29.7.2014   

HR

Službeni list Europske unije

C 247/35


PREPORUKA VIJEĆA

od 8. srpnja 2014.

o Nacionalnom programu reformi Španjolske za 2014. i dostavljanju mišljenja Vijeća o programu stabilnosti Španjolske za 2014.

2014/C 247/08

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 121. stavak 2. i članak 148. stavak 4.,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1466/97 od 7. srpnja 1997. o jačanju nadzora stanja proračuna i nadzora i koordinacije ekonomskih politika (1), a posebno njezin članak 5. stavak 2.,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1176/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. studenoga 2011. o sprečavanju i ispravljanju makroekonomskih neravnoteža (2), a posebno njezin članak 6. stavak 1.,

uzimajući u obzir preporuku Europske komisije,

uzimajući u obzir rezolucije Europskog parlamenta,

uzimajući u obzir zaključke Europskog vijeća,

uzimajući u obzir mišljenje Odbora za zapošljavanje,

uzimajući u obzir mišljenje Gospodarskog i financijskog odbora,

uzimajući u obzir mišljenje Odbora za socijalnu zaštitu,

uzimajući u obzir mišljenje Odbora za ekonomsku politiku,

budući da:

(1)

Europsko vijeće se 26. ožujka 2010. složilo s prijedlogom Komisije o pokretanju nove strategije za radna mjesta i rast zvane Europa 2020. koja se temelji na pojačanoj koordinaciji ekonomskih politika te je usmjerena na ključna područja u kojima je potrebno poduzimanje mjera radi jačanja potencijala Europe u području održivog razvoja i konkurentnosti.

(2)

Vijeće je 13. srpnja 2010. na temelju prijedloga Komisije donijelo Preporuku o općim smjernicama za ekonomske politike država članica i Unije (2010. – 2014.), a 21. listopada 2010. donijelo je odluku o smjernicama za politike zapošljavanja država članica (3), koje zajedno čine „integrirane smjernice”. Države članice pozvane su da integrirane smjernice uzmu u obzir u nacionalnim ekonomskim politikama i politikama zapošljavanja.

(3)

Čelnici država ili vlada država članica donijeli su 29. lipnja 2012. odluku o Paktu za rast i zapošljavanje, uspostavivši dosljedan okvir za djelovanje na nacionalnoj razini te na razini EU-a i europodručja, koristeći se svim mogućim sredstvima, instrumentima i politikama. Donijeli su odluku o poduzimanju mjera na razini država članica, a posebice su izrazili potpunu predanost ostvarivanju ciljeva strategije Europa 2020. te provedbi preporuka za pojedinu zemlju.

(4)

Vijeće je 9. srpnja 2013. usvojilo Preporuku (4) o nacionalnom programu reformi Španjolske za 2013. i dostavilo svoje mišljenje o ažuriranom programu stabilizacije Španjolske za razdoblje 2012. – 2016. Komisija je 15. studenoga 2013. dostavila mišljenje o nacrtu proračunskog plana Španjolske za 2014. u skladu s Uredbom (EU) br. 473/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (5).

(5)

Komisija je 13. studenoga 2013. donijela Godišnji pregled rasta, čime je označen početak europskog semestra koordinacije ekonomske politike za 2014. Dana 13. studenoga 2013. Komisija je također na temelju Uredbe (EU) br. 1176/2011, donijela Izvješće o mehanizmu upozoravanja u kojem Španjolsku smatra jednom od država članica za koje je potrebno provesti detaljno preispitivanje.

(6)

Europsko vijeće podržalo je 20. prosinca 2013. prioritete za osiguravanje financijske stabilnosti, fiskalne konsolidacije i mjera za poticanje rasta. Pritom je istaknulo potrebu za diferenciranom fiskalnom konsolidacijom koja potiče rast, ponovnom uspostavom uobičajenih uvjeta kreditiranja gospodarstva, promicanjem rasta i konkurentnosti, rješavanjem problema nezaposlenosti i socijalnih posljedica krize te modernizacijom javne uprave.

