|
01/Sv. 003 |
HR |
Službeni list Europske unije |
264 |
32010R0717
|
L 210/24 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
06.08.2010. |
UREDBA KOMISIJE (EU) br. 717/2010
od 6. kolovoza 2010.
o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (a),
budući da:
|
(1) |
Zbog osiguranja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature koja je priložena Uredbi (EEZ) br. 2658/87, potrebno je usvojiti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi. |
|
(2) |
Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena su Opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature. Ta se pravila također primjenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci, te koja je utvrđena posebnim odredbama Unije, a s ciljem primjene tarifa i drugih mjera u vezi s robnom razmjenom. |
|
(3) |
U skladu s navedenim Općim pravilima, robu opisanu u stupcu 1 tablice iz Priloga trebalo bi razvrstati pod odgovarajuće oznake KN iz stupca 2, a na temelju razloga iz stupca 3 navedene tablice. |
|
(4) |
Primjereno je osigurati da se obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica u vezi s razvrstavanjem robe u kombiniranu nomenklaturu, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, mogu tijekom razdoblja od tri mjeseca nastaviti navoditi od strane korisnika, na temelju članka 12. stavka 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (2). |
|
(5) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Roba iz stupca 1 tablice u Prilogu razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu u skladu s odgovarajućom oznakom KN iz stupca 2 te tablice.
Članak 2.
Obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica, a koja nisu u skladu s ovom Uredbom, mogu se nastaviti navoditi tijekom razdoblja od tri mjeseca na temelju članka 12. stavka 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 6. kolovoza 2010.
Za Komisiju U ime Predsjednika
Janusz LEWANDOWSKI
Član Komisije
(1) SL L 256, 7.9.1987., str. 1.
(2) SL L 302, 19.10.1992., str. 1.
PRILOG
|
Naziv robe |
Razvrstavanje (oznaka KN) |
Razlozi |
||||||||
|
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||
|
Proizvod, (takozvani „temperaturni senzor za ispušne plinove”), sastoji se od:
Ovisno o temperaturi, termistor mijenja otpor. Kad je spojen, promjena otpora uzrokuje promjenu električne struje, koja se prenosi na sustav upravljanja motora. Proizvod ne može pretvoriti izlaz električne struje u mjerenje temperature ili pokazati temperaturu. |
8533 40 10 |
Razvrstavanje se utvrđuje odredbama Općih pravila 1. i 6. za tumačenje kombinirane nomenklature, kao i tekstom oznaka KN 8533, 8533 40 i 8533 40 10. Razvrstavanje u tarifni broj 9025 kao termometar ili njegov dio nije moguće budući da proizvod ne može mjeriti niti pokazivati temperaturu. Proizvod je nelinearan otpornik ovisan o temperaturi, (također vidjeti Napomene za pojašnjenje Harmoniziranog sustava, tarifni broj 8533 (A) (5)), te se stoga razvrstava u tarifni podbroj 8533 40 kao ostali promjenjivi otpornici. |