11/Sv. 062

HR

Službeni list Europske unije

221


32011R0831


L 214/1

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

16.08.2011.


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 831/2011

od 16. kolovoza 2011.

o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz barijevog karbonata podrijetlom iz Narodne Republike Kine nakon revizije nakon isteka mjera prema članku 11. stavku 2. Uredbe (EZ) br. 1225/2009

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1225/2009 od 30. studenoga 2009. o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske zajednice (1) („Osnovna uredba”), a posebno njezin članak 9. stavak 4. i članak 11. stavke 2., 5. i 6.,

uzimajući u obzir prijedlog koji je podnijela Europska komisija („Komisija”) nakon savjetovanja sa Savjetodavnim odborom,

budući da:

A.   POSTUPAK

1.   Mjere na snazi

(1)

Vijeće je Uredbom (EZ) br. 1175/2005 (2) uvelo konačnu antidampinšku pristojbu na uvoz barijevog karbonata podrijetlom iz Narodne Republike Kine („NRK”). Stopa konačne specifične pristojbe bila je u rasponu od 6,3 EUR do 56,4 EUR po toni.

2.   Zahtjev za reviziju nakon isteka mjera

(2)

Nakon objavljivanja obavijesti o skorom isteku antidampinških mjera primjenjivih na uvoz barijevog karbonata podrijetlom iz NRK-a (3) u ožujku 2010., Komisija je 19. travnja 2010. primila zahtjev za reviziju nakon isteke mjera prema članku 11. stavku 2. Osnovne uredbe.

(3)

Zahtjev za reviziju nakon isteka mjera podnio je Solvay & CPC Barium Strontium GmbH & Co. KG („podnositelj zahtjeva”), jedini proizvođač barijevog karbonata u Europskoj uniji, koji predstavlja 100 % ukupne proizvodnje barijevog karbonata u Uniji. Zahtjev se temeljio na razlozima da bi istek mjera za posljedicu mogao imati nastavljanje dampinga i štete za industriju Unije.

(4)

Utvrdivši, nakon savjetovanja sa Savjetodavnim odborom, da postoje dostatni dokazi za pokretanje revizije nakon isteka mjere prema članku 11. stavku 2. Osnovne uredbe, Komisija je objavila obavijest o pokretanju postupka u Službenom listu Europske unije  (4) („obavijest o pokretanju postupka”).

3.   Ispitni postupak

3.1.   Razdoblje revizije istražnog postupka i razmatrano razdoblje

(5)

Ispitni postupak u vezi s nastavljanjem ili ponavljanjem dampinga i štete obuhvatio je razdoblje od 1. srpnja 2009. do 30. lipnja 2010. („razdoblje revizije ispitnog postupka” ili „RRIP”).

(6)

Ispitivanje kretanja koja su važna za procjenu vjerojatnosti nastavljanja štete obuhvatilo je razdoblje od 1. siječnja 2007. do kraja RRIP-a („razmatrano razdoblje”).

3.2.   Stranke na koje se ispitni postupak odnosi

(7)

Komisija je o pokretanju revizija službeno obavijestila podnositelja zahtjeva, proizvođače izvoznike iz NRK-a, uvoznike/trgovce, korisnike iz Unije za koje se zna da se to na njih odnosi te njihova udruženja, proizvođače u analognoj zemlji kao i tijela NRK-a.

(8)

Komisija je također dala mogućnost zainteresiranim stranama da iznesu svoje stavove u pisanom obliku i zatraže saslušanje u roku određenom u obavijesti o pokretanju revizija. Svim zainteresiranim strankama koje su to tražile te su pokazale da postoje posebni razlozi da ih se sasluša, odobrena je rasprava.

(9)

S obzirom na naočigled veliki broj kineskih proizvođača izvoznika navedenih u zahtjevu, u obavijesti o pokretanju revizija predviđen je odabir uzoraka s ciljem utvrđivanja dampinga i vjerojatnosti njegova ponavljanja u skladu s člankom 17. Osnovne uredbe.

(10)

Kako bi se Komisiji omogućilo odlučivanje o tome treba li provesti odabir uzoraka ili ne te, ako da, sam odabir uzoraka, svi proizvođači izvoznici zamoljeni su da se jave Komisiji i dostave, kako je navedeno u obavijesti o pokretanju revizija, osnovne podatke o svojim aktivnostima povezanima s dotičnim proizvodom tijekom razdoblja od 1. srpnja 2009. do 30. lipnja 2010.

(11)

Komisija je primila odgovore samo od tri trgovačka društva ili grupacije trgovačkih društava u NRK-a i stoga je odlučeno da odabir uzoraka u odnosu na kineske proizvođače izvoznike nije potreban.

(12)

Komisija je poslala upitnike svim strankama za koje se znalo da se ispitni postupak na njih odnosi, te onima koje su se javile u roku određenom u obavijesti o pokretanju revizija.

(13)

Podnositelj zahtjeva i njegov povezani zastupnik, devet korisnika, četiri uvoznika, dva proizvođača izvoznika u NRK-u i dva proizvođača iz moguće analogne zemlje dostavili su odgovore na upitnik. Jedan od kineskih proizvođača izvoznika koji je odgovorio na odabir uzoraka odlučio je ne surađivati u daljnjem postupku.