(7)

Komisija je 5. ožujka 2014. objavila rezultate detaljnog preispitivanja za Španjolsku u skladu s člankom 5. Uredbe (EU) br. 1176/2011. Komisija na temelju analize zaključuje da su u Španjolskoj i dalje prisutne makroekonomske neravnoteže koje zahtijevaju posebno praćenje i odlučno političko djelovanje. Konkretno, u nekoliko područja u kojima su prošle godine utvrđene prekomjerne neravnoteže vidljiv je jasan napredak u njihovu otklanjanju, pa su rizici koji bi mogli ugroziti povratak na put pozitivnog rasta smanjeni. Međutim, zbog razmjera i povezanosti neravnoteža, posebice visoke razine domaćeg i inozemnog duga te velike nezaposlenosti, slabosti su i dalje prisutne.

(8)

Španjolska je 30. travnja 2014. dostavila svoj nacionalni programi reformi za 2014. i svoj program stabilnosti za 2014. Kako bi se uzela u obzir njihova međusobna povezanost, ti su programi ocijenjeni istovremeno.

(9)

Cilj je proračunske strategije opisane u programu stabilnosti za 2014. smanjiti prekomjerni deficit do 2016. i ostvariti srednjoročni cilj u 2017. U programu stabilnosti potvrđuje se srednjoročni cilj strukturno uravnoteženog stanja proračuna, što je više od zahtjeva Pakta o stabilnosti i rastu. Programom stabilnosti planira se smanjiti deficit na manje od 3 % BDP-a u 2016., u skladu s rokom određenim u preporuci Vijeća od 21. lipnja 2013. (6), a cilj je ostvariti deficit za 2014. manji od preporučenoga (5,5 % BDP-a nasuprot 5,8 % BDP-a). Međutim, godišnje poboljšanje (ponovno izračunanog) strukturnog salda planirano u programu stabilnosti manje je od preporučenog od 2014. Planom se predviđa da će se 2017. postići dostatan napredak prema srednjoročnom cilju, iako to možda neće biti dovoljno da se on te godine i ostvari kako se navodi u programu stabilnosti. Programom stabilnosti predviđa se da će udio državnog duga doseći vrhunac 2015. (101,7 % BDP-a) i da će nakon toga početi opadati. Općenito, proračunska strategija opisana u programu stabilnosti samo je djelomično u skladu sa zahtjevima Pakta o stabilnosti i rastu. Makroekonomski scenarij na kojem se temelje proračunska predviđanja programa stabilnosti, koji nije izradilo ni potvrdilo neovisno tijelo, uglavnom je uvjerljiv za 2014., dok je u 2015. podložan negativnim rizicima u usporedbi s proljetnom prognozom službi Komisije za 2014. Stope rasta BDP-a za razdoblje 2016. – 2017. predviđene programom stabilnosti čine se pomalo preoptimističnima s obzirom na trenutačne procjene potencijalne stope rasta gospodarstva i preostale ekonomske prilagodbe koje su potrebne nakon krize.

Stoga je i tijek prilagodbe deficita i duga podložan negativnim rizicima. Osim toga, još nisu dovoljno precizno utvrđene konkretne mjere za ostvarenje ciljeva ukupnog deficita od 2015. na dalje, osobito s obzirom na izmjene poreznog zakonodavstva u okviru planirane porezne reforme. Ostali su rizici povezani s potencijalnim obvezama i rezultatima planiranih ušteda na lokalnoj i regionalnoj razini. Na temelju Komisijine prognoze odstupanje od potrebnog fiskalnog napora u razdoblju 2013. – 2014. iznosi 1,1 postotni bod s obzirom na (ispravljenu) promjenu strukturnog salda (iako je ta brojka napuhana nedavnim promjenama metodologije procjene potencijala proizvodnje) i 0,4 postotna boda u odnosu na procijenjeni opseg potrebnih mjera u vrijeme preporuke u okviru postupka u slučaju prekomjernog deficita. Vijeće na temelju svoje ocjene programa stabilnosti i Komisijine prognoze, u skladu s Uredbom (EZ) br. 1466/97, smatra da je potrebno preciznije utvrditi mjere na kojima se temelji proračunska strategija te da je potrebno uložiti dodatne napore kako bi se Španjolska u potpunosti uskladila s preporukom Vijeća u okviru postupka u slučaju prekomjernog deficita.

