1.4.2015   

HR

Službeni list Europske unije

L 88/13


ODLUKA VIJEĆA (EU) 2015/541

od 24. ožujka 2015.

o stavljanju izvan snage Odluke 2011/492/EU o zaključenju savjetovanja s Republikom Gvinejom Bisau na temelju članka 96. Sporazuma o partnerstvu između AKP-a i EU-a

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Sporazum o partnerstvu između članica Skupine afričkih, karipskih i pacifičkih država („AKP”), s jedne strane, i Europske zajednice i njezinih država članica, s druge strane, potpisan u Cotonouu 23. lipnja 2000. (1) („Sporazum o partnerstvu između AKP-a i EU-a”), kako je izmijenjen (2), a posebno njegov članak 96.,

uzimajući u obzir unutarnji sporazum između predstavnika vlada država članica, koji su se sastali unutar Vijeća, o primjeni mjera i postupaka potrebnih za provedbu Sporazuma o partnerstvu između AKP-a i EU-a (3), a posebno njegov članak 3.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

budući da:

(1)

Odlukom Vijeća 2011/492/EU (4) zaključeno je savjetovanje s Republikom Gvinejom Bisau na temelju članka 96. Sporazuma o partnerstvu između AKP-a i EU-a i poduzete su odgovarajuće mjere, kako je navedeno u Prilogu toj odluci.

(2)

Te su odgovarajuće mjere produljene do 19. srpnja 2013. Odlukom Vijeća 2012/387/EU (5), a nakon toga do 19. srpnja 2014. Odlukom Vijeća 2013/385/EU (6). Odlukom Vijeća 2014/467/EU (7) produljeno je važenje Odluke Vijeća 2011/492/EU za godinu dana, do 19. srpnja 2015., ali je suspendirana primjena odgovarajućih mjera.

(3)

U Gvineji Bisau su 13. travnja i 18. svibnja 2014. održani mirni, slobodni i vjerodostojni parlamentarni i predsjednički izbori te je u zemlji ponovno uspostavljen ustavni poredak.

(4)

Uspostavljena je vlada u koju su uključene sve strane i koja je predana provedbi reformi potrebnih za razvoj i stabilnost zemlje te je ostvaren ohrabrujući napredak u provedbi obveza iz članka 96. utvrđenih u Odluci Vijeća 2011/492/EU.

(5)

Gvineja Bisau i dalje je nestabilna, a demokratski izabranim tijelima potrebna je potpora međunarodnih partnera za provedbu programa reformi i razvojnog plana zemlje.

(6)

Kako bi Unija, zajedno s drugim međunarodnim partnerima, pružila potporu naporima nacionalnih tijela koji su u tijeku, za stabiliziranje i učvršćivanje demokratskih institucija te promicanje društveno-gospodarskog razvoja Gvineje Bisau, Odluku Vijeća 2011/492/EU trebalo bi staviti izvan snage,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Odluka Vijeća 2011/492/EU stavlja se izvan snage.

Članak 2.

Pismo u Prilogu ovoj Odluci dostavlja se tijelima Gvineje Bisau.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.

Sastavljeno u Bruxellesu 24. ožujka 2015.

Za Vijeće

Predsjednik

E. RINKĒVIČS


(1)  SL L 317, 15.12.2000., str. 3.

(2)  Sporazum o drugoj izmjeni Sporazuma o partnerstvu između članica Skupine afričkih karipskih i pacifičkih država, s jedne strane i Europske zajednice i njezinih država članica, s druge strane, koji je potpisan u Cotonouu 23. lipnja 2000., u skladu s prvom izmjenom iz Luxembourga od 25. lipnja 2005. (SL L 287, 4.11.2010., str. 3.).

(3)  SL L 317, 15.12.2000., str. 376., kako je izmijenjen Unutarnjim sporazumom između predstavnika vlada država članica, koji su se sastali unutar Vijeća, o izmjeni Unutarnjeg sporazuma od 18. rujna 2000. o primjeni mjera i postupaka potrebnih za provedbu Sporazuma o partnerstvu između AKP-a i EU-a (SL L 247, 9.9.2006., str. 48.).

