11/Sv. 118

HR

Službeni list Europske unije

224


32012D0272


L 134/3

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


ODLUKA VIJEĆA

od 14. svibnja 2012.

o potpisivanju, u ime Unije, Okvirnog sporazuma o partnerstvu i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Filipina, s druge strane

(2012/272/EU)

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 79. stavak 3., članke 91. i 100., članak 191. stavak 4. i članke 207. i 209., u vezi s člankom 218. stavkom 5.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

budući da:

1.

Vijeće je 25. studenoga 2004. ovlastilo Komisiju da pregovara o Okvirnom sporazumu s Republikom Filipini o partnerstvu i suradnji („Sporazum”).

2.

Odredbe Sporazuma iz područja primjene dijela trećeg, Glave V. Ugovora o funkcioniranju Europske unije obvezuju Ujedinjenu Kraljevinu i Irsku kao zasebne ugovorne stranke, a ne kao dio Europske unije, osim ako Europska unija zajedno s Ujedinjenom Kraljevinom i/ili Irskom nije obavijestila Republiku Filipine da se Ujedinjena Kraljevina ili Irska obvezuju kao dio Europske unije sukladno Protokolu br. 21. na stajalište Ujedinjene Kraljevine ili Irske u pogledu područja slobode, sugurnosti i pravde, u prilogu Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije. Ako se Ujedinjenu Kraljevinu i/ili Irsku više ne obvezuje kao dio Europske unije u skladu s člankom 4. stavkom (a) Protokola br. 21, Europska unija zajedno s Ujedinjenom Kraljevinom i/ili Irskom odmah izvještava Republiku Filipine o svakoj promjeni njihova položaja, u kojem ih se slučaju obvezuje na temelju odredaba Sporazuma prema njihovom vlastitom pravu. Isto se odnosi na Dansku, sukladno Protokolu br. 22 o položaju Danske, u prilogu tim Ugovorima.

3.

U slučaju da Ujedinjena Kraljevina i/ili Irska nisu osigurale potrebnu obavijest prema članku 3. Protokola br. 21 o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske u odnosu na područje slobode, sigurnosti i pravde, one ne sudjeluju u donošenju ove Odluke Vijeća, u mjeri u kojoj ona obuhvaća odredbe sukladno dijelu trećem, Glavi V. Ugovora o funkcioniranju Europske unije. Isto se odnosi na Dansku, sukladno Protokolu br. 22 o stavu Danske, što je priloženo Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije.

4.

Sporazum je potrebno potpisati podložno njegovom kasnijem sklapanju,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Potpisivanje Okvirnog sporazuma o partnerstvu i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Filipina, s druge strane, ovime se odobrava u ime Unije, podložno sklapanju navedenog Sporazuma (1).

Članak 2.

Ovime se ovlašćuje Predsjednik Vijeća da odredi osobu(-e) ovlaštenu(-e) za potpisivanje Sporazuma u ime Unije.

Članak 3.

Ova Odluka stupa na snagu na dan njezinog donošenja.

Sastavljeno u Bruxellesu 14. svibnja 2012.

Za vijeće

Predsjednica

C. ASHTON


(1)  Tekst Sporazuma se objavljuje zajedno s odlukom o njegovom sklapanju.