(10)

S fiskalne strukturalne strane, postignut je napredak u izvješćivanju o provedbi proračuna i u primjeni korektivnih mjera na nesukladna upravna tijela. Međutim, ostaje okvir za provedbu dodatnih mehanizama provedbe, određen u temeljnom zakonu o stabilnosti proračuna, za nesukladne regije. Poduzete su nove mjere za poštovanje prosječnog roka plaćanja od 30 dana prema komercijalnim dobavljačima na svim državnim razinama. Zakonom iz studenoga 2013. osnovana je neovisna fiskalna institucija, a njezin je predsjednik imenovan u veljači 2014. Međutim, ta institucija nije započela s radom na vrijeme kako bi mogla ocijeniti program stabilnosti za 2014. U nacionalnom programu reformi za 2014. prepoznaje se i potreba daljnjeg poboljšanja ekonomičnosti zdravstva i rashoda za farmaceutske proizvode, npr. centraliziranom nabavom farmaceutskih proizvoda, revizijom paketa usluga, razvojem digitalnih zdravstvenih kartona i jačanjem upravljanja zdravstvenim ustanovama. Budući da se najveći dio predstojeće fiskalne konsolidacije planira ostvariti uštedama na strani rashoda, bilo bi korisno provesti sustavno preispitivanje rashoda na svim državnim razinama kako bi se utvrdila područja u kojima se uštede mogu ostvariti na način prilagođen rastu, istodobno vodeći računa o potrebama najosjetljivijih.

(11)

Španjolska je 2013. donijela nove mjere kako bi smanjila pogodovanje zaduživanju u svojem sustavu oporezivanja poduzeća. Tijekom 2013. ostvarila je određeno poboljšanje u poštovanju poreznih propisa intenzivnijim suzbijanjem poreznih prijevara i neprijavljenog rada, ali važni su izazovi i dalje prisutni. Španjolska je 2013. i 2014. uvela smanjene doprinose za socijalnu sigurnost pri zapošljavanju mladih i novih zaposlenika. Nadležne vlasti planiraju dostaviti konkretne zakonodavne prijedloge u drugom tromjesečju 2014. nakon podnošenja opsežnog izvješća stručne skupine o poreznoj reformi koje je naručila vlada. U skladu s nacionalnim programom reformi za 2014., cilj je tih prijedloga osigurati modernizaciju poreznog sustava, smanjiti nesklonost zapošljavanju, promicati naplatu prihoda, potaknuti gospodarski razvoj, osigurati jedinstvo tržišta i fiskalnu neutralnost, povećati konkurentnost španjolskog gospodarstva i time pridonijeti fiskalnoj konsolidaciji. Koncept i provedba te reforme bit će važni za buduće gospodarske izglede i javne financije.

(12)

Financijska stabilnost učvršćena je rekapitalizacijom i restrukturiranjem bankarskog sektora i temeljitom provedbom programa Europskog stabilizacijskog mehanizma (ESM) za rekapitalizaciju financijskih institucija iz srpnja 2012., koji je dovršen 22. siječnja 2014. Ipak, financijski sektor u Španjolskoj i dalje se suočava sa znatnim izazovima koje treba pomno pratiti te pažljivo njima upravljati. Osim toga, poboljšani uvjeti financiranja banaka sporo se prenose na MSP-e. U budućnosti je važno osigurati da se nastavi priljev kredita u održive sektore gospodarstva dok privatni sektor nastavlja s razduživanjem. Nadležna tijela poduzela su više mjera za poboljšanje pristupa poduzeća bankarskom i nebankarskom financiranju te olakšanje restrukturiranja duga poduzeća, ali potrebne su daljnje mjere politika.

