2.10.2015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 257/44 |
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/1765
оd 30. rujna 2015.
o izmjeni priloga I. i II. Odluci 2004/558/EZ u pogledu statusa područja slobodnog od zaraznog goveđeg rinotraheitisa za saveznu državu Baden-Württemberg u Njemačkoj i regiju Valle d'Aosta u Italiji
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2015) 6572)
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 64/432/EEZ od 26. lipnja 1964. o zdravstvenim problemima životinja koji utječu na trgovinu govedima i svinjama unutar Zajednice (1), a posebno njezin članak 9. stavak 2. i članak 10. stavak 2,
budući da:
(1) |
Direktivom 64/432/EEZ utvrđuju se pravila trgovine govedima unutar Unije. U skladu s člankom 9. te Direktive država članica koja ima obvezan nacionalni program kontrole za neku od zaraznih bolesti navedenih na popisu u Prilogu E dijelu II. može Komisiji podnijeti svoj program na odobravanje. Na tom je popisu naveden i zarazni goveđi rinotraheitis. Zarazni goveđi rinotraheitis opis je najočitijih kliničkih znakova infekcije goveđim herpesvirusom tipa 1 (GHV1). Člankom 9. Direktive 64/432/EEZ propisuje se i definicija dodatnih jamstava koja bi mogla biti potrebna u trgovini unutar Unije. |
(2) |
Osim toga, u skladu s člankom 10. Direktive 64/432/EEZ, kada država članica smatra da je njezino područje ili dio njezinog područja slobodno od jedne od bolesti navedenih u Prilogu E dijelu II. toj Direktivi, dužna je Komisiji dostaviti odgovarajuću popratnu dokumentaciju. Tim je člankom utvrđena i definicija dodatnih jamstava koja se mogu zahtijevati u trgovini unutar Unije. |
(3) |
Odlukom Komisije 2004/558/EZ (2) odobravaju se programi za kontrolu i iskorjenjivanje GHV1 koje su predstavile države članice navedene u njezinu Prilogu I. za regije navedene u tom Prilogu te na koje se primjenjuju dodatna jamstva u skladu s člankom 9. Direktive 64/432/EEZ. |
(4) |
Osim toga, u Prilogu II. Odluci 2004/558/EZ navedene su regije država članica koje se smatraju slobodnima od GHV1 i za koje se primjenjuju dodatna jamstva u skladu s člankom 10. Direktive 64/432/EEZ. |
(5) |
U Prilogu I. Odluci 2004/558/EZ trenutačno su navedene sve regije Njemačke osim saveznih država Bavarske, Tiringije, Saske, Saske-Anhalt, Brandenburga, Berlina i Mecklenburg-Zapadnog Pomorja. Te su savezne države slobodne od GHV1 te su stoga navedene u Prilogu II. toj Odluci. |
(6) |
Njemačka je Komisiji dostavila popratnu dokumentaciju na temelju koje se savezna država Baden-Württemberg može smatrati slobodnom od GHV1 i mogu se primjenjivati dodatna jamstva u skladu s člankom 10. Direktive 64/432/EEZ. |
(7) |
Na temelju ocjene popratne dokumentacije koju je dostavila Njemačka, savezna država Baden-Württemberg više ne bi trebala biti navedena u Prilogu I. Odluci 2004/558/EZ, već je umjesto toga treba navesti u Prilogu II. toj Odluci te je u skladu s člankom 10. Direktive 64/432/EEZ potrebno proširiti primjenu dodatnih jamstava i na tu saveznu državu. Stoga je potrebno na odgovarajući način izmijeniti priloge I. i II. Odluci 2004/558/EZ. |
(8) |
Regija Valle d'Aosta u Italiji trenutačno je navedena u Prilogu I. Odluci 2004/558/EZ. |
(9) |
Italija je Komisiji dostavila popratnu dokumentaciju na temelju koje se regija Valle d'Aosta može smatrati slobodnom od GHV1 i mogu se primjenjivati dodatna jamstva u skladu s člankom 10. Direktive 64/432/EEZ. |
(10) |
Na temelju ocjene popratne dokumentacije koju je dostavila Italija, regija Valle d'Aosta više ne bi trebala biti navedena u Prilogu I. Odluci 2004/558/EZ, već je umjesto toga treba navesti u Prilogu II. toj Odluci te je u skladu s člankom 10. Direktive 64/432/EEZ potrebno proširiti primjenu dodatnih jamstava i na tu regiju. Stoga je potrebno na odgovarajući način izmijeniti priloge I. i II. Odluci 2004/558/EZ. |
(11) |
Odluku 2004/558/EZ trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(12) |
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Prilozi I. i II. Odluci 2004/558/EZ zamjenjuju se tekstom u Prilogu ovoj Odluci.
Članak 2.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 30. rujna 2015.
Za Komisiju
Vytenis ANDRIUKAITIS
Član Komisije
(1) SL 121, 29.7.1964., str. 1977/64.
(2) Odluka Komisije 2004/558/EZ od 15. srpnja 2004. o provedbi Direktive Vijeća 64/432/EEZ u odnosu na dodatna jamstva za trgovinu govedima unutar Zajednice u pogledu zaraznog goveđeg rinotraheitisa i odobrenju programa iskorjenjivanja koji su predstavile određene države članice (SL L 249, 23.7.2004., str. 20.).
PRILOG
PRILOG I.
Države članice |
Regije država članica na koje se primjenjuju dodatna jamstva za zarazni goveđi rinotraheitis u skladu s člankom 9. Direktive 64/432/EEZ |
Belgija |
Sve regije |
Češka |
Sve regije |
Njemačka |
Savezne države: Bremen Hamburg Hessen Donja Saska Sjeverna Rajna-Vestfalija Porajnje-Falačka Saarland Schleswig-Holstein |
Italija |
Regija Friuli-Venezia Giulia Autonomna pokrajina Trento |
PRILOG II.
Države članice |
Regije država članica na koje se primjenjuju dodatna jamstva za zarazni goveđi rinotraheitis u skladu s člankom 10. Direktive 64/432/EEZ |
Danska |
Sve regije |
Njemačka |
Savezne države: Baden-Württemberg Bavarska Berlin Brandenburg Mecklenburg-Zapadno Pomorje Saska Saska-Anhalt Tiringija |
Italija |
Regija Valle d'Aosta Autonomna pokrajina Bolzano |
Austrija |
Sve regije |
Finska |
Sve regije |
Švedska |
Sve regije |