11.7.2019   

HR

Službeni list Europske unije

L 185/30


ODLUKA VIJEĆA (EU) 2019/1178

od 8. srpnja 2019.

o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Odbora za suradnju osnovanom Sporazumom o suradnji i carinskoj uniji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike San Marina, s druge strane u pogledu primjenjivih odredaba o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda i aranžmana za uvoz ekoloških proizvoda

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 43. u vezi s člankom 218. stavkom 9.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

budući da:

(1)

Sporazum o suradnji i carinskoj uniji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike San Marina, s druge strane (1) („Sporazum”) Unija je sklopila Odlukom Vijeća 2002/245/EZ (2), a na snagu je stupio 1. travnja 2002.

(2)

U skladu s člankom 7. stavkom 2. Sporazuma Odbor za suradnju detaljnije utvrđuje odredbe zakonodavstva Unije koje se primjenjuju u odnosu na zemlje koje nisu članica Unije, među ostalim u području propisa Unije o veterinarstvu, zdravlju i kvaliteti biljaka, kad je to potrebno za pravilnu provedbu Sporazuma.

(3)

Na temelju Sporazuma Odbor za suradnju donosi odluku o primjenjivim odredbama zakonodavstva Unije o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda i aranžmanima za uvoz ekoloških proizvoda.

(4)

Primjereno je utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Odbora za suradnju jer će se utvrđivanjem detaljnijih primjenjivih odredbi zakonodavstva Unije poboljšati pravna sigurnost između stranaka Sporazuma te će se poduprijeti pravilno funkcioniranje carinske unije između Unije i San Marina.

(5)

Stoga postoji potreba za pojašnjenjem primjenjivog zakonodavstva Unije o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda koje obuhvaća Uredbu Vijeća (EZ) br. 834/2007 (3) te uredbe Komisije (EZ) br. 889/2008 (4) i (EZ) br. 1235/2008 (5). Osim toga, primjereno je utvrditi potrebne aranžmane za uvoz ekoloških proizvoda, kao i postupak koji treba slijediti u slučaju donošenja novog zakonodavstva Unije o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda koje utječe na upućivanja na primjenjive odredbe i dogovorene aranžmane.

(6)

Stajalište Unije u okviru Zajedničkog odbora Unije stoga bi se trebalo temeljiti na priloženom nacrtu odluke,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Odbora za suradnju osnovanog Sporazumom o suradnji i carinskoj uniji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike San Marina, s druge strane temelji se na nacrtu odluke Odbora za suradnju koji je priložen ovoj Odluci.

Predstavnici Unije u okviru Odbora za suradnju mogu dogovoriti manje izmjene nacrta odluke iz prvog stavka bez daljnje odluke Vijeća.

Članak 2.

Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.

Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2019.

Za Vijeće

Predsjednica

A.-K. PEKONEN


(1)   SL L 84, 28.3.2002., str. 43.

(2)  Odluka Vijeća 2002/245/EZ od 28. veljače 2002. o sklapanju sporazuma o suradnji i carinskoj uniji između Europske ekonomske zajednice i Republike San Marino i o Protokolu navedenom sporazumu sastavljenom po proširenju koje je stupilo na snagu 1. siječnja 1995. (SL L 84, 28.3.2002., str. 41.).

(3)  Uredba Vijeća (EZ) br. 834/2007 od 28. lipnja 2007. o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda i stavljanju izvan snage Uredbe (EEZ) br. 2092/91 (SL L 189, 20.7.2007., str. 1.).

(4)  Uredba Komisije (EZ) br. 889/2008 od 5. rujna 2008. o detaljnim pravilima za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 834/2007 o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda s obzirom na ekološku proizvodnju, označivanje i kontrolu (SL L 250, 18.9.2008., str. 1.).

(5)  Uredba Komisije (EZ) br. 1235/2008 od 8. prosinca 2008. o detaljnim pravilima za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 834/2007 s obzirom na režime za uvoz ekoloških proizvoda iz trećih zemalja (SL L 334, 12.12.2008., str. 25.).