(13)

Tržište rada pokazuje određene znakove stabilizacije, a 2014. očekuje se blagi oporavak uz rast zaposlenosti i smanjenje stopa nezaposlenosti. Međutim, s godišnjim prosjekom od 26,1 % u 2013. stopa nezaposlenosti i dalje je vrlo visoka. Posebno zabrinjava visoka stopa nezaposlenosti mladih od 54,3 % i izražen vrhunac dugotrajne nezaposlenosti od 49,7 % ukupne nezaposlenosti ostvaren 2013., koja je osobito visoka među starijim i nekvalificiranim radnicima. U raspoloživim ocjenama reforme tržišta rada iz 2012. zaključuje se da je reforma, potpomognuta opredjeljenjem socijalnih partnera za umjerenost plaća u razdoblju 2012. – 2014., omogućila poduzećima veću unutarnju fleksibilnost i ograničila gubitke radnih mjesta, zahvaljujući promicanju kolektivnog pregovaranja na razini poduzeća i povećanju mogućnosti poduzeća da istupe iz kolektivnih ugovora. Reformom su smanjene naknade u slučaju neopravdanog otkaza i omogućeno smanjenje broja radnih sporova zbog otkaza, a uveden je i novi ugovor za promicanje stalnog zapošljavanja u MSP-ima. U 2013. i početkom 2014. uvedene su dodatne mjere kako bi se olakšalo stabilno zapošljavanje u nepunom radnom vremenu i privremeno smanjio doprinos za socijalnu sigurnost za nove ugovore na neodređeno vrijeme. Međutim, segmentacija je i dalje znatan izazov za španjolsko tržište rada, i dalje postoji velik broj različitih vrsta ugovora, a razlika u otpremninama za ugovore na određeno i neodređeno vrijeme i nakon reforme među najvišima je u Uniji.

(14)

Ostvaren je napredak u reformi aktivnih politika tržišta rada, među ostalim odobrenjem godišnjeg plana zapošljavanja (PAPE). Međutim, čini se da mjere modernizacije i jačanja javne službe za zapošljavanje sporo napreduju, što bi moglo biti prepreka uspješnoj provedbi novog okvira. Stavljanje u punu funkciju jedinstvenog portala za zapošljavanje više je puta odgođeno. Ostvaren je napredak u poticanju suradnje s privatnim agencijama za zapošljavanje, ali potrebno je uložiti dodatne napore.

(15)

Nedostatak relevantnosti obrazovanja i osposobljavanja za tržište rada i veliki udio nezaposlenih bez formalnih kvalifikacija (35,2 %) doprinose visokoj stopi nezaposlenosti mladih i dugotrajnoj nezaposlenosti. Broj mladih koji nisu zaposleni niti su obuhvaćeni sustavom obrazovanja i osposobljavanja i dalje je iznad prosjeka EU-a. Udio učenika i studenata koji prerano napuštaju obrazovanje i osposobljavanje smanjuje se, ali je i dalje vrlo visok (23,5 %). Trendovi stjecanja tercijarnog obrazovanja stabilni su, ali su programi strukovnog obrazovanja i osposobljavanja te naukovanja i dalje nedovoljno iskorišteni, a stručnost polaznika višeg sekundarnog strukovnog obrazovanja i osposobljavanja zaostaje za prosjekom EU-a. Španjolska radi na mjerama za poticanje zapošljavanja mladih. U tijeku je provedba nacionalne strategije zapošljavanja mladih i poduzetništva za razdoblje 2013. – 2016., predstavljena u ožujku 2013., ali još nisu na snazi sve mjere. U vezi s tom strategijom, Španjolska je pokrenula borbu protiv nezaposlenosti mladih u skladu s ciljevima jamstva za mlade. Određeni napredak zabilježen je u provedbi mjera protiv ranog napuštanja školovanja te mjera za promicanje dvojnog sustava strukovnog obrazovanja i osposobljavanja, ali od presudne će važnosti biti puna provedba i učinkovito korištenje sredstvima. Kada je riječ o dvojnom sustavu strukovnog osposobljavanja, potrebna je stalna koordinacija među svim dionicima, uključujući donositelje odluka i ustanove za osposobljavanje na svim državnim razinama te poslodavce, kako bi se sustav racionalizirao, osposobljavanje bolje uskladilo s potrebama tržišta rada i zajamčila usporedivost modela dvojnog sustava strukovnog obrazovanja i osposobljavanja u svim regijama.