(14)

Komisija je zatražila i provjerila sve podatke koje je smatrala neophodnima za potrebe određivanja vjerojatnosti nastavka dampinga i štete te za utvrđivanje interesa Unije. Posjeti radi provjere obavljeni su u poslovnim prostorijama sljedećih trgovačkih društava:

(a)

podnositelj zahtjeva

Solvay & CPC Barium Strontium GmbH & Co. KG, Hannover i njegovo povezano trgovačko društvo Solvay Bario e Derivati SpA, Massa;

(b)

proizvođači izvoznici iz NRK-a

Zaozhuang Yongli Chemical Co., Ltd, Shangdong Province,

Guizhou Red Star Developing Import & Export Co., Ltd, Guizhou Province;

(c)

proizvođač iz analogne zemlje (Indija)

Solvay Vishnu Barium Private Limited, Hyderabad;

(d)

uvoznici

Norkem Limited, Knutsford, Ujedinjena Kraljevina,

L’Aprochimide Srl, Muggio, Italija;

(e)

korisnici

Technische Glaswerke Ilmenau GmbH, Ilmenau, Njemačka.

B.   DOTIČNI PROIZVOD I ISTOVJETNI PROIZVOD

1.   Dotični proizvod

(15)

Dotični proizvod je isti kao proizvod iz prethodnog ispitnog postupka i definira se kako slijedi: barijev karbonat s masenim udjelom stroncija većim od 0,07 % i sumpora većim od 0,0015 %, bez obzira na to je li u obliku praha, prešanih granula ili kalciniranih granula, podrijetlom iz NRK-a, trenutačno obuhvaćen oznakom KN ex 2836 60 00.

(16)

Barijev karbonat prvenstveno se koristi u industriji opeka i pločica, sektoru keramike i proizvodnji ferita. Prethodno se koristio u proizvodnji katodnih cijevi za televizijske prijamnike (CRT), no više se ne primjenjuje u Uniji u tu svrhu nakon njihove zamjene LCD i plazma zaslonima.

2.   Istovjetni proizvod

(17)

Kao i u početnom ispitnom postupku, ovaj je postupak pokazao da barijev karbonat koji se proizvodi u NRK-u i izvozi u Uniji, kao i barijev karbonat koji se proizvodi i prodaje na domaćem tržištu analogne zemlje (Indija) te onaj koji proizvodi i prodaje u Uniji podnositelj zahtjeva imaju jednaka fizička i kemijska svojstva i istu osnovnu namjenu.

(18)

Stoga se ti proizvodi smatraju istovjetnim proizvodima u smislu članka 1. stavka 4. Osnovne uredbe.

C.   DAMPING

(19)

U skladu s člankom 11. stavkom 2. Osnovne uredbe, ispitano je bi li bilo vjerojatno da bi istek postojećih mjera doveo do nastavka dampinga.

1.   Općenito

(20)

Od 16 poznatih kineskih proizvođača izvoznika kontaktiranih prilikom pokretanja revizije nakon isteka mjera, trojica su odgovorila na odabir uzoraka, no samo su dvojica u potpunosti surađivala s Komisijom dostavivši potpune odgovore na upitnik.

2.   Analogna zemlja

(21)

S obzirom da je NRK gospodarstvo u tranziciji te u skladu s člankom 2. stavkom 7. točkom (a) Osnovne uredbe, uobičajenu vrijednost za proizvođače izvoznike kojima nije dodijeljen tretman tržišnog gospodarstva („MET”) treba utvrditi na temelju cijene ili izračunate vrijednost u primjerenoj trećoj zemlji tržišnog gospodarstva („analogna zemlja”).

(22)

SAD je korišten kao analogna zemlja u početnom ispitnom postupku i predložen je u ovom ispitnom postupku za potrebe utvrđivanja uobičajene vrijednosti. Međutim, smatralo se potrebnim provjeriti je li ova zemlja još uvijek primjerena za ovu reviziju nakon isteka mjera. Pisma su poslana svim poznatim proizvođačima barijevog karbonata u svijetu, tj. u Brazilu, Indiji, Japanu i SAD-u. Primljena su dva odgovora, jedan od proizvođača iz SAD-a i drugi od proizvođača iz Indije.

(23)

Nakon pažljive analize kriterija kao što su: ukupna proizvodnja, broj proizvođača, tržišno natjecanje, ukupan uvoz, antidampinške pristojbe i carinske pristojbe i na američkom i na indijskom domaćem tržištu, odlučeno je odabrati Indiju kao analognu zemlju. Odabir Indije, u skladu s člankom 2. stavkom 7. Osnovne uredbe, smatrao se prikladnijim od SAD-a zbog većeg tržišta, većeg obujam uvoza i jačeg tržišnog natjecanja na njezinom domaćem tržištu za ovaj proizvod. U tom pogledu nisu primljeni nikakvi komentari ili prigovori od bilo koje zainteresirane stranke. Kao rezultat toga, uobičajena vrijednost za proizvođače izvoznike kojima nije dodijeljen MET temeljila se na podacima koje je dostavio proizvođač iz Indije.

