15.11.2018   

HR

Službeni list Europske unije

L 287/32


PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1723

оd 26. listopada 2018.

o prekograničnom projektu Rail Baltica, koji se provodi na koridoru osnovne mreže „Sjeverno more – Baltik”

(priopćeno pod brojem dokumenta C(2018) 6969)

(Vjerodostojni su samo tekstovi na estonskom, finskom, latvijskom, litavskom, poljskom i švedskom jeziku)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1315/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o smjernicama Unije za razvoj transeuropske prometne mreže i stavljanju izvan snage Odluke br. 661/2010/EU (1), a posebno njezin članak 47. stavak 2.,

budući da:

(1)

Kako je potvrđeno u trećem planu rada za koridor osnovne mreže „Sjeverno more – Baltik” (2), očekuje se da će prekogranični projekt Rail Baltica imati ključnu ulogu u osiguravanju funkcioniranja koridora uz interoperabilnu i učinkovitu povezanost baltičkih država s Poljskom te do Finske, kao i multimodalnih veza između pomorskog, željezničkog i cestovnog prijevoza.

(2)

Projekt Rail Baltica provodi se kao brza konvencionalna željeznička pruga za mješoviti putnički i teretni promet. Očekuje se da će teretni i putnički prometni tokovi znatno porasti nakon dovršetka tog projekta.

(3)

Riječ je o vrlo složenom prekograničnom projektu u koji je uključeno pet država članica te je nužna odgovarajuća razina koordinacije. Radi podupiranja njegove koordinirane i pravodobne provedbe potrebno je donijeti odredbe u kojima se opisuju potrebne mjere te vremenski raspored njihove provedbe. Time bi se pridonijelo ostvarivanju prekograničnih ciljeva plana rada za koridor „Sjeverno more – Baltik”. U skladu s tim planom rada prekogranični projekt Rail Baltica treba postati operativan što je prije moguće, a najkasnije do 2030.

(4)

Ne dovodeći u pitanje članak 1. stavak 4. Uredbe (EU) br. 1315/2013, procjenjuje se da je za potpunu provedbu prekograničnog projekta Rail Baltica potrebno još barem 5,6 milijardi EUR. Vrijednost dosad provedenih ili planiranih projekata iznosi gotovo 1,9 milijardi EUR i uključuje financiranje Unije (do 85 % prihvatljivih troškova). Važno je utvrditi mjere potrebne za dovršetak projekta Rail Baltica kako bi se mogla planirati i u potpunosti optimizirati povezana raspoloživost sredstava Unije, nacionalnih i regionalnih sredstava, kao i drugih relevantnih vrsta potpore.

(5)

Zbog prekogranične dimenzije projekta potrebno je uspostaviti namjenske upravljačke strukture. U tim bi strukturama kao promatrači trebali sudjelovati europski koordinator za koridor osnovne mreže „Sjeverno more – Baltik” i predstavnik Komisije.

(6)

Estonija, Latvija i Litva potpisale su i ratificirale međuvladin sporazum u kojem su se složile da će se u potpunosti posvetiti provedbi projekta Rail Baltica. Osnovano je trgovačko društvo RB Rail AS i uspostavljena su nacionalna provedbena tijela, a njihov je zajednički zadatak provedba navedenog projekta. Projektna radna skupina usmjerava i koordinira suradnju estonskog, latvijskog, litavskog, poljskog i finskog ministarstva.

(7)

Kako bi se pratio napredak u provedbi države članice trebaju Komisiji redovito dostavljati izvješća koja se odnose na dionice na njihovu državnom području i obavješćivati o svim kašnjenjima u provedbi.

(8)

Mjere predviđene ovom Odlukom odobrile su Estonija, Latvija, Litva, Poljska i Finska.

(9)

Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem odbora iz članka 52. Uredbe (EU) br. 1315/2013,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Predmet

Ovom se Odlukom utvrđuju opis mjera, vremenski raspored provedbe prekograničnog projekta Rail Baltica (Tallinn–Pärnu–Riga–Panevėžys–Kaunas–Varšava, s vezom do Vilniusa) te povezane odredbe o upravljanju.

Članak 2.

Mjere i vremenski raspored

Estonija, Latvija, Litva i Poljska osiguravaju pravodobnu provedbu sljedećih mjera:

(a)

do 31. prosinca 2018.:

1.

dovršetak konsolidiranog preliminarnog tehničkog dizajna u Estoniji, Latviji i Litvi;

2.

dovršetak strateške procjene okoliša u Estoniji, Latviji i Litvi (osim za dionice od Kaunasa do Vilniusa i od Kaunasa do državne granice između Litve i Poljske);

3.

dovršetak studije o upravljanju infrastrukturom u Estoniji, Latviji i Litvi i njezino podnošenje nacionalnim tijelima Estonije, Latvije i Litve;

(b)

do 30. lipnja 2019.: Estonija, Latvija i Litva trebaju odlučiti o upravljanju izgrađenom infrastrukturom;