NACRT

ODLUKA br. …/2019 ODBORA ZA SURADNJU EU-a i SAN MARINA

od …

o primjenjivim odredbama o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda i aranžmanima za uvoz ekoloških proizvoda donesenima na temelju Sporazuma o suradnji i carinskoj uniji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike San Marina, s druge strane

ODBOR ZA SURADNJU EU-a I SAN MARINA,

uzimajući u obzir Sporazum o suradnji i carinskoj uniji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike San Marina, s druge strane (1), a posebno njegov članak 7. stavak 2., članak 8. stavak 3. točku (c) i članak 23. stavak 1.,

budući da:

(1)

Člankom 6. stavkom 4. Sporazuma o suradnji i carinskoj uniji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike San Marina, s druge strane („Sporazum”) propisano je da se u trgovini poljoprivrednim proizvodima između Unije i Republike San Marina Republika San Marino obvezuje donijeti propise Unije o kvaliteti kad je to potrebno za pravilnu primjenu Sporazuma.

(2)

U skladu s člankom 7. stavkom 1. petom alinejom Sporazuma Republika San Marino treba primjenjivati, u odnosu na zemlje koje nisu članice Unije („treće zemlje”), zakonodavstvo Unije o kvaliteti kad je to potrebno za pravilnu primjenu Sporazuma.

(3)

Kako bi se izbjegle prepreke slobodnom protoku robe i osiguralo pravilno funkcioniranje carinske unije uspostavljene Sporazumom, primjereno je detaljnije odrediti odredbe zakonodavstva Unije o kvaliteti koje se primjenjuju na ekološku proizvodnju i označivanje ekoloških proizvoda.

(4)

Kako bi se osigurala usklađenost sa zakonodavstvom Unije u pogledu uvoza ekoloških proizvoda iz trećih zemalja u Republiku San Marino, potrebno je utvrditi relevantne aranžmane koje trebaju primjenjivati nacionalna tijela.

(5)

Kako bi se osigurala usklađenost sa zakonodavstvom Unije u pogledu ekoloških proizvoda pripremljenih ili proizvedenih u Republici San Marinu, trebalo bi utvrditi i relevantne aranžmane.

(6)

Primjereno je i predvidjeti postupak koji treba slijediti u slučaju donošenja novog zakonodavstva Unije o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda koje utječe na upućivanja na odredbe i aranžmane utvrđene u ovoj Odluci,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Primjenjive odredbe zakonodavstva Unije o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda navedene su u Prilogu A.

Članak 2.

Aranžmani za osiguravanje usklađenosti sa zakonodavstvom Unije iz članka 1. u pogledu uvoza ekoloških proizvoda iz trećih zemalja u Republiku San Marino utvrđeni su u Prilogu B.

Članak 3.

Aranžmani za osiguravanje usklađenosti sa zakonodavstvom Unije iz članka 1. u pogledu ekoloških proizvoda pripremljenih ili proizvedenih u Republici San Marinu utvrđeni su u Prilogu C.

Članak 4.

Izmjene priloga A, B i C te ostalih praktičnih aranžmana potrebnih za primjenu zakonodavstva iz tih priloga dogovaraju službe Europske komisije i tijela Republike San Marina.

Članak 5.

Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.

Sastavljeno u …

Za Odbor za suradnju

Predsjednik


(1)   SL L 84, 28.3.2002., str. 43.

PRILOG A

POPIS PRIMJENJIVIH ODREDABA O EKOLOŠKOJ PROIZVODNJI I OZNAČIVANJU EKOLOŠKIH PROIZVODA

Uredba Vijeća (EZ) br. 834/2007 od 28. lipnja 2007. o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda i stavljanju izvan snage Uredbe (EEZ) br. 2092/91 (SL L 189, 20.7.2007., str. 1.), kako je izmijenjena:

Uredbom Vijeća (EZ) br. 967/2008 od 29. rujna 2008. (SL L 264, 3.10.2008., str. 1.),

Uredbom Vijeća (EU) br. 517/2013 od 13. svibnja 2013. (SL L 158, 10.6.2013., str. 1.).