3.   Damping uvoza tijekom RRIP-a

3.1.   Uobičajena vrijednost

(24)

Za trgovačko društvo kojem je odobrena primjena MET-a u početnom ispitnom postupku, u skladu s člankom 2. stavkom 2. Osnovne uredbe, Komisija je ispitivala je li domaća prodaja barijevog karbonata nezavisnim kupcima bila reprezentativna tijekom RRIP-a, odnosno je li ukupan obujam takve prodaje predstavljao najmanje 5 % izvozne prodaje dotičnog proizvoda u Uniju. Ispitni postupak je pokazao da ta prodaja nije bila reprezentativna i, stoga, je uobičajenu vrijednost trebalo izračunati. Utvrđena uobičajena vrijednost temeljila se na ukupnom trošku proizvodnje uvećanom za prodajne, opće i administrativne troškove („troškovi POA”) i dobit trgovačkog društva od domaće prodaje ostvarene u uobičajenom tijeku trgovine istovjetnog proizvoda.

(25)

Prema članku 2. stavku 7. točki (a) Osnovne uredbe, za trgovačko društvo kojemu nije dodijeljen MET u početnom ispitnom postupku, uobičajena vrijednost utvrđena je na temelju podataka primljenih od proizvođača izvoznika koji surađuje u analognoj zemlji.

(26)

Najprije je utvrđeno je li ukupna domaća prodaja istovjetnog proizvoda nezavisnim kupcima bila reprezentativna u skladu s člankom 2. stavkom 2. Osnovne uredbe, tj. predstavlja li ona najmanje 5 % ili više ukupnog obujma izvozne prodaje dotičnog proizvoda u Uniji. Domaća prodaja proizvođača koji surađuje u Indiji smatrala se dostatno reprezentativnom tijekom RRIP-a.

(27)

Komisija je naknadno ispitala može li se smatrati da se domaća prodaja istovjetnog proizvoda obavlja u uobičajenom tijeku trgovine prema članku 2. stavku 4. Osnovne uredbe. To je učinjeno tako što je utvrđen udio profitabilne prodaje nezavisnim kupcima na domaćem tržištu za istovjetni proizvod prodan na indijskom tržištu tijekom RRIP-a. S obzirom da nije bilo profitabilne prodaje istovjetnog proizvoda tijekom RRIP-a, uobičajenu vrijednost je trebalo izračunati. Uobičajena vrijednost temeljila se na ukupnom trošku proizvodnje dotičnog proizvoda uvećanog za razuman iznos troškova POA i razuman iznos dobiti u skladu s člankom 2. stavkom 6. točkom (c) Osnovne uredbe. Troškovi POA i dobit dodani troškovima proizvodnje istovjetnog proizvoda korišteni su u skladu s onima korištenima u početnom ispitnom postupku i iznosili su 10,6 % za troškove POA i 7,2 % za dobit. Nisu dostavljeni nikakvi podaci koji pokazuju da ti iznosi ne bi bili razumni, niti da bi korištena razina dobiti prelazila dobit koju u uobičajenim uvjetima ostvare ostali izvoznici ili proizvođači od prodaje proizvoda iste opće kategorije na domaćem tržištu zemlje podrijetla.

3.2.   Izvozna cijena

(28)

Cjelokupna izvozna prodaja u Uniji proizvođača izvoznika koji surađuju izvršena je izravno nezavisnim kupcima u Uniji i, stoga, je izvozna cijena utvrđena na temelju cijena koje su stvarno plaćene ili koje treba platiti u skladu s člankom 2. stavkom 8. Osnovne uredbe.

3.3.   Usporedba

(29)

Usporedba između uobičajene vrijednosti i izvozne cijene izvršena je na temelju cijene franko tvornica.

(30)

Radi osiguranja primjerene usporedbe između uobičajene vrijednosti i izvozne cijene, odgovarajuća olakšica napravljena je u obliku prilagodba u pogledu određenih razlika u transportu i provizijama, koje utječu na cijene i usporedivost cijena u skladu s člankom 2. stavkom 10. Osnovne uredbe.

3.4.   Dampinška marža

(31)

U skladu s člankom 2. stavkom 11. Osnovne uredbe, dampinška marža utvrđena je na temelju usporedbe ponderirane prosječne uobičajene vrijednosti s ponderiranim prosječnim izvoznim cijenama na istoj razini trgovine.

(32)

Za trgovačko društvo kojemu je dodijeljen MET u početnom ispitnom postupku, ovaj je usporedba pokazala da je trgovačko društvo nastavilo koristiti damping čak i na višoj razini.

(33)

Za trgovačko društvo kojemu nije dodijeljen MET u početnom ispitnom postupku, usporedba provedena u skladu s člankom 2. stavkom 11. Osnovne uredbe pokazala je značajan damping. To trgovačko društvo predstavlja 98 % izvoza podložnog preostaloj pristojbi, dok preostala 2 % proizvođača izvoznika koja nisu surađivala u postupku ne mogu utjecati na utvrđenu dampinšku maržu. Osim toga, s obzirom na njihovu nesuradnju, smatra se da ona ne mogu obavljati prodaju po dampinškim cijenama nižima od cijena trgovačkog društva koje surađuje.

D.   Vjerojatnost nastavka dampinga

(34)

U skladu s člankom 11. stavkom 2. Osnovne uredbe, ispitana je vjerojatnost nastavka dampinga u slučaju ukidanja mjera na snazi.

(35)

Vezano za vjerojatnost nastavka dampinga, ispitani su razvoj proizvodnje i proizvodni kapacitet u NRK-u, kao i vjerojatni razvoj izvozne prodaje Uniji i ostalim tržištima trećih zemalja.

