17.4.2015   

HR

Službeni list Europske unije

L 100/1


ODLUKA (EU) 2015/601 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA

od 15. travnja 2015.

o pružanju makrofinancijske pomoći Ukrajini

EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 212.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnima parlamentima,

u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (1),

budući da:

(1)

Odnosi između Europske unije i Ukrajine razvijaju se unutar okvira Europske politike susjedstva (EPS) i Istočnog partnerstva. Sporazum o pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju te njihovih država članica, s jedne strane, i Ukrajine, s druge strane (2) („Sporazum o pridruživanju”), uključujući područje produbljene i sveobuhvatne slobodne trgovine (DCFTA), bio je predmet pregovora od 2007. do 2011. Parafiran je 2012. te ga je Ukrajina potpisala 21. ožujka 2014., a Unija 27. lipnja 2014. Od 1. studenoga 2014. važni dijelovi Sporazuma o pridruživanju privremeno se primjenjuju u području poštovanja ljudskih prava, temeljnih sloboda i vladavine prava, političkog dijaloga i reforme, pravde, slobode i sigurnosti te gospodarske i financijske suradnje.

(2)

Nakon vraćanja na snagu ukrajinskog ustava iz 2004. uspješno su održani predsjednički i parlamentarni izbori 25. svibnja 2014. odnosno 26. listopada 2014. Nakon formiranja nove vlade 2. prosinca 2014. na temelju rezultata parlamentarnih izbora Ukrajina je ponovno potvrdila svoju predanost političkim i gospodarskim reformama u skladu s okvirom koji je predviđen Sporazumom o pridruživanju te je predstavila akcijski plan u kojem su opisane predviđene reforme.

(3)

Povreda suvereniteta i teritorijalne cjelovitosti Ukrajine i oružani sukob koji je nakon toga uslijedio negativno su se odrazili na već ionako krhku gospodarsku i financijsku stabilnost Ukrajine. Ukrajina je suočena s teškoćama u bilanci plaćanja i likvidnosnoj poziciji, povezanima s opadanjem povjerenja i posljedičnim povlačenjem kapitala, ali i pogoršanjem fiskalnog stanja kao posljedica izravnih proračunskih troškova sukoba, neočekivano duboke recesije i gubitka poreznih prihoda s geografskih područja koja kontroliraju separatisti. Istodobno, strukturne slabosti te ranjivost proračuna i vanjskog financiranja koji su već i prije toga bili prisutni također su doprinijeli pogoršanju gospodarskog stanja.

(4)

U tom kontekstu potrebe Ukrajine za vanjskim financiranjem znatno su veće od prethodno utvrđenih, zbog čega je potrebna dodatna financijska pomoć međunarodnih vjerovnika i donatora. U svojoj najnovijoj misiji revizije programa Međunarodni monetarni fond (MMF) utvrdio je znatnu potrebu za financiranjem koja nadilazi sredstva koja je dosada odobrila međunarodna zajednica, uključujući makrofinancijsku pomoć Unije na temelju Odluke Vijeća 2002/639/EZ (3), Odluke br. 646/2010/EU Europskog parlamenta i Vijeća (4) i Odluke Vijeća 2014/215/EU (5).

(5)

Unija je u raznim prigodama izražavala svoju predanost tomu da podrži nove ukrajinske vlasti u postizanju njihovih ciljeva stabilizacije stanja i provedbe reformi. Unija je izrazila i spremnost da u potpunosti podrži napore međunarodne zajednice i međunarodnih financijskih institucija, osobito MMF-a, u vezi s paketom međunarodne pomoći namijenjene rješavanju hitnih potreba Ukrajine, uz uvjet jasnog obvezivanja Ukrajine na reforme. Financijska potpora Unije Ukrajini u skladu je s politikom Unije kako je utvrđena EPS-om i Istočnim partnerstvom. U zaključcima Europskog vijeća od 18. prosinca 2014. navodi se da su nakon druge isplate makrofinancijske pomoći Komisije u prosincu 2014. u iznosu od 500 milijuna EUR Unija i njezine države članice spremne dodatno olakšati i poduprijeti proces reformi u Ukrajini, zajedno s drugim donatorima i u skladu s uvjetima MMF-a.

(6)

Makrofinancijska pomoć Unije trebala bi biti izvanredan financijski instrument za nevezanu i nenamjensku potporu bilanci plaćanja, čime se žele riješiti neposredne potrebe korisnika za vanjskim financiranjem te bi se trebala podržati provedba programa politike koji sadržava snažne mjere neposredne prilagodbe i strukturne reforme za kratkoročno poboljšanje stanja bilance plaćanja.