(16)

Uglavnom kao posljedica stanja na tržištu rada, ali i zbog ograničene djelotvornosti socijalne zaštite u smanjivanju siromaštva, Španjolska je ispod prosjeka EU-a na temelju glavnih pokazatelja siromaštva i socijalne isključenosti, a djeca i mladi su posebno ugroženi. U Španjolskoj je, kao posljedica krize, zabilježen jedan od najvećih padova raspoloživog dohotka kućanstava i jedna od najviših razina nejednakosti dohotka u Uniji. Ključni su izazovi pojednostavnjenje postupaka za korisnike socijalne pomoći i poboljšanje upravljanja i međuinstitucijske koordinacije na nacionalnoj, regionalnoj i lokalnoj razini. Nacionalnim akcijskim planom za socijalno uključivanje 2013. – 2016. osigurava se primjeren okvir politika za prilagodbu aktivnih politika tržišta rada onima koji su od njega udaljeni, suzbijanje siromaštva djece i poboljšanje učinkovitosti službi za potporu obitelji. Osim toga, socijalna pomoć i socijalne naknade imaju tek ograničeni učinak preraspodjele u raznim ugroženim skupinama, što ukazuje na nedostatke u njihovu usmjerenju. Osim toga, ograničena koordinacija između službi za zapošljavanje i socijalnih službi (uključujući i one na regionalnoj i lokalnoj razini) i administrativno opterećenje povezano s pristupanjem programima minimalnog dohotka otežavaju prelazak između sustava socijalne pomoći i tržišta rada te reintegraciju na to tržište.

(17)

Španjolska je uglavnom ostvarila napredak u strukturnim reformama za poticanje rasta i konkurentnosti u skladu s planovima iz nacionalnog programa reformi za 2013. Zakon o jamstvu tržišnog jedinstva donesen je u prosincu 2013. i u tijeku je složeni postupak njegove provedbe. Osim toga, zakonom o poduzetništvu donesenim u jesen 2013. poboljšan je stečajni okvir za poduzeća i uvedeni fleksibilniji oblici trgovačkih društava te racionaliziran program potpora za internacionalizaciju poduzeća. Proširena je primjena brzog izdavanja dozvola, čime je pojednostavnjeno otvaranje malih maloprodajnih trgovina, a poduzete su i druge mjere za olakšavanje izdavanja dozvola za rad trgovačkih društava. Međutim, još nije doneseno sekundarno zakonodavstvo kojim se omogućuje osnivanje društava s ograničenom odgovornošću prema načelu „sve na jednom mjestu” uz skraćene rokove utvrđene u zakonu o poduzetništvu iz rujna 2013. Osim toga, s obzirom na to da Španjolska zaostaje za drugim državama članicama europodručja prema kriteriju veličine poduzeća, potrebno je redovito preispitivati regulatorne prepreke rastu poduzeća, među ostalim i u okviru oporezivanja. Dugo očekivana reforma profesionalnih usluga neprestano se odgađa i potrebno ju je ubrzati. Nisu poduzete mjere za uklanjanje ograničenja otvaranju velikih maloprodajnih prostora.

(18)

Španjolski bi sustav istraživanja i inovacija trebao povećati kvalitetu znanstvenih rezultata, poticati suradnju između privatnog i javnog sektora i olakšati pretvaranje rezultata istraživanja i razvoja u komercijalne proizvode. Vlada je 2013. donijela nacionalnu strategiju za znanost, tehnologiju i inovacije, za koju tek treba osigurati javna sredstva. Osim toga, u tijeku je osnivanje nove državne agencije za istraživanje, čija je zadaća učinkovito upravljanje javnim ulaganjima u istraživanje i razvoj.

(19)

Poduzeti su bitni koraci za smanjenje tarifnog deficita u sektoru električne energije, posebice smanjenjem troškova sustava, ali stvarni učinak reforme još uvijek nije potpuno jasan, osobito na obnovljivu energiju. Vlada ispituje mogućnosti smanjenja negativnih učinaka prelijevanja insolventnosti autocesta na javne financije. Nadležna su tijela uspostavila bazu podataka koja sadrži ekonomske, okolišne, prometne i druge pokazatelje koji mogu biti korisni u analizama prije ulaganja u infrastrukturu, ali još nisu osnovala neovisno tijelo koje bi moglo pomoći u procjeni budućih velikih infrastrukturnih projekata. Tržišno natjecanje u pružanju usluga u putničkom i teretnom željezničkom prometu i dalje onemogućuju tehničke i pravne prepreke koje otežavaju učinkovitu uporabu opsežne infrastrukture.

