1.7.2015   

HR

Službeni list Europske unije

L 167/57


UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/1041

оd 30. lipnja 2015.

o uskraćivanju odobrenja za određene zdravstvene tvrdnje navedene na hrani osim onih koje se odnose na smanjenje rizika od bolesti te na razvoj i zdravlje djece

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1924/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o prehrambenim i zdravstvenim tvrdnjama koje se navode na hrani (1), a posebno njezin članak 18. stavak 5.,

budući da:

(1)

U skladu s Uredbom (EZ) br. 1924/2006 zabranjene su zdravstvene tvrdnje koje se navode na hrani, osim ako ih je odobrila Komisija u skladu s tom Uredbom i ako su uvrštene na popis dopuštenih tvrdnji.

(2)

Uredbom (EZ) br. 1924/2006 predviđa se i da subjekti u poslovanju s hranom mogu podnositi zahtjeve za odobrenje zdravstvenih tvrdnji nadležnom nacionalnom tijelu države članice. Nadležno nacionalno tijelo prosljeđuje valjane zahtjeve na znanstvenu ocjenu Europskoj agenciji za sigurnost hrane (EFSA), dalje u tekstu: „Agencija”, te Komisiji i državama članicama, za informaciju.

(3)

Agencija daje mišljenje o dotičnoj zdravstvenoj tvrdnji.

(4)

Komisija odlučuje o odobravanju zdravstvenih tvrdnji uzimajući u obzir mišljenje Agencije.

(5)

Na temelju zahtjeva koji je Biocodex podnio u skladu s člankom 13. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 1924/2006 te koji je sadržavao i zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka, od Agencije je zatraženo mišljenje o zdravstvenoj tvrdnji u vezi s uzimanjem citrulin malata i bržim oporavkom od mišićnog umora nakon tjelesne aktivnosti (Predmet br. EFSA-Q-2013-00659 (2)). Tvrdnja koju je predložio podnositelj zahtjeva glasila je: „Održavanje razina ATP-a smanjenjem viška laktata radi bržeg oporavka od mišićnog umora”.

(6)

Komisija i države članice primile su 5. svibnja 2014. znanstveno mišljenje Agencije kojim je zaključeno da je Agencija već nepovoljno ocijenila zdravstvenu tvrdnju u vezi s uzimanjem citrulin malata i bržim oporavkom od mišićnog umora nakon tjelesne aktivnosti, podnesenu u skladu s člankom 13. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 1924/2006 (Predmet br. EFSA-Q-2011-00931 (3)). Dodatne informacije koje je podnositelj zahtjeva podnio u kontekstu Predmeta br. EFSA-Q-2013-00659 nisu dale dokaze koji bi mogli poslužiti kao znanstveni dokazi te tvrdnje. Stoga tu tvrdnju ne bi trebalo odobriti jer nije u skladu sa zahtjevima Uredbe (EZ) br. 1924/2006.

(7)

Na temelju zahtjeva koji je Comvita New Zealand Limited podnio u skladu s člankom 13. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 1924/2006 te koji je sadržavao i zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka, od Agencije je zatraženo mišljenje o zdravstvenoj tvrdnji u vezi s učinkom vodenog ekstrakta lista masline (Olea europaea L.) i povećanjem tolerancije na glukozu (Predmet br. EFSA-Q-2013-00783 (4)). Tvrdnja koju je predložio podnositelj zahtjeva glasila je: „Svakodnevni unos polifenola ekstrakta lista masline kao dodatka prehrani pridonosi smanjenju porasta glukoze u krvi nakon jela”.

(8)

Komisija i države članice primile su 5. svibnja 2014. znanstveno mišljenje Agencije koja je zaključila da na temelju dostavljenih podataka nema dostatnih znanstvenih dokaza da bi se mogla utvrditi uzročno-posljedična veza između uzimanja vodenog ekstrakta lista masline i povećanja tolerancije na glukozu. Stoga tu tvrdnju ne bi trebalo odobriti jer nije u skladu sa zahtjevima Uredbe (EZ) br. 1924/2006.

(9)

Na temelju zahtjeva koji je Naturex SA podnio u skladu s člankom 13. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 1924/2006 te koji je sadržavao i zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka, od Agencije je zatraženo mišljenje o zdravstvenoj tvrdnji u vezi s učinkom proizvoda Pacran® i obranom organizma od patogenih bakterija u donjem urinarnom traktu (Predmet br. EFSA-Q-2013-00889 (5)). Tvrdnja koju je predložio podnositelj zahtjeva glasila je: „Pacran® pomaže inhibiciji adhezije bakterije E. coli s P-fimbrijama za stanice urinarnog trakta”.