(36)

Prema podnositelju pritužbe, NRK ja daleko najveći proizvođač barijevog karbonata u svijetu. Osim toga, NRK je i najveći proizvođač barita koji je glavna sirovina za proizvodnju dotičnog proizvoda. Dva trgovačka društva koja surađuju sama imaju proizvodni kapacitet od 331 000 tona godišnje, što je oko tri puta više od potrošnje Unije tijekom RRIP-a. Osim toga, ta dva trgovačka društva imaju ukupan rezervni kapacitet od 34 000 tona, što je dovoljno za opskrbu polovice potrošnje Unije.

(37)

Tri velike svjetska proizvođača barijevog karbonata (SAD, Indija i Brazil) trenutačno imaju antidampinške mjere za kineski uvoz dotičnog proizvoda. Može se zaključiti da bi se, s obzirom na značajni rezervni proizvodni kapacitet u NRK-u i dampinške prakse na nekoliko tržišta, u slučaju stavljanja mjera izvan snage dodatni obujam usmjerio na tržište Unije.

(38)

Činjenica da su, unatoč postojanju antidampinških mjera na kineski uvoz, kineski proizvođači izvoznici uspjeli izvesti značajne količine u Uniju tijekom RRIP-a (po prosječnoj cijeni od 251 EUR po toni) i povećati svoj tržišni udio u Uniji, pokazuje stalan interes kineskih izvoznika za tržište Unije.

(39)

Na temelju kineske izvozne statistike još je i jasnije da je Unija privlačno tržište za kineske proizvođače izvoznike, jer su ostvarili neke od svojih najviših izvoznih cijena (iako dampinških) izvozeći u Uniju. Prema kineskim statističkim podacima o izvozu, prosječna prodajna cijena u Uniju tijekom RRIP-a iznosila je 269 USD FOB, dok je prosječna izvozna cijena u Indiji bila 220 USD.

(40)

Kineski statistički podaci o izvozu pokazali su da unatoč prestanku glavne primjene barijevog karbonata (proizvodnja CRT-a), kineski se izvoz u svijetu povećao s 130 000 tona 2009. na 158 000 tona 2010.

(41)

U slučaju stavljanja mjera izvan snage, očekuje se da će se, s obzirom na veliki rezervni proizvodni kapacitet u NRK-u, kineski izvoz vrlo vjerojatno usmjeriti na Uniju. Činjenica da su velika tržišta u svijetu, poput SAD-a, Indije i Brazila, zaštićena visokim antidampinškim pristojbama, podupire ovaj zaključak.

(42)

Cijene tog uvoza vjerojatno bi i dalje bile dampinške, s obzirom da nema naznake da bi izvoznici promijenili svoje određivanje cijena u slučaju stavljanja mjera izvan snage.

(43)

Stoga je zaključeno da postoji vjerojatnost nastavka dampinga.

E.   DEFINICIJA INDUSTRIJE UNIJE

(44)

Jedini proizvođač koji surađuje u Uniji činio je 100 % proizvodnje barijevog karbonata u Uniji tijekom RRIP-a. Smatra se‚ stoga, da on predstavlja industriju Unije u smislu članka 4. stavka 1. i članka 5. stavka 4. Osnovne uredbe.

F.   SITUACIJA NA TRŽIŠTU UNIJE

1.   Potrošnja Unije

Tablica 1.

Potrošnja Unije

 

2007.

2008.

2009.

RRIP

Potrošnja (u tonama)

123 354

104 037

62 637

76 560

Indeks

100

84

51

62

Izvor: provjereni odgovori industrije Unije na upitnik i statistički podaci Eurostata.

(45)

Potrošnja Unije temeljila se na kombiniranom obujmu prodaje industrije Unije u Uniji i obujmu uvoza iz trećih zemalja, na temelju statističkih podataka Eurostata.

(46)

Na toj osnovi i kako je prikazano u gornjoj tablici 1., potrošnja Unije znatno se smanjila tijekom razmatranog razdoblja, odnosno za 38 %, što se uglavnom objašnjava prestankom djelatnosti vezane za proizvodnju CRT-a u Uniji.

2.   Obujam, tržišni udio i cijene uvoza iz NRK-a

Tablica 2.

Uvoz iz NRK-a u smislu obujma, tržišnog udjela i uvozne cijene

 

2007.

2008.

2009.

RRIP

Obujam uvoza (u tonama)

76 306

64 573

37 341

48 720

Indeks

100

85

49

64

Tržišni udio

61,9 %

62,1 %

59,6 %

63,6 %

Indeks

100

100

96

103

Uvozna cijena CIF EUR/tona

230

257

239

251

Indeks

100

112

104

109

Izvor: statistički podaci Eurostata.

(47)

Za vrijeme razmatranog razdoblja obujam uvoza iz NRK-a smanjio se za 36 %, dok se potrošnja u Uniji smanjila za 38 %. Unatoč postojanju antidampinških mjera, te s obzirom na smanjenu potrošnju, kineski tržišni udio povećao se za tri postotna boda tijekom razmatranog razdoblja.

(48)

Prosječne uvozne cijene iz NRK-a povećale su se za 9 % tijekom razmatranog razdoblja. Najveće povećanje cijena dogodilo se između 2007. i 2008., jer su cijene 2009. pale, prije nego što su se ponovno povećale tijekom RRIP-a.

