16.8.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 207/58 |
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2018/1143
оd 10. kolovoza 2018.
o izmjeni odluka 92/260/EEZ i 93/197/EEZ u pogledu testiranja na virusni arteritis kopitara
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2018) 5071)
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2009/156/EZ od 30. studenoga 2009. o uvjetima zdravlja životinja kojima se uređuje premještanje i uvoz kopitara iz trećih zemalja (1), a posebno njezin članak 15. točku (a) i točku (b) podtočku ii. prvu alineju, članak 16. stavak 2. te članak 19. uvodnu rečenicu i točku (b),
budući da:
(1) |
Direktivom 2009/156/EZ utvrđeni su uvjeti u pogledu zdravlja životinja za uvoz živih kopitara u Uniju. Njome se Komisija ovlašćuje za utvrđivanje, među ostalim, posebnih uvjeta za privremeni ulazak i uvoz registriranih kopitara u Uniju. |
(2) |
Odlukom Komisije 92/260/EEZ (2) predviđeno je da države članice odobravaju privremeni ulazak u Uniju registriranih konja koji ispunjavaju uvjete u pogledu zdravlja životinja i zahtjeve veterinarskog certificiranja navedene, među ostalim, u dijelovima od A do E Priloga II. toj odluci. |
(3) |
Odlukom Komisije 93/197/EEZ (3) predviđeno je da države članice odobravaju uvoz u Uniju registriranih konja i kopitara za rasplod i proizvodnju koji ispunjavaju uvjete u pogledu zdravlja životinja i zahtjeve veterinarskog certificiranja navedene, među ostalim, u dijelovima od A do E Priloga II. toj odluci. |
(4) |
Ako dolaze iz treće zemlje u kojoj je u razdoblju od šest mjeseci prije njihove otpreme u Uniju bilo službeno prijavljenih slučajeva virusnog arteritisa kopitara, nekastrirani mužjaci kopitara mogu se unijeti u Uniju samo nakon što su testirani na virusni arteritis konja s negativnim rezultatom ili ako su cijepljeni i redovito docjepljivani protiv te bolesti. |
(5) |
Osim zahtjeva Unije u pogledu testiranja ili cijepljenja nekastriranih mužjaka kopitara namijenjenih ulasku u Uniju primjenjuje se i Kodeks o zdravlju kopnenih životinja („Kodeks”), izdanje 2017. (4), Svjetske organizacije za zdravlje životinja (OIE) čije poglavlje 12.9 sadržava preporuke o testiranju nekastriranih mužjaka kopitara na virusni arteritis konja. |
(6) |
U slučaju seropozitivnog nekastriranog mužjaka kopitara, ako je nemoguće dobiti uzorak sjemena ili potvrditi redovito cijepljenje, probno parenje takvog mužjaka s dvije seronegativne kobile kako je opisano u točki 4. podtočki (a) članka 12.9.2. Kodeksa prikladan je alternativni protokol kako bi se osiguralo da je sjeme tog nekastriranog mužjaka kopitara slobodno od virusnog arteritisa konja. |
(7) |
Zbog nedostatnosti opskrbe cjepivom protiv virusnog arteritisa konja neophodno je utvrditi protokol testiranja na virusni arteritis konja u skladu s preporukama OIE-a te na odgovarajući način izmijeniti zdravstvene certifikate utvrđene u dijelovima od A do E Priloga II. odlukama 92/260/EEZ i 93/197/EEZ. |
(8) |
Odluke 92/260/EEZ i 93/197/EEZ trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(9) |
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Dijelovi od A do E Priloga II. Odluci 92/260/EEZ mijenjaju se u skladu s Prilogom I. ovoj Odluci.
Članak 2.
Dijelovi od A do E Priloga II. Odluci 93/197/EEZ mijenjaju se u skladu s Prilogom II. ovoj Odluci.
Članak 3.
Ova je odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 10. kolovoza 2018.
Za Komisiju
Vytenis ANDRIUKAITIS
Član Komisije
(1) SL L 192, 23.7.2010., str. 1.
(2) Odluka Komisije 92/260/EEZ od 10. travnja 1992. o uvjetima zdravlja životinja i veterinarskom certificiranju za privremeni ulazak registriranih konja (SL L 130, 15.5.1992., str. 67.).
(3) Odluka Komisije 93/197/EEZ od 5. veljače 1993. o uvjetima zdravlja životinja i veterinarskom certificiranju za uvoz registriranih kopitara i kopitara za rasplod i proizvodnju (SL L 86, 6.4.1993., str. 16.).
(4) http://www.oie.int/index.php?id=169&L=0&htmfile=chapitre_eav.htm.
PRILOG I.
Odluka 92/260/EEZ mijenja se kako slijedi:
1. |
U svakom od zdravstvenih certifikata od A do E u Prilogu II., točka (e) podtočka v. odjeljka III. zamjenjuje se sljedećim:
|
2. |
U svakom od zdravstvenih certifikata A, B i D u Prilogu II., bilješka 6. briše se; |
3. |
U svakom od zdravstvenih certifikata C i E u Prilogu II., bilješka 7. briše se. |
PRILOG II.
Odluka 93/197/EEZ mijenja se kako slijedi:
1. |
U svakom od zdravstvenih certifikata A, C, D i E u Prilogu II., točka (e) podtočka v. odjeljka III. zamjenjuje se sljedećim:
|
2. |
U zdravstvenom certifikatu B Priloga II., u odjeljku III. točka (e) podtočka v. zamjenjuje se sljedećim:
|