(10)

Komisija i države članice primile su 5. svibnja 2014. znanstveno mišljenje Agencije koja je zaključila da na temelju dostavljenih podataka nije utvrđena uzročno-posljedična veza između uzimanja proizvoda Pacran® i obrane organizma od patogenih bakterija u donjem urinarnom traktu. Stoga tu tvrdnju ne bi trebalo odobriti jer nije u skladu sa zahtjevima Uredbe (EZ) br. 1924/2006.

(11)

Na temelju zahtjeva koji je PiLeJe podnio u skladu s člankom 13. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 1924/2006 te koji je sadržavao i zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka, od Agencije je zatraženo mišljenje o zdravstvenoj tvrdnji u vezi s učinkom kombinacije Bifidobacterium longum LA 101, Lactobacillus helveticus LA 102, Lactococcus lactis LA 103 i Streptococcus thermophilus LA 104 i smanjenjem intestinalnih tegoba (Predmet br. EFSA-Q-2013-00892 (6)). Tvrdnja koju je predložio podnositelj zahtjeva glasila je, između ostalog: „poboljšava rad crijeva”.

(12)

Komisija i države članice primile su 5. svibnja 2014. znanstveno mišljenje Agencije koja je zaključila da na temelju dostavljenih podataka nije utvrđena uzročno-posljedična veza između uzimanja kombinacije tvari Bifidobacterium longum LA 101, Lactobacillus helveticus LA 102, Lactococcus lactis LA 103 i Streptococcus thermophilus LA 104 i smanjenja intestinalnih tegoba. Stoga tu tvrdnju ne bi trebalo odobriti jer nije u skladu sa zahtjevima Uredbe (EZ) br. 1924/2006.

(13)

Na temelju zahtjeva koji je PiLeJe podnio u skladu s člankom 13. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 1924/2006 te koji je sadržavao i zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka, od Agencije je zatraženo mišljenje o zdravstvenoj tvrdnji u vezi s učinkom kombinacije Bifidobacterium longum LA 101, Lactobacillus helveticus LA 102, Lactococcus lactis LA 103 i Streptococcus thermophilus LA 104 i poboljšanjem rada crijeva zahvaljujući učestalijoj stolici (Predmet br. EFSA-Q-2013-00893 (7)). Tvrdnja koju je predložio podnositelj zahtjeva glasila je, između ostalog: „regulira prolazak (crijevnog) sadržaja”.

(14)

Komisija i države članice primile su 5. svibnja 2014. znanstveno mišljenje Agencije koja je zaključila da na temelju dostavljenih podataka nije utvrđena uzročno-posljedična veza između uzimanja kombinacije Bifidobacterium longum LA 101, Lactobacillus helveticus LA 102, Lactococcus lactis LA 103 i Streptococcus thermophilus LA 104 i poboljšanja rada crijeva zahvaljujući učestalijoj stolici. Stoga tu tvrdnju ne bi trebalo odobriti jer nije u skladu sa zahtjevima Uredbe (EZ) br. 1924/2006.

(15)

Na temelju zahtjeva koji je DoubleGood AB podnio u skladu s člankom 13. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 1924/2006 te koji je sadržavao i zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka, od Agencije je zatraženo mišljenje o zdravstvenoj tvrdnji u vezi s učinkom kombinacije L-treonina, L-valina, L-leucina, L-izoleucina, L-lizina i kromova pikolinata te smanjenjem glikemijskog odgovora nakon obroka (Predmet br. EFSA-Q-2013-00756 (8)). Tvrdnja koju je predložio podnositelj zahtjeva glasila je: „Pridonosi smanjenju porasta glukoze u krvi ako se uzima s jelom bogatim ugljikohidratima”.

(16)

Komisija i države članice primile su 16. srpnja 2014. znanstveno mišljenje Agencije u kojem je navedeno da podnositelj zahtjeva nije pružio nikakve dokaze da smanjenje odgovora glukoze u krvi nakon obroka koje se postiže povećanjem lučenja inzulina ima povoljan fiziološki učinak. Stoga je Agencija zaključila da na temelju dostavljenih podataka nije utvrđena uzročno-posljedična veza između uzimanja hrane, kombinacije L-treonina, L-valina, L-leucina, L-izoleucina, L-lizina i kromova pikolinata koja je predmet zdravstvene tvrdnje i povoljnog fiziološkog učinka. Stoga tu tvrdnju ne bi trebalo odobriti jer nije u skladu sa zahtjevima Uredbe (EZ) br. 1924/2006.