(7)

Ukrajinske vlasti i MMF dogovorili su 30. travnja 2014. dvogodišnji stand-by aranžman od 10,976 milijardi posebnih prava vučenja (SDR) (oko 17,01 milijardi USD, 800 posto kvote) kao potporu ukrajinskom programu gospodarske prilagodbe i reforme.

(8)

S obzirom na drastično pogoršano stanje bilance plaćanja u Ukrajini, Komisija je 5. ožujka 2014. najavila paket pomoći, koji je podržan na izvanrednoj sjednici Europskog vijeća 6. ožujka 2014. Taj paket obuhvaća financijsku pomoć u iznosu od 11 milijardi EUR za razdoblje 2014.–2020., uključujući do najviše 1,565 milijardi EUR bespovratnih sredstava u istom razdoblju mobiliziranih u okviru Europskog instrumenta za susjedstvo, Fonda za poticanje ulaganja u susjedstvu, Instrumenta za doprinos stabilnosti i miru te proračuna za zajedničku vanjsku i sigurnosnu politiku, kao i makrofinancijsku pomoć Unije u iznosu do najviše 1,61 milijarde EUR za razdoblje 2014.–2015.

(9)

S obzirom na pogoršanje gospodarskog stanja i prognoza, Ukrajina je 9. rujna 2014. od Unije zatražila dodatnu makrofinancijsku pomoć. Taj je zahtjev ponovljen i u pismu od 15. prosinca 2014.

(10)

S obzirom na to da je Ukrajina zemlja obuhvaćena EPS-om, trebalo bi smatrati da ona ispunjuje uvjete za primanje makrofinancijske pomoći Unije.

(11)

S obzirom na to da u bilanci plaćanja Ukrajine još uvijek postoji znatan preostali manjak u vanjskom financiranju koji nadilazi sredstva koja su osigurali MMF i druge multilateralne institucije, makrofinancijska pomoć Unije Ukrajini („makrofinancijska pomoć Unije”) smatra se, s obzirom na trenutačne iznimne okolnosti, prikladnim odgovorom na zahtjev Ukrajine za potporu gospodarskoj stabilizaciji u kombinaciji s programom MMF-a. Makrofinancijska pomoć Unije poduprla bi gospodarsku stabilizaciju i plan strukturnih reformi u Ukrajini, nadopunjujući sredstva na raspolaganju u okviru financijskog aranžmana s MMF-om.

(12)

Cilj makrofinancijske pomoći Unije trebao bi biti pružanje potpore ponovnoj uspostavi održivog stanja vanjskog financiranja Ukrajine, a time i pružanje potpore njezinu gospodarskom i društvenom razvoju u skladu sa Sporazumom o pridruživanju.

(13)

Određivanje iznosa makrofinancijske pomoći Unije temelji se na sveobuhvatnoj kvantitativnoj procjeni preostalih potreba Ukrajine za vanjskim financiranjem te se pritom uzima u obzir kapacitet Ukrajine da se financira vlastitim sredstvima, a pogotovo međunarodne pričuve kojima raspolaže. Makrofinancijska pomoć Unije trebala bi nadopuniti programe i sredstva koja osiguravaju MMF i Svjetska banka. Pri određivanju iznosa pomoći u obzir se uzimaju i očekivani financijski doprinosi multilateralnih donatora i potreba osiguranja pravedne raspodjele tereta između Unije i drugih donatora, kao i već postojeća upotreba drugih instrumenata Unije za vanjsko financiranje u Ukrajini te dodana vrijednost sveukupnog angažmana Unije.

(14)

Komisija bi trebala osigurati pravnu i stvarnu usklađenost makrofinancijske pomoći Unije s ključnim načelima, ciljevima i mjerama poduzetima u okviru različitih područja vanjskog djelovanja i ostalih relevantnih politika Unije.

(15)

Makrofinancijskom pomoći Unije trebalo bi podupirati vanjsku politiku Unije prema Ukrajini. Službe Komisije i Europska služba za vanjsko djelovanje trebale bi blisko surađivati tijekom aktivnosti makrofinancijske pomoći kako bi se uskladila vanjska politika Unije i osigurala njezina dosljednost.