(20)

Reforma javne uprave napreduje. Odluka o reformi lokalne javne uprave donesena je u prosincu 2013., a stručni odbor za reformu javne uprave započeo je s radom, koji će se nastaviti i tijekom 2014. i 2015. Reforma pravosuđa u raznim je fazama dovršenja i/ili provedbe i potrebno ju je dovršiti. Najnovije mjere borbe protiv korupcije obuhvaćaju zakon o transparentnosti, javnom pristupu informacijama i dobrom upravljanju donesen u prosincu 2013. te dva nacrta zakona o nadzoru financiranja stranaka i odgovornosti visokih dužnosnika. Provodi se Nacionalni plan za borbu protiv neprijavljenog rada i prijevare socijalnog osiguranja (Plan Nacional de Lucha contra el Empleo Irregular y el Fraude a la Seguridad Social) za razdoblje 2012. – 2014. Španjolska je osim toga proširila mrežu međunarodnih sporazuma za razmjenu informacija bitnih za razrez poreza te pokrenula projekt s privatnim poduzećima kako bi ispitala mogućnosti poboljšanja u upravljanju sustavom naknada.

(21)

U kontekstu europskog semestra Komisija je provela sveobuhvatnu analizu gospodarske politike Španjolske. Donijela je procjenu nacionalnog programa reformi i programa stabilnosti. U obzir je uzela njihov značaj za održivu fiskalnu i socioekonomsku politiku u Španjolskoj, ali i poštovanje pravila i smjernica EU-a zbog potrebe jačanja sveopćeg ekonomskog upravljanja Unijom pružanjem doprinosa na razini EU-a budućim nacionalnim odlukama. Komisijine preporuke iz europskog semestra navedene su u preporukama od 1. do 8. u nastavku.

(22)

S obzirom na tu procjenu Vijeće je proučilo program stabilnosti, a njegovo stajalište (7) naznačeno je u dolje navedenoj preporuci 1.

(23)

Vijeće je s obzirom na Komisijino detaljno preispitivanje i tu ocjenu ispitalo nacionalni program reformi i program stabilnosti. Njegove preporuke na temelju članka 6. Uredbe (EU) br. 1176/2011 navedene su u preporukama 1., 2., 3., 4., 6., 7. i 8. u nastavku.

(24)

Komisija je osim toga u okviru europskog semestra provela analizu ekonomske politike europodručja u cjelini. Na temelju toga Vijeće je izdalo posebne preporuke upućene državama članicama čija je valuta euro (8). Budući da joj je državna valuta euro, Španjolska bi trebala osigurati i cjelovitu te potpunu provedbu tih preporuka,

OVIME PREPORUČUJE Španjolskoj da u razdoblju 2014. – 2015. poduzme sljedeće mjere:

1.

da od 2014. učvrsti proračunsku strategiju, a posebno da preciznije utvrdi mjere na kojima se temelji proračunska strategija za godinu 2015. i kasnije, kako bi osigurala održivo smanjenje prekomjernog deficita do 2016. ostvarenjem strukturne prilagodbe utvrđene u preporuci Vijeća u okviru postupka u slučaju prekomjernog deficita; za trajni ispravak fiskalnih neravnoteža potrebno je osigurati vjerodostojnu provedbu ambicioznih strukturnih reformi u cilju povećanja sposobnosti prilagodbe i poticanja rasta i zapošljavanja; da nakon što postigne smanjenje prekomjernog deficita nastavi sa strukturnom prilagodbom u skladu sa srednjoročnim ciljem od najmanje 0,5 % BDP-a na godinu, a i više ako za to postoje povoljni gospodarski uvjeti ili je to potrebno da se osigura sukladnost s pravilom o dugu, kako bi se udio duga opće države održao u stabilnoj silaznoj putanji; da osigura da neovisno fiskalno tijelo što prije preuzme sve svoje funkcije te da na svim državnim razinama osigura punu provedbu preventivnih, korektivnih i provedbenih mjera iz temeljnog zakona o stabilnosti proračuna, uključujući uklanjanje zaostataka u plaćanju javnog sektora; da do veljače 2015. provede sustavno preispitivanje rashoda na svim državnim razinama kako bi poduprla povećanje učinkovitosti i kvalitete javne potrošnje; da nastavi povećavati ekonomičnost sektora zdravstva, posebice daljnjom racionalizacijom potrošnje na farmaceutske proizvode, među ostalim i u bolnicama, te jačajući koordinaciju među raznim vrstama skrbi uz istovremeno osiguravanje njihove dostupnosti za najosjetljivije skupine; da do kraja 2014. donese opsežnu reformu poreznog sustava kako bi se porezni sustav pojednostavnio i bolje prilagodio potrebama rasta i otvaranja radnih mjesta, zaštiti okoliša i stabilnosti prihoda;