(49)

Prosječna cijena franko tvornica industrije Unije uspoređena je s prosječnim kineskim uvoznim cijenama CIF na granici Unije. Cijene su dobivene iz podataka Eurostata i uključivale su troškove nakon uvoza, carinske i antidampinške pristojbe. Usporedba je pokazala da su kineske uvozne cijene snizile prodajnu cijenu industrije Unije za 37,9 % tijekom RRIP-a. Na temelju gore navedenog pokazalo se da bi, da mjere nisu bile na snazi, kineske uvozne cijene snizile cijene industrije Unije za 44,1 %.

3.   Obujam i tržišni udio uvoza iz ostalih trećih zemalja

(50)

Ukupan obujam uvoza barijevog karbonata iz trećih zemalja, osim NRK-a, bio je neznatan i predstavljao je manje od 1 % potrošnje Unije tijekom razmatranog razdoblja.

(51)

Treba napomenuti da uvozne cijene iz ostalih trećih zemalja nisu snizile cijene Unije tijekom RRIP-a.

4.   Gospodarsko stanje industrije Unije

4.1.   Proizvodnja, proizvodni kapacitet i iskorištenost kapaciteta

(52)

Treba napomenuti da je, s obzirom da industriju Unije čini samo jedan proizvođač, podatke koji se odnose na proizvodnju, kapacitet i iskorištenost trebalo objaviti u obliku indeksa.

Tablica 3.

Proizvodnja, proizvodni kapacitet i iskorištenost kapaciteta Unije

Indeks

2007.

2008.

2009.

RRIP

Proizvodnja

100

79

36

47

Proizvodni kapacitet

100

100

100

100

Iskorištenost kapaciteta

100

79

36

47

Izvor: provjereni odgovori industrije Unije na upitnik.

(53)

Proizvodnja industrije Unije smanjila se za 53 % tijekom razmatranog razdoblja. Treba napomenuti da je industrija Unije 2003. prilagodila svoj model proizvodnje kako bi na odgovarajući način odgovorila na novo stanje na tržištu i prekid djelatnosti vezane iz zaslone CRT u Uniji. Kao posljedica toga, proizvodni je kapacitet smanjen za više od 50 %, je se proizvod obuhvaćen revizijom sada proizvodi izmjenično na istoj opremi kao i stroncijev karbonat.

(54)

Proizvodni kapacitet industrije Unije ostao je nepromijenjen tijekom razmatranog razdoblja. Iskorištenost kapaciteta, stoga, se razvijala slično kao obujam proizvodnje.

4.2.   Zalihe

Tablica 4.

Zalihe

 

2007.

2008.

2009.

RRIP

Indeks

100

97

41

41

Izvor: provjereni odgovori industrije Unije na upitnik.

(55)

Evidencije su se smanjile za 59 % tijekom razmatranog razdoblja. Taj pad posljedica je smanjene potražnje i sposobnosti industrije Unije da se prilagodi novom stanju na tržištu.

4.3.   Obujam prodaje i cijene

Tablica 5.

Obujam prodaje, vrijednosti i jedinična prodajna cijena

 

2007.

2008.

2009.

RRIP

Prodaja prema obujmu (indeks)

100

84

53

59

Prodaja prema vrijednosti (indeks)

100

92

66

73

Jedinična prodajna cijena (indeks)

100

109

124

123

Izvor: provjereni odgovori industrije Unije na upitnik.

(56)

Obujam prodaje industrije Unije smanjio se za 41 % tijekom razmatranog razdoblja. Najveće smanjenje dogodilo se 2009. zbog općeg gospodarskog pada. Stoga se obujam prodaje industrije Unije razmjerno više smanjio od potrošnje Unije u istom razdoblju. Vrijednost prodaje smanjila se manje od obujma, s obzirom da je industrija Unije uspjela povećati svoje razine cijena tijekom razmatranog razdoblja kada se jedinična prodajna cijena povećala za 23 %.

4.4.   Tržišni udio i rast

Tablica 6.

Tržišni udio industrije Unije

 

2007.

2008.

2009.

RRIP

Indeks

100

100

105

95

Izvor: provjereni odgovori industrije Unije na upitnik, prilagođeni statistički podaci Eurostata.

(57)

Tržišni udio industrije Unije povećao se za 5 % 2009., prije značajnog pada za 10 % tijekom RRIP-a. To ukazuje na činjenicu da u izostanku rasta na tržištu, industrija Unije nije mogla zadržati svoj tržišni udio.

4.5.   Zaposlenost, plaće i produktivnost

Tablica 7.

Zaposlenost, plaće i produktivnost

 

2007.

2008.

2009.

RRIP

Zaposlenost (indeks)

100

87

55

57

Plaće (EUR/zaposlenik; indeks)

100

108

106

113

Produktivnost (indeks)

100

91

65

82

Izvor: provjereni odgovori industrije Unije na upitnik.

(58)

Zaposlenost se smanjila značajno tijekom razmatranog razdoblja kao posljedica gospodarskog pada i novog stanja na tržištu. Prosječne plaće povećale su se za 13 % kao posljedica visoke stope inflacije koja je izravno utjecala na indeksiranje plaća. Produktivnost se smanjila za 18 % tijekom istog razdoblja kao rezultat smanjenja obujma proizvodnje koji se nije mogao nadoknaditi smanjenjem broja zaposlenih.

