15/Sv. 28

HR

Službeni list Europske unije

231


32013R0567


L 167/30

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 567/2013

od 18. lipnja 2013.

o ispravku Uredbe (EZ) br. 1235/2008 o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 834/2007 s obzirom na režime za uvoz ekoloških proizvoda iz trećih zemalja

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući o obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 834/2007 od 28. lipnja 2007. o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda i stavljanju izvan snage Uredbe (EEZ) br. 2092/91 (1), a posebno njezin članak 33. stavke 2. i 3. i članak 38. točku (d),

budući da:

(1)

U Prilogu III. Uredbi Komisije (EZ) br. 1235/2008 (2) naveden je popis trećih zemalja čiji se sustav proizvodnje i mjere kontrole za ekološku proizvodnju poljoprivrednih proizvoda priznaju kao ekvivalentni onima utvrđenima u Uredbi (EZ) br. 834/2007. Vezano uz neke zemlje uvrštene na popis u tom Prilogu, kako je izmijenjen Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 508/2012 (3), internetske adrese navedene za neke kontrolne ustanove nisu točne ili više nisu točne.

(2)

U Prilogu IV. Uredbi Komisije (EZ) br. 1235/2008 naveden je popis kontrolnih institucija i kontrolnih tijela nadležnih za provođenje kontrola i izdavanje certifikata u trećim zemljama u svrhu ekvivalentnosti. U odnosu na neke kontrolne ustanove ili kontrolne tijela, tekst tog Priloga, kako je izmijenjen Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 508/2012 i Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 125/2013 (4), sadrži pogreške s obzirom na kategorije proizvoda navedene za neke treće zemlje.

(3)

Osim toga, internetska adresa jedne kontrolne ustanove, kako je navedena u prilozima III. i IV. Uredbi (EZ) br. 1235/2008, nije točna.

(4)

Priloge III. i IV. Uredbi (EZ) br. 1235/2008 bi stoga trebalo na odgovarajući način ispraviti.

(5)

Radi pravne sigurnosti, ispravljene odredbe koje se odnose na AGRECO R.F. GÖDERZ GmbH trebalo bi primjenjivati od datuma početka primjene Priloga II. Provedbenoj uredbi (EU) br. 508/2012, a ispravljene odredbe koje se odnose na IMO-Control Sertifikasyon Tic. Ltd Ști i Organización Internacional Agropecuaria trebalo bi primjenjivati od datuma početka primjene Priloga II. Provedbenoj uredbi (EU) br. 125/2013.

(6)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Regulatornog odbora za ekološku proizvodnju,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Uredba (EZ) br. 1235/2008 ispravlja se kako slijedi:

1.

Prilog III. ispravlja se u skladu s Prilogom I. ovoj Uredbi.

2.

Prilog IV. ispravlja se u skladu s Prilogom II. ovoj Uredbi.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.

Međutim, točka 1. iz Priloga II. primjenjuje se od 1. srpnja 2012., a točke 3. i 4. Priloga II. primjenjuju se od 1. travnja 2013.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 18. lipnja 2013.

Za Komisiju

Predsjednik

José Manuel BARROSO


(1)  SL L 189, 20.7.2007., str. 1.

(2)  SL L 335, 12.12.2008., str. 25.

(3)  SL L 162, 21.6.2012., str. 1.

(4)  SL L 43, 14.2.2013., str. 1.


PRILOG I.

Prilog III. Uredbi (EZ) br. 1235/2008 ispravlja se kako slijedi:

1.

U točki 5. teksta koji se odnosi na Kanadu, navod koji se odnosi na CA-ORG-002 zamjenjuje se sljedećim:

„CA-ORG-002

British Columbia Association for Regenerative Agriculture (BCARA)

www.certifiedorganic.bc.ca”

2.

U tekstu koji se odnosi na Kostariku, točka 4. zamjenjuje se sljedećim:

„4.

Nadležno tijelo: Servicio Fitosanitario del Estado, Ministerio de Agricultura y Ganadería, www.sfe.go.cr”.

3.

Tekst koji se odnosi na Indiju ispravlja se kako slijedi:

(a)

točka 4. zamjenjuje se sljedećim:

„4.

Nadležno tijelo: Agricultural and Processed Food Export Development Authority APEDA, http://www.apeda.gov.in/apedawebsite/index.asp}”;

(b)

u točki 5., navodi koji se odnose na IN-ORG-009, IN-ORG-011, IN-ORG-016, IN-ORG-019 i IN-ORG-021 zamjenjuju se sljedećim:

„IN-ORG-009

ISCOP (Indian Society for Certification of Organic products)

www.iscoporganiccertification.org

IN-ORG-011

Natural Organic Certification Agro Pvt. Ltd (NOCA Pvt. Ltd)

www.nocaagro.com

IN-ORG-016

Rajasthan Organic Certification Agency (ROCA)

www.krishi.rajasthan.gov.in

IN-ORG-019

TUV India Pvt. Ltd

www.tuvindia.co.in

IN-ORG-021

Madhya Pradesh State Organic Certification Agency (MPSOCA)

www.mpkrishi.org”

4.

U točki 5. teksta koji se odnosi na Japan, navod koji se odnosi na JP-BIO-005 zamjenjuje se sljedećim:

„JP-BIO-005

Japan Organic & Natural Foods Association

http://jona-japan.org/english/”

5.

U točki 5. teksta koji se odnosi na Tunis, navod koji se odnosi na TN-BIO-004 zamjenjuje se sljedećim:

„TN-BIO-004

Lacon

www.lacon-institut.com”

6.

U točki 5. teksta koji se odnosi na Sjedinjene Američke Države, navodi koji se odnose na US-ORG-005, US-ORG-023, US-ORG-028 i US-ORG-055 zamjenjuju se sljedećim:

„US-ORG-005

BIOAGRIcert

http://www.bioagricert.org/english

US-ORG-023

Maryland Department of Agriculture

http://mda.maryland.gov/foodfeedquality/Pages/certified_md_organic_farms.aspx

US-ORG-028

Montana Department of Agriculture

http://agr.mt.gov/agr/Producer/Organic/Info/index.html

US-ORG-055

Texas Department of Agriculture

http://www.texasagriculture.gov/regulatoryprograms/organics.aspx”


PRILOG II.

Prilog IV. Uredbi (EZ) br. 1235/2008 ispravlja se kako slijedi:

1.

U točki 3. teksta koji se odnosi na „AGRECO R.F.: GÖDERZ GmbH”, navod za Ganu zamjenjuje se sljedećim:

„Gana

GH-BIO-151

x

x

—”

2.

U tekstu koji se odnosi na „BioAgriCert S.r.l.” točka 2. zamjenjuje se sljedećim:

„2.

Internetska adresa: http://www.bioagricert.org/english/}”.

3.

U tekstu koji se odnosi na „IMO-Control Sertifikasyon Tic. Ltd Ști”, točka 3. zamjenjuje se sljedećim:

„3.

Treće zemlje, kodni brojevi i dotične kategorije proizvoda:

Treća zemlja

Kodni broj

Kategorija proizvoda

 

 

A

B

C

D

E

F

Turska

TR-BIO-158

x

x

—”

4.

U točki 3. teksta koji se odnosi na „Organización Internacional Agropecuaria” navod za Argentinu zamjenjuje se sljedećim:

„Argentina

AR-BIO-110

x

—”