Uredba Komisije (EZ) br. 889/2008 od 5. rujna 2008. o detaljnim pravilima za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 834/2007 o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda s obzirom na ekološku proizvodnju, označivanje i kontrolu (SL L 250, 18.9.2008., str. 1.), kako je izmijenjena:

Uredbom Komisije (EZ) br. 1254/2008 od 15. prosinca 2008. (SL L 337, 16.12.2008., str. 80.),

Uredbom Komisije (EZ) br. 710/2009 od 5. kolovoza 2009. (SL L 204, 6.8.2009., str. 15.),

Uredbom Komisije (EU) br. 271/2010 od 24. ožujka 2010. (SL L 84, 31.3.2010., str. 19.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 344/2011 od 8. travnja 2011. (SL L 96, 9.4.2011., str. 15.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 426/2011 od 2. svibnja 2011. (SL L 113, 3.5.2011., str. 1.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 126/2012 od 14. veljače 2012. (SL L 41, 15.2.2012., str. 5.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 203/2012 od 8. ožujka 2012. (SL L 71, 9.3.2012., str. 42.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 505/2012 od 14. lipnja 2012. (SL L 154, 15.6.2012., str. 12.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 392/2013 od 29. travnja 2013. (SL L 118, 30.4.2013., str. 5.),

Uredbom Komisije (EU) br. 519/2013 od 21. veljače 2013. (SL L 158, 10.6.2013., str. 74.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 1030/2013 od 24. listopada 2013. (SL L 283, 25.10.2013., str. 15.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 1364/2013 od 17. prosinca 2013. (SL L 343, 19.12.2013., str. 29.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 354/2014 od 8. travnja 2014. (SL L 106, 9.4.2014., str. 7.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 836/2014 od 31. srpnja 2014. (SL L 230, 1.8.2014., str. 10.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 1358/2014 od 18. prosinca 2014. (SL L 365, 19.12.2014., str. 97.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2016/673 od 29. travnja 2016. (SL L 116, 30.4.2016., str. 8.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2016/1842 od 14. listopada 2016. (SL L 282, 19.10.2016., str. 19.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2017/838 od 17. svibnja 2017. (SL L 125, 18.5.2017., str. 5.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2017/2273 od 8. prosinca 2017. (SL L 326, 9.12.2017., str. 42.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 201//1584 od 22. listopada 2018. (SL L 264, 23.10.2018., str. 1.).

Uredba Komisije (EZ) br. 1235/2008 od 8. prosinca 2008. o detaljnim pravilima za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 834/2007 s obzirom na režime za uvoz ekoloških proizvoda iz trećih zemalja (SL L 334, 12.12.2008., str. 25.), kako je izmijenjena:

Uredbom Komisije (EZ) br. 537/2009 od 19. lipnja 2009. (SL L 159, 20.6.2009., str. 6.),

Uredbom Komisije (EU) br. 471/2010 od 31. svibnja 2010. (SL L 134, 1.6.2010., str. 1.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 590/2011 od 20. lipnja 2011. (SL L 161, 21.6.2011., str. 9.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 1084/2011 od 27. listopada 2011. (SL L 281, 28.10.2011., str. 3.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 1267/2011 od 6. prosinca 2011. (SL L 324, 7.12.2011., str. 9.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 126/2012 od 14. veljače 2012. (SL L 41, 15.2.2012., str. 5.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 508/2012 od 20. lipnja 2012. (SL L 162, 21.6.2012., str. 1.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 751/2012 od 16. kolovoza 2012. (SL L 222, 18.8.2012., str. 5.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 125/2013 od 13. veljače 2013. (SL L 43, 14.2.2013., str. 1.),