4.6.   Profitabilnost

Tablica 8.

Profitabilnost

 

2007.

2008.

2009.

RRIP

Indeks

– 100

– 192

– 351

– 206

Izvor: provjereni odgovori industrije Unije na upitnik.

(59)

Profitabilnost industrije Unije smanjila se za više od 106 % tijekom razmatranog razdoblja kao posljedica gospodarskog pada i prekida primjene zaslona CRT, što je utjecalo na obujam prodaje i troškove proizvodnje. Industrija je stalno stvarala gubitke tijekom cijelog razmatranog razdoblja.

4.7.   Ulaganja, povrat ulaganja i sposobnost prikupljanja kapitala

Tablica 9.

Ulaganja i povrat ulaganja

 

2007.

2008.

2009.

RRIP

Ulaganje (indeks)

100

82

90

97

Povrat ulaganja (indeks)

– 100

– 251

– 506

– 176

Izvor: provjereni odgovori industrije Unije na upitnik.

(60)

Ulaganja su ostala stabilna tijekom razmatranog razdoblja. Ulaganja industrije Unije prikazana su u godini kad su izvršena. Povrat ulaganja (dobit izražena kao postotak ulaganja godišnje) razvijao se negativno tijekom razmatranog razdoblja u skladu s profitabilnosti.

(61)

Ispitni postupak nije otkrio nikakve dokaze o velikim problemima industrije Unije vezanima uz prikupljanje kapitala. Međutim, treba napomenuti da ulaganja izvršena tijekom razmatranog razdoblja nisu bila značajna.

4.8.   Novčani tok

Tablica 10.

Novčani tok

 

2007.

2008.

2009.

RRIP

Indeks

– 100

–83

25

32

Izvor: provjereni odgovori industrije Unije na upitnik.

(62)

Novčani tok se značajno poboljšao tijekom razmatranog razdoblja kao posljedica smanjenja obujma zaliha.

4.9.   Visina dampinške marže

(63)

Tijekom RRIP-a, usprkos mjerama na snazi, značajan damping se nastavio čak i na višim razinama od onih utvrđene tijekom početnog ispitnog postupka, temeljen na podacima dobivenima od proizvođača izvoznika koji surađuju i Eurostata.

4.10.   Oporavak od učinaka prošlog dampinga

(64)

Industrija Unije, u negativnim gospodarskim okvirima koji se objašnjavaju općim gospodarskim padom i prekidom važne primjene, nije se uspjela oporaviti od prošlog dampinga, posebno u smislu obujma prodaje, prodajne cijene i profitabilnosti. Štoviše, utvrđeno je da se damping nastavio tijekom RRIP-a.

4.11.   Izvozna aktivnost industrije Unije

Tablica 11.

Obujam izvoza industrije Unije

 

2007.

2008.

2009.

RRIP

Indeks

100

86

45

66

Izvor: provjereni odgovori industrije Unije na upitnik.

(65)

Obujam izvoza barijevog karbonata industrije Unije smanjio se za 34 % tijekom razmatranog razdoblja. Industrija Unije mogla je izvoziti samo ograničeni obujam s obzirom na jaku konkurenciju od kineskog izvoza na tržištima izvan Unije. Smanjenje obujma izvoza tijekom razmatranog razdoblja, također, se objašnjava gospodarskim padom.

4.12.   Zaključak o stanju industrije Unije

(66)

Dok su svi glavni pokazatelji štete, kao što su obujam prodaje, profitabilnost, proizvodnja, zaposlenost i produktivnost pokazali negativan razvoj tijekom razmatranog razdoblja, antidampinške mjere ublažile su učinak na stanje industrije Unije.

(67)

Što se tiče tržišnog udjela industrije Unije, blagi trend pada pokazuje da, unatoč postojećim mjerama i dok se potrošnja na tržištu smanjuje, kineski uvoz nije samo isključio ostale zemlje s tržišta, nego je i dobio tržišni udio na račun industrije Unije.

(68)

Kao zaključak, s obzirom na negativan razvoj pokazatelja koji se odnose na industriju Unije, smatra se da je industrija Unije tijekom razmatranog razdoblja nastavili trpjeti materijalnu štetu. Stoga je ispitano bi li došlo do nastavka štete u slučaju da mjere prestanu vrijediti.

G.   VJEROJATNOST NASTAVKA ŠTETE

1.   Sažetak analize vjerojatnosti nastavka dampinga i ponavljanja štetnog dampinga

(69)

Podsjeća se da je potrošnja na tržištu Unije značajno smanjena od početnog ispitnog postupka zbog nestanka CRT-a i gospodarskog pada. U tim okolnostima se tržišni udio kineskog uvoza povećao za više od 15 %, dok se tržišni udio industrije Unije i uvoza iz trećih zemalja značajno smanjio. To pokazuje da su, unatoč mjerama na snazi i sve manjoj potrošnji Unije, kineski proizvođači izvoznici pokazali stalan interes za tržište Unije te su mogli isključiti treće zemlje s tržišta Unije.

(70)

Također se podsjeća da su proizvođači izvoznici iz NRK nastavili prodavati po dampinškim cijenama i snizili su tijekom RRIP-a cijene industrije Unije na vrlo značajne razine. Na temelju toga može se lako pretpostaviti da će kineski proizvođači izvoznici nastaviti s dampingom i sniženjem cijena industrije Unije u budućnosti.