(16)

Makrofinancijskom pomoći Unije trebalo bi podupirati opredijeljenost Ukrajine za vrijednosti koje dijeli s Unijom, uključujući demokraciju, vladavinu prava, dobro upravljanje, poštovanje ljudskih prava, održivi razvoj i smanjenje siromaštva, kao i predanost Ukrajine načelima otvorene, uređene i poštene trgovine.

(17)

Kao preduvjet za odobravanje makrofinancijske pomoći Unije Ukrajina bi trebala poštovati učinkovite demokratske mehanizme – uključujući višestranački parlamentarni sustav – i vladavinu prava te zajamčiti poštovanje ljudskih prava. Osim toga, posebni ciljevi makrofinancijske pomoći Unije trebali bi jačati učinkovitost, transparentnost i odgovornost sustava upravljanja javnim financijama u Ukrajini te promicati strukturne reforme kojima su ciljevi potpora održivom i uključivom rastu, stvaranje radnih mjesta i fiskalna konsolidacija. Komisija i Europska služba za vanjsko djelovanje trebale bi redovito pratiti ispunjavanje preduvjeta i postizanje tih ciljeva.

(18)

Kako bi se osigurala učinkovita zaštita financijskih interesa Unije povezanih s makrofinancijskom pomoći Unije, Ukrajina bi trebala poduzeti odgovarajuće mjere u pogledu sprečavanja i borbe protiv prijevare, korupcije i drugih nepravilnosti u vezi s tom pomoći. Nadalje, trebalo bi predvidjeti da Komisija obavlja provjere te da Revizorski sud obavlja revizije.

(19)

Dodjelom makrofinancijske pomoći Unije ne dovode se u pitanje ovlasti Europskog parlamenta i Vijeća (kao proračunskog tijela).

(20)

Iznosi rezervacija koji su potrebni za makrofinancijsku pomoć Unije trebali bi biti usklađeni s proračunskim odobrenim sredstvima predviđenima višegodišnjim financijskim okvirom.

(21)

Komisija bi trebala upravljati makrofinancijskom pomoći Unije. Kako bi se osiguralo da Europski parlament i Vijeće mogu pratiti provedbu ove Odluke, Komisija bi ih trebala redovito obavješćivati o razvoju događaja u odnosu na pomoć i dostavljati im relevantne dokumente.

(22)

Radi osiguranja jedinstvenih uvjeta za provedbu ove Odluke, provedbene ovlasti trebalo bi dodijeliti Komisiji. Te bi se ovlasti trebale izvršavati u skladu s Uredbom (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća (6).

(23)

Makrofinancijska pomoć Unije trebala bi biti podložna uvjetima gospodarske politike koji će biti utvrđeni u memorandumu o razumijevanju. Radi osiguranja jedinstvenih uvjeta provedbe te radi učinkovitosti, Komisija bi trebala biti ovlaštena pregovarati o tim uvjetima s ukrajinskim vlastima uz nadzor odbora predstavnika država članica u skladu s Uredbom (EU) br. 182/2011. Na temelju te Uredbe savjetodavni bi se postupak trebao općenito primjenjivati u svim slučajevima, osim kada je u toj Uredbi predviđeno drukčije. S obzirom na mogući značajan učinak pomoći veće od 90 milijuna EUR, u slučajevima iznad tog praga primjereno je primijeniti postupak ispitivanja. S obzirom na iznos makrofinancijske pomoći Unije Ukrajini, postupak ispitivanja trebao bi se primjenjivati na donošenje memoranduma o razumijevanju te na svako smanjenje, suspenziju ili ukidanje pomoći,

DONIJELI SU OVU ODLUKU:

Članak 1.

1.   Unija Ukrajini stavlja na raspolaganje makrofinancijsku pomoć („makrofinancijska pomoć Unije”) u iznosu od najviše 1,8 milijardi EUR radi potpore gospodarskoj stabilizaciji i programu znatnih reformi u Ukrajini. Ta pomoć doprinosi pokrivanju potreba bilance plaćanja Ukrajine kako je utvrđeno u programu MMF-a.

2.   Puni iznos makrofinancijske pomoći Unije Ukrajini se stavlja na raspolaganje u obliku zajmova. Komisija je ovlaštena u ime Unije pozajmiti potrebna sredstva na tržištima kapitala ili od financijskih institucija i dodijeliti ih Ukrajini u obliku zajma. Rok dospijeća zajmova iznosi najviše 15 godina.