da u tu svrhu usmjeri prihode prema porezima s manje štetnim učincima, kao što su porez na potrošnju, porez za zaštitu okoliša (npr. na pogonska goriva) i periodični porez na imovinu; da ukloni neučinkovite izdatke poreza na dohodak i poreza na dobit; da razmotri sniženje doprinosa poslodavaca za socijalno osiguranje, posebno za nisko plaćene poslove; da se i dalje bori protiv pristranosti u korist zaduživanja u oporezivanju trgovačkih društava; da poduzme mjere kako oporezivanje ne bi ometalo nesmetano funkcioniranje unutarnjeg tržišta Španjolske. da pojača borbu protiv utaje poreza;

2.

da dovrši reformu u području štedionica, odnosno da donese sekundarno zakonodavstvo i dovrši restrukturiranje štedionica u državnom vlasništvu kako bi ubrzala njihov potpuni oporavak i olakšala njihov povratak u privatno vlasništvo; da potiče napore banaka za održavanje snažnih stopa kapitala i nadzire aktivnosti društva za upravljanje imovinom Sareb kako bi se osiguralo pravodobno otuđenje imovine i smanjili troškovi za porezne obveznike; da dovrši tekuće mjere za proširenje mogućnosti pristupa MSP-a financiranju, posebice dovršenjem tekućih mjera za poboljšanje nebankarskog financijskog posredovanja; da ukloni preostala uska grla u stečajnom okviru za poduzeća, posebice povećanjem stručnosti stečajnih upravitelja i kapaciteta sudstva za rješavanje stečajnih predmeta te stvori trajni okvir za osobni stečaj, pritom vodeći računa o uravnoteženim pravima vjerovnika/dužnika i pitanjima financijske stabilnosti.

3.

da provede nove mjere za smanjenje segmentacije tržišta rada u korist održivih, kvalitetnih radnih mjesta, primjerice smanjenjem broja vrsta ugovora i osiguravanjem uravnoteženog pristupa pravima na otpremninu; da nastavi redovito praćenje reformi tržišta rada; da promiče razvoj realnih plaća u skladu s ciljem stvaranja radnih mjesta; da isplatu naknada za nezaposlene čvršće poveže sa zahtjevom aktivnog traženja zaposlenja; da poveća učinkovitost i preciznije usmjeri aktivne politike tržišta rada, uključujući subvencije za zapošljavanje, posebno za one koji se suočavaju s većim problemima u pristupu zaposlenju; da poboljša koordinaciju između tržišta rada i politika obrazovanja i osposobljavanja; da ubrza modernizaciju javnih službi za zapošljavanje kako bi osigurala učinkovito savjetovanje prilagođeno osobnim potrebama, usklađivanje osposobljavanja s potrebama radnih mjesta, s posebnim naglaskom na dugotrajnoj nezaposlenosti; da do kraja 2014. osigura učinkovitu primjenu suradnje javnog i privatnog sektora u uslugama za posredovanje u zapošljavanju te da prati kvalitetu pruženih usluga; da osigura učinkovito funkcioniranje jedinstvenog portala za zapošljavanje i poveže ga s dodatnim mjerama poticanja mobilnosti radne snage;

4.

da provede strategiju poduzetništva i zapošljavanja mladih 2013. – 2016. i ocijeni njezinu učinkovitost; da osigura kvalitetne ponude zaposlenja, naukovanja i pripravništva za mlade i poboljša doseg kako bi se obuhvatili neregistrirani nezaposleni u skladu s ciljevima jamstva za mlade; da učinkovito provede nove obrazovne programe za povećanje kvalitete primarnog i sekundarnog obrazovanja; da poboljša savjetovanje i potporu za skupine kojima prijeti prerano napuštanje školovanja; da poveća relevantnost strukovnog obrazovanja i osposobljavanja te visokog obrazovanja za tržište rada, osobito poboljšanjem suradnje s poslodavcima i potporom osposobljavanju instruktora i učitelja;

