13/Sv. 053

HR

Službeni list Europske unije

151


32009D0111


L 040/33

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

10.02.2009.


ODLUKA KOMISIJE

od 10. veljače 2009.

o objavljivanju upute na normu EN 3-8:2006 „Prenosivi protupožarni aparati — Dio 8.: Dodatni zahtjevi za EN 3-7 za sastavljanje, otpornost na pritisak i mehaničke testove za protupožarne aparate s najvećim dopuštenim tlakom jednakim ili ispod 30 bara” u skladu s Direktivom 97/23/EZ o tlačnoj opremi

(priopćena pod brojem dokumenta C(2009) 739)

(Tekst značajan za EGP)

(2009/111/EZ)

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Direktivu 97/23/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 29. svibnja 1997. o usklađivanju zakonodavstava država članica o tlačnoj opremi (1), a posebno njezin članak 6.,

uzimajući u obzir mišljenje Stalnog odbora uspostavljenog u skladu s člankom 5. Direktive 98/34/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 22. lipnja 1998. o utvrđivanju postupka pružanja informacija u području tehničkih normi i propisa (2),

budući da:

(1)

Direktiva 97/23/EZ propisuje da se tlačna oprema i sklopovi mogu stavljati na tržište i upotrebljavati samo ako nakon pravilne ugradnje, održavanja i upotrebe za namijenjenu svrhu ne ugrožavaju zdravlje i sigurnost osoba te, gdje je to prikladno, domaćih životinja i imovine.

(2)

Pretpostavlja se da tlačna oprema i sklopovi udovoljavaju zahtjevima iz članka 3. Direktive 97/23/EZ ako su sukladni nacionalnim normama kojima su prenesene usklađene norme čiji su referentni brojevi objavljeni u Službenom listu Europske unije.

(3)

U skladu s člankom 6. Direktive 97/23/EZ, Švedska je uložila formalni prigovor na normu EN 3-8:2006 koju je donio Europski odbor za normizaciju (CEN) 2. studenoga 2006., uputa na koju još nije objavljena u Službenom listu Europske unije.

(4)

U svom formalnom prigovoru Švedska navodi da odjeljak 5. norme EN 3-8:2006 ne navodi vrste materijala koji se trebaju upotrijebiti pa stoga ne udovoljava osnovnim zahtjevima točke 4. Priloga I. Direktivi 97/23/EZ.

(5)

Budući da odjeljak 5. norme EN 3-8:2006 propisuje da materijal od slučaja do slučaja ocjenjuje nadležno tijelo (poseban pristup ocjene materijala), specifikacija o vrstama materijala koje je potrebno upotrijebiti nije nužna. Nadalje, ako nema konkretnih tehničkih specifikacija, odjeljak 5. norme EN 3-8:2006 ne može utvrditi pretpostavku sukladnosti sa zahtjevima točke 4. Priloga I. Direktivi 97/23/EZ.

(6)

Osim toga, Švedska smatra da u odjeljku 6. norme EN 3-8:2006 nedostaju važne informacije nužne za ispunjavanje zahtjeva iz točke 2.2.4 Priloga I. Direktivi 97/23/EZ zbog nedostatne specifikacije materijala u odjeljku 5. norme.

(7)

Direktiva 97/23/EZ u odjeljku 2.2 Priloga I. opisuje metode kojima se može zajamčiti odgovarajuća snage tlačne opreme, uključujući metodu izračuna ili metodu eksperimentalnog dizajna bez izračuna. Metoda eksperimentalnog dizajna temelji se na programu za testiranje kako je utvrđeno u točki 2.2.4 alineji (a) i (b) koji uključuje test tlačne snage.

(8)

Odjeljak 6. norme EN 3-8:2006 propisuje metodu eksperimentalnog dizajna bez izračuna. U skladu s točkom 2.2.4 Priloga I. Direktivi 97/23/EZ propisan je program za testiranje s nekoliko testova. Direktiva 97/23/EZ ne isključuje pristup procjene posebnog materijala kao metodu za dokazivanje sukladnosti materijala upotrebljenih sa specifikacijama materijala u točki 4. Priloga I. kada proizvođač primjenjuje metodu eksperimentalnog dizajna. Budući da odjeljak 5. u EN 3-8:2006 ne sadrži specifične zahtjeve za materijale, proizvođač opreme mora jamčiti da su upotrebljeni materijali sukladni sa zahtjevima iz točke 4. Priloga I. Direktivi. Na temelju toga bi se osobine materijala upotrebljavale kao parametar tlačnog testa u okviru metode eksperimentalnog dizajna programa za testiranje pod nadzorom nadležnog tijela odgovornog za ocjenu sukladnosti opreme.