3.   Dodjelom makrofinancijske pomoći Unije upravlja Komisija u skladu sa sporazumima ili dogovorima postignutima između MMF-a i Ukrajine te s glavnim načelima i ciljevima gospodarskih reformi navedenima u Sporazumu o pridruživanju i Strategiji pridruživanja EU-Ukrajina u okviru EPS-a.

Komisija redovito obavješćuje Europski parlament i Vijeće o razvoju događaja u vezi s makrofinancijskom pomoći Unije, uključujući isplate te pomoći, te tim institucijama pravovremeno dostavlja relevantne dokumente.

4.   Makrofinancijska pomoć Unije stavlja se na raspolaganje na razdoblje od dvije i pol godine počevši od dana nakon stupanja na snagu memoranduma o razumijevanju iz članka 3. stavka 1.

5.   Ako se potrebe Ukrajine za financiranjem tijekom razdoblja isplate makrofinancijske pomoći Unije znatno smanje u usporedbi s prvotnim predviđanjima, Komisija, postupajući u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 7. stavka 2., smanjuje iznos pomoći ili tu pomoć suspendira ili ukida.

Članak 2.

1.   Preduvjet za odobravanje makrofinancijske pomoći Unije jest da Ukrajina poštuje učinkovite demokratske mehanizme – uključujući višestranački parlamentarni sustav – vladavinu prava te jamči poštovanje ljudskih prava.

2.   Komisija i Europska služba za vanjsko djelovanje prate ispunjivanje tog preduvjeta tijekom trajanja makrofinancijske pomoći Unije.

3.   Stavci 1. i 2. primjenjuju se u skladu s Odlukom Vijeća 2010/427/EU (7).

Članak 3.

1.   Komisija se u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 7. stavka 2. dogovara s ukrajinskim vlastima o jasno određenim uvjetima gospodarske politike i financijskim uvjetima, usmjerujući se na strukturne reforme i dobre javne financije, kojima makrofinancijska pomoć Unije treba podlijegati, a koji se trebaju utvrditi u memorandumu o razumijevanju („memorandum o razumijevanju”) u kojem se navodi rok za ispunjenje tih uvjeta.

Uvjeti gospodarske politike i financijski uvjeti određeni u memorandumu o razumijevanju u skladu su sa sporazumima ili dogovorima iz članka 1. stavka 3., uključujući programe makroekonomske prilagodbe i strukturnih reformi koje je Ukrajina provela uz potporu MMF-a.

2.   Cilj uvjeta navedenih u stavku 1. posebno je jačanje učinkovitosti, transparentnosti i odgovornosti sustava upravljanja javnim financijama u Ukrajini, uključujući i za korištenje makrofinancijskom pomoći Unije. Pri oblikovanju mjera politike također se uzima u obzir napredak u području uzajamnog otvaranja tržišta, razvoj uređene i poštene trgovine, kao i drugi prioriteti u kontekstu vanjske politike Unije. Komisija redovito prati napredak u postizanju tih ciljeva.

3.   Pojedinosti o financijskim uvjetima makrofinancijske pomoći Unije utvrđuju se sporazumom o zajmu koji trebaju sklopiti Komisija i ukrajinske vlasti.

4.   Komisija redovito provjerava jesu li uvjeti utvrđeni u članku 4. stavku 3. i dalje ispunjeni, uključujući i jesu li gospodarske politike Ukrajine u skladu s ciljevima makrofinancijske pomoći Unije. Komisija pritom blisko surađuje s MMF-om i Svjetskom bankom i, prema potrebi, s Europskim parlamentom i Vijećem.

Članak 4.

1.   Podložno uvjetima utvrđenima u stavku 3., Komisija makrofinancijsku pomoć Unije stavlja na raspolaganje u tri obroka zajma. Iznos svakog obroka zajma utvrđuje se u memorandumu o razumijevanju.

2.   Za iznose makrofinancijske pomoći Unije formiraju se, prema potrebi, rezervacije u skladu s Uredbom Vijeća (EZ, Euratom) br. 480/2009 (8).

3.   Komisija odlučuje o isplati obroka zajma podložno ispunjenju svih sljedećih uvjeta:

(a)

preduvjet određen u članku 2.;

(b)

stalni zadovoljavajući rezultati provedbe programa politike u Ukrajini koji sadržava snažne mjere prilagodbe i mjere strukturne reforme potpomognute nepreventivnim kreditom MMF-a; i

(c)

provedba, u određenom roku, uvjeta gospodarske politike i financijskih uvjeta dogovorenih u memorandumu o razumijevanju.