(17)

Na temelju zahtjeva koji su DSM Nutritional Products i Kemin Foods podnijeli u skladu s člankom 13. stavkom 5. Uredbe (EZ) br. 1924/2006 te koji je sadržavao i zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka, od Agencije je zatraženo mišljenje o zdravstvenoj tvrdnji u vezi s učinkom kombinacije luteina i zeaksantina te poboljšanjem vida na jarkoj svjetlosti (Predmet br. EFSA-Q-2013-00875 (9)). Tvrdnja koju su predložili podnositelji zahtjeva glasila je: „Lutein u kombinaciji s zeaksantinom olakšava održavanje bistrine i kontrasta vida pri jarkoj svjetlosti”.

(18)

Komisija i države članice primile su 16. srpnja 2014. znanstveno mišljenje Agencije koja je zaključila da na temelju dostavljenih podataka nije utvrđena uzročno-posljedična veza između uzimanja kombinacije luteina i zeaksantina te poboljšanja vida na jarkoj svjetlosti. Stoga tu tvrdnju ne bi trebalo odobriti jer nije u skladu sa zahtjevima Uredbe (EZ) br. 1924/2006.

(19)

Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Zdravstvene tvrdnje navedene u Prilogu ovoj Uredbi ne uvršćuju se na popis dopuštenih tvrdnji Unije kako je predviđeno člankom 13. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 1924/2006.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 30. lipnja 2015.

Za Komisiju

Predsjednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)   SL L 404, 30.12.2006., str. 9.

(2)  EFSA Journal 2014; 12(5):3650.

(3)  EFSA Journal 2012; 10(5):2699.

(4)  EFSA Journal 2014; 12(5):3655.

(5)  EFSA Journal 2014; 12(5):3656.

(6)  EFSA Journal 2014; 12(5):3658.

(7)  EFSA Journal 2014; 12(5):3659.

(8)  EFSA Journal 2014; 12(7):3752.

(9)  EFSA Journal 2014; 12(7):3753.


PRILOG

Odbijene zdravstvene tvrdnje

Zahtjev – odgovarajuće odredbe Uredbe (EZ) br. 1924/2006

Hranjiva tvar, tvar, hrana ili kategorija hrane

Tvrdnja

Upućivanje na mišljenje EFSA-e

Članak 13. stavak 5. – zdravstvena tvrdnja koja se temelji na novim znanstvenim dokazima i/ili uključuje zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka.

Citrulin malat

Održavanje razina ATP-a smanjenjem viška laktata radi bržeg oporavka od mišićnog umora.

Q-2013-00659

Članak 13. stavak 5. – zdravstvena tvrdnja koja se temelji na novim znanstvenim dokazima i/ili uključuje zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka.

Vodeni ekstrakt lista masline (Olea europaea L.)

Svakodnevni unos polifenola ekstrakta lista masline kao dodatka prehrani pridonosi smanjenju porasta glukoze u krvi nakon jela.

Q-2013-00783

Članak 13. stavak 5. – zdravstvena tvrdnja koja se temelji na novim znanstvenim dokazima i/ili uključuje zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka.

Pacran®

Pacran® pomaže inhibiciji adhezije bakterije E. coli s P-fimbrijama za stanice urinarnog trakta.

Q-2013-00889

Članak 13. stavak 5. – zdravstvena tvrdnja koja se temelji na novim znanstvenim dokazima i/ili uključuje zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka.

Kombinacija Bifidobacterium longum LA 101, Lactobacillus helveticus LA 102, Lactococcus lactis LA 103 i Streptococcus thermophilus LA 104

Poboljšava rad crijeva.

Q-2013-00892

Članak 13. stavak 5. – zdravstvena tvrdnja koja se temelji na novim znanstvenim dokazima i/ili uključuje zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka.

Kombinacija Bifidobacterium longum LA 101, Lactobacillus helveticus LA 102, Lactococcus lactis LA 103 i Streptococcus thermophilus LA 104

Regulira prolazak (crijevnog) sadržaja.

Q-2013-00893

Članak 13. stavak 5. – zdravstvena tvrdnja koja se temelji na novim znanstvenim dokazima i/ili uključuje zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka.

Kombinacije L-treonina, L-valina, L-leucina, L-izoleucina, L-lizina i kromova pikolinata

Pridonosi smanjenju porasta glukoze u krvi ako se uzima s jelom bogatim ugljikohidratima.

Q-2013-00756

Članak 13. stavak 5. – zdravstvena tvrdnja koja se temelji na novim znanstvenim dokazima i/ili uključuje zahtjev za zaštitu vlasničkih podataka.

Kombinacija luteina i zeaksantina

Lutein u kombinaciji sa zeaksantinom olakšava održavanje bistrine i kontrasta vida pri jarkoj svjetlosti.

Q-2013-00875