27.5.2019 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 139/1 |
ODLUKA VIJEĆA (EU) 2019/848
od 17. svibnja 2019.
o sklapanju, u ime Europske unije, Međunarodnog sporazuma o maslinovu ulju i stolnim maslinama iz 2015.
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 207. stavak 4. prvi podstavak u vezi s člankom 218. stavkom 6. drugim podstavkom točkom (a) podtočkom v. i člankom 218. stavkom 7.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
uzimajući u obzir suglasnost Europskog parlamenta,
budući da:
(1) |
Vijeće je 19. studenoga 2013. ovlastilo Komisiju da u ime Unije otvori pregovore s ciljem sklapanja novog međunarodnog sporazuma o maslinovu ulju i stolnim maslinama. |
(2) |
Tekst Međunarodnog sporazuma o maslinovu ulju i stolnim maslinama iz 2015. („Sporazum”) donijeli su 9. listopada 2015. predstavnici 24 država članica Konferencije Ujedinjenih naroda o trgovini i razvoju (UNCTAD) te dviju međuvladinih organizacija tijekom Konferencije Ujedinjenih naroda o pregovorima u pogledu sporazuma koji nasljeđuje Međunarodni sporazum o maslinovu ulju i stolnim maslinama iz 2005. |
(3) |
U skladu s Odlukom Vijeća (EU) 2016/1892 (1) Sporazum je potpisan u ime Unije 28. studenoga 2016. u sjedištu Ujedinjenih naroda u New Yorku, podložno njegovu kasnijem sklapanju. |
(4) |
Sporazum je privremeno stupio na snagu 1. siječnja 2017. u skladu s njegovim člankom 31. stavkom 2. |
(5) |
Vijeće članova je tijelo Međunarodnog vijeća za masline koje donosi odluke i izvršava sve ovlasti i obavlja sve dužnosti koje su potrebne za postizanje ciljeva Sporazuma. Komisiju bi trebalo ovlastiti za predstavljanje Unije u Vijeću članova. |
(6) |
U skladu s člankom 19. stavkom 2. Sporazuma Vijeće članova može izmijeniti nazive i definicije maslinovih ulja, uljâ komine maslina i stolnih maslina koji su navedeni u prilozima B i C Sporazumu, i time izmijeniti Sporazum. |
(7) |
Kako bi se Vijeću članova olakšalo donošenje takvih izmjena Sporazuma i izbjegao rizik situacije u kojoj Unija ne bi imala stajalište, trebalo bi ovlastiti Komisiju za odobravanje takvih predloženih izmjena u ime Unije, pod određenim materijalnim i postupovnim uvjetima. |
(8) |
Kako bi se osiguralo da je Komisijino odobrenje predloženih izmjena priloga B i C Sporazumu u skladu s uvjetima utvrđenima u ovoj Odluci, Komisija bi takve predložene izmjene trebala podnijeti Vijeću dovoljno unaprijed. |
(9) |
Usklađenost predloženih izmjena koje je Vijeću podnijela Komisija trebao bi ocijeniti Odbor stalnih predstavnika vlada država članica („Coreper”). Komisija bi trebala odobriti te predložene izmjene osim ako određeni broj država članica koje čine blokirajuću manjinu u Vijeću u skladu s člankom 16. stavkom 4. Ugovora o Europskoj uniji (UEU) u Coreperu uloži prigovor na predložene izmjene. |
(10) |
Sporazum bi trebalo odobriti, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Međunarodni sporazum o maslinovu ulju i stolnim maslinama iz 2015. odobrava se u ime Unije (2).
Članak 2.
Predsjednik Vijeća određuje jednu ili više osoba ovlaštenih za polaganje, u ime Unije, isprave o odobrenju predviđene u članku 28. stavku 4. Sporazuma. (3)
Članak 3.
Komisija predstavlja Uniju u Vijeću članova.
Članak 4.
Ako je Vijeće članova pozvano da u skladu s člankom 19. stavkom 2. Sporazuma donese izmjene naziva i definicija maslinovih ulja, uljâ komine maslina i stolnih maslina koji su navedeni u prilozima B i C Sporazumu, Komisija je ovlaštena za odobravanje predloženih izmjena u ime Unije pod sljedećim uvjetima:
1. |
Komisija osigurava da:
|
2. |
Prije nego što odobri predložene izmjene u ime Unije, Komisija ih podnosi Vijeću dovoljno unaprijed, a najmanje 15 radnih dana prije sastanka na kojem se Vijeće članova poziva da donese te predložene izmjene. Usklađenost predloženih izmjena s kriterijima utvrđenima u stavku 1. ovog članka ocjenjuje Coreper. Komisija odobrava predložene izmjene u ime Unije osim ako određeni broj država članica koje čine blokirajuću manjinu u Vijeću u skladu s člankom 16. stavkom 4. UEU-a uloži prigovor na predložene izmjene. Ako postoji takva blokirajuća manjina, Komisija odbija predložene izmjene u ime Unije. |
Članak 5.
Ova odluka stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 17. svibnja 2019.
Za Vijeće
Predsjednik
E.O. TEODOROVICI
(1) Odluka Vijeća (EU) 2016/1892 od 10. listopada 2016. o potpisivanju, u ime Europske unije, i privremenoj primjeni Međunarodnog sporazuma o maslinovu ulju i stolnim maslinama iz 2015. (SL L 293, 28.10.2016., str. 2).
(2) Tekst Sporazuma objavljen je u SL L 293, 28.10.2016., str. 4., zajedno s odlukom o potpisivanju.
(3) Glavno tajništvo Vijeća objavit će datum stupanja na snagu Sporazuma u Službenom listu Europske unije.
(4) Uredba (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (SL L 347, 20.12.2013., str. 671.).