4.   Drugi obrok zajma isplaćuje se najranije tri mjeseca nakon dana isplate prvog obroka zajma.

Treći obrok zajma isplaćuje se najranije tri mjeseca nakon dana isplate drugog obroka zajma.

5.   Ako uvjeti utvrđeni u stavku 3. nisu ispunjeni, Komisija privremeno suspendira ili ukida isplatu makrofinancijske pomoći Unije. U tom slučaju Komisija obavješćuje Europski parlament i Vijeće o razlozima suspenzije ili ukidanja.

6.   Makrofinancijska pomoć Unije isplaćuje se Narodnoj banci Ukrajine. Podložno odredbama koje se trebaju dogovoriti u memorandumu o razumijevanju, uključujući potvrdu preostalih potreba Ukrajine za proračunskim financiranjem, sredstva Unije mogu se prenijeti ministarstvu financija Ukrajine kao krajnjem korisniku.

Članak 5.

1.   Uzimanje i davanje zajmova povezano s makrofinancijskom pomoći Unije izvršava se u eurima s istim datumom valute i ne smije uključivati Uniju u transformaciju roka dospijeća niti je izložiti valutnim ili kamatnim rizicima ni bilo kakvom drugom komercijalnom riziku.

2.   Ako okolnosti to omogućuju i ako to Ukrajina zatraži, Komisija može poduzeti potrebne korake kako bi osigurala da se u uvjete zajma uključi odredba o prijevremenoj otplati i da se ona podudara s odgovarajućom odredbom u uvjetima zaduživanja.

3.   Ako okolnosti omogućuju poboljšanje kamatne stope na zajam i ako to Ukrajina zatraži, Komisija može odlučiti refinancirati cijelo prvotno zaduženje ili jedan njegov dio, ili može restrukturirati odgovarajuće financijske uvjete. Operacije refinanciranja ili restrukturiranja provode se u skladu sa stavcima 1. i 4. i ne smiju imati za posljedicu produljenje dospijeća predmetnog zaduživanja ili povećanje iznosa glavnice nepodmirene na dan refinanciranja ili restrukturiranja.

4.   Sve troškove Unije u odnosu na poslove uzimanja i davanja zajmova u skladu s ovom Odlukom snosi Ukrajina.

5.   Komisija obavješćuje Europski parlament i Vijeće o svakom razvoju događaja u vezi s poslovima iz stavaka 2. i 3.

Članak 6.

1.   Makrofinancijska pomoć Unije provodi se u skladu s Uredbom (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (9) i Delegiranom uredbom Komisije (EU) br. 1268/2012 (10).

2.   Provedba makrofinancijske pomoći Unije podliježe izravnom upravljanju.

3.   Memorandum o razumijevanju i sporazum o zajmu sadržavaju odredbe kojima se:

(a)

osigurava da Ukrajina redovito provjerava jesu li financijska sredstva odobrena iz općeg proračuna Unije ispravno upotrijebljena, poduzima odgovarajuće mjere radi sprečavanja nepravilnosti i prijevara te, prema potrebi, pokreće pravne postupke radi osiguravanja povrata svih sredstava isplaćenih na temelju ove Odluke koja se nisu pravilno iskoristila;

(b)

osigurava zaštita financijskih interesa Unije, a posebno kojima se predviđaju posebne mjere u vezi sa sprečavanjem i suzbijanjem prijevara, korupcije i bilo kojih drugih nepravilnosti koje utječu na makrofinancijsku pomoć Unije, u skladu s Uredbom Vijeća (EZ, Euratom) br. 2988/95 (11), Uredbom Vijeća (Euratom, EZ) br. 2185/96 (12) i Uredbom (EU, Euratom) br. 883/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (13);

(c)

Komisiju, uključujući Europski ured za borbu protiv prijevara, ili njezine predstavnike izričito ovlašćuje za provedbu provjera, uključujući provjere i inspekcije na terenu;

(d)

Komisiju i Revizorski sud izričito ovlašćuje za provođenje revizija tijekom i nakon razdoblja dostupnosti makrofinancijske pomoći Unije, uključujući revizije dokumentacije te revizije na terenu, poput operativnih procjena; i

(e)

osigurava da je Unija ovlaštena za prijevremenu otplatu zajma ako je utvrđeno da, u vezi s upravljanjem makrofinancijskom pomoći Unije, Ukrajina sudjeluje u bilo kojem aktu prijevare ili korupcije ili u nekoj drugoj nezakonitoj aktivnosti koja ugrožava financijske interese Unije.

