15.7.2016   

HR

Službeni list Europske unije

C 257/3


ODLUKA KOMISIJE

оd 17. lipnja 2016.

o osnivanju skupine stručnjaka na visokoj razini za informacijske sustave i interoperabilnost

(2016/C 257/03)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

budući da:

(1)

Kako bi se strukturno poboljšala Unijina arhitektura upravljanja podacima za graničnu kontrolu i sigurnost, posebno uklanjanjem sadašnjih nedostataka i nepoznanica o informacijskim sustavima na razini Unije, u skladu s Komunikacijom Komisije Europskom parlamentu i Vijeću „Jači i pametniji informacijski sustavi za granice i sigurnost” (1), Komisija će trebati mišljenje stručnjaka na visokoj razini u okviru savjetodavnog tijela.

(2)

Stoga je potrebno osnovati skupinu stručnjaka na visokoj razini u području informacijskih sustava i interoperabilnosti te definirati njezine zadaće i strukturu.

(3)

Skupina bi trebala pomoći u razvoju zajedničke strategije za djelotvornije i učinkovitije upravljanje podacima u Uniji, uz potpuno poštovanje zahtjeva u pogledu zaštite podataka, za bolju zaštitu njezinih vanjskih granica i jačanje njezine unutarnje sigurnosti. Skupina bi trebala sagledati problematiku upravljanja granicama i kaznenog progona iz široke i sveobuhvatne perspektive, uzimajući u obzir ulogu, odgovornosti i sustave mjerodavnih carinskih tijela.

(4)

Skupina bi se trebala sastojati od nadležnih tijela država članica, nadležnih tijela zemalja pridruženih schengenskom prostoru koje nisu članice Europske unije, Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informatičkim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (eu-LISA), Europske agencije za upravljanje operativnom suradnjom na vanjskim granicama država članica Europske unije (Frontex), Agencije Europske unije za temeljna prava (FRA), Europskog potpornog ureda za azil (EASO), Europskog policijskog ureda (Europol) i koordinatora EU-a za borbu protiv terorizma (CTC).

(5)

Za članove skupine trebalo bi utvrditi pravila o objavljivanju informacija.

(6)

Osobne podatke trebalo bi obrađivati u skladu s Uredbom (EZ) br. 45/2001 Europskog parlamenta i Vijeća (2).

(7)

Ova bi se Odluka trebala primjenjivati do 31. prosinca 2017. Komisija će pravovremeno razmotriti uputnost produljenja,

ODLUČILA JE:

Članak 1.

Predmet

Osniva se skupina stručnjaka na visokoj razini za informacijske sustave i interoperabilnost („skupina”).

Članak 2.

Zadaće

Zadaće skupine su sljedeće:

(a)

davanje savjeta i pomaganje Komisiji radi postizanja interoperabilnosti i međusobne povezanosti informacijskih sustava i upravljanja podacima za graničnu kontrolu i sigurnost;

(b)

razvoj sveobuhvatne strateške vizije o interoperabilnosti i međusobnoj povezanosti informacijskih sustava i o djelotvornijem i učinkovitijem upravljanju podacima za graničnu kontrolu i sigurnost u Uniji, uključujući prijedloge za konkretne kratkoročne, srednjoročne i dugoročne naknadne mjere Komisije kako bi se bolje zaštitile vanjske granice i ojačala unutarnja sigurnost boljom razmjenom informacija;

(c)

uspostava suradnje i koordinacije između Komisije i država članica o pitanjima povezanima s provedbom zakonodavstva Unije o interoperabilnosti i međusobnoj povezanosti informacijskih sustava i upravljanja podacima za graničnu kontrolu i sigurnosti u Uniji.

Članak 3.

Članstvo

(1)   Skupina se sastoji od nadležnih tijela država članica, nadležnih tijela zemalja pridruženih schengenskom prostoru koje nisu članice Europske unije, Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informatičkim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (eu-LISA), Europske agencije za upravljanje operativnom suradnjom na vanjskim granicama država članica Europske unije (Frontex), Agencije Europske unije za temeljna prava (FRA), Europskog potpornog ureda za azil (EASO), Europskog policijskog ureda (Europol) i koordinatora EU-a za borbu protiv terorizma (CTC).

(2)   Članovi skupine imenuju predstavnike na visokoj razini. Svakog od predstavnika na visokoj razini može pratiti jedan stručnjak za razmjenu informacija kako bi se osigurala visoka razina stručnog znanja.

Članak 4.

Predsjednik

Skupinom predsjeda glavni direktor Glavne uprave za migracije i unutarnje poslove Europske komisije.

Članak 5.

Djelovanje

(1)   Skupina djeluje na zahtjev predsjednika u skladu s horizontalnim pravilima Komisije za stručne skupine („horizontalna pravila”) (3).

(2)   Sastanci skupine načelno se održavaju u Bruxellesu.

(3)   Glavna uprava za migracije i unutarnje poslove („GU HOME”) osigurava tajničke usluge. Službenici Komisije iz drugih uprava koje zanimaju postupci mogu prisustvovati sastancima skupine i njezinih podskupina.

(4)   U dogovoru s GU HOME skupina može običnom većinom članova odlučiti da njezina vijećanja budu javna.