(71)

Ispitni je postupak pokazao da su kineski proizvođači imali znatne količine rezervnih kapaciteta tijekom RRIP-a, odnosno oko 280 000 tona. To je više od tri puta više od veličine tržišta Unije tijekom RRIP-a. Usprkos očekivanom porastu potražnje u NRK-u, očekuje se da će se prekomjerni kapaciteti zadržati i ostati vrlo značajni narednih godina.

(72)

Tržište Unije je glavno izvozno odredište za NRK. Ostala velika izvozna tržišta, poput SAD-a i Indije, imaju visoke (5) antidampinške mjere na snazi za barijev karbonat podrijetlom iz NRK-a. Ta su tržišta, stoga, praktički nedostupna kineskom izvozu. S obzirom na interes kineskih proizvođača izvoznika za tržište Unije očekuje se da bi, prestanu li mjere vrijediti, značajan obujam izvoza preplavio tržište Unije i time uzrokovao izuzetno veliko smanjenje cijena.

2.   Zaključak o vjerojatnosti nastavka štete

(73)

Na temelju gore navedenog, smatra se da bi se, u slučaju da mjere prestanu vrijediti, dampinški uvoz iz NRK-a u Uniju vjerojatno znatno povećao, što bi prouzročilo pritisak radi smanjenja cijena. Takvo bi stanje vjerojatno dovelo do nestanka industrije Unije u srednjoročnom razdoblju jer, s jedne strane, smanjeni obujam prodaje ne bi omogućio industriji Unije dostatno smanjenje fiksni troškova te, s druge strane, ne bi mogao ostvariti dostatne razine cijena. Nastavak štete povećao se u razmatranom razdoblju zbog gospodarskog pada i nestanka važne primjene.

3.   Razvoj događaja nakon RRIP-a

(74)

Iako su se uvozne cijene NRK-a povećale za 17,8 % od kraja RRIP-a do veljače 2011., dok su se prodajne cijene industrije Unije povećale samo za oko 7 % u istom razdoblju, uvoz iz NRK-a još je uvijek snižavao cijene Unije za više od 15 % nakon RRIP-a.

H.   INTERES UNIJE

1.   Uvodna napomena

(75)

U skladu s člankom 21. Osnovne uredbe, ispitano je bi li nastavak postojećih antidampinških mjera bio protivan interesu Unije u cijelosti. Određivanje interesa Unije temeljilo se na ocjeni raznih interesa uključenih stranaka, tj. interesa industrije Unije, uvoznikâ i korisnikâ dotičnog proizvoda.

(76)

S obzirom na to da je ovaj ispitni postupak revizija nakon isteka mjere, potrebne su analiza stanja u kojem su antidampinške mjere već bile na snazi i procjena svakog nepotrebnog negativnog utjecaja važećih antidampinških mjera na dotične stranke.

(77)

U tom je pogledu ispitano postoje li utemeljeni razlozi koji bi doveli do zaključka da primjenjivanje mjera u ovom specifičnom slučaju nije u interesu Unije, usprkos gore navedenim zaključcima vezanima uz vjerojatnost nastavka dampinga i vjerojatnost nastavka štete.

2.   Interes industrije Unije

(78)

Ispitni postupak je otkrio da je industrije Unije poslovala vrlo ekonomično. Naime, smanjila je broj zaposlenika i promijenila modele proizvodnje kako bi se prilagodila novom stanju na tržištu i osigurala održivost postrojenja u kojem se, kako je navedeno u uvodnoj izjavi 53., izmjenično proizvode barijev karbonat i stroncijev karbonat. Iako mjere nisu doprinijele oporavku financijskog stanja industrije Unije, imale su blagi učinak na njega. Naime, bez mjera na snazi je vjerojatno da bi tržište Unije preplavio uvoz iz NRK-a po niskim cijenama, a industrija Unije bi se trebala zatvoriti.

(79)

Kako je gore navedeno, model proizvodnje industrije Unije temeljio se na dva proizvoda koja su međusobno ovisna, tj. dostatni obujam prodaje za oba proizvoda je potreban kako bi se smanjili fiksni troškovi. Ako se omogući istek mjera, očekivani povećani obujam dampinškog uvoza dovest će do značajnog smanjenja djelatnosti povezane s barijevim karbonatom, što će samo učiniti djelatnost povezanu sa stroncijevim karbonatom manje profitabilnost i vjerojatno dovesti do ukidanja cijelog postrojenja.

(80)

Na temelju gore navedenog se zaključuje da je u interesu industrije Unije da mjere zaštite od dampinškog uvoza iz NRK-a ostanu na snazi.

3.   Interesi nepovezanih uvoznika

(81)

Komisija je poslala upitnike svim poznatim nepovezanim uvoznicima. Odgovori su primljeni od četiri nepovezana uvoznika. Dva od tih uvoznika bila su aktivna u proizvodnji tekuće smjese, otopine koju čini barijev karbonat, dodaci i voda, namijenjene industriji opeka.