4.   Tijekom provedbe makrofinancijske pomoći Unije Komisija prati, pomoću operativnih procjena, kvalitetu ukrajinskih financijskih propisa, administrativne postupke te mehanizme unutarnje i vanjske kontrole koji su relevantni za takvu pomoć.

Članak 7.

1.   Komisiji pomaže odbor. Navedeni odbor je odbor u smislu Uredbe (EU) br. 182/2011.

2.   Pri upućivanju na ovaj stavak primjenjuje se članak 5. Uredbe (EU) br. 182/2011.

Članak 8.

1.   Komisija do 30. lipnja svake godine Europskom parlamentu i Vijeću podnosi izvješće o provedbi ove Odluke u prethodnoj godini, zajedno s ocjenom njezine provedbe. U tom se izvješću:

(a)

ocjenjuje napredak u provedbi makrofinancijske pomoći Unije;

(b)

procjenjuju gospodarsko stanje i izgledi Ukrajine, kao i napredak u provedbi mjera politike iz članka 3. stavka 1.;

(c)

navodi poveznica između uvjeta gospodarske politike utvrđenih u memorandumu o razumijevanju, trenutačne gospodarske i fiskalne uspješnosti Ukrajine te odluka Komisije o isplati obroka makrofinancijske pomoći Unije.

2.   Najkasnije dvije godine nakon isteka razdoblja dostupnosti iz članka 1. stavka 4. Komisija podnosi Europskom parlamentu i Vijeću izvješće o ex post evaluaciji u kojem se procjenjuju rezultati i učinkovitost isplaćene makrofinancijske pomoći Unije te mjera u kojoj je doprinijela ciljevima pomoći.

Članak 9.

Ova Odluka stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Bruxellesu 15. travnja 2015.

Za Europski parlament

Predsjednik

M. SCHULZ

Za Vijeće

Predsjednica

Z. KALNIŅA-LUKAŠEVICA


(1)  Stajalište Europskog parlamenta od 25. ožujka 2015. (još nije objavljeno u Službenom listu) i Odluka Vijeća od 31. ožujka 2015.

(2)  SL L 161, 29.5.2014., str. 3.

(3)  Odluka Vijeća 2002/639/EZ od 12. srpnja 2002. o pružanju dodatne makrofinancijske pomoći Ukrajini (SL L 209, 6.8.2002., str. 22.).

(4)  Odluka br. 646/2010/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 7. srpnja 2010. o pružanju makrofinancijske pomoći Ukrajini (SL L 179, 14.7.2010., str. 1.).

(5)  Odluka Vijeća 2014/215/EU od 14. travnja 2014. o pružanju makrofinancijske pomoći Ukrajini (SL L 111, 15.4.2014., str. 85.).

(6)  Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o utvrđivanju pravila i općih načela u vezi s mehanizmima nadzora država članica nad izvršavanjem provedbenih ovlasti Komisije (SL L 55, 28.2.2011., str. 13.).

(7)  Odluka Vijeća 2010/427/EU od 26. srpnja 2010. o uspostavi organizacije i funkcioniranju Europske službe za vanjsko djelovanje (SL L 201, 3.8.2010., str. 30.).

(8)  Uredba Vijeća (EZ, Euratom) br. 480/2009 od 25. svibnja 2009. o osnivanju Jamstvenog fonda za vanjska djelovanja (SL L 145, 10.6.2009., str. 10.).

(9)  Uredba (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 (SL L 298, 26.10.2012., str. 1.).

(10)  Delegirana uredba Komisije (EU) br. 1268/2012 od 29. listopada 2012. o pravilima primjene Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije (SL L 362, 31.12.2012., str. 1.).

(11)  Uredba Vijeća (EZ, Euratom) br. 2988/95 od 18. prosinca 1995. o zaštiti financijskih interesa Europskih zajednica (SL L 312, 23.12.1995., str. 1.).

(12)  Uredba Vijeća (Euratom, EZ) br. 2185/96 od 11. studenoga 1996. o provjerama i inspekcijama na terenu koje provodi Komisija s ciljem zaštite financijskih interesa Europskih zajednica od prijevara i ostalih nepravilnosti (SL L 292, 15.11.1996., str. 2.).

(13)  Uredba (EU, Euratom) br. 883/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. rujna 2013. o istragama koje provodi Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1073/1999 Europskog parlamenta i Vijeća te Uredbe Vijeća (Euratom) br. 1074/1999 (SL L 248, 18.9.2013., str. 1.).