|
7.9.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 240/17 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 863/2013
оd 5. rujna 2013.
o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (a),
budući da:
|
(1) |
Radi osiguranja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature koja je priložena Uredbi (EEZ) br. 2658/87, potrebno je donijeti mjere o razvrstavanju robe iz Priloga ovoj Uredbi. |
|
(2) |
Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena su opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature. Ta se pravila primjenjuju i na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Unije, a s ciljem primjene tarifa i drugih mjera u vezi s robnom razmjenom. |
|
(3) |
U skladu s navedenim općim pravilima, robu opisanu u stupcu (1) tablice u Prilogu treba razvrstati pod odgovarajuće oznake KN iz stupca (2) na temelju razloga iz stupca (3) navedene tablice. |
|
(4) |
Primjereno je odrediti da u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (2), korisnik može obvezujuće tarifne informacije koje u vezi s razvrstavanjem robe u kombiniranu nomenklaturu izdaju carinska tijela država članica, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, nastaviti navoditi tijekom razdoblja od tri mjeseca. |
|
(5) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Roba iz stupca (1) tablice u Prilogu razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu pod oznakom KN iz stupca (2) te tablice.
Članak 2.
U skladu s odredbama članka 12. stavka 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92 obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, mogu se nastaviti navoditi tijekom razdoblja od tri mjeseca.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 5. rujna 2013.
Za Komisiju, u ime predsjednika,
Algirdas ŠEMETA
Član Komisije
PRILOG
|
Opis robe |
Razvrstavanje (oznaka KN) |
Razlozi |
|
(1) |
(2) |
(3) |
|
Proizvod (takozvani „modul sata stvarnog vremena” (RTC)) koji se sastoji od monolitnog integriranog kruga i kristala kvarca zajedno postavljenih na metalnom okviru i ugrađenih u plastično kućište približnih dimenzija 10 × 7 × 3 mm. Proizvod radi oscilirajućom frekvencijom od 32,768 kHz i pod naponom napajanja između 2,7 i 3,6 V. Ima digitalni izlazni signal. Proizvod se koristi u raznim uređajima kao izvor satnog signala za određivanje vremenskih intervala. (*1) Vidi sliku. |
9114 90 00 |
Razvrstavanje se utvrđuje odredbama općih pravila 1. i 6. za tumačenje kombinirane nomenklature, napomenom 1(n) uz odjeljak XVI. i tekstom oznaka KN 9114 i 9114 90 00 . Budući da proizvod sadržava monolitni integrirani krug i kristal kvarca, ne zadovoljava uvjete propisane u napomeni 8(b) uz poglavlje 85. Razvrstavanje proizvoda pod tarifni broj 8542 stoga je isključeno. Proizvod daje satni signal za određivanje vremenskih intervala, što je funkcija iz poglavlja 91. Isključeno je i razvrstavanje proizvoda pod tarifni broj 9110 jer proizvod nema sve potrebne sastavnice da bi se smatrao nekompletnim satnim mehanizmom i nije postavljen (vidi i napomene s pojašnjenjem harmoniziranog sustava uz tarifni broj 9110 treći stavak). Proizvod se stoga razvrstava pod oznaku KN 9114 90 00 kao ostali dijelovi osobnih ili drugih satova (vidi i napomene s pojašnjenjem harmoniziranog sustava uz tarifni broj 9114 , (A), točku 8.). |
(*1) Slika služi isključivo u informativne svrhe.