(c)

do 31. prosinca 2020.:

1.

dovršetak strateške procjene okoliša u Litvi za dionicu od Kaunasa do državne granice između Litve i Poljske;

2.

dovršetak prostornog planiranja i odobravanje detaljnog usklađenja trase u Estoniji, Latviji i Litvi (osim za dionicu od Kaunasa do Vilniusa);

3.

početak izgradnje u Estoniji, Latviji i Litvi;

4.

dovršetak tehničkog dizajna željeznice u Estoniji, Latviji (središnja dionica oko Rige) i Litvi (osim za dionice od Kaunasa do Vilniusa i od Kaunasa do državne granice između Litve i Poljske);

5.

dovršetak detaljnih studija i postupaka u području zaštite okoliša u Poljskoj kojima se definiraju tehnički parametri i rok za provedbu dionice od Ełka u Poljskoj do državne granice s Litvom;

(d)

do 31. prosinca 2021.:

1.

stjecanje potrebnog zemljišta u Estoniji, Latviji i Litvi (osim za dionice od Kaunasa do Vilniusa i od Kaunasa do državne granice između Litve i Poljske);

2.

dovršetak prostornog planiranja i strateške procjene okoliša te odobravanje detaljnog usklađenja trase u Litvi za dionicu od Kaunasa do Vilniusa;

3.

dovršetak tehničkog dizajna u Latviji (sjeverne i južne dionice);

(e)

do 31. prosinca 2023.:

1.

stjecanje potrebnog zemljišta u Litvi za dionice od Kaunasa do Vilniusa i od Kaunasa do državne granice između Litve i Poljske;

2.

dovršetak tehničkog dizajna željeznice u Litvi za dionice od Kaunasa do Vilniusa i od Kaunasa do državne granice između Litve i Poljske;

(f)

do 31. prosinca 2025.:

1.

dovršetak željezničke infrastrukture u Estoniji, Latviji, Litvi i Poljskoj kao elektrificirane dvokolosiječne željezničke pruge za mješoviti promet pogodne za teretne vlakove dugačke minimalno 740 metara, sa širinom kolosijeka u skladu s UIC-om;

2.

uvođenje Europskog sustava upravljanja željezničkim prometom (ERTMS) u Estoniji, Latviji, Litvi i Poljskoj radi postizanja potpune interoperabilnosti u skladu s Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2017/6 (3);

3.

osiguravanje kapaciteta za pretovar u postojećim i novim željezničko-cestovnim terminalima povezanima brzom konvencionalnom elektrificiranom dvokolosiječnom željezničkom prugom s kolosijekom europske standardne širine (1 435 mm).

Članak 3.

Upravljanje

1.   O napretku postignutom u provedbi mjera iz članka 2. raspravljaju predstavnici Estonije, Latvije, Litve, Poljske i Finske u međuvladinoj (ministarskoj) projektnoj radnoj skupini barem dva puta godišnje, uz sudjelovanje europskog koordinatora za koridor osnovne mreže „Sjeverno more – Baltik” i predstavnika Komisije.

2.   Europski koordinator za koridor osnovne mreže „Sjeverno more – Baltik”, predstavnici Komisije i imenovani predstavnici Poljske i Finske pozivaju se da kao promatrači sudjeluju na sastancima nadzornog odbora trgovačkog društva RB Rail AS.

Članak 4.

Izvješćivanje

Estonija, Latvija, Litva i Poljska barem jednom godišnje izvješćuju Komisiju i europskog koordinatora za koridor osnovne mreže „Sjeverno more – Baltik” o napretku postignutom u provedbi mjera iz članka 2. i o svim kašnjenjima u provedbi navodeći razloge za kašnjenje i poduzete korektivne mjere. U tu se svrhu navedene države članice prema potrebi mogu koristiti godišnjim izvješćima o stanju koja se podnose u skladu sa sporazumima o dodjeli bespovratnih sredstava sklopljenima u okviru Instrumenta za povezivanje Europe.

Članak 5.

Preispitivanje

Komisija najkasnije do 31. prosinca 2023. preispituje mjere i vremenski raspored iz članka 2. nakon savjetovanja s Estonijom, Finskom, Latvijom, Litvom i Poljskom te u suradnji s europskim koordinatorom za koridor osnovne mreže „Sjeverno more – Baltik”.

Članak 6.

Ova je Odluka upućena Republici Estoniji, Republici Latviji, Republici Litvi, Republici Poljskoj i Republici Finskoj.

Sastavljeno u Bruxellesu, 26. listopada 2018.

Za Komisiju

Violeta BULC

Članica Komisije


(1)   SL L 348, 20.12.2013., str. 1.

(2)  Plan rada dostupan je na https://ec.europa.eu/transport/themes/infrastructure/north-sea-baltic_en.

(3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/6 оd 5. siječnja 2017. o Europskom planu uvođenja Europskog sustava upravljanja željezničkim prometom (SL L 3, 6.1.2017., str. 6.).