5.

da provede nacionalni akcijski plan za socijalno uključivanje 2013. – 2016. i ocijeni njegovu učinkovitost u odnosu na sve njegove ciljeve; da ojača administrativnu sposobnost i koordinaciju između službi za zapošljavanje i socijalnih službi kako bi stvorila integrirane kanale potpore ugroženim skupinama te da ojača racionalizirane postupke među javnim službama odgovornima za programe minimalnog dohotka kako bi olakšala prelaske između programa minimalnog dohotka i tržišta rada; da preciznije usmjeri programe potpore obitelji i kvalitetne usluge dajući prednost obiteljima s niskim primanjima koje imaju djecu, kako bi se osigurala progresivnost i učinkovitost socijalnih transfera;

6.

da osigura ambicioznu i brzu provedbu zakona br. 20/2013 o jedinstvu tržišta na svim razinama uprave; da do kraja 2014. donese ambicioznu reformu profesionalnih usluga i profesionalnih udruga, odnosno da odredi profesije koje se moraju registrirati u profesionalnoj organizaciji te transparentnost i odgovornost profesionalnih tijela, otvarajući pristup djelatnostima koje su neopravdano ograničene i štiteći jedinstvo tržišta u pristupu profesionalnim uslugama u Španjolskoj i pružanju tih usluga; da dodatno smanji trajanje, troškove i broj postupaka potrebnih za osnivanje poduzeća; da ukloni neopravdana ograničenja otvaranju velikih maloprodajnih objekata, ponajprije revizijom postojećih propisa o regionalnom planiranju; da utvrdi izvore financiranja za novu nacionalnu strategiju znanosti, tehnologije i inovacija i osigura da nova državna agencija za istraživanje započne s radom;

7.

da nakon reforme iz 2013. osigura učinkovito uklanjanje deficita u sustavu električne energije počevši od 2014. i da prema potrebi poduzme dodatne strukturne mjere; da riješi problem insolventnih autocesta kako bi smanjila troškove za državu; da do kraja 2014. osnuje neovisno tijelo koje će sudjelovati u procjeni budućih velikih infrastrukturnih projekata; da poduzme mjere kako bi osigurala učinkovito tržišno natjecanje u području usluga u željezničkom teretnom i putničkom prometu;

8.

da na svim državnim razinama provede preporuke odbora za reformu javne uprave; da ojača kontrolne mehanizme i poveća transparentnost upravnih odluka, osobito na regionalnoj i lokalnoj razini; da dovrši i pomno prati tekuće mjere suzbijanja sive ekonomije i neprijavljenog rada; da usvoji očekivane reforme strukture pravosuđa i pravosudne karte te da osigura provedbu donesenih reformi.

Sastavljeno u Bruxellesu 8. srpnja 2014.

Za Vijeće

Predsjednik

P. C. PADOAN


(1)  SL L 209, 2.8.1997., str. 1.

(2)  SL L 306, 23.11.2011., str. 25.

(3)  Zadržana za 2014. Odlukom Vijeća 2014/322/EU od 6. svibnja 2014. o smjernicama za politike zapošljavanja država članica za 2014. godinu (SL L 165, 4.6.2014., str. 49.).

(4)  SL C 217, 30.7.2013., str. 81.

(5)  Uredba (EU) br. 473/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. svibnja 2013. o zajedničkim odredbama za praćenje i procjenu nacrta proračunskih planova i osiguranju smanjenja prekomjernog deficita država članica u europodručju (SL L 140, 27.5.2013., str.11).

(6)  Preporuka Vijeća od 21. lipnja 2013. s ciljem okončanja stanja prekomjernog državnog deficita u Španjolskoj (SL C 180, 26.6.2013., str. 4).

(7)  U skladu s člankom 5. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1466/97.

(8)  Vidjeti stranicu 141 ovog Službenog lista.