(9)

Švedska nadalje navodi da odjeljak 7.2.2 o postupcima za varenje u EN 3-8:2006 nije sukladan s točkom 3.1.2 Priloga I. Direktivi 97/23/EZ jer osim navedenih normi sadrži jasnu uputu na druge priznate EN norme za varenje.

(10)

Direktiva 97/23/EZ u točki 3.1.2 Priloga I. propisuje zahtjeve o stalnom pridruživanju. Uputa u odjeljku 7.2.2 norme EN 3-8:2006 navodi kako formulacija „prihvatljive su ostale norme” nije odgovarajuća i dovoljno konkretna za normu čija je svrha pretpostavka sukladnosti sa zahtjevima Direktive 97/23/EZ. Usklađena norma koja izražava pretpostavku sukladnosti sa zahtjevima Direktive mora propisati konkretne tehničke specifikacije o dizajnu, proizvodnji i testiranju kako bi se pomoglo proizvođačima te omogućila pretpostavka da tlačna oprema udovoljava relevantnim osnovnim zahtjevima. Međutim, odjeljak 7.2.2 u EN 3-8:2006 sadrži niz konkretnih uputa na norme koje sadrže specifikacije za varenje. Stoga ne bi bilo razmjerno ne objaviti upute na tu normu na toj osnovi iako je potrebno poboljšati odjeljak 7.2.2.

(11)

Naposljetku, Švedska smatra da je odjeljak 7.3.1 norme EN 3-8:2006 o sljedivosti materijala upotrebljenih u različitim dijelovima tlačne opreme neprecizan, ne propisuje specifična tehnička rješenja pa, stoga, ne može izražavati pretpostavku sukladnosti sa zahtjevima iz točke 3.1.5 Priloga I. Direktivi 97/23/EZ.

(12)

Direktiva 97/23/EZ u točki 3.1.5 Priloga I. (sljedivost) zahtijeva provedbu odgovarajućih postupaka kako bi se odgovarajućim sredstvima odredio materijal koji čini sastavnice koje doprinose tlačnoj otpornosti opreme od primitka i proizvodnje do završnog testa proizvedene tlačne opreme. Cilj ovog zahtjeva je izbjeći svaku sumnju u specifikacije materijala upotrebljenih za opremu. Proizvođači mogu primijeniti različite postupke u skladu s osobinama i metodama proizvodnje. Nadležno tijelo koje provodi postupak ocjene sukladnosti opreme mora od slučaja do slučaja ocijeniti zadovoljavaju li ti postupci zahtjev iz točke 3.1.5 Priloga I. Direktivi. Međutim, ne bi bilo razmjerno ne objaviti upute na tu normu na toj osnovi iako je potrebno poboljšati odjeljak 7.3.1.

(13)

Komisija će u tu svrhu zatražiti od Europskog odbora za normizaciju da u roku od tri godine predstavi revidiranu verziju norme EN 3-8:2006 kako bi se bolje odrazila sukladnost s osnovnim zahtjevima Direktive 97/23/EZ. Nakon primjene tih ovlasti i ovisno o rezultatima, moguće je predvidjeti daljnje odluke o trenutačnoj verziji norme.

(14)

Stoga bi uputu na normu EN 3-8:2006 trebalo objaviti u Službenom listu Europske unije,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Uputa na normu EN 3-8:2006 „Prenosivi protupožarni aparati — Dio 8.: Dodatni zahtjevi za EN 3-7 za sastavljanje, otpornost na pritisak i mehaničke testove za protupožarne aparate s najvećim dopuštenim tlakom jednakim ili ispod 30 bara” objavljuje se u Službenom listu Europske unije.

Članak 2.

Ova je Odluka upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 10. veljače 2009.

Za Komisiju

Günter VERHEUGEN

Potpredsjednik


(1)  SL L 181, 9.7.1997., str. 1.

(2)  SL L 204, 21.7.1998., str. 37.