(4)  Odluka Vijeća 2011/492/EU od 18. srpnja 2011. o zaključenju savjetovanja s Republikom Gvinejom Bisau na temelju članka 96. Sporazuma o partnerstvu između AKP-a i EU-a (SL L 203, 6.8.2011., str. 2.).

(5)  Odluka Vijeća 2012/387/EU od 16. srpnja 2012. o produljenju razdoblja primjene odgovarajućih mjera iz Odluke 2011/492/EU (SL L 187, 17.7.2012., str. 1.).

(6)  Odluka Vijeća 2013/385/EU od 15. srpnja 2013. o produljenju razdoblja primjene odgovarajućih mjera iz Odluke 2011/492/EU (SL L 194, 17.7.2013., str. 6.).

(7)  Odluka Vijeća 2014/467/EU od 14. srpnja 2014. o produljenju važenja Odluke Vijeća 2011/492/EU i suspenziji primjene odgovarajućih mjera iz te odluke (SL L 212, 18.7.2014., str. 12.).


PRILOG

Pismo Unije tijelima Gvineje Bisau

NJ.E. predsjednik Republike Gvineje Bisau,

NJ.E. predsjednik Vlade Republike Gvineje Bisau,

Poštovani,

Europska unija (EU) vrlo je zadovoljna postignućima Gvineje Bisau u protekloj godini. U zemlji se dogodio preokret kada su održani mirni i vjerodostojni opći izbori u travnju i svibnju 2014. kojima su uspostavljena demokratski izabrana tijela kao i vlada u koju su uključene sve strane, za koju vjerujemo da je predana obnovi zemlje, jačanju njezinih demokratskih institucija i napretku u području društveno-političke stabilnosti i gospodarskog razvoja.

S obzirom na ponovnu uspostavu ustavnog poretka i napredak ostvaren u odnosu na obveze Gvineje Bisau na temelju članka 96. Sporazuma iz Cotonoua kao i Vaše napore da se te obveze nastave ispunjavati provedbom potrebnih reformi i poduzimanjem odgovarajućeg djelovanja, zadovoljstvo nam je obavijestiti Vas da su mjere koje su od 2011. ograničavale opseg razvojne suradnje EU-a s Gvinejom Bisau stavljene izvan snage. Stoga ponovno započinjemo, u punom opsegu, našu suradnju s Vašom zemljom.

Budući da se Gvineja Bisau i dalje suočava s mnogim političkim i društveno-gospodarskim izazovima, željeli bismo Vas potaknuti da ostanete ujedinjeni i nastavite s Vašim naporima za jačanje demokratskih institucija, da temeljito reformirate sektor sigurnosti, ojačate vladavinu prava, borite se protiv korupcije, nekažnjavanja i trgovine drogom te da promičete održivi razvoj. EU je uz Vas i podržava sve napore poduzete u tom smjeru.

Naime, ukidanje odgovarajućih mjera donesenih na temelju članka 96. Sporazuma iz Cotonoua omogućuje nam da Vam pomognemo u organiziranju okruglog stola o Gvineji Bisau 25. ožujka 2015. u Bruxellesu te da u potpunosti doprinesemo njegovu uspjehu.

Osim toga, nastavit ćemo, zajedno s Vašom vladom, fazu savjetovanja i pripreme 11. Europskog razvojnog fonda s ciljem što ranijeg potpisivanja nacionalnog okvirnog programa koji će Vam pružiti potporu u provedbi Vašeg ambicioznog programa reformi.

Naposljetku, veselimo se ne samo ponovnoj uspostavi potpune suradnje s Gvinejom Bisau putem razvojne suradnje, nego i jačanju našeg političkog dijaloga na temelju članka 8. Sporazuma iz Cotonoua.

S poštovanjem,

Za Vijeće

F. MOGHERINI

Visoka predstavnica Europske unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku

Za Komisiju

N. MIMICA

Povjerenik