23.7.2013   

HR

Službeni list Europske unije

L 198/36


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 699/2013

оd 19. srpnja 2013.

o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (a),

budući da:

(1)

Radi osiguranja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature koja je priložena Uredbi (EEZ) br. 2658/87 potrebno je donijeti mjere o razvrstavanju robe iz Priloga ovoj Uredbi.

(2)

Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena su opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature. Ta se pravila primjenjuju i na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Unije, a s ciljem primjene tarifa i drugih mjera u vezi s robnom razmjenom.

(3)

U skladu s navedenim općim pravilima, robu opisanu u stupcu 1 tablice u Prilogu trebalo bi razvrstati pod odgovarajuću oznaku KN iz stupca 2 na temelju razloga iz stupca 3 navedene tablice.

(4)

Primjereno je odrediti da u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (2) korisnik može obvezujuće tarifne informacije koje u vezi s razvrstavanjem robe u kombiniranu nomenklaturu izdaju carinska tijela država članica, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, nastaviti navoditi tijekom razdoblja od tri mjeseca.

(5)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Roba iz stupca 1 tablice u Prilogu razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu pod oznakom KN iz stupca 2 te tablice.

Članak 2.

U skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92 obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, mogu se nastaviti navoditi tijekom razdoblja od tri mjeseca.

Članak 3.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 19. srpnja 2013.

Za Komisiju, u ime predsjednika,

Algirdas ŠEMETA

Član Komisije


(1)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1.

(2)  SL L 302, 19.10.1992., str. 1.


PRILOG

Opis robe

Razvrstavanje

(oznaka KN)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

1.

Pijesak za mačke koji se sastoji od prirodne bentonitne gline koja je osušena i tretirana antibakterijskim sredstvom i izmiješana s aktivnim ugljenom radi sprječavanja širenja bakterija i mirisa. Bentonitna glina čini više od 94 % mase proizvoda.

Proizvod se prodaje potrošačima u pakiranjima raznih veličina.

3824 90 97

Razvrstavanje se utvrđuje odredbama općih pravila 1. i 6. za tumačenje kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 3824, 3824 90 i 3824 90 97.

Proizvod je dobiven miješanjem bentonitne gline s antibakterijskim sredstvom i aktivnim ugljenom. Razvrstavanje proizvoda u kategoriju ostale gline pod tarifnim brojem 2508 stoga je isključeno (napomena 1. uz poglavlje 25.).

Dodatkom antibakterijskog sredstva i aktivnog ugljena ne mijenja se ni oblik ni priroda sastavnog materijala. Razvrstavanje proizvoda pod tarifni broj 6815 u kategoriju proizvodi od kamena ili ostalih mineralnih supstanci, drugdje nespomenuti i neuključeni, stoga je isključeno (vidjeti također napomene s objašnjenjima Harmoniziranog sustava uz poglavlje 68., Općenito, treći stavak).

Proizvod se stoga razvrstava pod oznaku KN 3824 90 97 u kategoriju kemijski proizvodi i pripravci kemijske industrije ili srodnih industrija, drugdje nespomenuti ili neuključeni.

2.

Pijesak za mačke koji se sastoji od prozirnih granula silicijeva dioksida okrugla i ovalna oblika (silikagel). Proizvod uključuje vidljivu količinu obojenih granula.

Obojene su granule dobivene dodatkom plave boje.

Proizvod se prodaje potrošačima u pakiranjima raznih veličina.

3824 90 97

Razvrstavanje se utvrđuje odredbama općih pravila 1. i 6. za tumačenje kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 3824, 3824 90 i 3824 90 97.

Plava boja dodaje se isključivo iz komercijalnih ili promidžbenih razloga, a ne radi identificiranja silicijeva dioksida. Osim toga, silicijev dioksid u obliku granula ne predstavlja opasnost za sigurnost. Razvrstavanje proizvoda pod tarifni broj 2811 stoga je isključeno (napomena 1. (e) uz poglavlje 28.).

Proizvod se stoga razvrstava pod oznaku KN 3824 90 97 u kategoriju kemijski proizvodi i pripravci kemijske industrije ili srodnih industrija, drugdje nespomenuti ili neuključeni.