24.12.2015   

HR

Službeni list Europske unije

L 339/40


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/2455

оd 21. prosinca 2015.

o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (a),

budući da:

(1)

Radi osiguravanja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature koja je priložena Uredbi (EEZ) br. 2658/87 potrebno je donijeti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi.

(2)

Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena su opća pravila o tumačenju kombinirane nomenklature. Ta se pravila primjenjuju i na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Unije, a u cilju primjene tarifa i drugih mjera povezanih s trgovinom robom.

(3)

U skladu s navedenim općim pravilima, robu opisanu u stupcu 1. tablice u Prilogu ovoj Uredbi potrebno je razvrstati u odgovarajuću oznaku KN iz stupca 2., a na temelju obrazloženja navedenog u stupcu 3. te tablice.

(4)

Primjereno je odrediti da u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 (2) korisnik može obvezujuće tarifne informacije izdane za robu na koju se odnosi ova Uredba, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, nastaviti navoditi tijekom određenog razdoblja. Trebalo bi odrediti da to razdoblje traje tri mjeseca.

(5)

Odbor za Carinski zakonik nije dostavio mišljenje u roku koji je odredio njegov predsjednik,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Roba iz stupca 1. tablice u Prilogu razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu u skladu s odgovarajućom oznakom KN iz stupca 2. te tablice.

Članak 2.

Obvezujuće tarifne informacije koje nisu u skladu s ovom Uredbom mogu se nastaviti navoditi u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92 tijekom razdoblja od tri mjeseca od datuma stupanja na snagu ove Uredbe.

Članak 3.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 21. prosinca 2015.

Za Komisiju,

u ime predsjednika,

Heinz ZOUREK

Glavni direktor za oporezivanje i carinsku uniju


(1)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1.

(2)  Uredba Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (SL L 302, 19.10.1992., str. 1.).


PRILOG

Opis robe

Razvrstavanje (oznaka KN)

Obrazloženje

(1)

(2)

(3)

Proizvod koji se sastoji od mesa različitih rakova i mekušaca (u postotcima po masenom udjelu):

1605 54 00

Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s općim pravilima 1. i 6. za tumačenje kombinirane nomenklature, napomenom 2. uz poglavlje 16. i nazivom oznaka KN 1605 i 1605 54 00.

Proizvod se sastoji od „plodova mora” (meso različitih rakova i mekušaca) od kojih je dio sirov ili blanširan (tarifni broj 0307), dok je drugi dio kuhan (tarifni broj 1605). Takav proizvod smatra se proizvodom uzimajući u obzir da se zbog kuhanja isključuje razvrstavanje u poglavlje 3. s obzirom na to da je proizvod, makar djelomično, pripremljen postupkom koji nije predviđen u tom poglavlju (vidjeti i objašnjenja Harmoniziranog sustava uz poglavlje 3., općenito, peti stavak).

Budući da sipe i lignje prevladavaju prema masenom udjelu, proizvod se primjenom napomene 2. uz poglavlje 16. razvrstava u oznaku KN poglavlja 16., koja odgovara prevladavajućem dijelu proizvoda.

Proizvod se stoga razvrstava u oznaku KN 1605 54 00 kao pripremljene ili konzervirane sipe i lignje.

krakovi sirovih lignji i sipa

25,

trake sirovih lignji i sipa

20,

kolutići sirovih lignji

20,

kuhane žute kućice

20,

blanširane kozice

15.

Proizvod se isporučuje u smrznutom stanju (na temperaturi od – 20 °C) u vrećama od 1 kg (neto težina 800 grama).