|
1.7.2015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 167/57 |
UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/1041
оd 30. lipnja 2015.
o uskraćivanju odobrenja za određene zdravstvene tvrdnje navedene na hrani osim onih koje se odnose na smanjenje rizika od bolesti te na razvoj i zdravlje djece
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1924/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o prehrambenim i zdravstvenim tvrdnjama koje se navode na hrani (1), a posebno njezin članak 18. stavak 5.,
budući da:
|
(1) |
U skladu s Uredbom (EZ) br. 1924/2006 zabranjene su zdravstvene tvrdnje koje se navode na hrani, osim ako ih je odobrila Komisija u skladu s tom Uredbom i ako su uvrštene na popis dopuštenih tvrdnji. |
|
(2) |
Uredbom (EZ) br. 1924/2006 predviđa se i da subjekti u poslovanju s hranom mogu podnositi zahtjeve za odobrenje zdravstvenih tvrdnji nadležnom nacionalnom tijelu države članice. Nadležno nacionalno tijelo prosljeđuje valjane zahtjeve na znanstvenu ocjenu Europskoj agenciji za sigurnost hrane (EFSA), dalje u tekstu: „Agencija”, te Komisiji i državama članicama, za informaciju. |
|
(3) |
Agencija daje mišljenje o dotičnoj zdravstvenoj tvrdnji. |
|
(4) |
Komisija odlučuje o odobravanju zdravstvenih tvrdnji uzimajući u obzir mišljenje Agencije. |
|
(5) |
Na temelju zahtjeva koji je Biocodex podnio u skladu s člankom 13. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 1924/2006 te koji je sadržavao i zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka, od Agencije je zatraženo mišljenje o zdravstvenoj tvrdnji u vezi s uzimanjem citrulin malata i bržim oporavkom od mišićnog umora nakon tjelesne aktivnosti (Predmet br. EFSA-Q-2013-00659 (2)). Tvrdnja koju je predložio podnositelj zahtjeva glasila je: „Održavanje razina ATP-a smanjenjem viška laktata radi bržeg oporavka od mišićnog umora”. |
|
(6) |
Komisija i države članice primile su 5. svibnja 2014. znanstveno mišljenje Agencije kojim je zaključeno da je Agencija već nepovoljno ocijenila zdravstvenu tvrdnju u vezi s uzimanjem citrulin malata i bržim oporavkom od mišićnog umora nakon tjelesne aktivnosti, podnesenu u skladu s člankom 13. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 1924/2006 (Predmet br. EFSA-Q-2011-00931 (3)). Dodatne informacije koje je podnositelj zahtjeva podnio u kontekstu Predmeta br. EFSA-Q-2013-00659 nisu dale dokaze koji bi mogli poslužiti kao znanstveni dokazi te tvrdnje. Stoga tu tvrdnju ne bi trebalo odobriti jer nije u skladu sa zahtjevima Uredbe (EZ) br. 1924/2006. |
|
(7) |
Na temelju zahtjeva koji je Comvita New Zealand Limited podnio u skladu s člankom 13. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 1924/2006 te koji je sadržavao i zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka, od Agencije je zatraženo mišljenje o zdravstvenoj tvrdnji u vezi s učinkom vodenog ekstrakta lista masline (Olea europaea L.) i povećanjem tolerancije na glukozu (Predmet br. EFSA-Q-2013-00783 (4)). Tvrdnja koju je predložio podnositelj zahtjeva glasila je: „Svakodnevni unos polifenola ekstrakta lista masline kao dodatka prehrani pridonosi smanjenju porasta glukoze u krvi nakon jela”. |
|
(8) |
Komisija i države članice primile su 5. svibnja 2014. znanstveno mišljenje Agencije koja je zaključila da na temelju dostavljenih podataka nema dostatnih znanstvenih dokaza da bi se mogla utvrditi uzročno-posljedična veza između uzimanja vodenog ekstrakta lista masline i povećanja tolerancije na glukozu. Stoga tu tvrdnju ne bi trebalo odobriti jer nije u skladu sa zahtjevima Uredbe (EZ) br. 1924/2006. |
|
(9) |
Na temelju zahtjeva koji je Naturex SA podnio u skladu s člankom 13. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 1924/2006 te koji je sadržavao i zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka, od Agencije je zatraženo mišljenje o zdravstvenoj tvrdnji u vezi s učinkom proizvoda Pacran® i obranom organizma od patogenih bakterija u donjem urinarnom traktu (Predmet br. EFSA-Q-2013-00889 (5)). Tvrdnja koju je predložio podnositelj zahtjeva glasila je: „Pacran® pomaže inhibiciji adhezije bakterije E. coli s P-fimbrijama za stanice urinarnog trakta”. |
|
(10) |
Komisija i države članice primile su 5. svibnja 2014. znanstveno mišljenje Agencije koja je zaključila da na temelju dostavljenih podataka nije utvrđena uzročno-posljedična veza između uzimanja proizvoda Pacran® i obrane organizma od patogenih bakterija u donjem urinarnom traktu. Stoga tu tvrdnju ne bi trebalo odobriti jer nije u skladu sa zahtjevima Uredbe (EZ) br. 1924/2006. |
|
(11) |