(5)   Zapisnik o raspravi o pojedinim točkama dnevnog reda i o mišljenjima skupine mora biti smislen i potpun. Zapisnik sastavlja tajništvo, a za njega je odgovoran predsjednik.

(6)   Skupina donosi mišljenja, preporuke i izvješća konsenzusom. U slučaju glasanja članovi o njegovu ishodu odlučuju običnom većinom. Članovi koji su glasali protiv imaju pravo da se dokument sa sažetkom razloga za njihovo stajalište priloži mišljenju, preporuci ili izvješću.

Članak 6.

Podskupine

(1)   GU HOME može osnovati podskupine radi ispitivanja određenih pitanja u okviru nadležnosti koje određuje Komisija. Podskupine rade u skladu s horizontalnim pravilima i izvješćuju skupinu. One se raspuštaju nakon ispunjenog mandata.

(2)   Članovi skupine imenuju predstavnike za svaku podskupinu.

Članak 7.

Pozvani stručnjaci

Predsjednik skupine može pozvati stručnjake s posebnim stručnim znanjem u području predmeta na dnevnom redu da na ad hoc osnovi sudjeluju u radu skupine ili podskupine.

Članak 8.

Promatrači

(1)   Na izravni poziv predsjednika pojedincima, organizacijama i javnim tijelima može se dodijeliti status promatrača u skladu s horizontalnim pravilima.

(2)   Organizacije/javni subjekti sa statusom promatrača imenuju svoje predstavnike.

(3)   Predsjednik promatračima i njihovim predstavnicima može dopustiti sudjelovanje u raspravama skupine i pomaganje stručnim znanjem. Međutim, oni nemaju pravo glasa i ne sudjeluju u izradi preporuka ili savjeta skupine.

Članak 9.

Poslovnik

Na prijedlog i u dogovoru s GU HOME skupina donosi poslovnik običnom većinom svojih članova na temelju standardnog poslovnika za stručne skupine u skladu s horizontalnim pravilima.

Članak 10.

Poslovna tajna i postupanje s povjerljivim informacijama

Članovi skupine i njihovi predstavnici te pozvani stručnjaci i promatrači moraju poštovati obvezu čuvanja poslovne tajne koja je propisana Ugovorima i pripadajućim provedbenim pravilima te pravila Komisije o sigurnosti u pogledu zaštite povjerljivih podataka EU-a iz odluka Komisije (EU, Euratom) 2015/443 (4) i 2015/444 (5). U slučaju kršenja tih obveza Komisija može poduzeti odgovarajuće mjere.

Članak 11.

Transparentnost

(1)   Skupina i njezine podskupine registriraju se u registru stručnih skupina Komisije ili drugih sličnih subjekata („registar stručnih skupina”).

(2)   Kad je riječ o sastavu, imena članova, uključujući tijela država članica, i imena promatrača objavljuju se u registru stručnih skupina.

(3)   Sve relevantne dokumente, među ostalim dnevni red, zapisnike i podneske sudionika, stavlja se na raspolaganje u okviru registra stručnih skupina ili pomoću poveznice u tom registru na posebnu internetsku stranicu gdje se nalaze informacije. Pristup posebnoj internetskoj stranici ne smije se ograničiti zahtjevom za registraciju korisnika ili bilo kojim drugim ograničenjem. Posebno dnevni red i drugi relevantni popratni dokumenti objavljuju se pravovremeno prije sastanka, nakon kojeg se na vrijeme objavljuje zapisnik. Iznimke od objave predviđene su samo ako se procijeni da bi se otkrivanjem dokumenta ugrozila zaštita javnog ili privatnog interesa u skladu s člankom 4. Uredbe (EZ) br. 1049/2001 Europskog parlamenta i Vijeća (6).

Članak 12.

Troškovi sastanaka

(1)   Sudionici u aktivnostima skupine i podskupina ne primaju naknade za svoje usluge.

(2)   Komisija nadoknađuje putne troškove i dnevnice sudionika u aktivnostima skupine i podskupina. Nadoknada se isplaćuje u skladu s pravilima Komisije i u okviru raspoloživih sredstava dodijeljenih službama Komisije u okviru godišnjeg postupka raspodjele sredstava.

Članak 13.

Primjenjivost

Ova se Odluka primjenjuje do 31. prosinca 2017.

Sastavljeno u Bruxellesu 17. lipnja 2016.

Za Komisiju

Dimitris AVRAMOPOULOS

Član Komisije


(1)  Komunikacija Komisije od 6. travnja 2016. Jači i pametniji informacijski sustavi za granice i sigurnost – COM(2016) 205.

(2)  Uredba (EZ) br. 45/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2000. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama i tijelima Zajednice i o slobodnom kretanju takvih podataka (SL L 8, 12.1.2001., str. 1.).

(3)  C(2016) 3301.

(4)  Odluka Komisije (EU, Euratom) 2015/443 od 13. ožujka 2015. o sigurnosti u Komisiji (SL L 72, 17.3.2015., str. 41.).

(5)  Odluka Komisije (EU, Euratom) 2015/444 od 13. ožujka 2015. o sigurnosnim propisima za zaštitu klasificiranih podataka EU-a (SL L 72, 17.3.2015., str. 53.).

(6)  Uredba (EZ) br. 1049/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2001. o javnom pristupu dokumentima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije (SL L 145, 31.5.2001., str.43.).