Uredbom Komisije (EU) br. 519/2013 od 21. veljače 2013. (SL L 158, 10.6.2013., str. 74.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 567/2013 od 18. lipnja 2013. (SL L 167, 19.6.2013., str. 30.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 586/2013 od 20. lipnja 2013. (SL L 169, 21.6.2013., str. 51.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 355/2014 od 8. travnja 2014. (SL L 106, 9.4.2014., str. 15.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 442/2014 od 30. travnja 2014. (SL L 130, 1.5.2014., str. 39.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 644/2014 od 16. lipnja 2014. (SL L 177, 17.6.2014., str. 42.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 829/2014 od 30. srpnja 2014. (SL L 228, 31.7.2014., str. 9.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 1287/2014 od 28. studenoga 2014. (SL L 348, 4.12.2014., str. 1.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2015/131 od 26. siječnja 2015. (SL L 23, 29.1.2015., str. 1.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2015/931 od 17. lipnja 2015. (SL L 151, 18.6.2015., str. 1.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2015/1980 od 4. studenoga 2015. (SL L 289, 5.11.2015., str. 6.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2015/2345 od 15. prosinca 2015. (SL L 330, 16.12.2015., str. 29.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2016/459 od 18. ožujka 2016. (SL L 80, 31.3.2016., str. 14.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2016/910 od 9. lipnja 2016. (SL L 153, 10.6.2016., str. 23.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2016/1330 od 2. kolovoza 2016. (SL L 210, 4.8.2016., str. 43.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2016/1842 od 14. listopada 2016. (SL L 282, 19.10.2016., str. 19.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2016/2259 od 15. prosinca 2016. (SL L 342, 16.12.2016., str. 4.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2017/872 od 22. svibnja 2017. (SL L 134, 23.5.2017., str. 6.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2017/1473 od 14. kolovoza 2017. (SL L 210, 15.8.2017., str. 4.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2017/1862 od 16. listopada 2017. (SL L 266, 17.10.2017., str. 1.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2017/2329 od 14. prosinca 2017. (SL L 333, 15.12.2017., str. 29.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2018/949 od 3. srpnja 2018. (SL L 167, 4.7.2018., str. 3.),

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2019/39 od 10. siječnja 2019. (SL L 9, 11.1.2019., str. 106.),

kako je ispravljena u:

 

SL L 28, 4.2.2015., str. 48. (1287/2014),

 

SL L 241, 17.9.2015., str. 51. (2015/131).

PRILOG B

ARANŽMANI IZ ČLANKA 2.

1.

Za ekološke proizvode uvezene u Republiku San Marino iz trećih zemalja prilaže se potvrda o inspekciji iz članka 33. stavka 1. prvog podstavka točke (d) Uredbe (EZ) br. 834/2007.

2.

Republika San Marino upotrebljava elektronički sustav TRACES uspostavljen Odlukom Komisije 2003/24/EZ (1) za obradu elektroničkih potvrdi o inspekciji za uvoz ekoloških proizvoda iz trećih zemalja.

3.

Za potrebe članka 13. Uredbe (EZ) br. 1235/2008, kad je riječ o uvozu ekoloških proizvoda iz trećih zemalja u Republiku San Marino, verifikaciju pošiljke i ovjeru potvrdi o inspekciji izdanih u okviru sustava TRACES provode u ime Republike San Marino carinski uredi navedeni u Prilogu II. Skupnoj odluci br. 1/2010 (2).

4.

Za potrebe članka 16. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 1235/2008 od Republike San Marina može se zatražiti da djeluje kao suizvjestitelj. Republika San Marino tu zadaću može prihvatiti po vlastitom nahođenju.

(1)  Odluka Komisije 2003/24/EZ od 30. prosinca 2002. o razvoju integriranog računalnog veterinarskog sustava (SL L 8, 14.1.2003., str. 44.).

(2)  Skupna odluka br. 1/2010 Odbora za suradnju EU-a i San Marina od 29. ožujka 2010. o uspostavljanju različitih provedbenih mjera za Sporazum o suradnji i carinskoj uniji između Europske ekonomske zajednice i Republike San Marino (SL L 156, 23.6.2010., str. 13.).

PRILOG C

ARANŽMANI IZ ČLANKA 3.

1.

U relevantnim člancima uredaba navedenih u Prilogu A smatra se da izraz „država članica” ili „države članice” uključuje Republiku San Marino.

2.

Ako je u relevantnim člancima uredaba navedenih u Prilogu A propisano da država članica mora donijeti odluku ili dostaviti obavijest ili priopćenje, tu odluku donose, odnosno obavijest ili priopćenje dostavljaju tijela Republike San Marina. Ta tijela uzimaju u obzir mišljenja znanstvenih odbora Unije, a njihove se odluke temelje na sudskoj praksi Suda Europske unije i pravilima upravnog postupanja koja je donijela Europska komisija.