Na temelju zahtjeva koji je PiLeJe podnio u skladu s člankom 13. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 1924/2006 te koji je sadržavao i zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka, od Agencije je zatraženo mišljenje o zdravstvenoj tvrdnji u vezi s učinkom kombinacije Bifidobacterium longum LA 101, Lactobacillus helveticus LA 102, Lactococcus lactis LA 103 i Streptococcus thermophilus LA 104 i smanjenjem intestinalnih tegoba (Predmet br. EFSA-Q-2013-00892 (6)). Tvrdnja koju je predložio podnositelj zahtjeva glasila je, između ostalog: „poboljšava rad crijeva”. |
|
(12) |
Komisija i države članice primile su 5. svibnja 2014. znanstveno mišljenje Agencije koja je zaključila da na temelju dostavljenih podataka nije utvrđena uzročno-posljedična veza između uzimanja kombinacije tvari Bifidobacterium longum LA 101, Lactobacillus helveticus LA 102, Lactococcus lactis LA 103 i Streptococcus thermophilus LA 104 i smanjenja intestinalnih tegoba. Stoga tu tvrdnju ne bi trebalo odobriti jer nije u skladu sa zahtjevima Uredbe (EZ) br. 1924/2006. |
|
(13) |
Na temelju zahtjeva koji je PiLeJe podnio u skladu s člankom 13. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 1924/2006 te koji je sadržavao i zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka, od Agencije je zatraženo mišljenje o zdravstvenoj tvrdnji u vezi s učinkom kombinacije Bifidobacterium longum LA 101, Lactobacillus helveticus LA 102, Lactococcus lactis LA 103 i Streptococcus thermophilus LA 104 i poboljšanjem rada crijeva zahvaljujući učestalijoj stolici (Predmet br. EFSA-Q-2013-00893 (7)). Tvrdnja koju je predložio podnositelj zahtjeva glasila je, između ostalog: „regulira prolazak (crijevnog) sadržaja”. |
|
(14) |
Komisija i države članice primile su 5. svibnja 2014. znanstveno mišljenje Agencije koja je zaključila da na temelju dostavljenih podataka nije utvrđena uzročno-posljedična veza između uzimanja kombinacije Bifidobacterium longum LA 101, Lactobacillus helveticus LA 102, Lactococcus lactis LA 103 i Streptococcus thermophilus LA 104 i poboljšanja rada crijeva zahvaljujući učestalijoj stolici. Stoga tu tvrdnju ne bi trebalo odobriti jer nije u skladu sa zahtjevima Uredbe (EZ) br. 1924/2006. |
|
(15) |
Na temelju zahtjeva koji je DoubleGood AB podnio u skladu s člankom 13. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 1924/2006 te koji je sadržavao i zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka, od Agencije je zatraženo mišljenje o zdravstvenoj tvrdnji u vezi s učinkom kombinacije L-treonina, L-valina, L-leucina, L-izoleucina, L-lizina i kromova pikolinata te smanjenjem glikemijskog odgovora nakon obroka (Predmet br. EFSA-Q-2013-00756 (8)). Tvrdnja koju je predložio podnositelj zahtjeva glasila je: „Pridonosi smanjenju porasta glukoze u krvi ako se uzima s jelom bogatim ugljikohidratima”. |
|
(16) |
Komisija i države članice primile su 16. srpnja 2014. znanstveno mišljenje Agencije u kojem je navedeno da podnositelj zahtjeva nije pružio nikakve dokaze da smanjenje odgovora glukoze u krvi nakon obroka koje se postiže povećanjem lučenja inzulina ima povoljan fiziološki učinak. Stoga je Agencija zaključila da na temelju dostavljenih podataka nije utvrđena uzročno-posljedična veza između uzimanja hrane, kombinacije L-treonina, L-valina, L-leucina, L-izoleucina, L-lizina i kromova pikolinata koja je predmet zdravstvene tvrdnje i povoljnog fiziološkog učinka. Stoga tu tvrdnju ne bi trebalo odobriti jer nije u skladu sa zahtjevima Uredbe (EZ) br. 1924/2006. |
|
(17) |
Na temelju zahtjeva koji su DSM Nutritional Products i Kemin Foods podnijeli u skladu s člankom 13. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 1924/2006 te koji je sadržavao i zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka, od Agencije je zatraženo mišljenje o zdravstvenoj tvrdnji u vezi s učinkom kombinacije luteina i zeaksantina te poboljšanjem vida na jarkoj svjetlosti (Predmet br. EFSA-Q-2013-00875 (9)). Tvrdnja koju su predložili podnositelji zahtjeva glasila je: „Lutein u kombinaciji s zeaksantinom olakšava održavanje bistrine i kontrasta vida pri jarkoj svjetlosti”. |
|
(18) |
Komisija i države članice primile su 16. srpnja 2014. znanstveno mišljenje Agencije koja je zaključila da na temelju dostavljenih podataka nije utvrđena uzročno-posljedična veza između uzimanja kombinacije luteina i zeaksantina te poboljšanja vida na jarkoj svjetlosti. Stoga tu tvrdnju ne bi trebalo odobriti jer nije u skladu sa zahtjevima Uredbe (EZ) br. 1924/2006. |
|
(19) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Zdravstvene tvrdnje navedene u Prilogu ovoj Uredbi ne uvršćuju se na popis dopuštenih tvrdnji Unije kako je predviđeno člankom 13. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 1924/2006.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 30. lipnja 2015.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 404, 30.12.2006., str. 9.