(82)

Uvoznici su naveli da je uvođenje antidampinških pristojba povisilo cijene u trenutku uvođenja. U tom pogledu, treba napomenuti da se takva razlika ne može više zamijetiti, jer je utvrđeno da su izvozne cijene u Uniju, kad se usporede s prosječnim cijenama prema svom tržištima izvan Unije, na sličnim razinama kao tijekom RRIP-a (6).

(83)

Uvoznici su, također, naveli da nije bilo manjka barijevog karbonata na tržištu Unije, iako su se suočavali s povećanim poteškoćama prilikom nabave barijevog karbonata iz NRK-a zbog povećane domaće potražnje. Međutim, statistički podaci o uvozu ne pokazuju nikakvo smanjenje obujma izvoza dotičnog proizvoda u Uniju tijekom ili nakon RRIP-a. To potvrđuju i nalazi koji se odnose na prekomjerni kapacitet iz uvodne izjave 71.

(84)

Također je utvrđeno da mjere na snazi nisu imale nikakve negativne učinke na financijsko stanje uvoznika.

(85)

Na temelju prethodno navedenog, zaključeno je da trenutačne mjere koje su na snazi nemaju znatan negativan učinak na njihov financijski položaj i da nastavak mjera neće pretjerano utjecati na uvoznike.

4.   Interesi korisnikâ

(86)

Komisija je poslala upitnike svim poznatim korisnicima. Odgovori su primljeni od devet korisnika dotičnog proizvoda. Kako je navedeno u uvodnoj izjavi 16., glavni industrijski korisnici barijevog karbonata u Uniji posluju u industriji opeka i pločica, sektoru keramike i proizvodnji ferita.

(87)

Jedan korisnik je naveo da postojanje ili nastavak mjere ne bi bio u interesu korisnika, no nije argumentirao svoju tvrdnju. Ni jedan od ostalih korisnika koji su odgovorili na upitnik nije naveo da mjere imaju značajan učinak na njihovo poslovanje i da ih treba ukinuti.

5.   Zaključak o interesu Unije

(88)

S obzirom na gore navedeno, zaključuje se da ne postoje utemeljeni razlozi protiv zadržavanja antidampinških mjera na snazi.

I.   ANTIDAMPINŠKE MJERE

(89)

Sve su stranke bile obaviještene o bitnim činjenicama i razmatranjima na temelju kojih se namjeravalo preporučiti zadržavanje mjera. Nakon objave također im je dano razdoblje za dostavljanje komentara i zahtjeva. Nikakvi komentari nisu primljeni nakon objave.

(90)

Iz gore navedenoga slijedi da, kao što se predviđa člankom 11. stavkom 2. Osnovne uredbe, antidampinške mjere koje se primjenjuju na uvoz barijevog karbonata podrijetlom iz NRK-a, uvedene Uredbom (EZ) br. 1175/2005 treba zadržati,

DONIJELO JE OVU UREDBU:

Članak 1.

1.   Uvodi se konačna antidampinška pristojba na uvoz barijevog karbonata s masenim udjelom stroncija većim od 0,07 % i sumpora većim od 0,0015 %, bez obzira na to je li u obliku praha, prešanih granula ili kalciniranih granula, trenutačno obuhvaćenog oznakom KN ex 2836 60 00 (oznaka TARIC 2836600010), podrijetlom iz Narodne Republike Kine.

2.   Iznos konačne antidampinške pristojbe jedak je fiksnom iznosu navedenom niže za dotični proizvod prema sljedećim proizvođačima:

Trgovačko društvo

Stopa pristojbe

(EUR/t)

Dodatna oznaka TARIC

Hubei Jingshan Chutian Barium Salt Corp. Ltd, 62, Qinglong Road, Songhe Town, Jingshan County, Hubei Province, NRK

6,3

A606

Zaozhuang Yongli Chemical Co. Ltd, South Zhuzibukuang Qichun, Zaozhuang City Center District, Shandong Province, NRK

8,1

A607

Sva ostala trgovačka društva

56,4

A999

3.   U slučajevima kada je roba oštećena prije ulaska u slobodni promet pa je, stoga, cijena koja je stvarno plaćena ili se treba platiti raspodijeljena radi utvrđivanja carinske vrijednosti prema članku 145. Uredbe Komisije (EEZ) br. 2454/93 od 2. srpnja 1993. o utvrđivanju odredaba za provedbu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 o Carinskom zakoniku Zajednice (7), iznos antidampinške pristojbe, izračunane na temelju gore utvrđenih iznosa, smanjuje se za postotak koji odgovara raspodjeli cijene koja je stvarno plaćena ili se treba platiti.

4.   Osim ako je drukčije određeno, primjenjuju se važeće odredbe o carinskim pristojbama.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije i na snazi je za razdoblje od 5 godina.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 16. kolovoza 2011.

Za Vijeće

Predsjednik

M. DOWGIELEWICZ


(1)  SL L 343, 22.12.2009., str. 51.

(2)  SL L 189, 21.7.2005., str. 15.

(3)  SL C 78, 27.3.2010., str. 4.

(4)  SL C 192, 16.7.2010., str. 4.

(5)  Indijske antidampinške pristojbe na uvoz kineskog barijevog karbonata u rasponu su od 76,06 USD do 236 USD po toni; američke antidampinške pristojbe na kineski barijev karbonat u rasponu su od 34,4 do 81,3 %.

(6)  Izvor: statistički podaci Kine o izvozu.

(7)  SL L 253, 11.10.1993., str. 1.