoj.

Članak 3.

Ova je Odluka upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 23. listopada 2019.

Za Komisiju

Vytenis ANDRIUKAITIS

Član Komisije


(1)   SL L 194, 22.7.1988., str. 10.

(2)  Odluka Europskog vijeća (EU) 2019/584, donesena u dogovoru s Ujedinjenom Kraljevinom, od 11. travnja 2019. o produljenju razdoblja iz članka 50. stavka 3. UEU-a (SL L 101, 11.4.2019., str. 1.).

(3)  Provedbena odluka Komisije 2011/630/EU od 20. rujna 2011. o uvozu sjemena domaćih životinja vrste goveda u Uniju (SL L 247, 24.9.2011., str. 32.).


PRILOG

Tablica iz Priloga I. Provedbenoj odluci 2011/630/EU mijenja se kako slijedi:

(a)

umeću se sljedeći reci nakon unosa za Čile:

„GB

Ujedinjena Kraljevina Velike Britanije i Sjeverne Irske

 

 

GG

Guernsey”

 

 

(b)

umeće se sljedeći redak nakon unosa za Island:

„JE

Jersey”