(2) EFSA Journal 2014; 12(5):3650.
(3) EFSA Journal 2012; 10(5):2699.
(4) EFSA Journal 2014; 12(5):3655.
(5) EFSA Journal 2014; 12(5):3656.
(6) EFSA Journal 2014; 12(5):3658.
(7) EFSA Journal 2014; 12(5):3659.
(8) EFSA Journal 2014; 12(7):3752.
(9) EFSA Journal 2014; 12(7):3753.
PRILOG
Odbijene zdravstvene tvrdnje
|
Zahtjev – odgovarajuće odredbe Uredbe (EZ) br. 1924/2006 |
Hranjiva tvar, tvar, hrana ili kategorija hrane |
Tvrdnja |
Upućivanje na mišljenje EFSA-e |
|
Članak 13. stavak 5. – zdravstvena tvrdnja koja se temelji na novim znanstvenim dokazima i/ili uključuje zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka. |
Citrulin malat |
Održavanje razina ATP-a smanjenjem viška laktata radi bržeg oporavka od mišićnog umora. |
Q-2013-00659 |
|
Članak 13. stavak 5. – zdravstvena tvrdnja koja se temelji na novim znanstvenim dokazima i/ili uključuje zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka. |
Vodeni ekstrakt lista masline (Olea europaea L.) |
Svakodnevni unos polifenola ekstrakta lista masline kao dodatka prehrani pridonosi smanjenju porasta glukoze u krvi nakon jela. |
Q-2013-00783 |
|
Članak 13. stavak 5. – zdravstvena tvrdnja koja se temelji na novim znanstvenim dokazima i/ili uključuje zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka. |
Pacran® |
Pacran® pomaže inhibiciji adhezije bakterije E. coli s P-fimbrijama za stanice urinarnog trakta. |
Q-2013-00889 |
|
Članak 13. stavak 5. – zdravstvena tvrdnja koja se temelji na novim znanstvenim dokazima i/ili uključuje zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka. |
Kombinacija Bifidobacterium longum LA 101, Lactobacillus helveticus LA 102, Lactococcus lactis LA 103 i Streptococcus thermophilus LA 104 |
Poboljšava rad crijeva. |
Q-2013-00892 |
|
Članak 13. stavak 5. – zdravstvena tvrdnja koja se temelji na novim znanstvenim dokazima i/ili uključuje zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka. |
Kombinacija Bifidobacterium longum LA 101, Lactobacillus helveticus LA 102, Lactococcus lactis LA 103 i Streptococcus thermophilus LA 104 |
Regulira prolazak (crijevnog) sadržaja. |
Q-2013-00893 |
|
Članak 13. stavak 5. – zdravstvena tvrdnja koja se temelji na novim znanstvenim dokazima i/ili uključuje zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka. |
Kombinacije L-treonina, L-valina, L-leucina, L-izoleucina, L-lizina i kromova pikolinata |
Pridonosi smanjenju porasta glukoze u krvi ako se uzima s jelom bogatim ugljikohidratima. |
Q-2013-00756 |
|
Članak 13. stavak 5. – zdravstvena tvrdnja koja se temelji na novim znanstvenim dokazima i/ili uključuje zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka. |
Kombinacija luteina i zeaksantina |
Lutein u kombinaciji sa zeaksantinom olakšava održavanje bistrine i kontrasta vida pri jarkoj svjetlosti. |
Q-2013-00875 |